Új Szó, 1958. október (11. évfolyam, 272-301.szám)

1958-10-21 / 292. szám, kedd

HAZÁNKBA ÉRKEZETT a Román Népköztársaság párt- és kormányküldöttsége Viuíg proietdiiai, egy esüljetek ! SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJÁNAK NAPILAPJA £958. október 21. kedd 30 fillér XI. évfolyam. 292. szám Lelkes fogadtatás Prágában Antonín Hovôtný elvtárs beszéde Giieorge &fieorghiu-D@l elvtárs beszéde Drága Gheorghiu-Dej elv­társ! Drága Chivu Stoica elv­társ! Drága elvtársak és bará­taink! Engedjék meg, hogy Cseh­szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a Nemzeti Front kormányának és népünknek nevében a leg­szívélyesebben üdvözöljem önöket, a Román Munkás­pártnak, a népi demokrati­kus Románia kormányának és a román népnek képviselőit hazánkban. Nagy örömmel üdvözöljük drága és szívünkhöz közel­álló elvtársainkat és bará­tainkat — Gheorghiu-Dej elvtársat, i Román Munkás­párt Központi Bizottságának első titkárát, Chivu Stoica elvtársat, a Román Munkás­párt Központi Bizottsága po­litikai irodájának tagját, a Román Népköztársaság Mi­nisztertanácsának elnökét, Pétre Borila elvtársat, a Ro­mán Munkáspárt Központi Bizottsága politikai irodájának tagját, a Minisztertanács al­elnökét, Štefan Voitec elv­társat, a Román Munkáspárt Központi Bizottsága politikai irodájának póttagját, a Mi­nisztertanács alelnökét, Leon­te Raute. elvtársat, a Román Munkáspárt Központi Bizott­sága politikai irodájának pót­tagját, Gaston Marin elv­társat. az Állami Tervhivatal elnökét és a többi elvtársa­kat. Évek hosszú sorára visz­szavezethető hagyományokra épül országaink népének testvéri barátsága, mely a tőkések és földbirtokosok és a fasizmus elleni közös harc­ban gyökerezik. E barátság tőként a hitleri fasiszták el­len vívott harcban mélyült el. amikor a hős szovjet had­sereg oldalán román katonák is küzdöttek és életüket ál­dozták köztársaságunk fel­szabadításáért. Csehszlovákia népi nem felejti el a ro­mán nép segítségét és fel­szabadításunkban való rész­vételét. Azok az áldozatok, melye­ket Románia munkáspártja és dolgozó népe kommunista pártja vezetésével a fasiszta diktatúra ellen, hazája sza­badságáért. jobb és boldo­gabb életéért vívott harcban hozott. gazdagon gyümölcsöz nok. A román nép, pártja és kormánya ma a szociaüzm • c a béke arcvonalán céltu­dat'isan a román nép legjobb fiai eszményeinek megvalósí­tásán fáradoznak. Csehszlovákia népe őszin­tén örül azoknak a sikerék­nek, melyeket a román dol­gozó nép az új szocialista társadalom építésében elért. Az 1938-hoz viszonyítva Há­romszorosan gyarapodott ipa­ri termplése fejlesztéséhén elért nagy eredmények, a szövetkezeti mezőgazdaság és a kultúra fellendülése azt bi­zonyítja, hogy Románia szi­lárdan halad a szocializmus felé. Köztársaságunk dolgo­zói és kommunista pártunk azért is örülnek ezeknek a sikereknek, mert a román nép elismert vezére, a Ro­mán Munkáspárt vezetésével érte el őket. Barátságunk s országaink kölcsönös gazdasági és kul­turális együttműködése évről évre állandóan fokozódik, egyre szorosabb és hatéko­nyabb. Ez annak az ered­ménye, hogy közös érdekeket és célokat követünk, hogy egy közös tant — a marxiz­mus-leninizmust követjük és hogy szerves részét képezzük a Szovjetunió vezette nagy szocialista családnak. Elvtársak. önök á Csehszlovákia Kom­munista Pártjának XI. kong­resszusát követő időszakban látogatnak hozzánk, amikor népünk a kommunista párt vezetésével minden erejét a kongresszusi határozatok tel­jesítésére összpontosítja. Lá­togatásuk idején és dolgo­zóinkkal való találkozásaik alkalmával meggyőződnek szilárd elszántságukról, hogy rövid időn belül befejezik a szocialista rend felépítését. Meggyőzödnek a Szovjetunió és a népi demokratikus or­szágok minden testvérnem­zete iránt tanúsított barát­ságunkról. Szilárd meggyőződésünk, hogy csehszlovákiai látogatá­suk elősegíti a kölcsönős'kap­csolatok és a testvéri szo­cialista együttműködés to­vábbi elmélyülését és kibon­tikoződását, nemzeteink ba­rátságának további szilárdu­lását. Látogatásuk és bizonyára közös tanácskozásaink is a proletár nemzetköziség szel­lemében, a marxizmus-leni­nizmus szellemében további bizonyítékát adják a szocia­lista tábor és a nemzetközi forradalmi munkásmozgalom szilárd egységének. A legszívélyesebben üdvö­zöljük önöket, drága elvtár­sak hazánkban! Drága Novotný elvtárs, Drága Široký elvtárs, drága elvtársak és baráta­ink. Engedjék «UM. hogy leg­először köszönetet mondjak Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságé­nak és a Csehszlovák Köz­társaság kormányának a Ro­mín Népköztársaság párt- és kormányküldöttségének ha­zájukba történő meghívá­sáért, melyet pártunknak és kormányunknak küldtek. Nagy megtiszteltetés és öröm számunkra, hogy el­látogathatunk gyönyörű ha­zájukba és ősrégi fővárosá­ba, Prágába, s közelről meg­ismerhetjük Csehszlovákia törekvő és tehetséges népé­nek a népgazdaság, a kultú­ra és a társadalmi élet terén elért nagy sikereit. Megraga­dom ezt az alkalmat, hogy küldöttségünk nevében ör­vendetes feladatot teljesítsek és önöknek s közvetítésük­kel Csehszlovákia egész né­pének a román nép forró testvéri üdvözletét tolmá­csoljam. (Taps.) Nemzeteinknek a barátság­ra és a kölcsönös tiszteletre épülő kapcsolatai messze visszanyúlnak a múltba. Hogy a dicső szovjet hadsereg fel­szabadította országainkat, Ro­mánia és Csehszlovákia népe saját kezébe vette sorsának irányítását, e kapcsolatok új tartalmat nyertek. Tartós és megbonthatatlan barátságunk alapja az a tény, hogy orszá­gainkban a hatalom a váro­sok és falvak dolgozóié, hogy a marxi-lenini tanítás dicsó zászlaja alatt a szocializmus­nak hazájukban kivívandó teljes győzelméért ktizdŠ nemzetei szorosan együttmű­ködve, egymás mellett ha­ladnak a szocialista országok nagy családjának sorában. A szocialista országok köl­csönös testvéri segítsége és elsősorban a Szovjetunió nagy segítsége az egyik leg­fontosabb tényező, mely biz­tosítja a szocialista országok szocialista _ építésének sike­reit. A néphatalom éveiben a Román Népköztársaság és a Csehszlovák Köztársasáp együttműködése és kölcsönös segítségnyújtása is sokat fejlődött és állandóan bővül. A Román Munkáspárt, a Román Népköztársaság kor­mánya és hazánk dolgozói nagyra értékelik azt az elv­társi segítséget, melyet Csehszlovákia népe a gazr daság külöhféle ágaiban nyújt Roíjiánia népének. Nagyra értékelik a csehszlovák ipar gyártotta berendezések és anyagok kitűnő műszaki mi­nőségét, valamint a hazánk­ban dolgozó csehszlovák mérnökök és műszakiak mun­káját. Engedjék meg, hogy köszönetet mondjak ezért a segítségért és népünk forró háláját tolmácsoljam önök­nek. A Román Népköztársaság a Csehszlovák Köztársasággal egyetemben mint szocialis­ta ország aktívan hozzájárul a Szovjetunió vezette szo­cialista tábor állandó szilár­dításához. A szocialista tá­bor hatalma és megbontha­tatlan egysége a szocialista országok függetlenségének és virágzásának biztosítéka, a világbéke pillére. A Román Munkáspárt, Csehszlovákia Kommunista Pártja és országunk kor­mányai a legnagyobb figye­lemmel kísérik a nemzetköz zi események fejlődését és erejükből telhetően mindent megtesznek, hogy hozzájárul­janak a nemzetközi kapcsola­tok terén érezhető feszültség enyhítéséhez, a különböző társadalmi rendszerű orszá­gok békés egymás melleti élése alapelvének győzelmé­hez. Engedjék meg, hogy ama meggyőződésemnek adjak ki­fejezést, hogy látogatásunk és a kapcsolatainkat jellemző teljes egység szellemében küldöttségeink között folyta­tandó tárgyalások hozzájá­rulnak Románia és Cseh­szlovákia népe barátságának megszilárdításához, Románia és Csehszlovákia gazdasági, ' kulturális, párt- és állami kapcsolataink állandó fejlesz­téséhez. Éljen és állandóan fejlőd­jék a Román Népköztársa­ság és a Csehszlovák Köz­társaság barátsága és test­vérisége! Éljen Csehszlovákia Kom­munista Pártja, annak Köz­ponti Bizottsága és a Cseh­szlovák köztársaság kormá­nya! Éljen a Szovjetunió vezet,* te szocialista országok egy­séges és erős tábora! miszakáréf Szombaton és va­sárnap építészeink különleges műsza­kokat szerveztek, amelyeken brigá­dok segítségével igyekeztek csök­kenteni az idei le­maradást. Képün­kön a pardubicei Priemstav dolgo­z&i a prachovicei mészégetőt építik. Az említett üzem dolgozói ezen a különleges műsza­kon 2140 brigád­őrét és 53 500 ko­íona értékű mun­kát végeztek el. Foto: B. KREJČI (ČTK) Uj lakásokba költöznek a bányászok Szombaton és va­sárnap, október 18 — ÍÔ-|n 2700 kőműves, munkás és brigádos dolgozott rendkívüli építészeti műszakok­ba^ a prievidzai Rfi^mstav építkezésén. Két hap alatt 550 ezer körona értékű munkát végeztek és jelentős előnyt értek el mind a lakások, mind pedig a novákyi Ifjúsági Bánya építésében. A két nap alatt a handlovai Ke­leti—tárna, a bošanyi bőrfeldolgozó üzem, a novákyi W. Pieck Vegyipari üzem, stb. építkezésein is dol­goztak. A prievidzai bá­nyász-lakónegyedben 31 lakást teljesen be­fejeztek és megtisztí­tottak és már ma át­adják ezeket a bá­nyász-családoknak. Döntő napok a földeken építészek különleges A nyitrai kerület földjein, vasárnap, október 19-én a szövetkezeti tagokkal és a GTÄ-k és állami gazdaságok dolgozóival együtt több ezer brigádos dolgozott. A nyitrai mezőgazdasági főiskola 670 nö­vendéke segített a környékbeli EFSZ-ek földjein a kukorica és y'j burgonya betakarításában. DICSÉRET ILLETI ŐKET. A szövetkezeti tagok különösen a hadsereg tagjainak segítségét érté­kelték nagyra. A nyitrai helyőrség katonái 50 tehergépkocsin szállítot­ták cukorrépát. A nehéz katonai au­tók és a megbízható gépkocsivezetők jól beváltak a vyčápapáti EFSZ és más szövetkezetek felázott földjeiről felszedett cukorrépa szállításában. A {SÜrJcányi helyőrség katonái a múlt h£t folyamán a szőgyéni szövetkezeti tagoknak segítettek. Ma is folytat­ják a munkát. Számos katona teher­autókkal segített a párkányi járás szö­vetkezeti tagjainak a répa tisztítá­sánál és elszállításánál. Jót JÖTT A BRIGÄDOSOK SEGÍTSÉGE A párkányi járásban vasárnap a GÍÁ-k 90 lánctalpas és kerekes trak­torja segített. 23 traktoron szállí­tották a cukorrépát, a többi trak­torral pedig szántottak. A vasárnapi műszakban a járásban 120 hektárt szántottak fel. Sikeres volt a vasárnapi műszak a surányi cukorgyárban, ahol a kám­pánv kezdetétől több mint 70 ezer mázsa cukrot gyártottak. Vasárnap éppen úgy dolgoztak, mint más napo­kon, sőt a répaszállítása a cukorgyá­rakba még jobb volt a szokványosnál. A vasárnap folyamán 240 vagon cu­korrépát szállítottak a cukorgyárba és több mint 400 vagont gyűjtöttek be. A cukorrépaszállításnál az egyes vállalatok tehergépkocsijai, a GTÄ-k traktorai, 50 vasúti vagon, a ČSAD 30 tehérgépkocsija és a keskeny vá­gányú vasút 50 vagonja dolgozott. A surányi cukorgyár a folyamatos cukorrépaszállítás segítségével 102,4 százalékra teljesíti kapacitási nor­máját. Vasárnap a bratislavai kerületben több ezer brigádos sietett mezőgaz­daságunk segítségére a cukorrépa, kukorica és a burgonya betakarítá­sánál. A zohori EFSZ 55 tagja mellett a cukorrépa betakarítási és el­szállítási munkájában a gépállomás dolgozóin kívül nagy segítséget nyúj­tott a bratislavai helyi teherszállítási vállalat, amely harminc brigádost és három teherautót adolt a szövetkezet megsegítésére. Foto: K. Cich - ČTK Köztársaságunk fővárosa hétfőn, október 20-án délelőtt üdvözölte a Román Népköztársaság párt- és kor­mányküldöttsége, a román testvér nép baráti látogatásra érkezett kiváló képviselőit. A küldöttség vezetője Gheorghe Gheorg­hiu-Dej, a Román Munkáspárt Köz­ponti Bizottságá­nak első titkára, a '..így Népgyűlés El­nökségének tagja, a küldöttség tag­jai: Chivu Stoica, a Román Népköz­társaság Miniszter­tanácsának elnöke, a Román Munkás­párt KB politikai irodájának tagja, Petr? Borila, a Mi­nisztertanács alel­nöke, a Román Munkáspárt KB po­litikai irodájának tagja, Štefan Voi­tec, a Miniszter­tanács alelnöke, a Román Munkáspárt KB politikai irodá­jának póttagja, GHEORG5IĽ G T . _ . a Román Munkáspárt Leonte Raute, a £ ]s o Román Munkáspárt Központi Bizottsága mellett műkö­dő propaganda és kultúrosztály veze­tője, a Központi Bizottság politikai irodájának póttagja, valamint Gas­ton Marin, az A U ami Tervhivatal elnöke. A küldöttséget dr. Ivan Ro­háf-Ilkiv bukaresti nagykövetünk kísérte Prágába. A Csehszlovák Köztársaság határán Gustáv Souček, a CSKP KB nemzet­közi osztályának vezetője, dr. Anto­nín Gregor, a külügyminiszter első helyettese, Karel Klíma belügyminisz­terhŕlyettes, Ján Št?ncl, a Megbízot­tak Testületének alelnöke és Sámuel Takáč építészeti megbízott üdvözöl­ték a román vendégeket. A küldött­ség üdvözlésén jelen volt Gheorghe Vidrascu, a Román Népköztársaság HEOHGH1U-DEJ, Kczpsnti Bizottságának titkára CHIVU STOICA, a Román Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke. prágai rendkívüli és meghatalmazott nagykövete. A prágai dolgozók, akik a Rudé Právo hétfői számából és a rádió hír­szolgálatából már értesültek arról, hogy a küldöttség röviddel éjfél után átlépte a csehszlovák-magyar határt, a kedvezőtlen időjárás ellenére nagy számban gyűltek össze a főpályaudvar előtt és betöltötték a pályaudvar kor­nyékének térségét. A két ország államzászlóival díszí­tett állomásépület elírtt felsorakozott a prágai helyőrség díszőrsége a zász­lóval. A Román MijjiJcáspárt és a Román Népköztársaság kormánya képviselői­nek üdvözlésére megjelentek Rudolf Bsrák, Jaromír Dolanský, Zdenék Fiérlinger, J. Hend­rych, Václav Ko­pecký, Antonín No­votný, Otakar Ši­múnek és Viliam Široký, a CSKP KB politikai irodájá­nak tagjai, Ľudmi­la Jankovcová, a CSKP KB politikai irodájának póttag­ja, Oldŕich Čemik, Bruno Köhler és Vladimír Koucký, a CSKP KB titkárai. Jelen voltak to­vábbá dr. Emanuel ŠIechta és dr. Jo­sef Plojhar minisz­terek, a Nemzeti Front pártjainak elnökei, Václav Dávid külügymi­niszter és a kor­mány további tag­jai, Antonín Kť­čék, a CSKP vá­rosi bizottságának vezető titkára, a CSKP KB tagjai, Adolf Svoboda, Prága főpolgármestere, a központi hi­vatalok vezető tényezői, a Nemzeti Front szervezeteinek jelentős funk­cionáriusai, valamint párt- és köz­életünk számos képviselője. Az üdvözlésen a prágai diplomáciai testület és a prágai román nagykö­vetség tagjai is részt vettek. Pontosan tíz órakor befutott a kü­(Folytatás a 2. oldalon) J á

Next

/
Oldalképek
Tartalom