Új Szó, 1958. szeptember (11. évfolyam, 242-271.szám)
1958-09-07 / 248. szám, vasárnap
C$SXS3SB Slovan Bratislava Ú N V—Dukla Pardubice 3:1 (2:8) A mintegy 22 000 főnyi közönség érdekes mérkőzésnek volt szemtanúja, amelyben a támadások és ellentámadások egész sora váltogatták eaymást. A Slovan nem várta ellenfelének szívós' védekezését. A mérkőzés a hazai csapat támadásaival kezdődik, de már az első percekben kitűnik, hogy a Slovan kemény partnerre talált. Moravtík, Obert szén támadásokat vezetnek a pardubicei kapu felé, de a katonák védelme jól hárít. A Dukla erélyes és veszélyes támadásokat vezet a bratislavai csapat kapuja ellen és ötletes kiugratásokkal, lyukrafutásokkal igyekszik megszerezni a vezető gólt. Popluhárnak, Urbánnak és Jankovičnak minden tudását össze kell szednie, hogy a pardubicei támadókat semlegesítse. A 25. percben a Dukla kapuja előtt szabály ellenesen akadályozzák Moravčíkot, amiért Razim, prágai játékvezető ll méteres büntetőrugást ítél, ezt Obert értékesíti. A katonák kedve azonban nem lankad, újabb támadások indulnak a Slovan térfelén, de eredmény nélkül. A mérkőzés második gólját mégis a Slovan éri el Filo lövésével. Az első félidő vége felé a Slovan elleni támadásban a kapu előtt akadályozzák a Dukla támadójátékosát és a bíró ekkor is 11 méteres büntetőrúgást ítél. Az első felidő tehát 2:l-re végződött. A második félidőben a katonák j csapata nem hagyta abba a kiegyenlítésre való törekvését és I kombinatív, jól átgondolt támadásokkal néhányszor igen komoly helyzetbe hozták Schroif kapuját. A hazai csapat támadásai nem voltak eléggé átütőek, a Dukla fürge csa tárai sokat kezdeményeztek. A 20. percben Andrejkovič, ügyes cselezéssel az ellenfél Kapuja előtt termett és kijátszva a védelmet szép lapos lövést juttatott a bal alsó sarokba. Az eredmény 3:1 lett. A mérkőzés végéig az eredmény nem változott. H. T DukSa Praha—T. Prešov 5:0 • Bologna. A bécsi Vienna 10 000 néző előtt 3:1 (2:0) arányú vereséget szenvedett az FC Bologna együttesétől. • Peking. A Kínai Népköztársaság fővárosában megjelent az első kínai sportlap Tiyupao címmel. A Kínai Testnevelési és Sportbizottság lapja hetenként kétszer,. hétfőn és csütörtökön jelenik meg. • London. Az angol ligabajnokság legutóbbi fordulójának eredményei: Luton Town — Leeds 1:1, Birmingham — West Bromwich Albion 0:6, Leicester —Blackburn 1:1, Portsmouth — Aston Villa 5:2, Wolverhampton— xestham United 1:1, Boton Wanderers—Manchester City 4:1, Manchester United—Nottingham 1:1, Newcastle-Blackpool í:0, Tottenham — Hotspur—Chelsea 4:0. A szovjet Krepkina beállította a női 100 méteres gyorsfutás Európa-csúcsát A szovjet Lokomotív sportegyesület spartakiádján Vjera Krepkina 100 m-en 11,4 mp-re javította a szovjet női gyorsfutó-csúcsot és egyben beállította e versenyszám Európa-csúcsát. A férfiak 100 méteres gyorsfutását Antadze 10,4 mp-cel nyerte. Több kitűnő eredményt hoztak a szovjet szakszervezetek spartakiádjának atlétikai versenyei is. így Konvalov 21,2 mp-t ért el a 200 méteres futásban, Virkus 29 p 06,4 mp alatt tette meg a 10 000 métert, Mihajlov 14,1 mpcet futott a 110 méteres gáton, Kaskarov 210 centimétert ugrott magasba és Varanauskas 17,07 métert lökött súllyal. A legjpbb női eredmények: 200 m: Popova 24,2 mp, 800 m: Liszenko 2 p 07,6 mp, távolugrás: Protcsenko 616 cm, súlylökés Zibina 15,73 m, diszkoszvetés: J. Kuznyecova 50,11 m, gerelyhajítás: Zalogaitie 52,59 m. A Nemzetközi Sakkszövetség kongresszusa A portorozsei zónaközi döntővel egyidejűleg tartották meg Dubrovníkban a Nemzetközi Sakkszövetséa: a FIDE kongresszusát. A szövetség új tagjai: Tunisz, Pakisztán. Marokkó és Ojzéland. Felvételükkel a tagállamok száma 58 lett. A zónaközi döntő részvevőinek kérelmét, hogy a tervezett 5 helyett az első 10 jusson tovább a világbajnokjelöltek versenyébe — a szövetség elutasította. Viszont felemelte 5-ről 6-ra a döntőbe jutók számát, azzal a megkötéssel, hogy egy országból legföljebb 3 versenyző juthat tovább. Ez a határozat a szovjet sakkozókat károsítja meg, mivel mind a négy szovjet nagymester esélyes Portorozséban az első 6 helyre. A kongresszus a „nemzetközi nagymester" címet adományozta Olafsson izlandi sakkozónak, új nemzetközi mesterek a szovjet Vaszjukov, a magyar Portisch és Bílek lettek. Elnökké ismét a svéd Folke Rogardot választották, az alelnökök között van a csehszlovák Šajtar is. Egy érdekes játszma a portorozsei versenyről: Királyindiai védelem Világos: Szabó — Sötét: Sherwin 1. d4 Hf6 2. c4 g6 3. Hc3 Fg7 4. e4 d6 5. Í4 (újabban ismét divatba jött a négyesgyalogállás a királyindiai védelem ellen.) 5. . . . c5 6. dc5: Va5 7. Fd3 Vc5: 8. Ve2 Hc6 9. Hf3 Fg4 10. Fe3 Va5 11. 0—0 Hd7 12. Vd2 Ff3: 13. Bf3: Fc3:? (a sötét királyszárny gyöngesége súlyosabban esik latba, mint a világos vezérszárny szétrombolása.) 14. bc3: Hc5 15. Bbl! Vc7 16. Fc5:! dc5: 17. Fc2 0—0 18. e5 Ha5 (jobb volt Bad8) 19. Ve2 e6 20. h4! Bad8 21. h5 Bd7 22. Bg3 Hc6 23. Vg4 Hd8 (23. ... Bd2 vagy 23. ... Vd8-ra 24. hg6: hg6: 25. Fg6:1 nyer.) 24. Vg5! Hc6 (hogy 25. h6-ra Vd8-cal védje a Vf6 fenyegetést. De világos meglepő poént rejt tarsolyában!) 25. Bb7:! Vb7: 26. Vf6 Bdl! (26. ...Bfd8-ra 27. h6 Kf8 28. Bg6:! Bdl 29. Kh2 hg6: 30 h7 nyer. Ha sejtét nem üti a bástyát g6-on, akkor Bg8+! és matt következik.) 27. Fdl: Ve7 28. Bd3! (a vezércsere sem könnyít sötét helyzetén) 28. . . . Vf6: 29. ef6: Bd8 30. Bd8:+ Hd8: 31. Ff3! (pattra állítja a sötét huszárt.) 31. ... h6 32. Kf2 Kf8 33. Fe4! gh5: 34. Kg3 Ke8 35. Kh4 Kd7 36. Kh5: e5 37. f5 (csak nem 37. fe5:? Ke6 miatt.) 37. ... Ke6 38. Kh6: Ha5 39. Fd5 e4 (Kg7 ellen nem volt védelem.) 40. FÍ7: e3 41. Fh5 és sötét feladta. A 50. sz. sakkrejtörő Mai fejtörőnk a nemrégen befejezett Bukarest—Belgrád városközi feladványkészítő verseny legjobb alkotása. A versenyt meglepetésre a román feladványszerzők nyerték 38:26 arányban. E. Dobrescu, Bukarest Világos indul és két lépésben mattot ad. (2 pont.) M • JL • t ül • JL s ir Li! 11 B s ir Li! M á f B JU n i i P H 11 Ä • «§ • * á M B m i l Ellenőrző jelzés: Világos: Kh8, Vf7, Bb2 és d8, Fel és fl, Hgl, gy: a5, c2 (9 báb). Sötét: Kc3, Vh2, Bal és g3, Ha3 és a8 gy: a4, f6, g7, hő (10 báb). A megfejtés beküldésének határideje: szeptember 16. Megfejtések az Üj Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk' megjelöléssel. A helyes megfejtést beküldők között minden héten könyveket sorsolunk ki. továbbá állandó iétraversenyünkön minden fejtő részt vesz. A létraversenyt negyedévenként értékeljük ki és a legjobbakat megjutalmazzuk. A 48. számú sakkfejtörő (A. Botachi) helyes megfejtése: 1. He6! Az e heti nyertesek: Dr. Perény István, Kassá, Leninova 11, Bankó József, Eliášovce és Dr. Mešter František, Lelesz. Delmár Gábor Uftkéda B Meglepetés a férfiak döntő csoportjában Válogatottjaink a férfiak döntő csoportjában első mérkőzésüket Magyarország roplabdázóival játszották. A nagy erőpróbát ígérő küzdelem tényleg bajnoki vetélkedés volt. A magyar együttes küzdeni akarással, kitartással játszott és 3:2 szettarányban a maga javára döntötte el a mérkőzést. A magyar csapat az utóbbi időben elért eredményei alapján jó együttesnek számított és határozott fejlődést árult el. Ennek ellenére válogatottunk kissé elfogultan állott ki és az első szettet csak nagy nehezen, 17:15-re nyerte meg. A rákövetkező két játszmát 8:15 és 10:15 arányban elvesztette. A harmadik játszmában a helyzet kissé megváltozott és 15:9-es nyereség után a szettarány 2:2-re alakult. Az ötödik döntő játszma hozta meg a végső eredményt. Eleinte 2:3-ra vesztésre állottunk, később 8:3-ra vezettünk, *sőt 14:9-re vittük. Már úgy látszott, hogy győzelmünk biztos. Paulus, Tesár, Musil, Purnoch, Golian, Humhal összeállítású csapat küzd az ötödik játszmában a végső győzelemért és 10 egymásután következő meccslabdával nem tudja megnyerni a mérkőzést. A magyar játékosok nem vesztették el nyugodtságukat, higgadt játékkal, gyors és ke*nénv leütésekkel, helyezett labdaadogatásaikkal pontot pontra szereznek. A mérkőzés 101. percében 14:15 a játék állása a magyarok javára. Nekik van most meccslabdájuk. Varga, a csapat egyik legjobb játékosa áll hozzá a szervához és jó szervájával megszerzi válogatottjának a döntő jó pontot. így a mérkőzést 1.4:16 arányban elvesztettük. Játékosaink csak az első és harmadik játszmában mutatták megszokott, hiba nélküli formájukat. A fáradhatatlanul védekező ellenféllel szemben nem alkalmazták a régi, jól bevált ötletes játékmodorukat a hálónál és inkább erőfölényt igyekeztek alkalmazni. Védekezésükben sokszor tétováztak és gyakran nem értették meg egymást, A legnagyobb hibájuk talán az volt, hogy ellenfelüket, melyet már több ízben láttak nehpz ellenfelekkel küzdeni, nem vették eléggé komolyan. A magyar válogatott szép korszerű röplabdát játszott, főleg sokat kockáztatott és a véghajrában biztos volt. Csehszlovákia röplabda csapata ezekkel a játékosokkal állott ki: Láznička, Synovec, Kernel, Tesaf, Malý, Musil, váltottak: Golian, Purnoch, Paldus, Paulus, Humhal. Magyarország így állott fel: Mayer, Papp, Kövér, Prouza, Jánosi, Tatár, váltott: Gálos. Egyéb eredmények: Bulgária férfiröplabtiázói 3:l-re győztek Románia felett. Részeredmények: 15:7, 13:15, 15:11, 15:13. Amint már tegnapi számunkban jelentettük, a lengyel férfiegyüttes 3:0-ra megnyerte a jugoszlávok elleni mérkőzését. A lengyelek biztosan győztek, jó formát mutattak, komoly szavuk lesz a végső küzdelmekben. A Szovjetunió tartalékosan állott ki a férfiak döntő csoportjában megtartott Franciaország elleni mérkőzésre. A szovjet csapat 3:0-ra győzött. Részjátszmák: 18:16, 15:5, 15:12. Röplabdázóink újabb sikerei A prágai röplabda EB legújabb eredményei: Magyarország— Lengyelország (férfiak) 3:1 (7:15, 15:4,- 15:3, 15:9). Izgalmas mérkőzés, melynek során a gyorsabb magyarok jobbaknak bizonyulta!?. Csehszlovákia — Jugoszlávia (nők) 3:0 (15:4, 15:8, 15:5). Lengyelország-NDK (nők) 3:0 (15:5, 15:1, 15:5). Szovjetunió-Magyarország (nők) 3:0 (15:8, 15:11, 15:7), i Csehszlovákia—Franciaország (férfiak) 3:0 (15:4, 15:3, 15:12). A gyen! gén játszó franciák felett biztos győ! zelmet arattunk. Az úszó Európa-bajnokság A szovjet váltó Európa-csúcsot úszott A budapesti úszó Európa-bajnokságon lefolyó küzdelmek nem fogynak ki az érdekességekből. A 4X100as női váltóban az időfutamban a holland Gastelaars Európa-csúcsot úszót 1 p 03,7 mp-cel. Délután ugyancsak a holland nők eme számdöntőjében 4 p 52,9 mp-es idővel világcsúcsot értek el. Válogatott stafétánkban úszott Šperlová is, aki 1 p 18 mp-es idővel új csehszlovák rekordot ért el. Női stafétánk a döntőben a 7. helyen végzett. A Szovjetunió úszói a 4X200-as férfi váltóban kiváló eredményt értek el és 8 p 33,7 mp-ces idővel új Európa-csúcsot értek el. Második helyen az olasz váltó végzett 8 p 41,2 mp-cel, harmadik Magyarország lett 8 p 45,3 mp-cel, majd az NDK stafétája 8 p 48,1 mp-cel, az NSZK úszói 8 p 50,6 mp alatt, Nagy-Brittania válogatottja 8 p 54,9 mp-es idővel, Svédország 8 p 55,4 mp-cel és Hollandia 9 p 01,9 mp alatt ért a célba. A döntők kimeneteléről a következőket jelentik: A 100 méteres férfihátúszásban a francia Christoph 1 p 03,1 másodperces Európa csúccsal végzett az első helyen. Második a szovjet Barbier 1 p 03,9 mp-cel, 3. Wagner (Német Demokratikus Köztársaság) 1 p 05,5 mp, 4. Magyar (magyar) 1 p 05,8 mp, 5. Kulvagin (szovjet) 1 p 06,4 mp, 6. Pfeiffer (Német Demokratikus Köztársaság) 1 p 06,8 mp. A nők 4X100 méteres váltóúszásában a holland nők 4 p 52,9 mp-es világrekorddal győztek, a Szovjetunió csapata méltó ellenfélnek bizonyult, a második helyen végzett 4 p 54,2 mp alatt, az angol nők 4 p 54,3 mp alatt úsztak a célba, az NDK versenyzőnőinek 4 p 56,7 mp-re volt szükségük a negyedik hely megszerzéséhez. A prágai röplabda és a budapesti úszó EB eddigi küzdelmei A prágai röplabda Európa-bajnokság vetélkedései már nyolc napja tartanak. Sok szép és érdekes mérkőzésnek lehetett tanúja a nagyszámú nézőközönség. A nők csoportjában már elérkeztek a döntőkig. A legjobb 8 európai csapat vetélkedik az elsőségért: Szovjetunió, Csehszlovákia, Lengyelország, Magyarország, Jugoszlávia, Románia, NDK és Bulgária. A szovjet csapat nagyon jói összeszokott, nagy erőt kéRviselö együttes. Eddigi mérkőzései során nem is volt módjában tudásét teljes mértékben kibontakoztatni, mert ellenfelei tudásban mélyen alatta állottak. A Párizsban világbajnokságot nyert együttes minden tekintetben megállja helyét és hozzája méltó ellenfélnek ma csupán a csehszlovák együttes tekinthető. A szovjet válogatottban nehéz különbséget tenni egyik vagy másik játékos tudása között. Mind egyformán jók mind mezőnyben mind a hálójátékban. S ami igen fontos, minden együttes szereplésénél: nyugodtak, megfontoltak, kitartóak, nem hagyják magukat elragadtatni semmilyen megfontolatlan támadásvezetésre. Taktikai tervüket minden ellenféllel szemben külön-külön dolgozzák ki és igen pontosan be is tartják. Válogatott röplabdázónőink a jelenleg folyó EB-n a szovjetekkel együtt külön ..osztálvt" képeznek. A mieink minden mérkőzésen jó teljesítményt mutattak. Lengyelország, Bulgária legyőzése után a jugoszláv, majd a magyar együttessel kerülnek szembe. Legnehezebb mérkőzésük a Szovjetunió elleni lesz. Ez valószínűleg a végső rangadónak fog számítani. Amelyik csapat ebből győztesként kerül ki, az Európa-bajnoknak mondható. A lengyel nők, akik szintén nagy játéktudással rendelkeznek az erőpróbák hatására gyakran idegeskednek és kezdeményezéseik, állandó támadásaik ellenére nem bírják a véghajrát. A döntő csoport többi csapatának nagy harcot kell vívnia, hogy eldöntsék a végső sorrendet. A férfiak bajnoksága szintén már a döntő felé közeledik. Ebben még korai volna latolgatásba bocsátkozni, de anynyit meg lehet említeni, hogy itt is a Szovjetunió, Csehszlovákia, Lengyelország, Bulgária, Magyarország együttesei jöhetnek számításba az első helyekre. A másik nagy európai erőpróba a budapesti úszó, műugró és vízilabda Európabajnokság. Színeink képviseletében eddig a legnagyobb sikert a brnói Pazdírek érte el a 200 méteres férfi pillangóúszásban. Pazdírek csehszlovák csúcseredménye annál is kiemelkedőbb, mert a döntőben csak az angol Black került eléje, s maga mögött hagyta az európai pillangózó élgárdát, az angol Symondsot, a magyar Várszegit és Tumpekot. Skupilová is kellemesen lepte meg a csehszlovák szurkolókat a 100 méteres női pillangóúszásban elért harmadik helyezésével. Igazán nem szégyen ilyen nehéz mezőnyben a kiváló holland Lagerberg és Voorbij után harmadiknak érkezni a célba. Ezek mind a mi szempontunkból sokat ígérő eredmények, s valószínűleg majd még jobb helyezéseknek is lehetünk tanúi ezeken a távokon. A szovjet úszógárda jól szerepel és az első hét után a férfiak pontversenyében sz első helyet foglalja el. Kolesznyikov 200 méteres meliűszó, bajnoki címe, Krutova műugró első helye, a 4x200-as férfigyorsváltó Európii-csúcsot úszó együttese, Kareszkaite női toronyugrásban elért győzelme mind a szovjet úszósport magas színvonaláról tanúskodik. A vízilabda bajnokság során már a döntőkig jutottak. Két döntő csoportba osztott csapatok küzdenek az elsőségért. A legnagyobb esélye itt a szovjet, magyar, jugoszláv és olasz válogatottnak van. Szakkörökben úgy vélik, hogy a döntő a Szovjetunió és Magyarország csapata között fog majd eldőlni. A budapesti sportvetélkedések magas színvonalon folynak. Teljesítményei felülmúlják a 4' év előtti torinói EB-n nyújtottakat. A nők pontversenyében az angol és holland nők állnak az első helyen. A vetélkedések a helyezésekért még folynak és a szoros mezőnyben mindennap születhetik meglepetés. Ez mutatja Eurőna úszősportjának kiegyensúlyozottságát. Vasárnap, szept. 7. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA HVIEZDA: Szalemi boszorkány (francia-német) 16, 18.15, 20.30, PRAHA: Ördögi találmány (cseh) 10.30, 14, 16, 18.15, 20.30, METROPOL: Kettéosztott város (német) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Soha többé (szlovák) 16.15, 18.30, 20.45, SLOVAN: Akkor karácsonykor (cseh) 16.30, 18.45, 21. TATRA: A Ňap birodalmában (olasz) 16. 18.15, 20.30, PARTIZÁN: Ámítás ítélet napjáig (német) 17.45. 19.45, ISKRA: Az utolsó taps (szovjet) 18, 20. PALACE: Tengerparti őrjárat (szovjet) 18.30, 20.30, DUKLA: Karola [amberti (német) 18, 20.15, ZORA: Ők voltak az elsők (szovjet) 20, NÁDEJ: Fehér kór (cseh) 20, STALINGRAD: A birkózó és a bohóc (szovjet) 18, 20, POKROK: Társbérlet (német) 17.45, 20.15, MÁJ: Helyzete ismeretlen (szovjet) 18.15, 20.30, OBZOR: Egyszerű ember (szovjet) 18, 20.15, MIER: Vissza az ifjúkorba (szovjet) 17, 19.15, MLADÝCH: A bátor nyúl (szovjet) 10, 14, 16. A BRATISI AVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA NEMZETI SZÍNHÁZ: Bernarda Alba háza (19), HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: OptiI mista tragédia (19), ÜJ SZÍNPAD: Anna | Frank naplója (19), ZENEI SZlNHÁZ: Bing Crosby énekel (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORA SLOVAN: Kid. ÚSMEV: 21. évfolyam, TATRA: Tereza Etiene házassága, PARTIZÁN: Lissy. KASSAI KERTMOZI: Szinkópák, MLADÝCH: A róka és a Tarkas. A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA MA: Coppélia (19), HOLNAP: Gül Baba (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ MŰSORA: BARACSKA: A néma levente (19.30). A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA: 10.00—11.00: Július Fučík, 19.00: Televíziós híradó. 19.30: Néhány vers. 19.45: Győztes szárnyak, 20.05: Az én lányom. Sporthíradó. IDŐJÁRÁS A tegnapi naphoz viszonyítva változatlan marad. A nappali hőmérséklet 22—24 fok. Enyhe északkeleti szél. Í0^f 0Teľe1Í^ S Z34 V7 äk16 m^.^c^fi. 1' ^n'^r Sz et eSz U.. I szerkesztőbizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava. Gorkého u. w o« 1'Ji U • V „ f öszeikesztő: 35 21 0' - főszerkesztő-helyettes: 262-77. titkárság 326-39, - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal Bratislava Gorkého 8 ľÄt Előfizetési díj havonta Kcs 8,-. Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: PravdaSzlovákia'Emumsta PᣠJ rt-ooouoo ja Központi Bizottságának kiadóvállalata Bratislava v