Új Szó, 1958. április (11. évfolyam, 91-119.szám)
1958-04-26 / 115. szám, szombat
v „Brych polgártárs" — az útitárs regénye JÄN OTČENÁŠEK, Brych polgártárs című regényének cselekménye a Győzelmes Február izzó légkörében zajlik le. Ha a műben a munkásságnak olyan szerep jutott volna, mint •ái értelmiségnek, akkor Február regényének is nevezhetnénk. De így is, noha a szerző csak néhány munkásalakkal és impozáns tömegjelenettel érzékelteti a cseh munkásosztály szerepét a döntő eseményeknél, igen színes, gazdag és hiteles képet kapunk az értelmiség magatartásán keresztül az emlékezetes februári napok eleven hatásáról. Nyugodtan állíthatjuk, a cseh szépirodalmi alkotások egyik legértékesebb műve kerül e könyvvel a magyar olvasó kezébe. A szerző nagy érdeme, hogy reális eszközökkel rajzolja meg alakjainak jellemét és teremti meg a drámai helyzetek egész sorát. Ily módon az olvasó zavartalanul követheti a bonyolult, sokrétű cselekmény szálait, amelyek kivétel nélkül a februári eseményeket és ugyanakkor a különböző jellemek tetteinek rugóit tárják fel. Nem számoltuk meg, de becslésünk szerint Otčenášek nagy regényének arcképcsarnokában harmincnál több balzaci erőteljességgel megrajzolt figura él, lelkesedik, tesz, vesz, intézkedik, cselekszik, vár, habozik, védekezik és elszántan támad a februári események hatása alatt. A regény cselekménysorozata céltudatosan, törvényszerűen megy végbe, a mű tudatos, határozott mondanivalója a februári napokról és a szocialista hazafiságról az ellentétek mély és drámai ábrázolása révén meggyőzően hat. A szerző igen nehéz fába vágta fejszéjét, amikor a harminc év körüli Brych passzív viselkedését, habozó magatartását a februári eseményekben hitelessé akarja tenni az olvasó előtt. Brych ugyanis egy mosónő fia, aki gyerekkora óta tanúja annak, mennyit dolgozik, kínlódik érte az anyja a kapitalista Csehszlovákiában, hogy érettségizhessen és később folytathassa jogi tanulmányait. Nos, éppen ő, aki saját bőrén érzi a kapitalizmus átkát, nem tud belenyugodni a februári eseményekbe, noha a felszabadulás után ösztöndíj segítségével folytathatja tanulmányait. Brych nem tud belenyugodni az államosításba — ami érthető módon pokoli vihart vált ki a gyárosokból, a vagyonos osztályból -, holott neki magának a füstös albérleti szobán kívül egyebe sincs. BRYCH RABJA a polgári humanizmusnak, amely úgy lebeg élete felett, mint valami bárányfelhő. E lebegő gyökértelen humanizmus légkörében kínlódik, vergődik. Eleinte tettvágya, akarata megbénul, sértődötté válik és tanácstalanságában teljes passzivitásba vonul. Később, éppen sértődöttsége révén minduntalan olyan helyzetekbe sodródik, amelyek reakciós tetteket váltanak ki belőle. Mindez, a szerző ragyogó jellemábrázolása révén logikusan történik. Az olvasó e fonák helyzetet felismerve egyenesen fájlalja, sőt bosszankodik, úgy érzi, hogy Brych szemét a polgári humanizmus zavaros hályoga borítja, és nem kéne több, mint ezt a hályogot lerántani, hogy igazi, becsületes lénye érvényesüljön. Ám éppen ez a lerántás, a hályog eltávolítása nem megy simán. Ügy tetszik, mintha a -polgári ideológia oly mélyen beleivódott volna Brych gondolatmenetébe, hogy elhomályosítja benne mindazokat az élményeket, amelyekben mosónő anyja mellett része volt. Az olvasóban végül az a benyomás alakul ki, hogy Brych — önmaga előtt is A „Keresztút" trilógia második része a moszkvai mozik vásznán Moszkva (ČTK) - A moszkvai mozgóképszínházak bemutatták az „1918" — című filmet, amely Alekszej Tolsztoj „Keresztút" című trilógiájának második része. Borisz Csirszkov szövegíró és Grigoríj Roszal rendező ugyanúgy, mint „A nővérek" című előző részben, nem azt a feladatot tűzték maguk elé, hogy a regényben ismertetett valamennyi eseményt részletesen szemléltessék. Elsősorban arra törekedtek, hogy hűen adják vissza Alekszej Tolsztoj regényének szellemét és stílusát. A főhősök sorsát a társadalmi-politikai események széles hátterében ismertetik. A film a polgárháború eseményeit több tömegjelenetben mutatja be. Az „1918" ugyanúgy, mint a Nővérek, színes szélesvászon film. Zenéjét Dmitrij Kabalevszkij szerzette.; titkolva — azt a zavartalan és gondtalan jólétet óhajtja, amelyben Rázs Ondrej gazdag, jómódú gyermekkori barátja nevelkedett és amelyből neki, Ondrej „jóvoltából" eddig csupán ízelítő jutott a nagylelkűen elhullatott alamizsnák révén. Ez a barátság, amely Brych számára zsúfolva van ellentétekkel, megaláztatásokkal, szégyenérzettel, rejtélyes módon kitartónak bizonyul még a februári események idején is, noha Brych egy évtizeddel előbb, közvetlenül az érettségi előtt, egy komoly összetűzés alkalmával a fejéhez vágja Rázsnak, — „ .. . minden a tiétek A szolgálók, emberek, pénz! Még a levegő is a tiétek! Önzők vagytok, gyűlöllek benneteket, akár a pestist!" Ez igaz, Brych gyűlöli a gazdagokat, mert látja, hogy az összeharácsolt jólét és bőség is kevés nekik. De ugyanakkor rejtélyes módon vonzza is ez a jólét, amely a, vagyonosoknak biztonságot, kényelmet nyújt, vonzza Rázs barátja környezete is, noha Rázs gazdag ragadozóhoz híven még a szerelmét is elcsábítja, elrabolja tőle. Ilyen ellentétekből tevődik össze Brych. a mosónő művelt, doktorált fiának a jelleme. Mindez szinte hihetetlennek hatna, ha azóta nem zajlottak volna le a magyarországi ellenforradalom eseményei, amelyek mindennél fényesebben igazolták a szerző hiteles valóságábrázolását az értelmiségi Brych magatartásán keresztül. És hozzá kell tenni, a szerző érdeme annál nagyobb, mert művét a magyarországi ellenforradalom előtt alkotta meg. Otčenášek mély és körültekintő jellemábrázolásának tudható be az is, hogy hőse annak ellenére, hogy makacs viselkedése sokszor káros hatást vált ki környezetéből, nem válik ellenszenvessé az olvasó előtt, mert kiváló és értékes tulajdonságokkal rendelkezik. Ezek pedig áttörnek és jelen vannak akkor is, amikor meggondolatlanságában már-már a szakadék szélén jár. Brych az a típus, aki az értelmiségi pályára való készülődés közben, a tudás és műveltség birtokában magasabbrendű embernek képzeli magát, és nemcsak a néppel való kapcsolata válik ezáltal lazává, hanem makacs gőgjében és sértődöttségében a szülő küzdelmes és nehéz életéről is könnyen megfeledkezik. Lelkiismeretének vívódása közepette a hűvös közönynek az a terméketlen légköre uralkodik el rajta, amely elutasít minden meghitt kapcsolatot, amely az összefogás hatalmas forrásából eredő szeretettel rokon. A proletárdiktatúrától berzenkedő magányosságában megbénul benne minden alkotó szándék, és egyre rohamosabb léptekkel távolodik a nép, a munkásosztály létérdekeitől. Ezt a távolodási folyamatot, de ugyanakkor a drámaian megrázó magáraébredést mutatja meg Otčenášek szemléltető és meggyőző módon kiváló regényében. KESERVES KÖRÜLMÉNYEK között történik az ébredés, a magáraeszmélés. A lázadó Brychnek a pokol tisztító tűzén kell keresztülmennie, amíg ellenállása megtörik, és felismeri a februári események igazát, felismeri a szocialista államosítás humanizmusának mély gyökereit. Ennek a felismerésnek a folyamata Otčenášek könyvének legdrámaibb részét képezi. A dráma egy bódéban zajlik le, amely a nyugatnémet határtól néhány száz méterre, az erdő közepén fekszik. Itt, ebben a bódéban gyűltek össze Rázs és társai, az egykori gyárosok, akik Brychhel együtt át akarnak menni Nyugatra, hogy meggyőződésük szerint átmenetileg, amíg vissza nem kapják gyáraikat, élvezhessék az „áldástosztó nyugati kultúrát". Miután Hermann, a vezetőjük — a kitelepített német gestapós, akinek az a feladata, hogy jó pénzért átcsempéssze őket a határon - késik, kénytelenek közel negyvennyolc órán át összezsúfoltan várni a német gestapós megváltóra. Ez a néhány óra elegendő arra, hogy feltárja Brych előtt „a kispolgári humanizmus" képviselőinek igazi arculatát. Itt, ebben a bódéban, ahová a hajdani gyárosok bőröndjeikben elhozták vagyonuk utolsó maradványait, az egymás iránti bizalmatlanság, vagyonféltés és gyűlölet oly méreteket ölt, hogy a volt gyárosok és elegáns asszonyaik levetik magukról az udvariasság álarcát, és az egyetlen lámpa sárga, homályos fényében utolsót vonaglik a „szabadságot" őrző kispolgári humanizmus, hogy aztán helyébe pucéran, a maga állatiasságában, pusztító szenvedélyességében feltörjön a szívük mélyében rejlő igazi szándék és leghőbb kívánság. A sötétség e fojtó légkörében, a bűz és rémület közepette, a gyáros és ügyvéd banditák indulata felszabadul, o»o*o •o •o*o •o • o • o*o*o*Q*o»o« (Orosz népmese) A KECSKE ballagott az utcán és szembe jött vele a bárány. — Egy bárány a nyomomba se léphet, — gondolta a kecske — de a köszöntését azért fogadom. — Én bizony előre nem köszönök a kecskének. Én is vagyok valaki — okoskodott a bárány. Ügy elmentek egymás mellett, hogy egy pillantást sem vetettek egymásra. A kecske dühbe gurult: — Leesett volna tán a koronája, ha megtisztel a köszönésével ? A bárány megsértődött: — Miért köszönjek én előre?! Nemsokára újra találkoztak a kútnál. — Idehallgass — szólította meg a kecske a bárányt — miért nem köszönsz nekem? — Miért nem köszönsz te előre? — válaszolta a bárány. — Még mit nem — rikkantotta a kecske és nekirontott a báránynak. A bárány mekegni kezdett, két lábra ágaskodott és szarvával böködte a kecskét. Néhány percig huzakodtak, veszekedtek, de amikor észrevették, hogy jön a ló, abbahagyták. — Tegyen igazságot a ló, döntse el ő, kinek van igaza — ajánlotta a kecske. — Rendben van — hagyta helyben a bárány. — A ló már elég öreg, sokat látott a világból, igazságot tehet köztünk. Meglásd, azt fogja mondani, gondolataik és tetteik közt oly töké- | Ietes összhang jön létre, hogy sza- Š vaik a rühös, ragadozó patkányoknál § is elevenebbekké válnak. Már tudják, > ^^^ hogy simán nem kapják vissza gyá- § m _ _ T8T "H jjíj raikat, ezért atombombát kívánnak § -|| MA ™ 4T9t% dO? IHjfe hazájukra, ' szülőföldjükre. Nem isi J W, M • W il, M B JBJP ÄW C kertelnek többé, mint cinkosok, ban- | ^^ W Ä . v '" • diták, rablók egymás közt nyíltan és | ___ szemérmetlenül kimondják, hogy csak ^ iSiissiisr!a. a?ar-a-] a háború, csak az atombomba pusz- 4 tító vihara seperheti el a gyűlölt ^ kommunistákat útjukból. IGY TUDJA MEG Brych, a sértődött i széplélek, hová sodródott, és így ér- ^ lelődik meg benne az az elszánt el- $ határozás, hogy vissza kell mennie, ^ amíg nem késő, vissza, még akkor is, i ha ezután hazáját utcaseprőként kell $ szolgálnia. A könyv legdrámaibb és § leghitelesebb része a bódéban a cin- s kosok közt lezajló események. A cse- § lekmény egyenesen színpadra kíván- s kőzik, szinte rejtély, hogy a szerző | eddig még nem gondolt erre és még ^ nem írta meg a bódé történetét drá- % ma formájában. Minden szó, ami itt * elhangzik, jelenet, amely a bódéban lejátszódik, oly drámai és megrázó, hogy nemcsak Brychnek, de minden jóindulatú embernek, aki eltéved a viharzó események között, rá kell jönnie, hogy az osztályok döntő öszszecsapásánál nincs középút, nem lehet habozni, finomkodni, hanem dönteni kell a hovatartozásról. Vagy a kizsákmányolók szekerét kell tolnia, vagy a munkásosztályhoz csatlakozik ^ és tudásával, képességeivel a szocia- § lizmus építését kell szolgálnia, ^ Brych megrázó fejlődésének útját ^ számos nagyszerű vérből és húsból ^ gyúrt eleven ember kíséri. így Bar- ^ tos, az elvéhez, világnézetéhez hű ér- ^ telmiségi kommunista, aki tisztán lát- ^ ja azokat a veszélyeket, buktatókat, ^ amelyek Brych útját környékezik. ^ Meg is tesz mindent, hog.y megment- ^ Bolgár népi humor se. E tevékenysége közben ragyogóan ^ . bontakozik ki embersége, a szocializ- > musba, az emberiség jövőjébe vetett § törhetetlen hite Bartos minden tet- § Pár- § tével, gondolatával, szavával a s tot, a munkásosztályt kívánja szol- i gálni Mizina, Brych nagybácsija, a vérbeli kispolgárt képviseli, aki ide-odakacsint, tetteit az uralkodási vágy ösztönzi, ám ugyanakkor az uborkafára való kapaszkodása tele van szolgai lelke bűzével és kíméletlen kegyetlenségével. Ama típushoz tartozik, aki szívből gyűlöli a kommunistákat, de ugyanakkor a februári események lezajlása után ő az első, aki a pártba jelentkezik, és a pártjelvényt csak azért tűzi ki kabátja hajtókájára, hogy elfedje, eltakarja igazi énje zűrzavaros szolgaiasságát. Vagv ott van Hlavács, a bőbeszédű hivatalnok, aki ugyan vajmi keveset tud a marxizmusról, de azért józanul látja a februári események következményeit és habozás nélkül tudja, kihez kel! csatlakoznia, ő az a jól ismert típus, aki a leggyorsabban értesül a városban kószáló hírekről, § viccekről, és ezeket színesen fűsze- | rezve tovább tudja adni. A REGÉNY NŐI figurái között a | legmarkánsabb Jipzsina Mizinának, ^ Brych nagybácsijának a diáklánya, S aki becsületesen harcol ama kispol- | gári szokások ellen, amelyek hínár- | ként fogják körül az életét. Otthonát ^ el kell hagynia, hogy megszabaduljon bigott, vallásos anyja és apja szolgai lelkének hatásától, hogy becsületes tagjává válhasson népi demokráciánknak. Kevésbé sikerült a regény egyik főszereplőjének, Irénnek, Ondrej Rázs feleségének az alakja, aki Brychtől § Rázshoz pártolt át. Csupa tépelődés, § bizonytalanság, hánykolódás az élete, J úgy tetszik, mintha éppen bonyolultságával túl lenne exponálva. Patera, Vasek, Adamek, Pepi és a többi munkásalak, a regény értelmiségi alakjaihoz viszonyítva halványaknak, vérszegényeknek bizonyulnak. Sőt, Patera vívódása Polákkal, rettegéssel vegyes önkínzó harca a pártba befurakodott ellenség fondorlatai ellen, őszintén szólva inkább az értelmiségi magatartásával azonos, mint a munkáséval. Mindez azonban mit sem von le a regény nagy és ^ komoly értékéből. A „Brych polgártárs" értelmiségi | regény, a cseh értelmiség magatartá- í sáról kíván hü képet adni ä döntő $ februári napok tükrében. A szerzőnek § ez az igényes vállakózása teljes mér- § tékben sikerült. Hasonló színvonalas ^ mű felszabadulás utáni életünkről a ^ magyar, szlovák és a cseh irodalom- | ban igen kevés jelent meg. A feb- 5 ruári eseményeknek kétségkívül hi- % teles művészi emléket áilított fel ^ Otčenášek ezzel az izgalmas és mű- $ vészi szempontból magas színvonalú 5 regényével. Ideje lenne végre, hogy $ hasonló őszinte hangú és művészi § erejű könyvet kapjunk a munkások § életéről, bátor, meg nem alkuvó ma- ji gatartásáról is. Szabó Béla % Talpraesett gyerek — GYEREKEK, szólt az apa — a mama ^jolnap fánkot süt, ki szereti? — Én! — ugrott fel az egyik gyerek. — Aztán leszúrjuk a disznót, ki szereti a kolbászt, meg a hurkát? — Én! szólt elsőnek ugyanaz. — Libát is sütünk, ki fog belőle enni? — Én, én. — Előzte meg ugyanaz a gyerek a többit. — Holnap kimegyünk a mezőre, melylktek fog szántani? — Mát még mit nem — szólt sértődötten a talpraesett gyerek — mindent csak én. meg én? Csináljanak valamit a többiek ls. hogy te vagy köteles előre köszönni. — Miit? — rázta meg a szakállát c kecske. — Nem olyan tökkelütött, mint te. Ne is reméld, hogy neked ad igazat. A ló meghallgatta a kecskét, majá a bárányt, rájuk nézett és felsóhajtott. — A bárány köszönjön elört igaz-e? — reménykedett a kecske. — Ne civakodjatok! — szólt a ló — Aki okosabb az köszön előbb! Azóta, ha találkozik a bárány c kecskével, mindketten telitorokból üdvözlik egymást. Mindegyikük azt szeretné, ha öt tartanák okosabbnak. SZŰCS BÉLA fordítási Fejtörőnk M Č&Jéôm^ Az apa még meg sem született, a fia már magasban jár? , (Beküldte: Kálzai Mária. Udvard) Nyáron bundában, télen pucéron van, mi az? (Beküldte: Lacko Elvira, Szomotor-Vécs) Nem ringatják, mégis alszik. Nem mosdatják, mégis fehér, ml az? (Beküldte: Sztarnovszkl Gizella, Csallóközcsütörtök). TUDTOK-E a fenti 10 figurából egy négyzetet csinálni? KEDVES GYEREKEK! A múlt heti sok megfejtő közül könyvet nyert: PÁSZTOR LÁSZLÓ (Tesmag). és MATYUS LÁSZLÓ (Csallöközaranyos). Dicséretet kapnak: Félix Éva, (Dunaszerdahely), Kiss Lenke (Bátorkeszi), Dömötör Katalin (Felsőszeli), Vas s Uuna (Guta), Takács Kató (Bratislava), Kinezer Márta (Path) és Gáspár Katalin (Ipolyság). Felhívjuk figyelmeteket, a május elsejei ünnepi számban meginduló szellemi öttusánkra. El ne felejtsétek megszerezni ezt a számot. Mindenki nyer. A beküldött megfejtésekre feltétlenül írjátok rá feltűnően: GYERMEKVILÁG. A FENTI NÉGYZETBEN 36 csillagot láttok. El tudjátok-e osztani olyan négy egyforma részre, hogy mindegyikbe kilenc csillag jusson? MOLT HETI TALÁLÓS KÉRDÉSEINK MEGFEJTÉSE: 1. Visszhang. 2. A kocsikerekek,vagy az évszakok, 3. Négy patkó a lovon, kettő a2 ember csizmáján volt és a lovait Is Patkónak hívták, 4. Csak egy tojást, mert a többit már nem éhgyomorra eszi. A CSODÁLATOS ÁLLATVILÁGBAN játszó nyulakat és a méhek elől menekülő medvét láttatok. Itt van a tavasz, bizonyára ti is szívesen játsztok, ezért néhány érdekes játékot közlünk: SZÍNEK A játékosok körben ülnek. Az egyik játékos különböző színeket nevez meg és rámutat egy másik játékosra. Akire rámutatott. annak nyomban egy olyan színű tárgyat kell mondania. Ezután újabb színek következnek és mindig másra mutat. Aki gyorsan nem ad választ, kiesik a játékból. Aki utolsónak marad, az nyert. FUSS A HELYÉRE! A játékosok körben állnak, és mindegyikük számot kap. A kör közepén lé"* odalép a körben állók egyikéhez és m~egkó?dl- tőle: — Van szabad hely? — a játékos válaszol: — Nincs, de a négyes és hatos szabad. Erre azok a játékosok, akiknek számjegyeit említette (négyes és hatos) gyorsan helyet cserélnek. A középen álló igyekszik valamelyikük helyét elfoglalni. Ha ez sikerül neki, az övé lesz az a szám. akinek a helyére állt. Akinek pedig nem jutott hely. a kör közepén marad. Próbáljátok meg a játékokat, biztosan lói szórakoztok. UJ SZÓ 8 * 1958- április 26. \ •