Új Szó, 1958. április (11. évfolyam, 91-119.szám)

1958-04-25 / 114. szám, péntek

Az elhagyott gyermekek otthona A z idei április alaposan kitom­bolta magát. Fittyet hányva a hivatalos naptár szerinti tavasznak, még a hónap közepén is esett a hó. így aztán Prága egyik villa negyede, ahelyett,-'hogy zöldülő gyepen, rü­gvozö falevelekkel, tavaszi illattal fo­gadott volna, zord téli képet nyújtott. Az elhagyott gyermekek otthonát keresem. Nézegetem a házszámokat, majd megszólítok egy nénit, nem tud­ja-e véletlenül, jó irányban megyek-e. A néni nyomban útba igazít. A kör­nyéken, úgy látszik, mindenki ismeri az. a szép, tágas villát, ahol az el­hagyott gyermekek találtak otthonra. Ä gyermekotthon igazgatónője, dr. Edita Jančiková orvosnő már vár. Az egész házban csend uralkodik. Az ott­hon lakói, ötven egy és három év kö­zötti gyermek, eb^d utáni álmukat alusszák, így legalább zavartalanul be­szélgetnetek dr. Jančikovával és Mária Nebezká fönővérrel. Elmondom jövetelem célját. Hallani szeretném, mi a véleményük az új örökbefoga­dási törvényrői, amit a napokban ha­gyott jóvá a nemzetgyűlés. Az igaz­gatónő válasz helyett kartotékokat tez elém, olvassam el védenceik „élet­rajzát" s majd ažtán beszélgetünk Vegyük csak sorjába: B. Anička, hároméves. Apja részeges, veri a fele­ségét, gyermekeit. Az anya hanyag, nem főz, gyermekeivel nam törődik. Anička egy éve van itt. C. Tcníkra az utcai bizottság hívta fel a figyelmet. Mocskos kabátban bebugyolálva, a saját piszkában fe­küdve, legyöngült állapotban találták meg a gyereket. A tizennyolc hónapos Toníček a három hét alatt, amióta az otthonban van, nagyszerűen össze­szedte magát s fess „fiatalember" lett belőle. (Erről később, amikor megis­mertem, maggyőződtem. Koromfekete szeméből huncut jókedv sugárzott s csak hosszas huzavona után engedte. Játékokban nincs hiány. Baba, építőkocka, kinek mihez van kedve hógv a teta - így nevezik a gyerekek az ápolónőket — felöltöztesse.) K. Bartosekről még azt sem tad­ják pontosan, mikor született. A fel­jegyzések szerint „körülbelül" 1956 augusztusában. Anyja betegen vitte őt be a kótlházba. Az anyának azóta nyo­ma veszett. Az apa ismeretles az anya tartózkodási helyét máig sem sikerült megállapítani. Bartošeket a kórház adta át a gyermekotthonnak. M. Vojtíšek hároméves fiúcska ese­te has oni ó. Szintén „kórházban felej­tett gyermek", akiért az anyja nem jelentkezett. A gyönyörű, szőke hajú D. Vládi­čeknek húszéves az anyja fis huszon­kettő az apja. A gyermek egyéves. A szülők válnak, az anya erkölcs­telen, rendezetlen életet él, fiával nem törődött, felügyelet nélkjil hagyta. Vládíček az otthon legújabb lakója, két napja hozták be. T alán elég is a felsorolásbél. Hason­ló okok .szerepelnek, mér, és más változatban a kartotékokban a többi gyereknél is. Vannak az otthonban olyan gyerekek is, akiknek valamelyik hoz­zátartozója tuberkulózisban, vagy más betegségben szenved és a lakásvi­szonyok miatt nem lehet elkülöníteni, vagy olyanok, akiknek az édesanyja komolyabban megbetegedett és nincs aki a gyerekről gondoskodna. Ezeket persze a szülök csak addig hagyják az intézetben, amíg meg nem javul otthon a helyzet. A látogatási napo­kat türelmetlenül várják, írnak, tele­fonon érdeklődnek s bár tudják, hogy í gyermekeik jó kezekben vannak, örül- ^ nek, ha hazavihetik őket. J De térjünk vissza az elhagyott gyer- 1 mekekre. Ezek az okos, egésziséges, ' gusztusos gyermekek soha szerető J anyai szóban, szülői gyönqédségben ; nem részesültek. Első lépéseiknek, ; első gagyogásuknak a nénik (teták) < örülnek, első rajzukért, első versiké- < jüért megint más nénik d'csérik meg • őket, mert korosztálv szerint egyik, gyermekotthonból a másikba vándorol- ; nak. A csecsemőintézetben kezdik,; majd a tipegők közé kerülnek, onnan « ismét idegen környezetbe, 'háromtól; hatévesek közé, és így tovább. ; — Államunk, ami csak lehetséges,; mindent megad ezeknek a gyerme- • I keknek. Kiváló ellátást, egészségügyi I gondoskodást, öltözéket, nevelést. De ; ez mind kevés — módja dr. Jančiko- • vá. — A gyermeknek igazi otthonra, ! családi környezetre, szülői szeretetre ; van szüksége és ezt még a legjobb • intézet, a legjobb nővér sem tudja ' pótolni. Hogyan legyenek belőlük jó ; anyák és apák, új szocialista családok • alapítói, ha soha nem éltek családi kör- '. nyezetben? Az örökbefogadásról szóló; új törvény véleményem szerint a leg- ; igazságosabb megoldás, amely első- • sorban a gyermekek érdekeit tartja; szem előtt, de amellett nem feledke- • zik meg a szülők jogairól sem. Az örökbefogadás iránt igen nagy. az érdeklődés. Csak a múlt hé-; ten tizennégy levél érkezett gyer-; mektalen szülőktől, akiknek életét gazdagabbá tenné, egy qvermek. Ezek ' a nemes gondolkodású emberek biztos, hogy meleg családi otthont nyújta­nának és becsületes, a szocializmus­hoz hű polgárt nevelnének a gondjaik, ra bízott gyermekekből. De eddig nem lehetett még az olyan gyermeket sem örökbefoga­dásra ajánlani, aki­vel az anyia egyál­talán nem törődik, hónapokig feléje sem néz, nem fize­ti még azt a cse­kély összeget sem, amire gyermeke eltartásának hozzá­járulásáért kötelez­ték. A múltban nem egyszer előfor­dult, hogyha ilyen szülőnek beleegye­zését kértük gyer­meke örökbefogadá­sához, kereken el­utasította. Az el­utasításnak nem a gyermekéhez fűző­dő érzelmi kapcso­lata volt a forrása. J hanem egész egy­szerűen számítás. Nem akarta elveszí­^ , mmK teni a jogát, hooy öregségére a gyer­mekére támaszkod­hasson. Csak annyit mondhatok, hogy előttem nem ember az, aki képes a gyermekét eltaszítani s ha ezt meg­teszi, elvesztette erkölcsi_ jogát arra, hogy szülőnek nevezzék. Üj szocialista társadalmunk nevelő hatása ezen a téren is érezhető. S mi a végleges megoldást nem az új törvényben, ha­nem az embereknek öntudatos szülővé váló nevelésében látjuk — fejtette ki nézetét Jančiková elvtársnő. K özben a csöppségek felébredtek és végignéztük az épületet. A gyermekek négy csoportba, nem kor, hanem testi és szellemi fejlett­ségük szerint, vannak elosztva. Min­den csoportnak tágas, kedvesen beren­dezett hálószobája és ebédlője van. Egyforma ruhácskákban ülik körül az asztalt és jóízűen uzsonnáznak. Fran­ta, Anička, Bartošek, Bohuš, Mirek, Zdenék, hamar megbarátkoznak az új nénivel. A szívem összeszorul arra a gondolatra, hogyan hagyhatták el ezeket az édes kis teremtményeket a szüleik. Az itteni mamájuk, aki egy­ben nevelőnőjük, ápolónőjük egy sze­mélyben, szeretetét 14—15 gyermek között kénytelen megosztani. Hiába minden, mégiscsak kevesebb jut egyre mint otthon. Már esteledik, amikor búcsúzom a gyermekotthon lakódtól, nevelőitől, igazgatónőjétől. Köszönet jár nekik azért, hogy legalább részben pótolják ezeknek a szüleiktől elhagyott kicsi­nyeknek a családi kör melegségét. S köszönet azoknak is, akik gyerme­kükké fogadják és sajátjukként fel­nevelik őket. A gyermekek ragaszko­dása és szeretete a legnagyobb jutal­muk. KIS ÉVA Egységes módszer és eszmei rendszer képezz< testnevelési mozgalmunk alapját A Csehszlovák Testnevelési Szövet­ség Központi Bizottsága kétnapos ér­tekezleten foglalkozott a jelenleg legfontosabb testnevelési problémák­kal. R. Nejezchleb, a CSTSZ Szlová­kiai Központi Bizottságának elnöke részletesen ismertette, milyen fontos nevelési és szervezési feladatok vár­nak a CSTSZ összes szervezeteire. A CSTSZ a testnevelési mozgalom politikai-nevelőmunkájában szüksé­gesnek tartja, hogy az egész testne­velési munkának egységes módszere és eszmei rendszere legyen, mert ma teljesen más eszmei és szervezési alapokon nyugszik testnevelési moz­galmunk, mint az a múltban vala­mennyi testnevelési szervezetnél volt, kivéve a Proletár Testnevelési Szö­vetséget. Ez a szövetség már akkor a munkásosztály haladó ideológiai elvei alapján fejtette ki tevékenysé­gét. Ezért ma sem lehet közömbös számunkra, hogy az iskolákban és az élet más szakaszain hogyan folyik a testnevelés. 'Főképpen tőlünk függ, hogy mindazok, akik akár a kötelező, akár az önkéntes testnevelés terén dolgoznak, szoros kapcsolatba kerül­jenek egymással, és a szocialista testnevelés egységes rendszerét az életben meg is valósítsák. A mi esz­mei, nevelési és szakmunkánk a munkásosztály ideológiájából, a mar­xizmus-leninizmusból indul ki. Ereje abban rejlik, hogy az emberi társa­dalom fejlődése törvényeinek tudo­mányosan megállapított ismerete alapján lehetővé teszi, hogy a dol­gozó nép szükségleteit és érdekeit kifejezze a szocializmusért és a bé­kéért folytatott harcban. Szükséges volt eddig és ezután is szükséges lesz, hogy a CSTSZ szervei és funk­cionáriusai a testnevelés fejlődésé­nek kérdéseit a nemzeti bizottságok­Terepszemtét tartottunk az épülő ČH Bratislava stadionjá­ban, mely Szlovákia fővárosának második nagyméretű sportlétesít­ménye lesz. Ott álltunk az új nagy­lelátó előtt, mely valóban impo­záns látványt nyújt. Láttuk a pálya körül emelkedő, jóval tága­sabb állóhelyet, megtekintettük a lelátótól kétoldalt elhelyezett be­járókat s a többi építkezést, me­lyek mind a legcélszerűbb helyet kapták. Kétségtelen, hogy jó szak­emberekre bízták a régi sportte­lep átalakítását s részben való új­jáépítését. Tudomásunk szerint ősszel nyílik meg Bratislava má­sodik nagystadionja, melynek be­fogadóképessége mintegy 25 000 né­ző lesz. Megvizsgáltuk a pályát is és tapasztaltuk, hogy talaja a tég­lamezei stadionéval vetekszik majd. Egyelőre még sűrű fű borítja, de ha lekaszálják, a Slovan-stadion gyepével egyenértékűnek fog szá­mítani. Kétoldalt vén fák övezik a sta­diont. Önkéntelenül is visszagon­dolunk arra a sok nagy mérkő­zésre, melyekre annak idején itt sor került. Itt kapott ki a múlt­ban 8:1 arányban a Newcastle Uni­ted csapata, pedig akkor angol kupagyőztes volt, nagy vereséget szenvedett az akkor még elhanya­golt állapotban levő talajon a ma­gyar Hungária és a Ferencváros, itt lőtte bombagóljait Luknár, a „kladivo" (így becézték), és itt láttuk két évvel ezelőtt az öreg válogatottak csapatát, Plániékával, Čamballal, Nejedlývel és többi, egykor világhírű volt labdarúgóin­kat. S most rövidesen újjáéled majd az annyi küzdelmet látott stadion. A ČH Bratislava ma a labdarúgó­bajnokság élcsoportjában szerepel, soraiban számos válogatott játszik, akik közül többen kikerülnek majd a svédországi labdarúgó-világbaj­nokság 16-os döntőjébe is. A csa­pat mai összetételében biztosítéka arcnak, hogy a nézők ismét kitűnő labdarúgást látnak majd a hagyo­mányos talajon, ismét látványos teljesítménynek tapsolhatnak majd, de közben ne felejtsék el, hogy ez a nagyszerű nagystadion is pártunk és kormányunk gondoskodásának köszönhető, hiszen a testnevelés és sport ma nálunk olyan segít­ségben részesül, amilyenről a múlt­ban még álmodni sem lehetett. A ČH új stadionja olyan sport­létesítmény, melyre valóban büsz­kék lehetünk s mely labdarúgásunk színvonalának további emelkedésé­hez vezet. (-i) kai, a társadalmi szervezetekkel, a megbízotti hivatalokkal karöltve in­tézzék, hogy megteremtsék a káder-, anyagi és egyéb feltételeket a test­nevelés fejlődése számára, mégpedig az eszmei nevelőmunkával szoros összefüggésben. A testnevelés a szocialista társa­dalom építése során a dolgozók kommunista nevelésének elválasztha­tatlan része. Mozgalmunk nem törek­szik és nem is törekedhetik kizáró­lag bizonyos testi értelemben vett színvonal elérésére, vagyis nem szo­rítkozhatnak csupán a testi ügyesség és felkészültség fokozására, hanem ami rendkívül fontos, részletes mindennapi munkával kell töreked­nie tagjai politikai meggyőződésének megerősítésére is. Ma már senki sem kételkedik ab­ban, hogy állandóan figyelemmel kell kísérni a testnevelési munka ered­ményeit, különösen az eszmei neve­lőmunka szempontjából. Hiszen vé­gül is miért acélozzák meg sporto­lóink és gyakorlatozóink izmaikat. Miért törekednek arra, hogy üg ségre, kitartásra és a jó sport egyéb tulajdonságaira tegyenek ha kezdettől fogva nem oltanánk léjük, hogy társadalmunkban mi nemes célt szolgál minden eg testileg érett és tehetséges dolgo R. Nejezchleb beszámolója so még foglalkozott az edzők és az tatók, valamint a funkcionáriusok velőmunkájával. Rámutatott azon bákra, amelyek még az egyes sz vezetekben vannak. Beszéde vé pedig hangsúlyozta, az eddig eh eredmények bizonyítják, hogy a te nevelésben sok kiváló képességű lelkes dolgozónk van. Az egész te nevelési mozgalom minőségileg mennyiségileg erősen növekedik, h vatovább mind világosabban meg tatkoznak azok a nagy lehetős és az a befolyás, amellyel a test velési mozgalom az új ember ne lésénél és a szocialista társadal kialakításánál bír. Csak bátran vább kell haladnunk a megkezd úton. Válogatottunk csak a második félidőber volt eredményes Csehszlovákia — Lokomotíva Szófia 4:0 (0:0) Ostravában 13 000 néző előtt a Lokomotíva Szófia ellen csapati a következő összeállításban lépett pá lyára: Stacho — Lála, Cadek, No — Pluskal, Masopust - Dvorák, Moravčík, Farajzl, Zikán, Kraus. A v< dégek szünet előtt veszélyes ellenfélnek bizonyultak s többször is Stac minden ügyességére szükség volt, hogy megmentse csapatát a gőh szélytől. Szünet után aztán — a megsérült Moravčík helyett — Borovíc egészítette ki a válogatott csapat ötösfogatát, mely a második negyvt öt percben ebben az összeállításban játszott: Farajzl, Dvorák, Borovič Zikán, Kraus. A táfnadók most jobban megértették egymást, jól futt ták a labdát és négy szép gólt értek el. A vezetést a 9. percben Bo: vička szerezte meg, tíz perccel később Masopust talált a hálóba, percben Zikán volt eredményes, a mérkőzés vége előtt Stacho bünte rúgást értékesített, amit a játékvezető a Kraus ellen elkövetett szabi sértés .miatt ítélt meg. Csapatunkban Farajzl, Zikán és Kraus nyújtottak jó teljesítményt, megállta helyét, mint mindig, a védelmünk is. A vendégek hátsó soi ban Dimitrov, a támadóknál pedig Debarski volt a legjobb. Bratislavában a ČH legutóbb az RH ellen vívott bajno­ki mérkőzést. Fel­vételünk jobbról Šon, Košnár (sötét mezben), Sláma, Kolík és Cimra (sö­tét mezben) látha­tók. Ezúttal az RH védelme hárítani tudta a bratisiavai csatárok támadá­sát. (Foto: Zelenayj SPORTHÍRADÓ • Bratislava: A Slovan Bratisl „A" csapata edzőmérkőzés során arányban győzött Bratislava vé válogatottja felett. • Bratislava: Vasárnap ismét m rendezik a Bratislava—Kúty — Br slava útvonalon az országúti ker pár-versenyt. A táv hossza 125 A versenyen az összes korosztály versenyzők rajthoz állnak. O Cardiff. Befejeződött a Card ban megtartott angol—nyugatnéi úszóviadal, mely az angolok 106,5:1 arányú győzelmével végződött. A f tcsabb eredmények: Férfiak, yardos hátúszás: Sykes (Anglia) . 06 mp, 4x220 y gyorsváltó: Anglia 58,2 mp. Nők. 110 yardos gyorsús; Wilkinson (Anglia) 1 p 12.4 mp világcsúcs), 220 yardos mellús: Gosden (Anglia) 3 d 01 mp, 4X yardos vegyes váltó: Anglia 5 1±,8 mp. • Moszkva: a Szovjetunió főváro­sába érkezett az USA férfi és nói válogatott kosárlabda-együttese. Az amerikai kosárlabdázók ma mérkőz­nek először a szovjet válogatottal. • Varsó: A Lengyel Kerékpárszö­vetség összeállította a lengyel ke­rékpár-válogatottat, amely részt vesz az idei Béke-versenyen. Az együttes tagjai: Kowalszki, Pancek, Jankowsz­ki, Glowaty, Krílak és Formalczyk. • Bukarest: Az idei Duna Kupa labdarúgó-tornán Romániát a Stinta Timisoara, valamint a CCA Bukarest képviseli. • Prága: Szombaton, április 26-án a csehszlovák válogatott kosárlabda­együttes Olaszország válogatottja el­len mérkőzik Prágában. • Olomouc: Slovan Prostéjov— Slo­van Bratislava „B" 2:0 (2:0). A II. labdarúgó-ligában elmaradt bajnoki mérkőzés. Péntek, április 25. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA HVIEZDA: Árny és fény (francia) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: Az éj leple alatt (indiai) 16.30, 18.45, 21, POHRANIČNÍK: Első szerelem (szovjet) 16.15, 18.30, 20.45, PRAHA: Ötödik kerék a kocsiban (cseh) 10.30, 14, 16, 18.15, 20.30, METROPOL: Forró mezők (magyar) 14, 16, 18.15, 20.30, DUKLA: III. Richárd (angol) 18, 21, LUX: Három ember egy csónakban (angol) 16, 18.15, 20.30, PALACE: Tisztességes utca­lény (francia) 18.30, 20.30, LIGA: A sátán lánya (osztrák) 15, 17.15, 19.30. 21.45, OBZOR: A folyó (cseh) 18, 20.15, MLA­DÝCH: A csacsi (szovjet) 16, STALIN­GRAD: Versenytársak a volán mögött (né­met) 18. 20, MÁJ: Az élet küszöbén (cseh) 38.15, 20.30, POKROK: Sziréna (cseh) 17.45, 20.15, ISKRA: A nagynéni (cseh) 18. 20. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA NEMZETI SZÍNHÁZ: Diótörő (17) HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Optimista tra­gédia (19), ÜJ SZlNPAD: Anna Fr naplója (19), ZENEI SZlNHÁZ: Cowt dalok (19.30). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MÜSO! MA: Az ünnep első napja (19), HOLN Stella (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MOSÓRA Verebély: Ármány és szerelem (19. A BRATISLAVA! TELEVÍZIÓ MŰSOR 19.00: Televíziós híradó. 19.30: Teli ziós egyetem: Az ember és a világűr. 2C A fasizmus igazi arculata. 20.30: Filmr sor. A nap visszhangja. (A szerkesztőség nem felel az esetle műsorváltozásért.) IDŐJÁRÁS Változó felhőzet, a legmagasabb n pali hőmérséklet Észak-Sziovákiában 8­másutt 12—15 fok. Enyhe északi szél. „OJ áZÖ", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkeszt őbizottsáq. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség Bratislava Gorkého u 10 sz Telefon: 347-10, 551-17. 232-61. — főszerkesztő: 352-10. — főszerkesztő-helyettes: 262 77. — titkárság: 326-39. — sportrovat: 325 89. ^adóhivatal Bratislava Gorkého 8 telefon' 337-28 Előfizette' díj havonta KCs 8,—. Terjeszti a Posta Hirlapszolqálata. M ecj rendelhető m iindön postahivatalnál és kézbesítőnél. Nvomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártia Központi £-572088 Bizottságának k fa d ó válla lata. Bratislava.

Next

/
Oldalképek
Tartalom