Új Szó, 1957. szeptember (10. évfolyam, 243-272.szám)
1957-09-28 / 270. szám, szombat
Kína Kommunista Pártjának képviselői megvalósítják a pártmunka stílusa megvalósításának elveit Longo a kommunista pártok együttműködésének jelentőségéről Róma (ČTK) — Az Olasz Kommunista Párt Központi Bizottságának ülésén Luigi Longo, a párt helyettes főtitkára beszámolt az Olasz Kommunista Párt Központi Bizottsága küldöttségének szovjetunióbeli látogatásáról, valamint a kommunista és munkáspártokkal való kapcsolatokról. Hangsúlyozta, hogy a látogatás a Szovjetunióban és az Olasz Kommunista Pártnak az utóbbi időben Magyarország, Lengyelország, Jugoszlávia, Bulgária, az NDK, Franciaország, Csehszlovákia, és más államok kommunista és munkáspártjaival felvett kapcsolatai gyakorlatilag hozzájárulnak a kölcsönös mélyebb megismeréshez és együttműködéshez. i/ongo utalt arra a számos információra és ismeretre, amelyet az Olasz Kommunista Párt küldöttsége gyűjtött a szovjet tényezőkkel folytatott beszélgetések, valamint a Szovjetunió gyáraiban és vidékén végzett látogatások során. Beszédének befejező részében kijelentette, hogy a szovjet 'tényezőkkel folytatott beszélgetések folyamán bebizonyult annak szüksége, hogy minden kommunista párt nemzeti sajátosságai alapján építse ki a szocializmushoz vezető külön útját, egyszersmin4 annak szüksége is, hogy a nemzetközi proletariátus fenntartsa és megerősítse egységét. Ezeket az elveket már kihirdették a Szovjetunió Kommunista Pártja XX. kongresszusán. Az Olasz Kommunista Párt VIII. kongresszusán az olasz kommunisták ezeket az elveket magukévá tették. A kongresszus kitűzte a szocializmushoz vezető olasz út távlatait és egyúttal hangsúlyozta a konkrét osztályegyüttműködés szükségességét a szocialista országokkal, az elnyomott népekkel és az imperialista agresszió által veszélyeztetett országokkal. Minden kommunista pártnak alapvető az a kötelessége, hogy a szocializmushoz vezető saját útját járja. Ugyanakkor nem tart fenn semmi közösséget „a nemzeti kommunizmusról" szóló tévelygő elméletekkel, amelyek a nemzeti sajátosságot ürügyüi használják arra, hogy megbontsák a nemzetközi munkásmozgalom egységét. Az angol szakszervezetek bírálják a kormány pénzügyi intézkedéseit L EGY ÖREG VADÁSZ ELBESZÉLÉSEI leánya szíve mindegyre szomorúbb lett... Nyugtalanul vert a tündérszép lány szíve. Érezte, ha nem találkozik Jenyiszejjel, elpusztul atyjának sötét, szomorú udvarában. Hogyan szabaduljon meg e börtönből, hogyan hatoljon át a magas falakon? Imádkozni kezdett, az istenek segítségét kérte. Vizek hatalmas istenei, könyörüljetek rajtam, sziklák között vagyok elzárva, zokogok árván, halkan. Hallgassátok ez imádságom, adjatok erőt, bátorságot sziklabörtönöm kinyitva megérhessem a szabadságot. Bajkál megtudta szeretett leánya kívánságát. Még erősebb rácsot tett a börtönre és vőlegényt keresett leányának. Nem akarta messze férjhez adni. A bátor és szép Irkutot választotta és követeket küldött hozzá. Mikor ezt Angara megtudta, térdenállva könyörgött atyjának, ne adja Irkuthoz, nem tetszett neki a vőlegény. Az öreg nem hallgatott leánya könyörgő szavára, még jobban bezárta őt. Angara ismét sírva fakadt, megint imádkozni kezdett. A folyók és patakok, édes testvérei, elhatározták, hogy megsegítik őt. A part szikláit kezdték ásni. Közeledett a nászéjszaka. Azon - az éjszakán az öreg Bajkál nagyon mélyen aludt. Angara szétverte a zárakat és kiszabadult börtönéből. A patakok tovább ástak, amíg az öreg aludt. Szabaddá vált az út, Angara zúgva menekült börtönéből és sietett kedves Jenyiszejéhez. Bajkál rosszat álmodott. Egyszerre felébredt. Feltápászkodott és mindenre rájött. Nagy Halászkikötő haragra gerjedt, kifutott házából, egy hatalmas sziklát ragadott a partról és elátkozva leányát, utána dobta. Késő... Az Angara már messze járt. Azonban a hatalmas kő ma is azon a helyen fekszik, ahol a folyó a Bajkálból kifolyik. A követ Samani sziklának nevezik. Irkut késett útján. Reggel felé már csak 35 versztnyire volt a Bajkáltől, amikor morajt és roppanást hallott. Vajon mi történik? Már azelőtt is sokat meséltek neki Jenyiszejről a szibériai halak. Elhatározta, megfogja menyasszonyát. Ásni kezdte a partokat, de ez nehezen ment. Végül is a sziklák meglazultak és Irkut nekirohant a völgynek. Angara azonban már messze járt. Közeledett kedveséhez. Angara eképpen elérte Jenyiszejt és az öreg Bajkál a mai napig is igyek-< szik utolérni engedetlen lányát. Igy mondja a régi legenda. Bizony sokáig, nagyon sokáig nem tudta senki •sem ráncbaszedni a folyamot... Germán Alekszandrovics elhallgatott. Figyeljük a sziklák között csendesen morajló mesebeli folyót. A tábortűz kialvófélben van. Közelebb húzódunk az izzó parázshoz, a tajga éjszakái nagyon hűvösek. Álom hull szemünkre, az Angara altató dalt zümmög. Még egy pillantást vetek a folyó nyugodt szintjére, elringat habjainak melódiája... Végül én is elalszom. Beles József (Folytatjuk.) az Angara-folyónak kifolyásánál a Bajkál-tóből való Eredménytelenül végződtek a japán-amerikai tárgyalások Peking (ČTK) — Liu Sao-csin, Csou En-laj, Csu-Te, Csen-Jun és Ten Sziao-pin, Kína Kommunista Pártjának vezető képviselői és a párt Központi Bizottságának további 16 tagja részt vett a pártmunka stílusa javítására irányuló kampányban, amelynek folyamán felkerestek a szocialista szektorhoz tartozó negyven üzemet. Liu Sao-csin, a népi Képviselők Összkínai Gyűlése állandó bizottságának tagja a Si Csi-sani villanyerőműben felszólította a vezető hivatalnokokat, támogassák a helyes bírálatot és küszöböljenek ki mindent, ami gátolja őket további munkájukban. Liu-Sao-csin arra kérte az üzem vezetőjét, hogy fizikai munkát végezhessen az üzemben. „A mi országunkat a munkásosztály vezeti — mondotta —, és ezért feltétlenül szükséges ezen osztályból származó emberekkel irányítani az országot. A jövőben szükséges, hogy a hivatalnokoknak ne csak tudásuk legyen, London (ČTK) — Az angol kormánynak a fontsterling erősen megingott pozíciója megszilárdítására irányuló pénzügyi intézkedése a legnagyobb szakszervezeti szövetségek éles bírálatát váltotta ki. A szakszervezetek határozati javaslatokban hangsúlyozzák, hogy a váltóleszámítolás kamatlábjának 5 százalékról 7 százalékra történt emelése a beruházások csökkentésére vezet és ezzel a termelés korlátozását és a munkanélküliség növekedését idézi elő. A szakszervezetek bírálják a kormánynak az állami beruházások csökkentésére irányuló A választások után Bonn siet a fegyverkezéssel A Kölnische Rundschau közölte R. Ingrim cikkét, amelyben a cikkíró foglalkozik a bonni kormányköröknek' Nyugat-Németország gyorsított fegyverkezésre irányuló törekvéseivel. „A fő feladat továbbra is a német Nyugat szabadságának biztosítása marad, mert e biztosítás nélkül elképzelhetetlen lenne a német Kelet felszabadítása..." — írja Ingrim. — A német Kelet „felszabadítása" alatt a Német Szövetségi Köztársaság kormánykörei a Német Demokratikus Köztársaság ellen irányuló agresszív akciókat érti. „Adenauer ezt a választások sorá*i megnövekedett tekintélyével jobban megteheti, mint bárki más" — folytatja Ingrim és nyíltan hozzáfűzi, hogy Nyugat-Németország felfegyverzésére most sokkal nagyobb pénzeszközöket kell fordítani, mint amennyit az állami költségvetés előirányzott. „Évi kilenc milliárd márka nem lesz elegendő." Németország Szociáldemokrata Pártjának sajtószolgálata megállapítja, hogy a nyugati hatalmak „most azt követelik a szövetségi köztársaságtól, teljesítse gyorsabban „kötelezettségeit a Bundeswehr létszámának tekintetében". Figyelmeztet, hogy a szövetségi nemzetvédelmi minisztérium szervezetileg már felkészül a további hadkötelesek gyorsabb behívására. hanem hogy a gyárakból, műhelyekből és földművesgazdaságokból jöjjenek emberek a vezető pozíciókba." Liu Sao-csin a kampány folyamán a további üzemek egész sorát kereste fel. Csou En-la.i, az államtanács elnöke és külügyminiszter a pekingi második számú gyapotüzemben a munkások bére és életfeltételei iránt érdeklődött. Csu Te, a Kínai Népköztársaság helyettes elnöke az északkínai rádiógyárban, a sikinsani acélés vasöntődébe látogatott. Cseri Jun, a pekingi villanylámpagyárat látogatta meg. A párt funkcionáriusai az egyes vállalatok megtekintésekor a fő figyelmet a vállalatok irányítására, a termelésre, a munkások szociális biztosítására és politikai nevelésére összpontosították. Kína Kommunista Pártja vezető dolgozóinak látogatásai mély benyomást keltettek a munkásokban a munka stílusa javításának kampányával kapcsolatban. határozatát is, ami elsősorban a szociális célokra fordított eszközök csökkentését jelenti. Ezek közé tartozik például a lakóházak, az iskolák stb. építése. Az öntödei munkások egységes szakszervezetének végrehajtó bizottsága egyhangú határozatot hozott, amelyben kijelenti, hogy az a^jol gazdasági élet javítása csupán azáltal érhető el, hogy „csökkentjük a fegyverkezésre, az atombombák gyártására fordított kiadásokat, hogyha eszközeinket és emberi tartalékainkat a gépesítés és nukleáris energia békés felhasználására és a kereskedelem fellendítésére fordítjuk. A Közlekedési és Szakképzettség nélküli Munkások Szakszervezeti Szövetségének főtanácsa rámutat, hogy a kormány nem használja ki kellően a munkaerő-, a tőke-, és az anyagtartalékokat. A Brit Altalános Szakszervezeti Szövetség főtanácsa (mely szervezet több mint ötmillió tagot számlál), szeptember 25-én nyilatkozatot közölt, amelyben hangsúlyozza, hogy „a kormány intézkedései a kereskedelmi aktivitás csökkenésének és a munkanélküliség növekedésének veszedelmét jelentik". Befejeződtek Speidel londoni megbeszélései London (ČTK) — Londonban végét értek Speidel volt nácitábornok, a NATO közép-európai fegyveres erőinek főparancsnoka és az angol katonai megbízottak közötti tanácskozások. A tárgyalások szigorúan titkosak voltak. A saitó híreiből azonban kitűnik, hogy Nagy-Britanniának nyugat-németországi haderői csökkentésére irányuló szándékáról voit szó a megbeszéléseken. A brit külügyminisztériumban közölték, hogy e kérdésről a Nyugateurópai Unió tagállamai külügyminisztereinek értekezletén októberben ismét fognak tárgyalni. Speidel tábornok szeptember 26-án visszautazott a Német Szövetségi Köztársaságba. Már harmadnapja vagyunk a tajgában. Este van. Az apró legyek milliói zümmögnek tűzünk felett. Sok ezer elpusztul a lángok felett, azonban sem a tábortűz, sem a háló nem védenek meg e szemtelen és undorító rovar hatalmas rajaitól. Közelebb húzódunk a tűzhöz, ahonnan egy fiatal süketfajd ízes pecsenyéjének illatát hozza felénk a szél. A süketfajdot Germán Alekszandrovics alkonyatkor lőtte. A tábortűztől egypár lépésre a szibériai őserdő zúg. A kellemes esti szellőben mintha nővér a nővérnek mesélne regét, úgy suttognak a 100 éves szibériai fenyőfák. Alattunk a sziklák között csendesen, csodálatra méltóan csendesen folyik az Angara. Elhatároztuk, hogy a folyó partján néhány kilométernyire Irkutzk felett éjszakázunk. Az apró legyek és szúnyogok azonban nem hagynak aludni bennünket. Százával támadnak ránk, kérlelhetetlenül belemarnak a bőrünkbe. Rettenetes rovarok. Semmi élő sem védekezhet ellenük. E helyeken az erdőkből gyakran jávorszarvasok jönnék elő, menekvést keresve a tajga ezen gyötrelme ellen. Az állatok a fo-< lyók hűs hullámaiba merülnek, a vízből csak széles szájuk emelkedik ki. A folyó partjain a vadászok figyelnek. — Ha nem is találod el, az állat azért el nem menekül. Csupán csak elmerül, kis idő múltán ismét kidugja fejét — mondotta Germán Alekszandrovics. A ropogó tűz megvilágítja társam arcát. Figyelem a csaknem 70 éves szibériai öreget. Valaha száműzött volt, majd partizán és azután vadász lett belőle. E tájat úgy ismeri, mint a tenyerét. Valahol messze harmonika szól. A folyón nagy zajjal gőzhajó pöfög.A víz hullámokat vet, ide hallatszik a hullámok zaja, amint megtörnek a sziklákon. Germán Alekszandrovics letépett egy papírdarabkát, elővette dohányzacskóját és ügyesen cigarettát sodort. Amikor egy égő faággal meggyújtotta cigarettáját, a fényvillanásban megpillantottam arcának kifejezését és megéreztem, hogy ma elbeszéli érdekes eseteinek egyikét. Néhányszor nyugodtan szippantott cigarettájából és azután — mélyebben beburkolódzva régi vadászkabátjába — mesélni kezdett. Azon az estén hallottam tple az Angara, a vad- és engedetlen szibériai folyó történetét. ... Az ősrégi időkben e tájon élt Bajkál, a hatalmas, ősz, hős bajnok. Messze tájon senki sem mérkőzhetett erejével és gazdagságával. Az öreg kérlelhetetlen volt. Ha megharagudott, homlokát összeráncolta, a sziklák meghasadtak a félelemtől. Bajkált sok folyam és folyó volt kénytelen szolgálni. Az öreg Bajkálnak egyetlen lánya volt, Angarának hívták. Angara volt a legszebb lány az egész világon. Apja nagyon szerette, azonban szigorú volt hozzá és a mélységben bezárva tartotta őt, nem engedte, hogy mutogassa magát. Szomorú, nagyon szomorú volt a tündérszép Angara sorsa. Szabadságra vágyott. Egyszer egy bíbic repült a Bajkál partjára. A Jenyiszejből jött. Ráült egy sziklára. Mesélni kezdett a Jenyiszej mellett elterülő sztyeppék szabad életéről. Sokat mesélt a Jenyiszejről is. Szajan dicső unokájáról, a szép ifjúról. Angara hallotta ezt a beszédet és még szomorúbb lett. A Jenyiszejről suttogtak a hegyi patakok is. Bajkál Washingtonban szeptember 25-én véget ért a kétnapos tanácskozás, amelyet Fudzsijama japán külügyminiszter folytatott Dulles államtitkárral, Weeks kereskedelemügyi, Bensőn földművelésügyi és Wilson nemzetvédelmi miniszterrel. A tanácskozás során megvitatták a japán-amerikai kapcsolatokat érintő kérdések egész sorát. Ezek közé tartozik az atom- és hidrogénfegyverkísérletek beszüntetésének kérdése, Bonin és Okinava szigetek visszaadása Japánnak, a Japán és az USA közötti kereskedelem korlátozása, a Kínával folytatott kereskedelmi kapcsolatok korlátozása, Japán részvétele az úgynevezett délkelet-ázsiai segítség programjában, az amerikai haderők kivonása Japánból stb. A sajtó közlése szerint a kétnapos tanácskozáson egyetlen kérdést sem oldottak meg. Fudzsijama washingtoni tárgyalásainak eredménytelensége a New York Times szerint azt bizonyítja, hogy Dulles „semmire sem kötelezte magát" a japán külügyminiszterrel folytatott megbeszéléseken. Szíria sajtója Szaud király látogatásáról Damaszkusz (ČTK) — Az „anNaszr" vezércikkében hangsúlyozza, hogy Szaud király szíriai látogatása az USA politikája csődbejutásának kifejező bizonyítéka. Az USA Szíriát és Szaúd-Arábiát egymás ellen akarta uszítani. Szaud király damaszkuszi látogatása az arab nacionalizmus szilárdságát tanúsítja. Ez a nemzeti érzés leküzdötte az imperialisták ármánykodását, amelynek célja a sziriai-szaudi együttműködés akadályozása volt. Az „ar-Raj al-Amm" kiemeli Szaud király és Szíria államférfiai tanácskozásainak sokoldalúságát és fontosságát. ÜJ SZÖ 598 -rr 1957. szeptember 16.