Új Szó, 1957. március (10. évfolyam, 60-90.szám)
1957-03-01 / 60. szám, péntek
lüllll !llllllll!IUIII|jllU|]ÍIIIIi!|[lllll;!llll!ll!llnll!lllllllllll!|!!l i«n| >ll!l!llllllllllllllll|lll[llll|lll!lllll;illl|lllll|!l||lllllllllllllllli{lll]|!!lllllll[llllll!lniI!llll!linilllHI!lll!lllll!lll JleQizeM afdíidík Ha utad a városba vezet, Tudom, eszedbe jut gyermeked, Akinek otthon megígérted A játékot, a rég várt szépet. % S benyitsz az első játékboltba, Szebbnél szebb játék hosszú sorba'. Válogatsz, s nehéz percek telnek, Míg kiválasztod a legszebbet. A gyerek ügye kész, — gondolod. Pedig van ennél nagyobb dolog! Épp ott, ahol elmégy közönnyel, Tele van a kirakat könyvvel. Itt állj meg, itt egy pillanatra, És most gondolj a kisfiúdra, Ki nagyon vár valami szépet... — Nem örülnee a mesének? Kell a játék, de sokkal jobban Kell vigyáznod a gyerekkorban Lelkére, mert értelme magját, — S ezt tudnod kell, — a könyvek adják! S ha már túl nőtte a meséket, S gondolod: elbírja az élet Sodrását, — edzett, esze éles, Ne hidd, hoyy ez már elégséges! Az évek ahogy sokasodnak, Ereje elfogy a karodnak, De a tudás és az értelem Éltető ereje végtelen! CSONTOS VILMOS uiMa:iiMa:!ai!iiiauaititiaiiBiTaTiaiis:iit)aTiiiianBttaiiiiiatiBTmtaiiaiiaiiaitr!taums[iBitBiiaii*iraira)iBii*i;*uit!aii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiitiüiiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinniiiiin Könyvkiadótól — az olvasóig; A Stúr-utcai magyar kölcsönkönyvtárban böngészgetek. Nem a polcokon heverő könyvek, hanem az azokat válogató közönség között. Olvasókat keresek, akiket megszólaltathatnék. Egy érdekes csoportra irányul szemem. Két üde lánykára, meg egy magas fiatalemberre, akik hónuk alatt kötet-csomókkal szintén a kijárat felé tartanák. A bratislavai • magyar pedagógiai iskola három növendékét sodorta elém az újságírói szerencse. Bese IV. Olvasók között még az iskolatermet is családias szalonná változtatnám át, ha rajtam állana. Persze az első negyedórában még így is erőltetett, mesterkélt a beszélgetés. No, de lassanként feloldódik a nyomottság. Roskó Izabella, a pedagógiai iskola magyarszakos tanárnője órán kívül is foglalkozik tanítványaival Karolina és Uoncz Erzsébet 19 éves negyedikest, meg Csicsai Alajos, 18 éves harmadik évfolyamost. A holnap tanítóit, a jövő nemzedék szellemi irányítóit. Vajon hogy vélekednek ezek a fiatalok a könyvekről? Délután három órára beszéltem meg a találkozást. A Duna-utcai öreg iskola músodiketneleti folyosóján várakozik rám a három fiatal. Dr. Hostok István igazgató előzékenységéből egy üres osztályteremben beszélgethetek velük — tanári segédlettől mentesen. Őszinteség, elfogulatlanság kell nekem — Mind a hárman élnek-halnak az olvasnivalóért. S mindhármuknak Jókai, Móricz 2s„ Mikszáth a kedvenc írója. Főképpen magyar íróktól olvasnak, talán egyedül Erzsike a kivétel, aki Hugó Viktort, Nexöt, Gorkijt és Tolsztojt is „imádja". Természetesen a kötelező olvasmányokon keresztül a nevesebb mai orosz, szlovák és cseh írókat is ismerik, de hát ezzel majdnem ki is merült irodalmi ismeretük. Ugyanígy vannak verseskönyveinkkel is, kedvenc verselőjük Arany, Petőfi, Tompa, József Attila. Olvastak Majakovszkijtól, GoeÍgy készültünk a könyvhónapra Mint minden évben, az idén is március a könyv hónapja. A kássai kerületben a könyv hónapjának rendezését az akció szervezésére létesített bizottság vette kezébe. A bizottság elnöke Hránek elvtárs, tagjai lelkes kultúrmunkások, kultúregyesületi funkcionáriusok, írók. stb. Március elsején a könyvhónap megnyitása alkalmából a Csehszlovákiai írószövetség, a kerületi könyvtár Igazgatósága és a Slovenská kniha könvvkereskedel~ni vállalat igazgatósága zenés irodalmi estet rendez. A kassai kerületben összesen 643 könyvkiállítás és 136 úgvnevezett könyvsarok nyílik meg. Ezenkívül 227 könyvet vitatnak meg. Azokban az üzemekben, ahol a könyvhónap keretében nem rendeznek különösebb akciót, a sajtótízperceik alkalmával méltatják a könyvhónap fontosságát. Kassán, 'oprádon, Sp. Nová Vesen és Vysoké Tatryban" megemlékeznek Gsehovról, Gogolról és Glinkžról. A CSISZ kassai szervezete olvasód értekezletet rendez, Zápotocký elvtárs: A viharoc 1905-ös év című könyvéről. A többi járásokban a Fučíkjelvény megszerzéséhez szükséges könyvsorozatok egyes műveiről rendeznek vitaestéket. A könyvhónap alkalmat ad arra, hogy az olvasók nagy tábora megismerkedjen a szlovák klasszikusok: Štúr, Kollár, Kráľ, Sládkoviö, Botto, Hviezdoslav, Timrava, Jesenský, Jilemnický műveivel. A Csemadok irodalmi 'estéin Kalinčiak Restaurációját és Mikszáth Két választás Magyarországon című könyvét ismertetik. A Csemadok nagy aikciót indít, hogy minél több barátot és előfizetőt szerezzen A Hétnek. Kégler László, Kassa. thetől, Schillertől is, de Horátiusnak, Byronnak, Kosztolányinak már hírét sem hallották. Pedig a Csicsai gyerek „titkos író" is, egyszer már majdnem elő is adták egyik kis iskolai jelenetét. A „nagy irodalom" után a mai csehszlovákiai irodalomra terelem a szót. Ismerik-e például Egrit, Szabót, Petróczit — kérdezem — és költőink köpül Bábit. Csontost, Ozsvaldot, Dénest? — Hogyne — mondják majdnem egyhangúan — hallottunk már róluk. Sőt Karolina olvasta is Egri, Márton elindultját. A versek közül mind a hárman olvasták Ozsvald legújabb verseskötetét azért, — mert félig-meddig tanulótársuk volt. A többieket azonban csupán hírből ismerik. A két lány olvasott ugyan még egy-két verset Gály Olgától is — mert tetszett asszonyias témaköre. Majd az utolsó negyedévben tanulunk az itteni írókról, említik meg kissé szégyenkezve — nem ajánlotta nekünk könyveiket senki, az iskolai könyvtárban nincsenek is meg, aztán meg annyi sok ismert könyv van még, amelyeket nem olvastunk eddig. ^ Három , fiatal ember beszélt így 1957 februárjában, három fiatal teremtés, aki él-hal az olvasnivalóért, akik közül kettő — az idén el is indul azon az úton,-amelyen nem foglalkozásnak, hanem hivatásnak kell tekinteni a nép nevelését. Reálisan, az igazságnak megfelelően igyekeztem visszaadni az olvasóval való beszélgetésemet. Sajnos ez a való helyzet, ennek következménye, hogy mindössze egy-két példányszámban jelenteti meg könyvkiadóvállalatunk csehszlovákiai magyar íróink írásait. Es ez az oka annak is, hogy nagyon sokszor még a csekély példányszám is a könyvesboltok polcain marad. Pedig hát olvasó akadna nálunk tízezerszámra is, könyvekre éhesen turkálnak könyvtáraink polcain ma már nemcsak értelmiségi embereink, hanem parasztjaink és munkásaink is. Hogyan olvassanak azonban, ha minden könyvismeretük egy-két magyar és külföldi klasszikus író könyvében merül ki? Hibásak vagyunk itt mindnyájan, hibás elsősorban a kiadó, és a Slovenská kniha vérszegény propagandája, hibásak a tantervek összeállítói, hibás a sajtó, mert alig akad benne hely könyvismertetésekre, de leghibásabbak talán mai irodalmunkat alig-alig ismerő kölcsönkönyvtárosaink. Tisztelet a kivételnek! Azt pedig, hogy jók-e vagy rosszak-e íróink müvei, azt nem egykét írói körben elhangzó vélemény döntheti el, hanem maga a leghatalmasabb kritikus: népünk olvasó tömege. Ezért kell jól megfontolni miként lehetne még jobban bővítenünk az olvasók táborát. NEUMANN JÁNOS W Mt H«mMm MI M( HWW »t( MH MI M»t l4l Hanoiban (Vietnam) Csehszlovákiáról szóló, ismertető-brosúra jelent meg Hun Ngoc és Hun Dong vietnami szerzőktől. A legnagyobb hindu könyvtár Indiában a „Kasi nágari pracsárini srabhá" nevű tudományos társaságé, melyet 1893-ban alapítottak. A társaság a „divanágári" írást és a hindu irodalmat propagálja. Itt a hindu könyveken kívül még nagyon értékes szanszkrit és ő-hindu kéziratokat, valamint más indiai és európai nyelveken írott könyveket is őriznek. Érsekújvári könyvbarátok Az érsekújvári áramelosztó üzem könyvtárát br'fiádmunka keretében hozták rendbe a képünkön látható Fábián Margit, Machdal Mária és Ternov Erzsébet. (Sz. J.) Előzetes jelentés az 1957-ben könyvpiacunkra kerülő könyvekről 1956-ban határozottan megnőtt a magyar könyvek iránti érdeklődés. Karácsony előtt a Magyar Könyvesboltban olyan hatalmas méreteket öltött a vásárlSsi kedv, amilyet az előző években még nem tapasztaltak. Ez nem csupán 8 karácsonyi időszakra vonatkozik, hanem jellemző volt az egész évre és nemcsak a bratislavai Magyar Könyvesboltban volt ez a helyzet, hanem országos viszonylatban is. Az SVKL magyar szerkesztősége ebben az évben is mindent mer tesz, hogy a szép, értékes olvasmányra vágyó dolgozók várakozását kielégítse. Az előző évi tapasztalat azt mutatja, hogy leghamarább a közös kiadások keltek el. Bizonyára sokakat fog érdekelni, hogy 1957-beu mi,yen könyvek jelennek meg. Lássunk csak néhányat Fučík egyszerű hősiességében szeretetreméltó alakja közel áll mindnyájunkhoz, >iztos, hogy nem fog hiányozni az érdeklődés rövidesen megjelenő ..Vádlók és vádlottak'" c. könyve iránt. Ezzel csaknem egyidőben jelenik meg két ifjúsági mű is, amelyek cseh, 'illetve szlo-ák eredetiben már megszerezték népszerűségüket a fiatal olvasók körében. De a nagyok sem járnak rosszul, ha elolvassák Eduard Štorch „Kincs az őserdőben" című regényét, melyet Tarján! Andor szép fordításában élvezhetnek az olvasók, és Ľudo Ondrejov „A Pálosdombi medve" című könyvét, mely Klimkóné fordításában jelenik meg. Ez a három könyv már a legközelebbi hetekben kapható lesz. Hogy a közös kiadásoktól mit várhatunk? Azt hiszem, nem tévedek, '.a azt mondom, jó munkát végzett a szerkesztőség és elégedettek lehetnek az olvasók is. Victor Hugp, Illés Béla, Győri Dezső, Tamási Áron, Hemmingway, Agatha Christie neve szerepel a szerzők között. Menjünk azonban sorjában. Hugó nagy regényét, a „Nyomorultak"-at ki ne ismerné, vagy ki ne akarná miyismerni ? Illés Béla „Ég a Tiszá''-ját viszont senki sem olvasta még, hiszen ez a könyv, ameiyet az író bécsi etr 'grációjának ideién írt, húsz éviq nem jelenhetett meg. Ez az első riadása is aki illést a Kárpáti rapszódiá-jól ismeri, új könyvét is biztosan örömmel fogadja majd. A szlovák'ai származású Győri Dezső új regénye a „Két tűz között" nem kevesebb érdeklódesre tarthat számot. A tavaly elhúnyt nagy német író, Thomas Mann fia, Klaus Mann izgalmas, művészi regényt írt ,,Mephisto" címmel a 30-as évek Németországáról, Biztosan sokan várták Hemmingway nemrégiben szlovákul is megjelent Nobel-díjas könyvét, de most nem erről van szó, hanem az író „Akiért a harang szó!" című, méltán világhírű regényéről, amely a spanyol polgárháború egyik megrázóan Izgalmas fejezetét ábrázolja. Polret úr, a mesterdetektfv régi ismerőbe az Idősebb generációnak. Isrr ét találkozhatunk ma.jd vele Agatha Christie , Foire^ mester" című érdekfeszítő bűnügyi történetében Erik Mar'a Remarque „Az élet és a halál ideje" című munkájában művészetének minden lenyűgöző erejével tesz hitet az élet, a béke mellett. Wodehouse könyve már a harmincas években megjelent magyarul, dt az érdekes, mulatságos és bonyolult ékszerlopási históriát érdemes újra az olvasóközönség kezébe adni, tehát rövidesen megjelenik a „Forduljon Psmith-hez", amelyben a szerző az angol arisztokrácia maró szatíráját adja. A másik angol író, Erskine „Pene'opé férje" címú müvében, mely eddig már vilSg^ szerte sok kiadást ért meg, az Ilias és Odysseia ma. célzásokkal teljes paródiáját adja. A neves svájci-francia írónak, Ramuz-nek „Üzőtt vad" címú könyve is megjelent már a második v'lágháború alatt nagyar fordításban. A nagy tehetségű szerzőnek ez talán a legnagyszerűbb regénye. Hősét, az érzékeny lelkű, szorgalmas, derék parasztembert hűtlen felesége önmagával való teljes meghasonlásba űzi. A világirodalomban páratlan rajza ez a könyv az egyensúlyát veszített lélek vergődésének. Reménvik Zsigmond „ősök és utódok" című regényében egy szegény fiatal vándorlegény történetét írja meg, eköré csoportosul aztán a későbbi utódok sorsa 's. Tamási Áron nálunk is a leonépszerübb írók közé tartozik. Az író idén megjelenő „Csalán virágai" címú könyve főként humoros, vidám, szatirikus novellákat foglal egybe, régieket és újakat egyaránt. Meglepetés lesz Szerb Antal „Pendragcn-legendá"-ja, amily egyszerre bűnügyi, hu-moros, kalandos regény s ugyanekkor mindennek a paródiája is. Az izgalmas, mulatságos cselekmény a középkori misztikus Rózsalovag-legendával szövődik össze és mindezen kívül az oH vaső az angol úri társaságok felejthetetlen szatíráját kapja meg ebben a könyvben. De nem utolsó sorban neveti és nevetteti ki az író a könyvtárakban élő. félszeg, nagy tudású, de értelmetlen dolgokkal foglalkozó böl-1 csésztlpust — amelynek ő maga megt stesülése volt. Az a'apos gonddal összeválogatott könyvek között mindenki megtalálja a nekiválót, pedig itt főleg a Szlovákiai Szépirodalmi Könyvkiadó és a magyarországi kiadók közös kiadásában megjelenő műveket <>mlítettem meg. Mennyi jó könyvvel gazdagodnak idén még ezeken kívül is a könyvesboltok! Habár csak átmenetileg, hogy aztán a magánkönyvtárak gyarapodjanak. Az itteni magyar s-»rzők ugyancsak szép számmai megjelenő könyveiről, az egyre kiválóbb fordításokban megi.1 nert cseh és szlovák írók műveiről még nem beszéltem, — kivéve a rövidesen megjelenő három könyvet — pedig ezekről is lesz Je'enteni való, de ez már egy másik fejezet. Ordódy Katalin O J 1957. március ILI R iusl. *