Új Szó, 1957. január (10. évfolyam, 1-31.szám)

1957-01-20 / 20. szám, vasárnap

PRAHA Hazánk fővárosában rendezik az ökölvívó Európa-bajnokságot Az olimpiai bajnokok is szorítóba lápaek Prágában A csehszlovák ökölvívás történetében első ízben fordul elő, hogy a Nem­zetközi Amatőr ökölvívó Szövetség hazánkra bízta az Európa-bajnoksá­gok megrendezését. A selejtező és döntő küzdelmeket a prágai štvanicei fedett stadionban tartják meg május 25-től június l-ig. A központi ökölvívó-szakosztály ezzel kapcsolatban megtette a szüksé­ges intézkedéseket. Először is külön bizottságot alakított, mely a bajnok­ságok megrendezésével foglalkozik. A legjobb szakemberek és szervezők vesznek részt ebben a munkában. A résztvevő ökölvívók elszállásolá­sáról is gondoskodtak már. A ver­senyzők a Flora-szállóban kapnak la­kást, míg a szervezők és a verseny­Az előkészítő bizottság versenyt írt ki az Európa-ökölvívóbajnokságok plakátjának megtervezésére. A 23 be­érkező javaslatból Šebesta plakátját fogadta el, melyet baloldalt látunk. K . a Moszkvába utazó válogatott limmK jégkorong-csapat keretét A szovjet fővárosban sorra kerülő jégkorong-világbajnokságra a követ­kező játékosokból álló keretet nevezték be: kapusok: Straka, Kulíéek. — Védők: Gut, Tikal, Nepomucký, Bacílek, Kasper. — Támadók: VI. Bubník, Pantúček, Grabovský, Hlásek, Vanék, Pospíšil, Pokorný, Bartoň, Vlach, Prošek. A nevezés végleges, de az esetleges megbetegedés miatt szüksé­ges változtatások 24 órával a világbajnokságok megkezdése előtt még be­jelenthetők. Csehszlovákia—NDK 29:20 (14:6) A svédországi nemzetközi kézilab­da-torna során a csehszlovák együt­tes második mérkőzésén az NDK csapata ellen mérkőzött. A találkozó érdekes küzdelmet hozott. Együtte­sünk ezen mérkőzésén sokkal jobb teljesítményt nyújtott s' így megér­demelt 29:20 arányú győzelmet ara­tott. Göteborgban a svéd válogatott Dá­nia ellen küzdött. A találkozó 22:15 arányú svéd győzelemmel ért véget és ezzel a válogatott már majdnem 1 biztosan megnyerte a tornát. Jégkorongozók a februári győzelem-serlegért A Spartak Praha Sokolovo jégko­eongozói minden évben megrendezik A februári győzelem tiszteletére ki­irt serlegküzdelmet. Az idei versenyt február 20—22-e között rendezik Prágában. A rendező együttesen kí­vül részt vesz rajta a Baník Vítko­vice és a szovjet jsgkorongbajnokság egyik élcsapata (Dinamó Moszkva, vagy Tisztek Háza Leningrád). bírák, valamint a Nemzetközi Ököl­vívó Szövetség dolgozói az Esplanade­és a Palace-szállóban nyernek elhe­helyezést. Az előkészítő bizottság valószínű­nek tartja, hogy Európa összes álla­mai legjobbjaikat küldiik e versenyre. A Szovjetunió, Románia, Bulgária, Magyarország, Lengyelország, Jugo­szlávia és Csehszlovákia 10—10 ver­senyzőt indít; az NDK, NSZK, Svájc, Olaszország, Hollandia, Franciaország, Belgium, Luxemburg, Finnország, Norvégia, Svédország, Anglia, Íror­szág és Spanyolország valószínűleg 8—8, de legkevesebb 6—6 verseny­zőt indít. Az 1955-ös Európa-bajnok­ságokon Berlinben az egyiptomiak is részt vettek. Hogy Prágában is rajt­hoz állnak — az még nem dőlt el. A prágai Európa-bajnokságokra a Nemzetközi Ökölvívó Szövetség jelöli ki a bírákat. A szövetség tagállamai egy-egy birát küldenek. Természete­sen azzal a feltételied, hogy az il­lető ország versenybírája a nemzet­közi szövetség versenybíráinak listá­ján is szerepel. Az egyes súlycsoportokban minden országból csak egy versenyző állhat rajthoz. Ez annyit jelent, hogy egy­egy országból csak 10 versenyző in­dulhat. Ma bemutatott játszmánkban nincse­nek ragyogó kombinációk, kápráztató fordulatok, tanulmányozása mégis él­yezetet nyújt a sakkozóknak. Követ­kezetessége, egyszerűsége nyűgözi le az utánjátszót. Sötét fokról fokra nö­veli apró előnyeit: először a futárpárt, Kozma Gyula, a fiatal sakkmester majd a nyílt vonal megszállását, a kedvezőbb gyalogosállást, végül az erős futárt a tehetetlen huszárral szemben. Játszották a csehszlovák bajnokság döntőjében, Podébradyban Világos: S. Ježek — Sötét: Kozma Gyula: 1. e4 c5 2. Hf3 Hc6 5. d4 cd4: 4. Hd4: Hf6 5. Hc3 d6 6. Fg5 e6 7. Vd2 Fe7 8. Fe2 (lagymatag lépés, kö­vetkezetesebb a szokásos 8. 0—0—0) 8... 0—0 9. BdJ (9 . 0—0—0'-ra a6 10. Hb3 Vb6 11. Fe3 Vc7 következett egy Konsztdntinopolszkij-Boleszlav­szkij játszmában a XIV. szovjet baj­nokságon. Sötét 12. f4 b5 13. Ff3H17! után előnybe került.) 9... Hd4: 10. Vd4: Fd7 11. 0—0 Fc6 12. Khl (fe­nyegetett 12... He4:l 13. Fe7: Hc3: 14. Fd8: He2:+ stb.) 12 . Va£ 13. Vd2 Vc7! (Hd5 ellen.) 14. Ff3 (itt nem áll éppen jól a futár, de 14. Fd3-ra már d6-d5 következhet.) 14... Bfd3 15. Ve3 b5 16. a3 ?5 (sötét már a kezdeményező!) 17. He2 h6 18. Ff6: Ff6: 19. Hd4 Fd7 20. c3 Bac8 21. Fe2 Vc5 22. Hc2 Ve3: 23. He3: Fc6 24. f3 Bb8 25. Hc2 d5! 26. Fd3 Bb7 27. Kgl Bbd7 28. Bdel (más lépés gyalogost vesztene.) 28.. de4: 29. Fe4: Fe4: 30. fe4: (a gyalogos gyenge lesz, de nem vol. más megoldás: 30. Be4 :-re Bd2 31. Bf2 Bdl + 32. Bfl B8d 2! 33. Bdl: Bdl:+ 34. Kf2 Bdl. gyalogost és játszmát nyer.) 30 ... Fe5! (az a7-gl átlóra játsza át a fu­tárt.) 31. g3 Bd2 32. Bf2 Fc7 33. Kfl B2d3 34. Bfe2 Fb6 35. Kg2 Kh7 36. Bfl Bd2 37. Bfel Kg6 38. Kfl B8d3 39. Bd2: Bd2: 40. Be2 Bdl+ 41. Bel Bd2 42. Be2 Bd3 43. Hel Bdl 44. Kg2 f5! (az előkészítés utan sötét király­szárnyi gyalogostöbbletének érvénye­sítéséhez lát. 45 ef5: + -re Kf5: kö­vetkezik és a szabad „e" gyalogos elő­nyomul.) 45. HÍ3 Kf6 46. ef5: (e5 + sem jobb, mert arra a „p" és „h" gya'ogosok indulnak meg.) 46... efo: 47. fd2 Bd2: 48.Hd2: Fe3 49. Hf3 g5. 50. Kfl g4 51. Ke2 (látszólag világos leküzdötte a nehézségeket. A sötét futár lépégére Hd4 következik és a sötét előnye . zertefoszlik. Sötét azon­ban tovább számított. Lásd az ábrát!) 51 ... f4! (döntő lépés, met most Hd4 már nem megy 52... Fd4: 53. cd4: f3+ miatt — világosnak fel kell tartania a szabad gyalogost, miközben a sötét ku'ály kényelmesen behatol és lekaszálja a világos gyalogosokat. 52. Hel-re Fgl következik pl. 53. gf4: Fh2: 54. Hg2 Kf5 55. Ke3 Fg3! majd li5—h4—h3 sto.) 52. gf4: Ff4: 53. Hdl Fh2: 54. Hb5: a4! (még egy finom lé­pés, mely megbénítja a világos vezér­szárnya'.) 55. c4 Fe5 56. c5 Kefi! 57. c6 h5 és világos feladta, a c-gyalo­gos nem mehet előre, míg a két sö­tét összekötött szabadgyalogos vezérré vándorol. Ä • • W • » Ä B • 1! m u i # IH i p Ä # i fül 11 Ši M H • # s B • & if *m Január 20 -án kezdődik a moszkvai központi sakk-klubban a Szovjetunió XXIV. sakkbajnokságának döntője. A 22 résztvevő köz* van Tajmanov nagy­mester, a bajnokság védője, Bronstein, Petroszjan, Szpaszkii, Korcsnoj, Tolus és Boleszlavszkij nagymesterek, szá­mos nemzetközi mester és sok fiatal tehetség, akik először vesznek részt a bajnoki döntőben. Csupán Botvinnyik világbajnok és kihívója Szmipzlov nagymester maradnak távol, mert már szorgalmasan készülnek a tavaszi párosmérkőzésre a világbajnoki címért. Less Bratisíavában EB? Sokáig kellett várni, míg Brati­síavában felépült a műjégpálya. Igaz, hogy ma már sokan elfelejtették a „Pálfi-kert"-et és a „Schiffbeck"-et. Valamikor e két játszótérre jártak a jégsport kedvelői, de csak akkor, mikor a télnek éppen kedve támadt jeget „gyártani". A háború alatt létesült a mai mű­jégpálya alapzata. Lelátók és öltözők nélkül árván állt ott egészen a kö­zelmúltig. Nehezen, de mégis elké­szült aztán a 13 000 nézőt befogadó lelátó és a hozzá szükséges öltöző­helyiségek is. De míg a stadion kör­nyékét még a mai napig sem hoz­ták rendbe, addig már megint újabb követelmények előtt állanak a stadion vezetői. Az elmúlt évben a Nemzetközi Műkorcsolyázó Szövetség határoza­tot hozott, melynek értelmében a jövőben műkorcsolya-versenyeket csak fedett pályákon lehet rendezni. Mint ismeretes, hazánkban már 22 műjégpályán lehet korcsolyázni. A múlt esztendőben a 22 közül 2-re ráhúzták a tetőt is. Az egyes stadio­nok közül a legkorszerűbb a brati­slavai, mely egyszersmind a Slovan sportszervezet jégkorongozóinak és műkorcsolyázóinak otthona. Ezek a tények arra kényszerítet­ték a bratislavai műjégpálya igaz­gatóságát, hogy a hiányzó tető és edzőpálya mielőbbi felépítéséhez fogjon. Polonyi, a stadion igazgató­ja kérésünkre bővebb felvilágosí­tást adott ezzel kapcsolatban, s töb­bek között a következőket mondta: — A téli sport kedvelői alig vár­ták az évad kezdetét, hogy kime­hessenek a jégre. Ma azonban so­kan közülük, köztük kőművesek és ácsok, akik egyébként is szeretnek idejárni — alig várják, hogy már bezárjuk a kapukdt. ök ugyanis már hozzá akarnak látni az előbb említett munkálatokhoz, hogy a kö­vetkező évben már fedett pálya vár­ja a jégkorongozókat és a korcso­lyázókat. Mi van az edzöpályával? — Az már kész. Kisebb munkák elvégzése után átadhatjuk rendel­tetésének. A kétpályás stadionban könnyebben tudjuk kielégíteni az érdeklődők igényeit. Jelenleg reggel 5 órától éjszaka 24 óráig állandóan üzemben vagyunk. Ez nagyon igény­be veszi a pályát. A korcsolyázók sem örülnek a jelenlegi helyzetnek, mert ha mérkőzés van, akkor már 17 órakor le kell zárni a pályát, hogy azt idejében rendbehozhassuk. Ez két óra veszteséget jelent azok számára, akik szeretik a korcso­lyázást. Végül megkérdeztük Polonyi igaz­gatót, mi igaz abból, hogy a közel­jövőben Bratisíavában rendezik a műkorcsolyázó EB-t. — Egypár évvel ezelőtt még csak gondolni sem mertünk ilyesmire. Ma azonban ez már valóság. 1958. január végén vagy február elején itt, a bratislavai stadionban rendezik a műkorcsolyázó EB-t. Európa leg­jobb versenyzői jönnek majd ide, hogy bemutassák tudásukat. Sok munka vár még elvégzésre. >Mindenesetre már ma örülhetünk annak, hogy jövőre e nagy sport­esemény megrendezését Bratislavá­ra bízták. (—a) Válogatott atlétáink 1957-ben fontos országok közötti viadalokat vívnál A Nemzetközi Atlé­tikai Szövetség londoni kongresszusán össze­sen 93, országok kö­zötti atlétikai viadalt hagytak jóvá, melyek­re 1957 májusától ok­tóberig kerül sor. A férfiatléták 52 esetben mérik össze erejüket, 25 női találkozót rendeznek, a fiatalok pedig 16 mérkő­zést bonyolítanak le. Válogatott atlétáink műsora: június — —ajaBBt 22—25: Románia—Csehszlovákia nők. Május 29—30: Lengyelország Csehszlovákia — férfiak és nő Augusztus 17—18: Románia—Lei gyelország—Csehszlovákia — utánpó lás. Szeptember 7—8: Csehszlovák —Magyarország — férfiak és nő NDK—Csehszlovákia — utánpótlé Szeptember 21—22: NSZK—Csehszli vákia — férfiak, ugyanezen a napo de valószínűleg másutt NSZK—Csel Szlovákia — nők. Október 12—1 Csehszlovákia—NDK — férfiak és nő Japán asztaliteniszezők Csehszlovákiába látogatnak A stockholmi asztalitenisz-világbaj­nokságok után Csehszlovákiába láto­gatnak a japán asztaliteniszezők, ahol több városban vendégszerepelnek. A japán asztaliteniszezők már a múlt évi asztalitenisz-világbajnokságok al­kalmával is nagy érdeklődést tanúsí­tottak Csehszlovákia iránt. Jelenleg megvan minden alapfeltétele annak, hogy a japán asztaliteniszezők elláto­gassanak hazánkba. Starší, a Slovan Bratislava jégkorong­együttesének egyik legjobb csatára legutóbb az utánpótlás válogatott csa­patában szerepelt. A bajnoki találko­zókon és a válogatott viadalokon kitű­nő teljesítményt nyújtott és valószí­nű, hogy rövidesen az „A"-válogatott­ban is helyet kap. (Foto: Alexy) Súlyemelő-világcsúcs Nyikolaj Szakszonov Sztálingrádban új világcsúcsot állított fel a könnyű­súlyban. Eredménye 154 kilogramm. A szovjet versenyző 0,5 kilogrammal javította meg az eddig érvényes Shamsa (Egyiptom) világcsúcsát. Külföldi úszóeredménye! Hollandia. A nők vetélkedésébi Kraan 1 p 05,8 mp alatt úszta 100 métert. Ugyancsak a nők versi nyén érték el a következő eredro nyeket: 100 m hát: L. de Nijs 1 13,5 mp, 200 m mell: A. den Has 2 p 54,2 mp, 100 m pillangó: A. Voo: bij 1 p 13,2 mp. Ausztrália. M. Rose, aki egy hétt ezelőtt megjavította a 400 m-es a 440 yardos világcsúcsát, egy-e< 110 yardos (100,59 méteres) részt' von a következő időket érte el: 1 02,5 mp; 1 p 08,6 mp; 1 p 08,9 m 1 p 07,1 mp. Japán. A Japán Űszó Szövetsi több ausztrál úszőt hívott meg vei dégszereplésre. Ezek között szerep J. Henricks, M. Rose, D. Theile T. Gathercole. A meghívás e jap. úszóbajnokságokra szól. Vasárnap, január 20 A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA Hviezda: Advent (cseh) 16, 18.15. 20.30, Slovan: A bíró (német) 16, 18.15, 20.30, Pohraničník: Elsők vol­tak (szovjet) 16, 18.15, 20.30, Praha: A másik hangja (német) 10, 14, 16, 18.15, 20.50, Metropol: A kerékpáros halála (spanyol) 16. 18.15, 20.50, Lux: A macska (spanyol) 16, 18.15, 20.30. Dukla: Jánošík (szlovák) 14, Liga: A bűvös város (francia) 16, 18, 20, Obzor: Az út Tibetbe vezet (cseh) 15.30, 17.45. 20, Mladých:: A kis Mej álma 10.30, 14, 16, Stalingrad: Papa, mama, a feleségem és én. (francia) 18, 20, Máj: Most légy okos, Domo­kos! (cseh) 16, 18.15, 20.30, Zora: Kétszer kettő néha öt (magyar) 17.30, 20. Ivkrok: A szerelem vizsgája (szlo­vák) 17.45, 20.15, Iskra: Luise és Lőt­te (német) 17, 19. A BRATISLAVAI SZÍNHAZAK MŰSORA Nemzeti Színház: Diótörő (14) DÖri Pasq'^ale (19), Hviezdoslav Színház: Jožko P'íik karrierje (14), Értelmi­ségiek (19), Üj Színpad: Szerencsés utat (14), Gül Baba (19), Zenei Szín­ház: Szimfonikus hangverseny nagy mesterek műveiből. (19.30). A KASSAI MOZ.K MŰSORA Slovan: Advent, Üsmev: Elsők vol­tak, Tatra: Otthello, Mladých: Kuťá­šek és Kutilka. Partizán; A dobos sor­sa. A KASSAI ÁLLAMI SZlNHÄZ MŰSORA Az elvarázsolt testvérek (14.30), Májusi éj (19). holnap: Fazekasbál (19). RÁDIÓMŰSOR: 6.00: Sz*.-'.rozássűl á vasárnapba. 7.00: Vidám reggel. 7.45: Hírek. 8.00: Gyermekmese. 8.30: A klasszikusok üzeneteiből. 9.30: Katonaműsor. 10.05: Vasárnapi operahang verseny. 10.50: Élő szavak. 11.00: Népszerű hang­verseny. 12.00: A hét költeménye. 12.05: Zenekari hangverseny. 12.30: A hét nemzetközi eseményei. 12.50: Carl Zeller: Részletek a Csavargók operettből. 13.00: Beszélgetés a tor­nácon 13.30: Szlovák dalok és tán­cok. 14.00: Szlovák operettekb 14.30: Falvainknak játszunk. 15.3 Svetozár Húrban Vajanský: Irodali sorozat. 16.30: Mindenkinek valar 17.15: Az irodalmi feljer-vzésekb 18.00: Mi érdekli hallgatóinkat. 18.1 Kívámsághjng verseny. 19.30: Zen szek, játsszatok. 20.00: A világ né tájáról. 20.30: Kívánsághangverser 21.00: Tánczene. T2.00: Hírek. 22.1 A Bratislavai Rádió vonósegyütte játszik. 22.40: Josef S'ik: Szimfox c-moll Asrael. 23.50: Hírek. A CSEHSZLOVÁK RÁDIÓ MAGYA ADÁSÁNAK MŰSORA. Vasárnap január 20. 13.50-1 15.30-ig: M. Stehlík: Kett n a v remben. Fordította Fellegi Iství rendezte T^endvai Ferenc, a budape; József Attila Színház Jászai Mai díjas rendezője. Szereplők: Sípos J nő, Tóth László, Lelkes Magda, Ris dorfer László, Udvardi Anna, Tari János, Bugár Béla és Ferenci Ant Időjárás Reggel és a délelőtt folyamán k dös idő. A legmagasabb nappali h mérséklet —2 — —6 fok. Szélcser esetleg gyenge északnyugati szél. joj szö", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz., £te:??on: 347-16, 351-17, 326-39, 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8, telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kís 8,—. Terjeszti a Posta Hlrlapszolgálata. Megrendelhető minden posta-. ' 'A-73027 hivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Oldalképek
Tartalom