Új Szó, 1956. március (9. évfolyam, 61-91.szám)
1956-03-14 / 74. szám, szerda
Élmények a lipcsei nemzetközi vásáron Most, hogy a lipcsei vásár végetért, és visszagondolok ottani élményeimre, be kell vallanom, hogy elsősorban a mi pavilonunk lepett meg leginkább. Sokat hallottam és olvastam ugyan fejlett iparunkról, tehát tudtam, hogy hazánk világviszonylatban is komoly szerepet játszik fejlett ipari technikájával, mégis, amikor megpillantottam pompás pavilonunkat, amelynek minden kiállított gépe szakembereink és munkásaink magasfokú díszítő óriás freskók ragadták meg, amelyek munkás-paraszt jeleneteket ábrázoltak a munka folyamata közben. A nagy kiállítóteremben hatalmas gépek egész sora, esztergapadok, köszörűgépek, óriás földfúrók, földfalő bágerek, kotrógépek és földgyaluk következtek. Öriási szénkombájnok, amelyek egyazon időben vágják a szénfalat, és ugyanakkor futószalagon továbbszállítják a kibányászott szenet. E gépek szomszédságában a mezőgazA lipcsei vásár szovjet pavilonjának egy része tudását bizonyítja, oly büszkeség fogott el, mintha magam is azok közé tartoznék, akik értékes alkotó munkájukkal világhódító útra indultak a lipcsei vásárra. A gépekhez vajmi keveset értek, de erre nem is volt szükség. A látogatók ezrei, akik elrag atássa! néz ték a ragyogó, különböző fajtájú motorkerékpárainkat és autóinkat, minden szónál ékesebben és kifejezőbben zengték a csehszlovák munkás dicséretét. A németektől kezdve a kínaiig és franciáig minden látogató egyfajta csodálattal, 6zinte lennyügözően figyelte esztergapadjainkat, amelyek, mihelyt az alkatrészt a késhegyhez igazították, egyetlen gombnyomásra azonnal megindultak, és úgy gyalulták az acélhengert vagy az acélkereket, akárcsak puhafából készült volna. Villanó gyorsaságga'l oly vastag forgácsok peregtek le az alkatrészből, hogy hordóabroncsoknak feleltek volna meg. A VRM-50 jelzésű gép három késsel rendelkezett. Az óriás gépalkatrészt fentről és két oldalt közelíthette és munkálhatta meg egyidöben. A gép hatalmas részei gombnyomásra mozgásnak indultak. Volt egy fúrógép, amelynek gigászi fúrókarja könnyedén emelkedett fel és le és emeletnyi magasságra is ágaskodott, ha keliett. A vízieröműhöz szükséges turbinák és óriási öntött kerekek igen sok látogató csodálatát váltották ki. Kiállításunkat egyébként is a nagyméretűség és nagyvonalúság jellemezte. Könnyűipari termékeink, amelyek nagyrészt ízléses üvegvitrinekben voltak elhelyezve, egyszerűen eltörpültek nehéziparunk súlyos és gigászi gyártmányai mellett. Mindezt csak helyeselni tudtam azzal az elragadtatással, amely visszatükröződött az ezernyi látogató mosolygó, derűs arcán. Képtelen voltam a legcsekélyebb tárgyat is kritikai szemmel nézni, ha idegenek, akik a világ minden tájáról sereglettek ide. a csodavárás mosolyával és izgalmával nézték, figyelték egy-egy gépezet megindítását és működését. Az őszinte csodálat különösen a kelet- és nyugatnémet ifjak részéről nyilvánult meg, akik csoportosan ámulva nézték a pazar pompában tündöklő Jáwa motorkerékpárokat és az elegáns 440-es Škoda kocsit, amely a pavilon egyik legszebb dísze volt, és mozgó állványán kecsesen kínálkozva úgy forgott-mozgott, hogy a látogató mindéi oldalról megtekinthette. A szovjet pavilon, amely a lipcsei vásár legszebb épülete volt, teljes szépségében juttatta érvényre a munkás-paraszt szövetség erejének kimeríthetetlen forrásait. A képek, a díszítések, a kiállított gépek és az ízlésesen csoportosított mezőgazdasági termékek mind a munkás-paraszt szövetség megbonthatatlan egységét juttatták kifejezésre. Mindjárt, amint a látogató belépett a tágas oszlopos előcsarnokba, figyelmét e'sňsr>rhan a f"lak homlokzatát 4 0 J s z ô 1956. tnárcius 14. dasági gépek gazdag tárháza következett. Különféle ekék, amelyek a mélyszántástól egészen a föld meglazításáig minden talajművelésre és számos kapásnövény gondozására alkalmasak. Külön újfajta ekét mutattak be a szCzföldek felszántására. A vetőgépek számos fajtáját is láthattuk, a burgonyavetőtől egészen a kukorica négvzetes ültetését végző gépig. S végül azokat a kombájnokat is láthattuk, amelyek az aratástól egészen a szem tisztításáig végzik el a kalászosok betakarítását. E hatalmas gépeket úgy ölelték körül a fal mélyedésébe elhelyezett vitrinekben a mezőgazdasági termékek, akár valami koszorú. Kévébe kötve pompázott itt a sokfajta búza, árpa, rozs és a többi növény, amelyek a szovjet növénynemesítés eredményeit tárták fel. Volt olyan búzafajta is. amelynek a szára közel két méter magas. A különféle szálas kalászok közt látni lehetett a bajúsztalan tömör kalászokat is. Mindezek csokorba kötve, akár a virágok, a kiállítóterem legszebb pontjait foglalták el. A látogatónak már az első percekben szemébe ötlött az a művészi gond, amely a rendezés körül érvényre jutott. A szomszédos kiállítóhelyiségben tarka virágszínekben pompázott a női anyagok, kelmék, selymek és szőnyegek gazdag választéka. A magas mennyezettől egészen a földig értek a brokátok és bársonyok. A háttérben pedig drága szőrmékből készült nőj bundáknak, a lipcsei vásárok hagyományos árucikkeinek szemkápráztató modelljei kínálkoztak megvételre a csillogó kirakatok mögött. Volt itt eredeti kék és ezüst róka a gyönyörű szürke és fekete perzsa bundák mellett. Számos állat drága szőrméjét láthatta itt az ember, amelynek a nevét sem hallotta soha. A teremmel szemben a túlsó oldalon a hal- és gyümölcskonzervek tömege tornyosodott. Az alma, körte, dió, és a déli gyümölcsök hatalmas tömege mellett a csokoládék megszámlálhatatlan sokaságát láthattuk. A gyermekjátékok gazdag színes választéka mellett sok látogató egy filmvetítő előtt ágaskodott, fent az emeleten pedig a televízió szórakoztatta a világ minden részéről idesereglett látogatókat. A többi pavilon zajos forgalma mellett a szovjet pavilonban a hatalmas termek elnyelték a zajt, és noha óriási volt a forgalom, mindenki mégis úgy érezte, mintha megpihenne itt, oly megnyugtatólag hatott a légkör. Hasonlót a kínai pavilonban éreztünk, ahol rengeteg ember pihente ki fáradalmait a tarka szőnyegek, selymek, finom szobrocskák, domborművek, faragott figurák és színes legyezők közepette elhelyezett padokon. A megnyugtató légkör megteremtéséhez hozzájárult a kínai gépkezelők udvarias és finom magatartása, amellyel a látogatókat fogadták. Egy-egy látogató kívánságára megindították a Diesel-motorokat, megmutatták az \ t agregátokat, transzformátorokat és í köszörűgépeket, amelyek mind-mind' a kínai nehézipar rohamos fejlődéséről a munkásért és mindez az erő a nem is, hogy a kiállított kínai gépek nagy J i z e Munkás a parasztért, paraszt a munkásért Munkás a parasztért, paraszt tettek bizonyságot. Jellemző volt az i _ uíiki-h i-í , f zet dolgozóinak többi rétegével együtt részén elhelyezett kartonlapocskákon, 1 ~ munkára az egész nép boldogsá amelyekre rá volt írva, milyen célt) gáért és jólétéért és drága köztársaszolgál a gép. a látogató azt is ol1 Ságunk felvirágoztatásáért! vashatta, hogy szovjet modell után £ Ezeket a sza vakat mondotta Kle készült Az új kínai szakmunkás, aki für-J gén és fegyelmezetten mozgott a gé- , pek körül, a rengeteg külföldi újság-( író kérdésére röviden ugyan, de ígenjj szívesen válaszolt. A fiatal kínai munkások nagy részéről kiderült, hogy! szülei parasztok voltak és az állam' gondoskodott arról, hogy szakmájukat elsajátítsák. Noha mindez köztuJ ment Gottwald elvtárs beszéde befejező részében 1948. emlékezetes februári napjaiban a prágai Václav-téren a földműves bizottságok XX. kongresszusán. Népünk akkor kizárta a kormányból a reakciósokat és felforgatókat, akik meg akarták valósítani a régi kapitalista rendszer viszszatértét. Köztársaságunk teljesítetdomású volt mindannyiunk számára, i te a munkásosztály, a parasztság és mégis örömmel jegyezgettük mindezt f a többj d oi gozó k j 0g 0s követeléseit, füzetünkbe. Valamennyi újságírón lát- j mé g határozotabban indult életének lehetett, őszintén kívánják, hogy f ,. .... ni . . ° SZ!nte n -, I V i il ľľ 9 yí új időszakába a szocializmus felé. És a hos Kínai nep minél előbb elérje' . . .. , - i.„,„i, célját, és eredményesen biztosítsa j e9 esz n e? unk e^ e9 e' amel y" ek minden dolgozójának jólétét. J al aN a a szilár d munkas-paraszt szoA kínai gépek mellett óriási meny- J vétség, a földművesek és a munkásnyiségben mezőgazdasági termékeket j» osztály szövetsége, ennek feltétlen láthattunk. A nagyszerű rizstől és a ? alapvető követelménye volt. Arról, kiváló sárga dohánytői egészen a szó- # hogy a nép egysége és a munkásjababig és a földi magyarőig a déli- jf paraszt szövetség hogyan teremtődött gyümölcs minden fajtájával találko- jj meg a München elctti köztársaság, a zott itt a látogató. A kínai selyem, J fasiszt a megszállás idején és hazánk brokát, bársony és szőnyeg varázs- . felszabadítasa utá n. valamint a szolatos színekben tündökölt. A fel tűi , . . . ... Ä l.„ nően szép készáruk között különösen j Cla,lzmu s epitesenek idoszakaban ekekitűntek bőrkészítményeik, amelyek J sen beszél Klement Gottwald elvtárs ízléses kivitelbea felvehették a ver- # beszédeinek, beszamoloinak es levesenyt a legfejlettebb ipari országok $ leinek, valamint a párt dokumentugyártmányaival. f mainak gyűjteménye, amely nemrégen Kétségtelen, a kínai pavilonban lá-jelent meg „A parasztkérdésről" cím tottak szemléltetően tárták fel a kí- a t nai nép jövőjét, mint ahogy a ma-5 Pártunk előtt tevékenysége kezdegyar, lengyel, román és bolgár pavi-> tétől világos volt, hogy a proletár Ionban kiállított gazdag gyártmányok i forradalomban milyen jelentós tarés termékek szemléltetően megmu- i talékot képez a parasztság, amelynek tatták a népi demokráciák feltartóz- < a proletariátus igazi szövetsegesevé 'való válása az elsődleges feladattok közé tartozik. Amikor a párt még 1928-ban munkájának sürgető kér, déseit vitatta meg, arra a következtathatatlan fejlődési útját. Nagyon szép és magával ragadó képet nyújtott a bolgár pavilon. A kiállított gépek mellett ott láthattuk a bolgárkertészet dúsgazdag áldásait. A mosolygó rózsaszedő lányok művészi . mozaik-képe pedig oly varázslatosan # kat, hanem tudni kell azokat megvahatott, hogy minden látogatóbői de- £ lósítani is. És bírálta azt, hogy ez rüt, jókedvet váltott ki. Hasonló jó- J gyakran a felületes véletlen és áltaízlésről tett tanúságot a lipcsei vá- J lános agitációban nyilvánul meg. A munkás-paraszt szövetség lényege a marxizmus-leninizmus forradalmi tanítása alapvető feladatainak történelmi A munkás-paraszt szövetség a München előtti köztársaság idején súlyos osztályharcokban edződött a kommunista párt vezetésével, Gottwald elvtárssal az élén. Emlékezzünk csak vissza az 1929—1953-as évek nehéz gazdasági válságaira. A gyűjteményben foglalt beszédek és cikkek sora mutatja, hogy akkor a munkásokkal és a dolgozókkal együtt a földművesek is harcba mentek az éhség, a nyomor és a végrehajtások ellen. És emlékezzünk vissza a köztársaság megvédésének időszakára, népünknek a hitleri megszállók ellen folytatott aktív harcára. A munkásparaszt szövetség ezekben az években, amelyek nemzeteink számára nagyon nagy jelentőségűek voltak, megszilárdult, megerősödött és hatalmas erővé vált. 1948. dicső februárja igazolta törhetetlenségét. Utána a munkásosztály a parasztsággal való szövetségben még gyorsabban haladt előre a szocializmus felé. És a tanulság, melyet a párt abban az időben tagjainak adott a politikai munka végzésében, ma is teljes mértékben érvényes: „Nem lesz hazánkban szocializmus a falvaknak szocializmusra való áttérése nélkül. És nem valósul meg nálunk a falvak szocializálása a munkásosztály tömbjének szövetsége nélkül, amelynek alapját a kis- és középparasztok képezik." Csupán a munkásosztállyal való szövetségben váltak földműveseink a föld igazi uraivá, amelyen gazdálkodnak. És a legnagyobb segítség, amelyet a munkásosztály ma a parasztságnak nyújt, a falvakon a szocializmus építése. Ez út megszabásában a párt abból a világos lenini tanításból indult ki, hogy a mezőgazdasági kistermelés átalakítása szocialista nagytermeléssé a szövetkezeti tagok segítségével valósítandó meg. Gottwald elvsáron a magyar pavilon is. Budapest kivilágított domborműve előtérben a szabadságszoborral rengeteg látogatót vonzott. Tömegestől állt ott a nép és ;'" i kr"" Természetesen csodalattal te t ei a magyar munkás ^ kapitalizmus megdöntées paraszt szívós es kitartó munkája', ' , „««„ m tL t f s láttán, amely néhány esztendő alatt j sé t- a népuralom megteremtését és fénnyel tudta övezni a fasisztáktól le- {megszilárdítását, a «°mhzrnus tarombolt fővárosát és emellett ipari J építését - a munkásosztály nem termelését a többszörösére tudta S ^dja egymagában teljesíteni. Ehhez emeIni i i hű szövetségesre van szüksége, tp... ' , ., ... „ ipen ilven szövetséges a dolgozó paMinden nemzet pevilonjaban egyéb- f F . : „.. ként a kiállított gépek és anyagok * raSZtSa £> t0mtg emelletti fülkékben nagy volt a sürgés-forgás Külföldi vállalatok, cégek képviselői adtak itt egymásnak találkozót és komoly üzleti tárgyalásokat folytattak. Valamennyi tárgyalás igen Hiszen a munkásosztály harca a kizsákmányolók ellen a dolgozók minden ellensége elleni harc, és így a kis- és középparasztok ellenségei ellen vívott harc is. A munkásosztály barátságos, mégis izgalmas "légkörben \ harca a kapitalista elnyomásból és f 0ly t ie önkényuralomból való felszabadításáért a parasztság számára is eredEzt az izgalmat a vetélkedés, a szocializmusért lehetővé teszi a békés verseny határozta meg. Nem óhajtom itt hosszú számsorokkal elj * ztoknak js a b oldog és kápráztatni az olvasot, de a bennfen- i P élet kiépitésé t. tesek állítottak, hogy az idei lipcsei ' nemzetközi vásáron százmillió rube- ( Az érdekeknek ez a mély belső . , -j- , ('összhangja teremti meg a parasztlekre meno üzleti szerződéseket kö- i sfi m a munUás0S Ztály természetes tottek a kormányküldöttségek, válla- f szöve tségesét, lehetővé teszi a mély latok és cégek, amelyek keletről és nyugatról, a világ minden részéről sereglettek itt össze. A békés vetélkedés idén tehát oly méreteket öltött amelyek felülmúlják a lipcsei vásárok f győzelme serkentőjének és szerveeddigi eredményeit. J zőjének, ezért mindig szükségesnek Magáról Lipcse városáról még eny- i tartotta a munkásosztály és parasztnyit: még sokat kell dolgozni a lipcsei népnek, amíg eltünteti a borzalmas fasiszta háború nyomait, noha sokhelyütt már egészen új utcasorok hirdetik a német munkás-paraszt szövetség hatalmát Végül még meg kell jegyeznem, hogy ebben a városban nagy élményem volt a Dimitrov-múzeumban, ahol magnetofonon keresztül Dimitrov elvtárs hangját hallottam, amint a hírhedt lipcsei per idején megvívja kíméletlen harcát a faJ nemzetközi vásár nyílik meg: Utsiszta Gőring ellen. Sokan hallgat- ^ rechtben, Kodanban és Johannesburgtuk áhítatos csöndben és arra gon- <[ ban. Az utrechti nagy nemzetközi dőltünk, hegy e per szervezői bizo- f vásáron Csehszlovákia öt évi szünet tetésre jutott, hogy nem elég csu- társ erről ezeket mondotta: „A szöi pán elméletileg megérteni a feladató- vetkezeti mozgalomban látta Lenin az új rendre való áttéréshez vezető legegyszerűbb, legkedvezőbb és a földművesek számára a legérthetöbb utat." Földműveseink ma egyre jobban meggyőzödnek arról, hogy csupán az egységes földmüvesszövetkezetekben biztosíthatják örömteli és boldog életüket. Mindamellett a párt nem egyszer figyelmeztette tagjait, hogy ebben a dologban bármilyen sietség csak káros lenne és hangsúlyozta hogy a földművesek szövetkezeti közös gazdálkodásra való megnyerésének egyedül helyes módja a baráti és türelmes meggyőzés módszere. A „Parasztkérdésrői" című gyűjtemény nagyszerű példa propagandistáink és agitátoraink számára. Gottwald elvtárs cikkeiben és beszédeiben túlnyomórészt már ismert tényeket hoz fel, de új éles megvilágításba állítja, hogy kitűnjenek a fő gondolatok és következtetések, amelyeket az adott helyzetben meg kell tenni. Minden fejezet, minden mondat azzal a gondolattal van írva. hogy a párt helyes politikáját állandóan meg kell világítani és megvalósításáért kitartóan kell harcolni. Népünk a szocializmus felé vezető útján a kommunista párt vezetésével jelentős sikereket és győzelmeket ért el. A múlt harcainak tanulságait felhasználni és azokhoz igazodni — ez valamennyiünk számára azt jelenti, hogy még jobban szilárdítsuk dolgozóink egységét és mint szemünk fényét őrizzük annak alapját, — a munkásosztály és parasztság szövetségét. Számunkra ez azt jelenti, hogy még szorosabban zárkózzunk fel Csehszlovákia drága Kommunista Pártja köré. ménnyel járt. A munkásosztály harca és szilárd kölcsönös kapcsolatok ke '.etkezését és fejlődését. A kommunista párt, amelyet joggal neveznek a dolgozó tömegek minden I ság szilárd szövetségének megteremetését. Azon erők megteremtését, ameI lyek keze nyomán hazánkban minden • gazdagság keletkezett és amelyek hivatva vannak arra, hogy e gazdagság . egyedüli uraivá és gazdáivá váljanak Csehszlovák gyártmányok további három nemzetközi vásáron Március folyamán további három nyara sohsem gondoltak arra, hogy Gőring hangja egyszer intő példává fog válni... és Dimitrov, az „egykori vádlott" hangja világraszóló ragyogó és halhatatlan győzelmet fog aratni a fasizmus felett. Szabó Béla. után tavaly első ízben vett részt; a múltban kiállított anyag visszhangja arra késztette külkereskedelmi vállalatainkat, hogy ez idén ismét részt vegyenek a vásáron, melyen töbt mint háromezer vállalat állítja k áruit. A március 13-än megkezdődön utrechti nagy tavaszi vásáron kirendeltségünk három részre van osztva. A második márciusi nagy vásár, a . odani nemzetközi vásár március 17?n kezdődik. Itt is másodszor veszünk részt es ez jelentős alapot szolgáltat majd a Dániával kötendő új kereskedelmi szerződés tárgyalásaihoz. Március 28-án kezdődik a Dél-Afrikai Unió nemzetköz' vására Johannesburgban. melyen első ízben vessünk részt. A dél-afrikai kormány rendkívüli rróüor, érdeklődik a csehszlovák részvéte! iránt.