Új Szó, 1956. március (9. évfolyam, 61-91.szám)
1956-03-20 / 80. szám, kedd
PÁRTÉLET Agitátorok munkájáról Az élettel szorosan összefüggő agitáció mindig fontos szerepet játszott a tömegek politikai nevelésében, munkájuk aktivitásában. A káderekkel való helyes és rendszeres foglalkozás példái, a szakmai és élettapasztalatok átadása, a politikai fejlődés elősegitéss mindmegannyi bizonyítéka annak, hogy a káderek állandóan fejlődnek, s a munka színvonala is egyre emelkedik. Azokban a hatalmas eredményekben, amelyeket a szocializmus építésében elértünk, nem kis részük van az agitátorok munkájának. Az agitátorok fáradhatatlan, mindennapi nevelő, tanító munkája viszi előre a dolgozók anyagi és kulturális fejlődését, a mindennapi élet tapasztalatainak példái növelik a szocialista öntudatot. Az agitáció teszi tudatossá a dolgozók előtt pártunk és kormányunk határozatait, s azok teljesítésének jelentőségét. A Keletszlovákiai Gépgyárak kassai üzemében több olyan agitátort találunk, akik — bár felelős beosztásukban nagyon sok munkájuk és gondjuk van — mégis időt szakítanak munkatársaik tanítására, nevelésére, mert tudják, hogy csak akkor támaszkodhatnak rájuk, ha rendszeresen foglalkoznak velük, ha átadhatják nekik szakmai tudásukat. Ilyen agitátorok a kassai gépgyár mechanikai műhelyének vezetői Rabatin Gábor, Burghard Rudolf és Rajnec Márton elvtársak. Mindhárman felismerték: csak akkor válhatnak igazi vezetőkké, ha rendszeresen foglalkoznak beosztottjaikkal, s önálló, felelősségteljes munkára nevelik őket. A mechanikai műhelyben gyakran előfordul, hogy soronkívül hozzá kell fogni valamely alkatrész esztergályozásához. Mem szívesen hagyják fé'be ' ilyenkor a m r meg', e dett munkát Kusnyír István <-( . jsal is megtörtént, hogy a munkamenetet betartva már javában dolgozott gépén, amikor egy másik darab sürgős megmunkálására volt szüksége az üzemnek. Rajnee műhelyvezető agitátori készsége, s Kusnyír esztergályos öntudatos állásfoglalása nyomán csakhamar elkészültek az alkatrészek. Ennek volt köszönhető, hogy az üzem 41. részlege a februári sorozatgyártás egy részét ily módon biztosíthatta. A régi mulasztások, hibák helyrehozásában is az agitátorok munkája hozott eredményeket. Az üzem a múlt évben több gépberendezés leszállításával maradt adós. Ander Rudolf elvtárs az agitátorokkal folytatott beszélgetés után készségesen hozzáfogott az egyes darabok gyártásához, bár ez a munka nem ígért anyagi előnyt. Sikerült azonban gépén olyan újítást eszközölnie, amellyel 60 százalékos időmegtakarítást ért el. Ily módon 14 elevátor leszállítása vált lehetővé, s Ander elvtárs bére is emelkedett. Az agitátorok gyakran beszélgetnek munkatársaikkal a gépek karbantartásáról. Á gépek javítása a múlt évben 700 000 koronát tett ki az üzemben. Elhatározták, hogy az idén gépeik kezelésére nagyobb gondot fordítanak, s 20 százalékkal csökkentik a javítási költségeket. Sokszor szóba kerül a szakképzettség fontossága. Az agitátorok a szakmai továbbképzés érdekében minél tcbb munkatársukban igyekeznek felkelteni a továbbtanulás vágyát. Rajnee elvtárs csak rövid ideje van műhelyvezető-agitátori funkciójában. Rabatin és Burghard elvtársakkal együtt gondosan készül a beszélgetésekre. Mindhárman elsőrendű kötelességüknek tartják, hogy nap nap után megújuló figyelmet és gondosságot szenteljenek agitátori tevékenységüknek. M. Gy. AZ SZLKP ÜDVÖZLŐ LEVELE A PRÁCA SZERKESZTŐSÉGÉNEK Ir-HÍRE K Tisztelt Elvtársak! ) Hétfőn, március 19-én elutaztak Kínába Ivan Málék akadémikus, a Tudományos Dolgozók Világszövetségének Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága a Práca szerkesz- tiszteletbe]j a tkára és Teodor Nemec, tőségi kollektívájának a lap alapítása 10. évfordulója alkalmából őszinte jókívánatait és elvtársi üdvözleteit klildi. A lap jelentős szerepet játszott munkásosztályunk egységének megszilárdításában, az új szocialista ember nevelésében. Becsülettel teljesítette szervezői feladatát dolgozó népUnknek az ipar, a kereskedelem és a bankok államosításáért folytatott küzdelmében, becsülettel teljesítette feladatait 1948. februárjában népünknek a reakció ellen folytatott harcában kiában 2 3 pedagógust .érdemes taníMa a Práca ugyanilyen eredményesen ösztönzi Szlovákia dolgozó népét a ) ^ gQ pedj g ' péJdá s ^^ címmel tüntettek ki. népgazdasági tervek teljesítésére, országunkban a siocializmus nagy müvének megvalósítására. Mindez kedvelt napilappá tette a P rácát, mely népünk barátjává és segítőjévé vált, s elnyerte dolgozóink nagy bizalmát. Ez a bizalo'm a legszebb jutalom, de egyszersmind kötelezettség is az egész szerkesztőségi kollektíva számára. Ma a Práca rövid, de annál szebb hagyományát tovább folytatja, hogy még jobban megszilárdítsa és elmélyítse a néppel való kapcsolatát, hogy dolgozóinkból a szocializmus még lelkesebb épitőit nevelje, akik elsajátítva az új technikát és a ha'adó munkamódszereket, idejében és jól teljesítsék második ötéves tervünk nagyszabású feladatait, s hazánk méltóan megállja helyét a szocializmus és a kapitalizmus békés versenyében. Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága a szerkesztőség minden dolgozójának sok sikert kíván e jelentős munkájához. Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Á Lengyel Népköztársaság bratislavai főkonzulátusának köszönetnyilvánítása A Lengyel Népköztársaság bratislavai főkonzulátusa köszönetet mond mindazon küldöttségeknek, szervezeteknek, üzemeknek, hivataloknak és egyéneknek, akik személyesen tolmácsolták vagy írásban küldték részvétI a szövetség körzeti titkárságának titkára, hogy részt vegyenek a Tudományos Dolgozók Világszövetsége Végrehajtő Bizottságának pekingi ülésén. A tanítók napja alkalmából Szlová-: nyilatkozatukat a főkonzylátusra Boleslaw Bierutnak, a Lengyel Egyesült Március 18-án Prágába érkezett A. Artunyan, a Nemzetközi Munkaszervezet igazgatósági bizottságának genfi ülésén részt vett- szovjet küldött. A vállalaton belüli takarékossági akció napról napra nagyobb népszerűségnek örvend. Januárban 792 000 alkalmazott több mint 77 millió koronát helyezett el az akció keretében betétkönyvekre, februárban pedig további 71000 alkalmazott váltott ki betétkönyvet. A legtöbb részvevő a prágai kerületben van, ahol minden harmadik dolgozó váltott betétkönyvet az üzemben. Az ezüstróka, platinaróka és nerž bőrök nagyon keresett árucikkek a világpiacon. Az Állami Erdők dolgozói Szlovákiában négy farmon nevelik ezeket az értékes szőrmés állatokat. EbMunkáspárt Központi Bizottsága első f ben az évben már 600 ezüstróka és titkárának halála után ama nagy veszteség fölött, mely a lengyel népet sújtotta. Vietnami színművészek Szlovákiában A Vietnami Demokratikus Köztársaság színművészeinek küldöttsége, mely egyhónapos tanulmányúton van Csehszlovákiában, 10 napot Szlovákia meglátogatásának szentel. A héttagú küldöttséget Hoc. Phi drámaíró, a nanói tánc- és énekegyüttesek központjának tagja vezeti. A küldöttség tagjai között van Ai Lien, a legismertebb vietnami színművészek egyike Is. SXXX»OCXX*ÖOOOöOeOO<X3aeO^ A szlovák és cseh dráma fesztiválja A kassai Állami Színház együttesének előadásai 1/ ét színjátékkal mutatkozott be a kassai Állami Színház drámai együttese a fesztiválon: Ján Kalinčlak Restaurációjának színpadi változatával és egy eredeti új szlovák drámával, Ján Skalka Lázadás Korompán című müvével. Mindkét darabnak határozott, jellegzetes mondanivalója, népnevelő küldetése van, és ezért előadásukat örvendetes pozitív tényként üdvözölhettük. Az egyik a 48-as forradalom előtti nemesi világ bemutatásával, a másik a 35 évvel ezelőtt Korompán lezajlott lázadás hátterének felfedésével, munkásosztályunk egy hősi fejezetének drámai rajzával hoz új mondanivalót és új színfoltot a szlovák drámairodalomba. Egy regény dramatizálása nehéz feladat elé állítja az írót. Más esztétikai követelmények és törvények szabják meg egy regény teljességét, mint a drámáét. Az élet hitelét, sokrétűségét jóval igényesebb, nehezebb feladat egy dráma keretében megjeleníteni, mint egy regényben; nagy mesemondónk, Jókai nem egy esetben próbálta meg egv-epy regénye mondanivalóját a dráma formájába önteni, kísérletei azonban sikertelenek maradtak. Viszont Móricz ZsigVnondnak sikerült a Légy ió mindhalálig egyszerű történetét, Nvilas Misi emberré érésének megható drámáját nagyon hatásos színpadi képekben élővé tenni, mert a sz' :d különleges törvényeinek m-egf ' 'o^n a történet drámai elemeit bon' v. ki színesen, nagyszerű szín t -ékkel, A kassai Á n Színház nem első ízben i. . r létezik a dramatizált regény műfajával. Balzac Eugénie Grandet-je és Timrava Hősök című müve után Julo Zborovján átdolgozásában múlt év decemberében Ján Kalinčiak Restaurációját mutatta be a színház. Ez a harmadik dramatizálás jóval sikerültebb az előbbieknél. A Kalinčiak regény sajátos hangulatát ugyan nem tudja tökéletesen visszaadni, a választásra készülő nemesekrajza túlgroteszkre torzul, de az egyes képeknek van hitele, a komédiától megkövetelt légköre. Ebben nem kis érdeme van M. H. Lokvencovának, a komédia rendezőjének, akinek sikerült feledtetni a nézővel a mese soványsáÜJ SZO 1956. március 30. ^ gát. A harmadik képben úgyszólván semmi bonyodalom nincs, a történés egy-két szóval elmondható — a választásra készülő nemeseket az asztal alá isszák — mégis ez a kép a legszínesebb, ez árasztja a legmulatságosabban a komédia hangulatát. A népes együttesből Ján Bzdúch emelkedik ki, akinek sikerült a hétszilvafás Besenyovszky Mátyás haszonleső és emellett ügyefogyott alakját erős jellemábrázoló készséggel hitelessé tennie. C kalka, a kassaiak másik darabjának szerzője drámájában az 1921 februárjában Korompán lejátszódott eseményeket ecseteli. Hőse, a halottnak hitt Matus Husvar váratlanul hazatér az orosz fogságból és tanúja annak, hogy az államford jlat nem hozta meg a munkásosztály jobb sorsát, a kizsákmányolás megmaradt, a dolgozó nép tovább nyomorog, Korompa munkásait éhínség fenyegeti a béreket leszállítják és a munkaidőt három napra akarják csökkenteni a gyár urai. A szerző, aki hosszú évekig dolgo zott darabján, az események színhelyén, Korompán alapos kutatómunkát folytatott, és a lázadás még élő tanúival ellenőrizhette mondanivalóját, pontosan követni tudta, hogyan támad az elégedetlenségből forradalmi erő és hogyan csap fel a kibírhatatlan nyomás hatására a lázadás szelleme. Tagadhatatlan, hogy ebben a tekintetben Skalka úttörő munkát végzett, mondanivalója hasznos és célravezető: a múlt feltárásával és helyes megmutatásával erősíti dolgozóink öntudatát. Érdeme az is, hogy Matus mellett jőnéhány munkástipust elevenen állit elénk, így Štefan Gondát és feleségét, Annát. Színpadjainkról hiányzanak múltunk munkáshősei és ezért dicséret illeti Skalkát, hogy ebben a tekintetben hézagpótló munkát végzett. Nem vitás azonban, hogy a dráma nem adja meg a tőle elvárt teljesség képét. Skalka inkább leír és illusztrál, hőseit nem viszi egy erős bonyodalom megteremtésével a végkifejlésig, az emlékezetes sortűz eldördüléséig. Ügy érezzük, hogy túlsókat markol, iúl sok alakot mozgat színpadán, — a harmadik teljesen felesleges képben egy sereg lumpenproletárt — kevesebbel többet tudott volna mondani. A vérbeli drámaíró, ha a tömeg nyomorát, szenvedését akarja ecsetelni, beéri azzal, hogy ebből a névtelen iömegből egy-két típust fog marokra, azoknak drámaian fojtogató sorsát vázolja elénk, hogy az ő szenvedésükön, vergődésükön át lássuk és érezzük a névtelen tábor szörnyű szenvedését. Itt is elegendő lett volna Matus mellett egy-két jellegzetes alakban éreztetni, hogyan érik bennük a forradalom szelleme, hogyan csap ki belőlük aztán a lázadás lángja. Skalka egy sereg teljesen egyforma arcélű negití-' alakot mozgat színpadán — teljesen feleslegesen családi ügyeiket, személyes problémáikat is kiteregetve, amit a dráma szűk kerete nem bír el. Itt is elegendő le.tt volna csak embertelen magatartásukban, a munkások szenvedés iránti közönyükben bemutatni őket, mindazzal tehát, ami az ellenszenvet kiváltja és a lázadás kirobbanásához vezet. Skalka drámája jó ott, ahol Matus egyéni sorsát összekapcsolja a közösség megoldásra váró nagy problémáival. Itt kellett volna mélyebben megragadnia a drámát, elfelejteni a sok gyűjtött anyagot, ami illusztráláshoz, naturalisztikusan ható képek vázolásához vezetett, és Matus, Zuzka és az áruló Hrabcsiak alakjai köré merészebben komponálni a történést. Tanulság Skalka esete, mennyire szükséges a képzelet szárnyalása, a már Lenintől megkövetelt „álmodozás". A lázadás Korompán nehéz feladat elé állító,tta mind a rendezőt, mind a színészeket. A színpadnak hitele van azokban a jelenetekben, ahol az Író szenvedélyesen, egész szívével áll alakjai mögött, de ezt a hitelt alveszti, ahol csak anyaggyűjtő készséggel írja, festi a történést és annak hátterét. Ebben a játékban is -ián Bzdúch alakítása ragad meg a legjobban, élet és erő van Matusában, határozottan érezzük benne a vezetésre hivatott kommunista munkást. Mellette még Ján Ondrejka a szolga Ondek, František Kmec Gonda, Gizela Chmclková egy munkásanya és Elena Volková a munkásárulóvá váló Hrabcsiír felesége szerepében elégítettek ki. Egri Viktor Vasárnap, március 18-án a küldö'.tség tagjai megtekintették a „Boldog Szlovákia tízéves munkája a szocialista Csehszlovákiában" és a „Vietnam" kiállításokat. Délután megtekintették a Nemzeti Színház „Keszkenő" című balettjét és este Mahenová „Jánošík" című színmüvét. A vendégek március 25-ig tartózkodnak Bratislavában és utána Zilinába, Martinba és a Magas-Tátrába látogatnak. Cseh és szlovák k ön yvillus ztrációk kiállítása Vasárnap, március 18-án a bratislavai Rázusovo nábrežin lévő Szlovák Nemzeti Képcsarnokban megnyitották a „Cseh és szlovák könyvillusztráció 10 éve" című kiállítást. A kiállítás platinarókabőrt nyertek. A bratislavai közbiztonsági szervek közlekedési osztálya mellett működő közlekedés-biztonsági bizottság március 22-én 18 órakor a Tatra-szálló nagytermében beszélgetést rendez a gépjárművezetők és a nyilvánosság számára. Az est kul túrprogramjának keretében fellép a Zižka katonai Iskola művészegyüttese és Štefan Ben* čič előadóművész. A Nemzeti Egészségügyi Intézet biztosított vak személyeknek, vagy hozzátartozóiknak anyagi támogatást nyújt a vak személyt vezető kutya megvásárlására. Ezek a vezető kutyák nagyobb városokban és olyan vidékeken, ahol rosszak az útak, feltétlenül szükségesek a vakok számára. Ostrozská Nová Ves mellett homokbányászás közben mamutcsontokat találtak. A csontokat Veselí város járási múzeumában helyezték el és feltételezhető, hogy az első leletekhez rövidesen újabbak kerülnek, mivel a Morava völgye az őskori állatok hatalmas temetkező helye volt. Zilinai kerület Liptovsky Peter közamely magában foglalta az utolsó 10 nehezebb és újabbszerű feladatokat kapott, világszínvonalat ért el. Az időrendben összeállított könyvillusztráció anyagából világosan kitűnik a munkák emelkedő színvonala, melyeket Karel Svollnský, Vojtech Tlttelbach, Cyril Bouda, Josef Liesler, Antonín Pele, Adolf Hoffmeister és más művészek alkottak. A kiállításon méltó helyet foglalnak el a szlovák könyvanyagát Prágából hozták, ahol egy ségé nek EFSZ-ében bevezették a szönagy országos kiállítás részét képezte, vetkezeti tagok gyermekei után járó családi pótlékok kifizetését is, a keév alkotásait. A könyvillusztráció, rülebben pedig megkezdték az első mely az elmúlt évtized folyamán mind \ szövetkezeti klub építését. A fulneki Romo-üzem dolgozói új típusú villany-mosógépet gyártanak, mely egyszerre 1,3 kg fehérneműt mos és kifacsar. A mosógépben 250 kilowatt teljesítményű, a centrifugában 80 kilowatt teljesítményű motor van. A mosás időtartama 3—5 perc, a facsarásé 1—2 perc. A Romo mosógép 800 mm magas, 800 mm széles, 440 mm mély, súlya 55 kg. illusztráció alkotásai is, melyek közül ť WHHWM»:^fK1tMtWWt4WHMW4« Ľudovít Fulla, Vincent Hložník, Ludi- f vit Ileóko, Viliam Weiskopf említhetjük. müveit Kedd, március 20. Újabb sebesüléseket okoztak a talált robbanóanyagok A közbiztonsági szervek óvintézkedései ellenére is számos esetben komoly sérüléseket, sőt halálos kimenetelű baleseteket okoznak a második világháborúból visszamaradt különböző hadianyagok. A púchovi járásban lévő A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: Hviezda: Vörös és fekete (francia) 9.30, 15.30, 19.30, Slovan: A hegyek asszonya (szlovák) 16, 18.15, 20.30, Pohraničník: A balkezes újonc (szovjet) 16, 18.15, 20.30, Praha: Virrad a hajnal (cseh) 16, 18.15, 20.30, Metropol: Vörös és fekete (francia) 15, 19, Dukla: Hintónjáró szerelem (magyar) 15.30, 20.30, Lux: A pármai kolostor, I. rész (francia) 18, 20, Palace: Nőstényördög J (osztrák) 18.30, 20.30, I.iga: A 9-es Dohnány községben két 8 éves iskolás- \ számú kórterem (magyar) 9—23-ig, gyermek halálét okozta egy talált grá- f Obzor: Alena (cseh) 18, 20, Stalingrad: nát. Zohoron ugyancsak granát okozott f Atlanti történet (lengyel) 18, 20, Máj: sebesülést. Ján Valovič, a Magasépítészeti Vállalat 26 éves kőműves segédje a bratislavai Kertész utcában az alapásásnál Ismeretlen eredetű robbanóanyagot talált, amely a helytelen kezelés következtében felrotbant. Leszakította Ján Valovič balkezének három ujját és komoly sebesülést okozott az arcán és jobb szemén. A közbiztonsági szervek, hogy megelőzzék az esetleges további baleseteket, felhívják a polgárokat, hogyha fel nem robbant hadianyagot találnak, ne nyúljanak hozzá, hanem azonnal jelentsék a legközelebbi közbiztonsági szervnek. Tekintettel arra, hogy a legtöbb hasonló baleset főként az ifjúság körében fordul elő, a szülőknek és a tanítóknak kötelességük, hogy intsék a gyermekeket, ne nyúljanak hozzá a talált robbanóanyagokhoz. i Mandy (angol) 18, 20, Zora' , testőr (francia) 18, 20, A három A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: Nemzeti Színház: Ján Hus 19, Hviezdoslav Színház: Aratóünnepi kaland 19, |Uj színpad: A granadai molnárné. 19. A KASSAI MOZIK MŰSORA: Slovan, Csmev: Vörös és fekete, , Tatra: Moulen Rouge. A MAGYAP ríHt'IETI SZÍNHÁZ VJfSMRA Komáromban: Házasság 19.30. A , nyitrai Kerületi Színház vendégjátéka. Holnap Gútán: A tanítónő. IDO I Alt As Várható Időjárás: Napközben derűs idő. A legmagasabb nappali hőmérséklet az ország keleti részén kissé 0-a fok felett, másutt plusz 3—5 fok. Keleti, délkeleti szél.