Új Szó, 1956. február (9. évfolyam, 32-60.szám)
1956-02-01 / 32. szám, szerda
Ünnepi est Marx Tőke című művének szlováknyeivü kiadása alkalmából E napokban kerül szlovák dolgozóink kezébe Kari Marx ,,Töke" című alapvető műve. E nagy jeletöségü eseményt méltatták tegnapelőtt a P. 0. Hviezdoslav színházban rendezett ünnepi esten, melyet az SZLKP Központi Bizottsága, a Kulturális Ügyek Megbízotti Hivatala é s a Szlovákiai Politikai Irodalmi Kiadóvállalat közösen rendezett Marx „Tőke" című műve első kötetének szlováknyelvű kiadása alkaslmából. A színház nézőterén helyet foglaltak Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága irodájának tagjai és póttagjai: Oskar Jeleň, Pavol Majling és Rudolf Strechaj, Milan Rázus és Štefan Šebesta, továbbá Andrej Žiak, a nemzetgyűlés alelnöke, Irena Ďurišová, Jozef Mjartan, és Michal 2ákovič, a Szlovák Nemzeti Tanács alelnökei, Karol Fajnor, Jozef Gajdošik, Sámuel Tak á č és Vojtech Török megbízottak, a SZLKP Központi Bizottságának osztályvezetői, a JZLKP bratislavai kerületi és városi bizottságának képviselői, a Kerületi és Központi Nemzeti Bizottság küldöttei, a Szlovák Nemzeti Arcvonal összes tagozatainak küldöttei, párt- és szakszervezeti dolgozók. A gyűlést Samo Falťan elvtárs, a Szlovákiai Politikai Irodalmi Kiadóvállalat igazgatója nyitotta meg. A Kari Marx „Tőke" című művének jelentőségét méltató beszédet Jozef Kríž elvtárs, a SZLKP Központi Bizottságának titkára mondta Az ünnepi est második részében kültúrprogramot mutattak be, melynek keretében felléptek a Nemzeti Színház tagjai, M Huba, L. Chudík, N. Královičová, E. Kristlnová és mások. A csehszlovák kormánytényezők fogadták a jugoszláv kormány gazdasági küldöttségének vezetőit Hétfőn, január 30-án Viliam Široký miniszterelnök fogadta a Jugoszláv Federatív Népköztársaság kormánya gazdasági küldöttségének vezetőjét, Mihalko Todorovicsot, a Szövetségi Végrehajtó Bizottság tagját. A beszélgetésnél jelen volt a Jugoszláv Federatív Népköztársaság prágai nagykövete, Ivan Vejvoda, aki egyébként a küldöttség egyik tagja. Ugyanezen a napon Jaromír Dolanský, a miniszterelnök első helyettese is fogadta a Jugoszláv Federatív Népköztársaság kormánya gazdasági küldöttségének vezetőjét, Mihalko Todorovicsot. A beszélgetésen jelen voltak: ing. Ľudmila Jankovcová, miniszterelnökhelyettes és dr. Vilém Pithart, Csehszlovákia jugoszláviai nagykövete, jugoszláv részről Ivan Vejvoda, a Jugoszláv, Federatív Népköztársaság prágai nagykövete. Megkezdődtek a Csehszlovákia és Jugoszlávia közötti tárgyalások Hétfőn, január 30-án Prágában megkezdődtek a Csehszlovák Köztársaság és a Jugoszláv Federatív Köztársaság közötti tárgyalások a két állam közötti gazdasági kérdések és a kölcsönös együttműködés kérdéseiről. Csehszlovák részről a tárgyalásokat Ľudmila Jankovcová miniszterelnökhelyettes vezeti. A tárgyalásokon részt vesznek Richard Dvoŕák külkereskedelmi miniszter, Bohumír Sucharda, a pénzügyminiszter első helyettese, dr. Vilém Pithart, Csehszlovákia jugoszláviai nagykövete éš a Külügyminisztérium és Külkereskedelmi Minisztérium több felelős dolgozója. Jugoszláv részről a tárgyalásokat Mihalko Todorovics, a Jugoszláv Federatív Népköztársaság Szövetségi Végrehajtó Tanácsának tagja vezeti. A kormányküldöttség tagjai: Dragojev Jurics teljhatalmú miniszter, Vladimír Szaicsics, a külügyi államtitkárság tanácsosa, Ivan Vejvoda, Jugoszlávia csehszlovákiai nagykövete és más dolgozók. Árucsere Csehszlovákia és a Német Szövetségi Köztársaság között A Csehszlovákia és a Német Szövetségi Köztársaság közötti árucseréről szóló jegyzőkönyv alapján, melyet a múlt hét végén írtak alá Prágában, 1956-ban több mint 60 százalékkal bővítik a két állam közötti árucsereforgalmat. ' Csehszlovákia ebben az évben főleg barnaszenet, komlót, malátát, gyümölcsöt és zöldséget, vetőmagot, sört, kerámiai nyersanyagokat, gépeket, gépkocsikat, textilt, cipőárut, faárut, vegyitermékeket és üveget szállít a Német Szövetségi Köztársaságba. A .Német Szövetsé"'' Köztársaság ezzel szemben főleg vetőmagot, takarmányt, vas- és acélipari termékeket, színes fémeket, gépipari termékeket, elektrotechnikai és optikai, továbbá' vegyi termékeket szállít Csehszlovákiába. Lengyel egészségügyi dolgozók Csehszlovákiában Hétfőn, január 30-án Csehszlovákiába érkeztek egyhónapos tanulmányi látogatásra Ing. Zbygniew Malanowski és ing. Stanislaw Gross lengyel egészségügyi dolgozók. A közegészségügyi, munkavédelmi tisztasági, higiéniai és polarografikus módszereket fogják tanulmányozni hazánkban. A Politikai Tanácsadó Bizottság értekezlete fii nen A varsói szerződésben résztvevő államok Politikai Tanácsadó Bizottságának értekezletéről készített filmfelvételeket február 2-től látni fogjuk a Csehszlovák Film heti filmhíradójában. E nagyjelentőségű politikai eseményről készített rövid filmet már huszonkét országba elküldték. 2 03 S Z Ô 1956. február 1. A Csehszlovák Tudományos Akadémia küldöttsége a varsói polarografiai értekezleten Hétfőn, január 30-án Lengyelországba utazott a Csehszlovák Tudományos Akadémia négytagú küldöttsége. A küldöttség részt vesz a lengyel Tudományos Akadémia által rendezett varsói, február 1—4. között folytatandó polarografiai értekezletén. A küldöttség vezetője Jaroslav Heyrovsky akadémikus, tagjai: Rudo,f Brdička akadémikus, — Klement Gottwald államdíjas, dr. Jiŕí Novák professzor, és dr. Petr Zuman. A szervezett munkaerőtoborzás sikeres teljesítése Szlovákiában A bányák és az épftőipar részére szervezett munkaerőtoborzás Szlovákiában ebben az évben is sikeresen folytatódik. Január 30-ig a szlovák kerületek 130,2 százalékra teljesítették feladataikat. Csu Te marsall üdvözlő távirata a csehszlovák államférfiakhoz ©OO0OOOOOOOOOOOOOO OO0OOOO0GOOOOOOGOOOOOOOOOOOOCKDGOOOOGOOOO0O0OOOOOOOOOOO0O Csu Te marsall, a Kínai Népköztársaság alelnöke a Csehszlovák Köztársaságból való elutazása előtt táviratot intézett Antonín Zápotocký köztársasági elnökhöz, Antonín Novotnýhoz, a CSKP KB„ első titkárához és Viliam Široký miniszterelnökhöz. a távirat szövege: „Tisztelt Antonín Zápotocký elnök elvtárs, tisztelt Antonín Novotný elvtárs és a CSKP KB többi tagjai, \ tisztelt Viliam Široký miniszterelnök elvtárs és a Csehszlovák Köztársaság kormányának többi tagjai! Nagy megtiszteltetés volt számomra és rendkívül örvendetes, hogy meglátogathattam a baráti Csehszlovák Köztársaságot és megtekinthettem üzemeiket, az EFSZeket, kultúrintézményeiket és városaikat. A csehszlovák nép nagy sikerei és haladó tapasztalatai, melyeket a hatalmas szocialista ipar építésében, a szövetkezeti mozgalom fejlesztésében, a mezőgazdaság gépesítésének igen gyors megvalósításában, a formájában nemzeti, tartalmában szocialista csehszlovák kultúra fejlődésében, a hatalmas nemzetvédelem kiépítésében a nép életszínvonalának emelése mellett elért, igen mély benyomást tett ránk és nagy példaképet nyűjt a kínai népnek, mely most építi a szocializmust hazájában. Tisztelt Elnök elvtárs! Mélyen meghatott bennünket szívélyes, meleg fogadtatásuk és látogatásunk folyamán kinyilvánított szeretetük, mely a csehszlovák nép nemes, internacionalista szellemének, és kínai népünk iránt érzett mély baráti szeretetének valódi kifejezője volt. Bennünket és egész kínai népünket fellelkesítik a csehszlovák munkások kötelezettségvállalásai, melyekkel idő előtt teljesítik a kínai megrendeléseket és az a meleg szívélyes barátság, mellyel a csehszlovák dolgozók legkülönfélébb módon elhalmoztak bennünket. Tisztelt Elnök elvtárs! Meg vagyok győződve arról, hogy népeink és az tgész világ népeinek legfontosabb érdeke, és a jelenlegi nemzetközi helyzet is megkívánja, hogy továbbfejlesszük és elmélyítsük barátságunkat és együttműködésünket a béke. demokrácia, és szocializmus táborának országai között a Szovjetunióval az élen, közöttünk és a világ összes békeszerető népei között. A világ népei és a népi demokráciák közötti együttműködés elmélyítése szocialista építésünk győzelmének és a népek között! békének szilárd biztosítéka. E nagy barátság és együttműködés teljes pusztulásra ítéli az imperialisták minden támadó törekvését. Tisztelt Elnök elvtárs, enqedje meg, hogy e pillanatban, amikor elhagyom a Csehszlovák Köztársaságot, még egyszer köszönetemet fejezzem ki önnek és a csehszlovák népnek a kínai nép iránt érzett mély és testvéri barátságért. Kívánom önnek, tisztelt Elnök elvtárs és Önöknek, a Csehszlovák Köztársas*" vezető tényezőinek, hogy egészségben vezessék tovább országukat. Kívánom a csehszlovák népnek, hogv Csehszlovákia Kommunista Pártjának, a csehszlovák Köztársaság kormányának, és az önök vezetésével még sok, az eddiginél nagyobb sikereket érjenek el a szocialista építésben és a béke megőrzéséért folytatott harcban. CSU TE, a Kínai Népköztársaság alelnöke 1956. ianuár 29. További kormányküldöttségek utaztak el Csehszlovákiából Hétfőn, január 30-án a Politikai Tanácsadó Bizottság prágai értekezletén részt vett további kormányküldöttségek utaztak el Csehszlovákiából. A főpályaudvarról elutazott az Albán Népköztársaság kormányküldöttsége: Mehmet Sehu, a Minisztertanács elnöke és Bekir Ballulp, a Minisztertanács első alelnöke, nemzetvédelmi miniszter, továbbá a Magyar Népköztársaság kormányküldöttsége: Hegedűs András, a Minisztertanács elnöke és Bata István vezérezredes, honvédelmi miniszter. Utolsóként hagyta el Prágát a Bolgár Népköztársaság kormányküldöttsége: Rajkó Damjanov, a Minisztertanács alelnöke és Petr Pancsevszky tábornok, nemzetvédelmi miniszter. A kormányküldöttségektől a főpályaudvaron szívélyes búcsút vett Viliam Široký miniszterelnök s a párt és a kormány több jelentős tényezője. A búcsúzásnál jelen voltak a prágai diplomáciai kar képviselői is. 138 üzemet tüntettek ki vörös sássiókkal Százharmincnyolc üzem kapott vörös vándorzászlókat, melyek a szocialista munkaverseny további elmélyítésével és fejlesztésével már a meghatározott határidők előtt jelentős sikereket értek el v az 1955. év negyedik negyedévi tervíeladatainak teljesítésében. Az országos szocialista munkaversenyben 138 üzem került az élre, melyek elnyerték a vörös vándorzászlókat, további 822 üzem II. és III. fokú dicsérő elismerésben részesült. A Központi Szakszervezeti Tanács az üzemek által elért eredmények alap-* ján és a szocialista munkaverseny fejlesztésében elért sikerekért a miniszterek és a Központi Szakszervezeti Szövetségek bizottságai elnökségeinek javaslatára elhatározta, hogy a szovjet bányászok vörös vándorzászlaját a SHR komoranyi trösztje Vrbenskybányájának adja. A kormány és a Központi Szakszervezeti Tanács vörös vándorzásizlaját a duchcovi tröszt Május 1. bányájának, a kunčicei Klement Gottwald Üj Kohóműveknek Ostravában, a középszlovákiai kerámiai üzemeknek Kalinovoban, a kerületi Elektrovod üzemnek Žilinán, az olomouci Moravai Vasműveknek, a prágai Wilhelm Pieck Gépipari Üzemnek, a velešíni Délcsehországi Gépgyárnak, a Marianské Odoli-i Moravia-üzemnek, a novákyi Wilhelm Pieck Vepviipari Üzemnek, az ostravai nitrogén üzemnek, a bratislavai Dopravstavnak, a gottwaldovi Stavosvítnek, a české budéjovicei Koh-i-noor Üzemnek, a Tŕebič-Borovina-i Gustáv Kiiment Üzemnek, a sázavai Üvegipari Üzemnek, az olomouci Zoi^a Üzemnek, a fulneki Romo Eleíktrokombinátnak, a bmoi Drutéva Szövetkezetnek, a bratislavai Csehszlovák Dunahajózási Vállalatnak, a žilinai Mozdonycsarnoknak, a žilinai vasútállomásnak, a prágai „Naše Vojsko" nyomdavállalatnak, a kbeli javítóvállalatnak, a brnói körzeti telenfonközpontjjak, a modranyi gyógyszerüzemnek, a libereci malomüzemnek, a kolíni kereskedelmi nyomdavállalatnak, a prágai „Koruna" büffének, a prágai Chemapol Üzemnek, az olomouci 3. sz. szakiskolának, a havífovi 7. sz. bányaiskolának adományozta. A miniszterek és a Központi Szakszervezeti Szövetségek elnökségeinek határozata alapján még a további üzemeknek adományoztak vörös zászlót: A Tüzelőanyagügyi Minisztérium munkaszakaszán: A Konyev marsall-bányának SHD, a Ján Šverma-bányának SHD, a Kékkői Szénbányáknak Pőtor, a Doubrava bányánari OKD, A Kohóipar- és Ércbányaügyi Minisztérium munkaszakaszán: A Klement Gottwald Üj Kohó magaskemencéi dolgozóinak, Kunčice, a Cseh-Morva Érchegység Érckutató Intézetének, Kutná Hora, a Ján Šverma Acélgyárnak, Podbrezová, a pezinoki Ércbányaüzemnek, a kameni cei Kohóüzemnek, a hostivari Rúgógyártó Üzemnek, a plzeňi Kovošrot Üzemnek, az ostravai Kovomontáž Üzemnek, a kunčicei Klement Gottwald Üj Kohó üzem általános hengerdéjének, Az Energetikaügyi Minisztérium munkaszakaszán: A Kassai Áramelosztó Üzemnek, a novákyi Villanyerőmünek, a plzeňi Kerületi Energovod Üzemnek, a rybárpolei V. I. Lenin Gyapotfeldolgozó Üzem üzemi villanyerőművének, A Nehézgépipari Minisztérium szakaszán: A Tatra Vagongyártó Üzemnek, a Studenka-Butovice Üzemnek, a krompachyi MEZ Üzemnek, a prágai ČKDDukla Üzemnek, a svitavyi TOS Üzemnek, a Slávia Motorüzemnek, a Napajedla üzemnek, a kollni Erigera Üzemnek. A Finomgépipari Minisztérium szakaszán: Az otrokovicei Moravan, a vysočanyi Technometra, a strašnicei Tesla, a vrchlabíi Tesla üzemeknek. A Gépkocsi és Mezőgazdasági Gépipari Minisztérium szakaszán: A prágai Klement Gottwald Automobil Üzemnek, a jihlavai Motcrpal, a Nové Mesto nad Metují-i Stavo* stroj, a brankai Branecké Železiarne, a myjavai Slovenská Armatúrka üzemeknek. A Vegyiipari Minisztérium szakaszán: A semtini Sintézia Üzemnek, az ostravai Ásványolaj Finomító, a gottwaldovi Vörös Október, a chropynéi Technoplast és a bratislavai Béke Üzemnek. Az Építészeti Minisztérium szakaszán: A berouni Eternit Üzemnek, a Sezimovo Üstí-i Vízépítkezési nemzeti vállalatnak, a brnoi Ingstav nemzeti vállalatnak, a bratislavai Pozemné .•tavby nemzeti vállalatnak, a žilinai Váhostav nemzeti vállalatnak, a stupavai Cementgyártó nemzeti vállalatnak, a rakovníki Kerámiai Üzemeknek, a brnői Juhomoravský Priemysel nemzeti vállalatnak. A Központi Vízgazdálkodás Igazgatóságának szakaszán: A prágai Vízszabályozás és Melioráció Igazgatóságának. Az Erdészeti és Faipari Minisztérium szakaszán: a rózsahegyi Grafocelpap nemzeti yállalatnak, a galántai Sloboda nemzeti vállalatnak, a žimrovicei papírgyárnak, a žilinai Považské Celulóze Üzemnek, a teplicei Érchegységi Faipari Üzemnek. a sušicei Solo nemzeti vállalatnak. A Könnyűipari Minisztérium szakaszán: ' a Moravská Tŕebová-i Hedva nemzeti vállalatnak, a bratislavai Március 8. Nemzetközi Nőnap Üzemnek, az úpicei Upolennek. az Üstí nad Labem-i Vlnola üzemnek, a vilémovi Stap nemzeti vállalatnak, a Nový Jičin-i Tónak nemzeti vállalatnak, a jihlavai Sázavan nemzeti vállalatnak, (Zruč nad Sázavou), az utekáči Clara nemzeti vállalatnak. Az Élelmiszeripari Minisztérium szakaszán: a délcsehországi Fruta nemzeti vállalatnak, (České Budéjovice), a tfebišovi Élelmiszeripari Kombinátnak, a brnói Húsipari Üzemnek, a besztercebányai Fatra Üzemnek, a kromeŕiži Tejfeldolgozó üzennek, az Uherské Hradište-i Szeszfőzde üzemnek, az eperjesi Hűsfeldolgozó Üzemnek, a České Budéjovice-i Péküzemnek, a hejčini Cukorfinomító és Cukorgyárnak. A Helyi Gazdálkodás Minisztériuma szakaszán: az Uherské Hradište-i Járási Ipari Kombinátnak, az opavai Járási Építkezési Vállalatnak, a lounyi Járási Ipari Kombinát Solopysky Téglagyárának, a Liptovský Mikuláš-i Kommunális Üzemeknek és Brno város Közlekedési Üzemeinek. A Termelési Szövetkezetek Központi Szövetsége szakaszán: a zólyomi Robotodev Szövetkezetnek, az opavai Törekvés Szövetkezetnek, a Hradec Králove-i Festő és Mázoló Szövetkezetnek. A Közlekedésügyi Minisztérium szakaszán : a kassai Csehszlovák Állami Utak nemzeti vállalatnak, a žilinai Csehszlovák Automobiljavító nemzeti vállalatnak, a Hradec Králove-i Csehszlovák Állami Utak Vállalatának. A Nemzetvédelmi Minisztérium szakaszán: a besztercebányai 2. Stavoindustria nemzeti vállalatnak, a velichovi Katonai Erdők Vállalati Igazgatóságának, a brnói Katonai Tervező intézet 3. sz. fiókjának, a trenčéni Javítóüzemeknek. A Postaügyi Minisztérium szakaszán: a Nový Bohumini-i Járási Postahivatalnak, a párkányi Járási Postahivatalnak, a bratislavai Spojmont Üzemnek. Az Egészségügyi Minisztérium szakaszán: az Üstí nad Labem-i Chemopharma Üzemnek. A Begyűjtési Minisztérium szakaszán: a pöstyéni Nyugat-Szlovákiai Malmok nemzeti vállalatnak, a galántai Begyűjtési Üzemnek, A Kulturális Ügyek Minisztériuma szakaszán: A besztercebányai Garammenti Nyomdavállalatnak, a prágai KözépCsehországi Nyomdavállalatnak. A Belkereskedelmi Minisztérium szakaszán: a galántai Zdroj Vállalatnak, a brnói Ruházati Nagykereskedelmi Vállalatnak, a pardubicei Háztartási Szükségleti Cikkek Elosztójának, az Üsti nad Labem-i Élelmiszercikkek Nagykereskedelmi Elosztójának. A Külkereskedelmi Minisztérium szakaszán: a prágai Ferromet Vállalatnak, A Munkaerőügyi Minisztérium szakaszán: a prágai 19. sz. szakiskolának, a Považská Bystrica-i 8. sz. szakiskolának. További 106 vállalat és üzem részesült másodfokú és 216 vállalat és üzem harmadfokú dicsérő elismerésben. A kitüntetett üzemeknek összesen 5,808.750 korona pénzjutalmat adományoztak.