Uj Szó, 1955. október (8. évfolyam, 236-261.szám)

1955-10-08 / 242. szám, szombat

2 m sza 1955. október 8. A kohászati ipar dolgozóinak első országos értekeztete befejeződött Hétfőn, október 7-én a prágai Kong­resszusi Palotában befejeződött a ko­hászati ipar dolgozóinak az új tech­nika fejlesztésével foglalkozó három­napos oi-szágos értekezlete. Az értekezlet elnökségében heiyet foglalt a párt és a kormány küldött­sége, Jaromir Dolanský, a miniszterel­nök első helyettese, Václav Pašek, a CSKP KB titkára és Jozef Reitmajer kohóipari- és ércbányaügyi miniszter Az elnökségben helyet foglaltak még Ján Marko pénzügyi megbízott, Fran­tišek Kácha, a Központi Szakszervezeti Tanács titkára, Antonín Malik, a Ko­hóipar és Ércbányák Alkalmazottai Szövetségének elnöke, a termelő mi­nisztériumok miniszterhelyettesei, s a kutatóintézetek és kohászati üzemek legjobb dolgozói. Továbbá jelen volt Kiejstut Žemajtis, a Lengyel Népköztársaság kohászati minisztere, aki a brnói gépipari kiállí­tásról visszatérőben ellátogatott Prá­gába, hogy üdvözölje a csehszlovák kohóipar dolgozóinak jelentős értekez­letét. Az értekezlet utolsó napjának napi­rendjén a fő beszámolóval kapcsolatos vita volt, mely beszámoló az értekez­let első napján hangzott el. A vitát Josef Reitmajer kohóipari- és ércbá­nyaügyi miniszter értékelte és zárta be. A kassai technikai főiskola bányászfakultása együttműködik az üzemekkel A kassai technikai főiskola bányá­szati fakultása ez idén szorosan együtt­működik az üzemekkel a fejtési terv teljesítése érdekében. A bányászati fakultás,.tanárai és hallgatói elsősorban a munkafeltételek megjavításában, fő­leg a szellőztetés technikájának meg­oldásában igyekeznek segíteni a bá­nyaüzemeknek. A fakultás ma modern mérőszerke­zettel és a szellőztetést e'lenőrző be­rendezésekkel van ellátva és szakkép­zett aszisztensei vannak ezeknek a speciális munkáknak elvégzésére. A katedra dolgozói eddig elvégezték a szellőztetés ellenőrzését és mérését a rudňanyi üzemben és a vashegyi üzem bányáiban. Még ebben az évben ellen­őrzik a szellőztetés feltételeit a slo- 1 vinkai üzemben. 1956-ban a bányász­napig ellenőrzik a szellőztetés felté­teleit az összes üzemekben, amelyeket a Szepességi Vasércbányák és a Gömöri Vasércbányák igazgatóságai kijelölnek. A kassai technikai főiskola Bányá­szati fakultása még ez év októberében elóadássorzatot rendez a ' Szepesi és Gömöri Vasércbányák bányászai ré­szére a szellőztetési technikáról, mely­nek jelentősége nemcsak a munkafel­tételek megjavítása szempontjából, hanem a munkatermelékenység foko­zása szempontjából is fontos. A szel­lőztetés módosításával a munkater­melékenységet a bányákban több mint 10 százalékkal lehet fokozni, ami nagy tartalékot jelent a második ctéves terv teljesítésében. PÁRTÉLET Elég már a „ — NINCSENEK VELÜNK MEGELÉ­GEDVE, pedig nem állunk utolsó he­'lyen. Iparkodnunk kell, hogy elismer­jenek. Ezt mondta a napokban Herz Ignác úr, a galántai szövetkezet pénz­tárosa, amikor ott jártunk. Aztán ar­ról beszélt, hogy valamikor a szegény ember fiának nagyon sokat kellett ta­nulná, hogy meg ne bukjon az isko­lában, mert könnyen elgáncsolták. Nem szívesen látták, ha a szegény ember érvényesült. A szövetkezetet a múlt szegény emberéhez hasonlítja, hogy hát nekik is jobban kell dolgozni, hogy meg le­gyenek velük elégedve. Herz Ignác úr úgy akarja beállítani a kérdést, hogy hát az egész szövetkezettel nincs megelégedve a járási pártbi­zottság. A tényállás egészen más. Elvitat­hatatlan, hogy a szövetkezet jól gaz­dálkodik, a tagok is megelégedettek. Joggal kérdezhetné az olvasó is mi akkor itt a hiba? Az, hogy egyesek — egypáran a párttagok közül is — mint pl. Jase­nec István, meg Adamec István azt állítják, hogy a szövetkezet azért jó, mert a kulákok és földbirtokosok jól dolgoznak és ha a gazdasági eredmé­nyek jók, akkor felesleges osztályhar­cot vívni. Hiszen nincs is ok rá. Van­nak olyanok is — ezek a hangok már kihalóban vannak —, akik azt mond­ják, hogy a szövetkezet összeomlik, ha a kulákokat és földbirtokosokat kizárják. Nem árt, ha körülnézünk a szö­vetkezetben, gyrészt mit tesznek a kulákok, másrészt miért gazdag a szö­vetkezet. KEZDJÜK HERZ IGNÄC FÖLDBIR­TOKOS ÜRRAL, akinek a múltban több cselédje is volt mindig spekulációk­ból élt. Ma is uradzik, még a félhek­tár földjét is mással dolgoztatja meg. Még ma is kegyelemkenyéren tartja az öreg Hudi bácsit, aki nála dolgozik. Menjünk tovább, itt van Hromada Ede, akire azt mondta a szövetkezet elnökének a felesége, hogy hát ez nem olyan földbirtokos volt, mint a többi. Ez is nagy úr még ma is, fél hektár földjét ő is mással dolgoztatja meg. A régi cselédjei pedig megkont­rázzák a szövetkezet elnöke felesé­gének állítását. Három embert zsák­mányolt ki a múltban Hromada Ede. Farkas Józsefet, Hankó Ignácot és Pavel Slahučeket. Csak az egyik volt cselédjénél Slahučeknél jártunk. Ép­pen kukoricát fosztottak. — Mit is szereztünk volna. Az uram kora reggeltől késő estig dol­gozott, Én is jártam mosni Hromadá­hoz, mégsem tudtunk még egy házi­kót sem építeni — mondja Slahuček­né. SLAHUČEKÉK ' sem mondtak sem­mi jót Hromada Edére. Eldicsekedtek, hogy fiúk ma katonatiszt, ha a Hroma­dák világa maradt volna fenn, a fiúk is csak cseléd lehetett volna vala­melyik földbirtokosnál. A galántai szövetkezet úgy néz ki, mintha védnökséget vállalt volna a volt földbirtokosok és kulákok fe­lett. A szövetkezet vezetősége gon­doskodik arról, hogy Hromada Ede ne szaggassa az istrángot. Könnyű munkát kerestek neki, a baromfifarm vezetője. — Jó! dolgozik — mondja a szö­vetkezet elnöke. Hát éppen ezt nem mondhatnánk, mert mostanában sok csirke elpusztult, A szövetkezet elnö­ke, Knapp Pál túlságosan megbízik az osztályellenségben. Jól tudja, hogy ki volt Hromada Ede, mégis kertjé­ben volt a tyúkfarm, udvarán pedig a raktár. Az ember lépten-nyomon kulákokba botlik ebben a szövetkezetben. Meg­néztük a szövetkezet istállóját, egy nagykalapú ember tevékenykedik ott. — Mednárszky János vagyok — mu­takozik be. ő őrködik nappal az ál­latállomány felett. Ő is a galántai szövetkezet vezetőségének védnöksé­gét élve/l Saját bevallása szerint 30 hold földje volt Nádszeg mellett Ür­föld-majoron. A nádszegi kommunis­ták leleplezték ezt a kulákot, mint a rendszer ellenségétől, az állam elko­bozta a földeket. Tudják ezt a szö­vetkezetben dolgozó kommunisták is és az EFSZ vezetősége mégis megtű­ri a szövetkezetben. A kulákok tehát nem szaggatják az istrángot a galántai szövetkezetben. Hogy a gazdálkodás jól megy, az egye­dül a becsületes kis- és középparasz­toik érdeme. Meg a város is nagyon sokat segített brigádmunkával, hogy a szövetkezetet fellendítsék. A szövet­kezet gazdaságilag szilárd és a tagok többsége sem nézi jő szemmel a földbirtokosok és kulákok uradzását. Ezt kifogásolja a járási pártbizottság is, a helyzet tehát nem úgy áll, ahogy Herz Ignác úr beállítja. — MI LESZ VELÜK, meddig marad­nak még — mondotta a silógödörnél az egyik barna ember. Elmondja, hogy egy kulák már eliszkolt a szövetke­zethői, megvannak nélküle is. Még hozzáteszi, megleszünk a többi nélkül is. Mi is azt kérdezzük, mi lesz a föld­birtokosokkal és kulákokkal, meddig tűri még a galántai helyi pártszerve­zet és a szövetkezet vezetősége a földbirtokosok és kulákok basáskodá­sát. Meddig mérgezhetik ezek az em­berek a becsületes kis- és középpa­rasztok lelkét helytelen elméleteikkel. A szövetkezet elnöke — szintén párttag — azt a helytelen nézetet vallja, hogy hát a kulákok és föld­birtokosok voltak a szövetkezet ala­' Rlí pítói, nem lehet velük semmit esi nálni. Ez nem jelenti azt, hogyha akkor hibát követtek el, bevették őket a szövetkezetbe, akkor m' megalkuvó álláspontot foglaljanak el velük szem­ben. Különben az alapításról nem so­kat beszélhetnek a kulákok, mert a becsületes kis- és középparasztok fogták meg a villa nyelét, és tették gazdaggá a szövetkezetet. A szövetkezet elnöke azt mondja, hogy sztrájkolásért a diószegi cu­korgyár tulajdonosa kidobatta őt a munkából. Ennek ellenére ma mégis a Hromadákat és Herzeket támogatja, akik ugyanebből a fajtából valók, a munkásosztály és a parasztság ellen­ségei. A szegény embernek iparkodnia kel­lett, hogy elismerjék tudását — ezt mondotta Herz Ignác úr. Az tény, hogy a szegény embernek nehéz volt valamikor érvényesülnie. De hogyan akarja magát Herz úr a szegény em­berrel összehasonlítani, mikor ő volt az, aki érvényesülhetett és a cselédjei voltak azok, akik nem érvényesülhet­tek. A szövetkezet eredményeit elisme­rik a járásban. Hiszen azok az embe­rek, akik valamikor a Hromadáknál, Herzeknél és hasonló földbirtokosok­nál dolgoztak, ma jól élnek a szö­vetkezetben. Szép a jövedelmük. Ada­mec István kocsis augusztus hónap­ban 745 Kčs előleget és 165 kg ga­bonát kapott. Övári Mátyás fejő 53 munkaegységet kapott. Hudi Ferenc sertésetető 43 munkaegységet dolgo­zott le. így sorolhatnánk fel a múlt kizsákmányoltjait, a kis- és középpa­rasztokat, akik megérdemelt munká­juk után ma egyre gazdagabbak. HOSSZÜ VITA UTÄN a szövetkezet elnöke is elismerte, hogy a földbirto­kosoknak és kulákoknak nincs helye a szövetkezetben. — Majd kizárjuk őket — mondotta. Elég volt már a „majdból" Minél előbb meg kell tisztítani a szövetke­zetet a kulákoktól és uraktól. Ha a kommunisták szervezetlenül dolgoznak és nem egyöntetűek, akkor nehezen fog menni. A kommunisták azért népnevelők és segítői a szövet­kezetnek, hogy vezessék a pártonkí­vüli embereket. A 9. kommunistából, aki a szövetkezetben dolgozik, meg kell alakítani a pártcsoportot, hogy igy eredményesebben dolgozhassanak. Mindennapos agitációval le lehet lep­lezni az urak és kulákok igazi arcát. Az emberek többsége egyre merészeb­ben mondja ki a szót, hogy elég a ku­lákok és földbirtokosok basáskodásá­ból. A kommunistáknak arra kéli tö­rekedni, hogy minél többen mondják ezt, hogy az álszenteskedő osztály­ellenség minél hamarabb kikerüljön a szövetkezetből. Balla József. Üdvözlő táviratok a Német Demokratikus Köztársaság államünnepe alkalmából Antonín Zápotocký köztársasági elnök a Német Demokratikus Köztár­saság államünnepe alkalmából a következő táviratot küldte: Tisztelt WILHELM PIECK elvtársnak, a Német Demokratikus Köztársa­ság elnökének, BERLIN Tisztelt elnök elvtárs! Engedje meg, hogy Önnek és az Ön közvetítésével az egész német nép­nek a legszívélyesebb jókívánataimat küldjem a Német Demokratikus Köz­társaság alapításának 6. évfordulója alkalmából. Ebből az alkalomból mindenekelőtt szeretnék megemlékezni a Német De­mokratikus Köztársaság létezésének történelmi jelentőségéről a nem­zeteink közötti barátság tekintetében. A Német Demokratikus Köztársaság és a Csehszlovák Köztársaság kö­zött kezdettől fogva a kölcsönös bizalom és segítségnyújtás alapján fej­lődtek a kapcsolatok. Ez a barátság még jobban megszilárdult ebben az évben a varsói értekezleten. A varsói szerződés megkötésével a Német De­mokratikus Köztársaság és a Csehszlovák Köztársaság szövetségesek let­tek és a Szovjetunióval, valamint a népi demokratikus államokkal egybe­zárkózva közösen védik a békét és nemzeteink biztonságát. A négy nagyhatalom kormányfőinek genfi értekezlete további fontos lépés volt előre a nemzetközi kapcsolatokban fennálló feszültség enyhítése felé. Ennek nagy jelentősége van a német kérdés megoldásában is. De ezen az úton komoly akadály a katonai csoportosulások létesítésének és Nyugat­Németország újrafelfegyverzésének politikája. Ilyen helyzetben még jobban kell törekedni az európai kollektív bizton­ság biztosítására mindkét német köztársaság részvételével. Államainknak e célok elérésére irányuló közös igyekezete egyszersmind együttműködésünk még szélesebb kifejtésére vezet országaink javára, va­lamint az európai béke és a világbéke megszilárdításának javára. ANTONÍN ZÁPOTOCKÝ, a Csehszlovák Köztársaság elnöke. Viliam Široký miniszterelnök a következő üdvözlő táviratot küldte: „Tisztelt OTTO GROTEWOHL elvtársnak, a Német Demokratikus Köztársaság miniszterelnökének, Tisztelt miniszterelnök elvtárs! BERLIN Kérem Önt, hogy fogadja legszívélyesebb jókívánataimat a Német Demok­ratikus Köztársaság alapításanak 6. évfordulója alkalmából. A Német Demokratikus Köztársaság fennállásának elmúlt hat éve alatt jelentős győzelmeket ért el a demokratikus rendszer építésében, a gazda­ság fejlesztésében, valamint a dolgozók anyagi és kulturális színvonalának emelésében. E sikerek következtében a Német Demokratikus Köztársaság ma jelentős helyet foglal el az európai államok körében. A Német Demok­ratikus Köztársaság tekintélyét és súlyát mind a német nép kö­rében, mind a nemzetek körében még jobban megerősítette a Szovjet Szo­cialista Köztársaságok Szövetsége és a Német Demokratikus Köztársaság közötti kapcsolatokról szóló történelmi jelentőségű szerződés. A csehszlovák nép mélyen értékeli a Német Demokratikus Köztársaság békeigyekezetét, ami jelentős hozzájárulás a béke és az európai biztonság biztosításához, valamint Németország mint békeszerető és demokratikus ál­lam egységének megújításához. Biztosítom Önt, hogy ebben a küzdelmében a Német Demokratikus Köz­társaságot teljes mértékben támogatja a csehszlovák nép és annak kor­mánya. VILIAM ŠIROKÝ, a Csehszlovák Köztársaság miniszterelnöke." * * # Václav Dávid külügyminiszter a következő üdvözlő táviratot küldte: „Tisztelt LOTHAR BOLZ elvtársnak, a Német Demokratikus Köztársaság miniszterelnökhelyettesének és külügyminiszterének, BERLIN Tisztelt külügyminiszter elvtárs! A Német Demokratikus Köztársaság alapítása 6. évfordulója alkalmából szívélyes jókívánataimat küldöm Önnek. A Német Demokratikus Köztársaság e rövid időszak alatt győzedelmes utat tett meg és fontos helyet tölt be az európai államok között. A Német Demokratikus Köztársaság népének politikai és gazdasági sikerei biztosítot­ták az állam belső megszilárdulását, valamint nemzetközi méretben való je­lentőségét. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és a Német Demokratikus Köztársaság közötti kapcsolatokról szóló szerződés még jobban kiemelte a Német Demokratikus Köztársaság létezésének fontosságát az egységes, de­mokratikus és békeszerető német államért folytatott harcban, amely állam jelentős tényezővé válik a világbéke megtartásáért folyó harcban. A német népnek és Önnek sok további sikert kívánok és biztosítom önt, hogy a csehszlovák nép teljes mértékben támogatni fogja a német népnek a nemzeti egység megteremtésére irányuló törekvését. VÁCLAV DÁVID, a Csehszlovák Köztársaság külügyminisztere." fi—!=R—E A SZLOVÁK NEMZETI ÜJSÁGNAK, Ľudovít Štur újságja megjelenésének 110. évfordulója alkalmából csütörtö­kön, október 6-án a Csehszlovák Üj­ságírószövetség Szlovákiai Bizottsága és a bratislavai Népművelődés Háza megrendezte a Štúr követők prózájá­nak és költészetének estjét. CSÜTÖRTÖKÖN, október 6-án dél­után a bányászok küldöttsége meglá­togatta dr. Alexej Čepička hadsereg­tábornokot, a miniszterelnök első he­lyettesét, nemzetvédelmi minisztert és a csehszlovák néphadsereg napja al­kalmából tolmácsolta a szénipari dol­gozók forró üdvözleteit és jókívánatait. OKTÖBER 9—11-IG a Német Szö­vetségi Köztársaságban levő Bad Ems­ben Nemzetközi Filmfesztivált rendez­nek. A Csehszlovák Állami Film rövid filmekkel és Karel Zeman rendező „Üt az őskorba" című színes gyermekfilm­jével, valamint egy színes bábfilmmel vesz részt a fesztiválon. JÜLIUSBAN a CSISZ tagjainak lét­száma több mint 2000-rel szaporodott. SZEPTEMBERBEN pedig több mint 4000 új tag lépett be az ifjúsági szö­vetségbe. Legtöbb új tagot, körülbelül 1300-at, nyertek meg a nyitrai kerü­letben. A RENDKÍVÜLI érdeklődésre való tekintettel október 16-ig meghosszab­bították a brnói gépipari kiállítást. A BURGONYA ÉS CUKORRÉPA fel­szedésében és szállításában a šaštini Trikota-üzem dolgozói munkabrigá­dokkal segítik védnökségi üzemüket a stráži nad Mijavou-i EFSZ-t. Vasár­nap, október 2-án 151 brigádórát dol­goztak le a burgonyaszedésnél. Vasár­nap, október 9-én újból segítenek a szövetkezetnek. OKTÖBER második hetében Cseh­szlovákiába érkezik Gerhard Puchelt nyugatnémet zongoraművész, aki szer­dán, október 12-én mutatkozik be a prágai közönségnek a Smetana hang­versenyteremben. Gerhard Puchelt, a prágai hangverseny után fellép még Karlovy Varyban, Hradec Královéban és Bratislavában. AZ 1955. OKTÖBER 29-ÉN Bratisla­vában a Csemadok által megrendezen­dő népművészeti bemutatót bizonyta­lan időre elhalasztották. IDŐJÁRÁS Az égbolt borult. Helyenként, főleg Közép-Szlovákiában és Kelet-Szlová­kiában eső. Szlovákia nyugati részén javulás várható. A nappali hőmérsék­let 9—12 fok. Enyhe északnyugati szél.

Next

/
Oldalképek
Tartalom