Uj Szó, 1955. október (8. évfolyam, 236-261.szám)

1955-10-06 / 240. szám, csütörtök

3 UJSZG 1955. október 6. ' — Mik a tervei a jövőre? — Már a közeljövőben 1,47-et sze­retnék futni. Ahhoz, hogy az ember 800 méteren nemzetközi viszonylatban is kiváló időt érjen el, elsősorban gyorsaságra van szüksége. Ezen a távon az első 400 métert 47,5 alatt vagy még ennél is gyorsabban kell lefutni. — Hogyan építi fel a további edzé­seket? Kiváló versenyzők egész sora biztosítja az idei kassai maratón hagyományos színvonalát Mint már jelentettük, október 16-án kerül sor a XXV. Nemzetközi Béke­Maraton megrendezésére, amely egy­úttal Csehszlovákia 195J. évi maratóni bajnoksága is. A versenyre már eddig is számos kiváló külföldi futó neve­zett be, közöttük G. Jansson (Svédor­szág), aki a helsinki olimpiai játéko­kon Zátopek és Gorno mögött a har­madik helyen végzett', a tavalyi kas­sai maratoni bajnokságon pedig a finn Puolakka után másodiknak futott be. Részt vesz a nagy versenyben Nilsson és Nyberg (Svédország), Oksarron, Ko­íila és Viskari (Finnország), s bejelen­tette indulását az osztrák Gruber (.tavaly hetedik volt), Zeiner és Wagner is. Angol részről Smith, Kirkup és Mc. Minis, az NDK részről Gutte, Hartung, Mayer, Trögler és Tschackert indulnak. A magyarok egyelőre öí versenyzőt neveztek be, akiknek neveit azonban eddig még nem közölték. To­Jutcnyos áron eladó Yeso Amalfi, a labdarúgás egyik Š legnagyobb művésze, aki francia ? földön valaha is pályára lépett. f Ezt hirdette a párizsi Racing-Clubi profi-egyesiilet kitűnő vezérkara, f miután a brazil labdarúgóval már végképpen nem tudott mihez kez­deni. Amalfi hosszú éveken át sokezer nézőt vonzott a pályákra s játé­kával nem egyszer képes volt egy­egy mérkőzést egyesülete javára eldönteni. — Ez igaz, de még több­ször volt csapata vereségének oko­zója, mert mint vérbeli profi, rgyéni sikereket hajhászott s mu­tatványoskodása érdekében megfe­ledkezett a legfontosabbról, az együttes összteljesítményéről. A Racing-Club üzletvezetősége gondolt hát egy nagyot s kitűnő hangzású reklám segítségével, szép és gondos csomagolásban eladta „az árut" szomszédjának, a Red Star­nak. A hangos reklám s az elegáns csomagolás azonban csalóka valami, — Amalfi az új klubban igen gyengén rajtolt s lehet, hogy a Red Star az árut meg is reklamál­ja, ha az adás-vételi szerződés nyújt valami ilyesféle lehetősé­get. ; Sajnos, nem tudjuk, van-e rek- \ lamációnak hely.'.. Amalfi maga az üzlet megköt é - . sébe nem szólhatott bele, végre \ is őt ez igen kevéssé érdekli, \ legalábbis egyelőre... Ö megma­radt az eredeti foglalkozásban, fo­cizik s a „munka" végeztével to­vábbra is eljárogathat a tánche­lyiségekbe, ahol talán jobban érzi magát, mint kenyérkeresete helyén, a pályán. De meddig még? S mi lesz az­tán?! ; Mint ócska íim-lom, a profisport szemétdombjára kerül. Hiába, nincs szebb, mint a pro­fi sportoló „Szabad élete"! S az egyesület? Pontos üzleti számítással dolgozott, Amalfit ki­használta, amíg lehetett, s aztán még tovább is adta. Az üzlet nem volt tehát rossz. A legmagasabb haszon kapitalista törvénye érilényesült csak. P. M. vábbi nevezések várhatók Svájcból, Lengyelországból és Jugoszláviából. Hazai versenyzőink természetesen teljes számban részt vesznek a XXV. Nemzetközi Béke-Maratonon, annál is inkább, mert hiszen ez a verseny egy­úttal távfutóink küzdelme a maratoni futás országos bajnoka címéért. Már az eddigi benevezett versenyzők száma és, nem kevésbé kiváló képes­ségei biztosítják a nagy veraeny sike­rét, amely ezúttal is méltó lesz íifcgyoanányos színvonalához. Á szovjet sportolók októberben ls élénk tevékenységet fejtenek ki. A labdarúgók Afganisztán válogatottját látják vendégül, majd a hó végén kerül sorra a Szovjetunió— Franciaország válogatottjának találko­zója. Nagy érdeklődés előzi meg a szov­jet ökölvívók vendégszereplését Ang­liában. Ugyancsak októberben bonyo­lítják le a súlyemelők vilígbajnoksá­gát Münchenben, a vívókét Rómában és az öttusázókét Svájcban. A női világbajnok-jelöltek sakktornája Moszkvában október 1-én megkez­dődött a női világbajnokjelöltek sakk­tornája, amelynek győztese szembe­kerül majd a jelenlegi világbajnoknő­vel, Mykovával. A tornán 12 ország 20 legerősebb játékosa vesz részt. — Az ünnepélyes megnyitás után Nina Hrušková — Bélská versenybíró ki­sorsolta a részvevőket: 1. Boriszenkova 2. Gurfinkelová 3. Rubcova, 4. Igna­tyeva, 5. Volpertová, 6. Zvorykinova (mindnyájan Szovjetunió), 7. Chaude de Silans (Franciaország"), 8. Nedelj­kovics (Jugoszlávia), 9. Suchá (Cseh­szlovákia), 10. Karff (USA), 11. Graff Stevenson (USA), 12. Gresser (USA), 13. Lazarevics (Jugoszlávia), 14. Ker­tész (Magyarország), 15. de Moscini (Argentína), 16. Holujová (Lengyelor­szág), 17, Ivanová (Bulgária), 18. Kel­ler—Hermann (NDK), 19. Heemskerk (Hollandia) 20. Carrasco de Budinich (Chile). Versenyzőnk, Suchá nem rajtolt szerencsésen. Mindjárt az első fordu­lóban vereséget szenvedett az ame­rikai Gressertől. A két jugoszláv já­tákos Nedeljkovics és Lazarevics játsz­mája 13 lépés után döntetlennel vég­ződött. Karff (USA) elvesztette játsz­mát honfitársnőjével, Graff-Steven­sonna' szemben, Gurfinkelová legyőz­te HeemsKerket, Keller-Hermann (NDK) Rubcovát, Boriszenkova pedig Carrasco de Budinichet. Az Ignatye­va Ivanova mérkőzés döntetlennel végződött. A többi játszmák függőben maradtak. A második forduló eredményei: Ca­rasco de Budinich (Chile) elvesztette játszmáját Graff-Stevensonnal szem­ben. Keller-Hormann (NDK) döntet­lenül végzett Ignatyevával. Lazarevics megverte Suchát, a Kertész—Nedelj­kovics játszma pedig szintén döntetle­nül végződött. Volpertová (Szovjetunió) győzött Ivanova, Gresser pedig Kraff ellen. Három további játszma függőben maradt. Külföldi labdarúgó eredmények © Spartak Moszkva—Dinamó Moszk- | vodina N. Sad 2:0, BSK—Radnicski 2:1, va 2:1 (1:1). A szovjet labdarúgóbaj- j FC Zahreb—Hajdúk Split 0:3, nokság során vasárnap játszotta rang­adó mérkőzését a két legjobb moszk­vai együttese. A tabellán vezető két csapat küzdelméből a Spartak került ki győztesként, s veresége után a Dinamó már csak 1 ponttal előzi meg nagy el­lenfelét. Az olasz labdarúgó-bajnokság vasár­napi fordulójának eredményei: FC Torino—Atalanta 2:1, Bologna—Novára 3:2, Internazionale—Pro Patria 4:0, Fiorentina—Juventus 4:0, Nápoly— Genova 2:1, FC Miláno—Padova 5:1, Aá Roma— SPAL 1:1, Lanerossi— Sampdoría 3:1, Triestina—Lazio 1:0. Svájci liga. Basel—Lausane 1:0„ Grasshoppers—Lugano 2:1, Schafffiau­sen—Chiasso 1:0, FC Zürich—Fribourg 5:0. Jugoszláv bajnokság: Crvena zvezda —Dynamo Zahreb 3 0, Subotica—Voj­A bolgár labdarúgó-bajnokság ered­ményei: Lok. Szófia—Spartak Sztalino 2:0, Udárnik—Spartak Flovdiv 1:0, VMS—Spartak Pleven 1:1. Az osztrák labdarúgó-bajnokság a következő eredményeket hozta: Vienna —Rapid 4:1, Wiener Sportklub—Sturm Grez 1:0, Stadlau—Admira 2:1, Kapfen­berg—Austria Graz 1:0, Wacker— Simmering 4:1, Austria Bécs—FC Wien 4:1, Austria Salzburg—Grazer AK3:0. A tabella élcsoportjának állása: 1. Vien­na 11 pont, 2. Wiener Sportklub 10 pont, 3. Austria, Bécs 9 pont, i Wac ker 8 pont, 5 Rapid 8 pont. ® A bécsi lapok jelentése szerint október havában a bécsi Simmering játszik Bratislavában a Slovan ÜNV ellen. A visszavágóra még az ősz fo­lyamán kerül Bécsben sor. Schrcifí biztosan védi Czibor közeli lövését. A prágai közönség tárgyilagosságáról igen sokat hallottunk már, sok­sok cikket olvastunk róla, de sze­mélyesen csak a múlt vasárnap tapasztalhattuk. Egyszer valaki va­lahol megírta, hogy nem kedveli az ún. tárgyilagos nézőt, különösen akkor nem, ha érzelmi kapcsola­tok fűzik valamelyik félhez. A lab­' darúgö pályán folyó küzdelmet hi­deg szemmel kísérő hazai néző, aki — hogy így mondjuk—: felsőbb vártáról szemléli az eseményeket, sohasem buzdíthatja úgy csapatát, mint a részrehajló, pedig éppen az utóbbiak azok, akik tomboló lelke­sedésükkel gyakran győzelemhez segítik kedvenceiket... Ám, Prágában, a csehszlovák­magyar mérkőzésen meggyőződhet­tünk arról, hogy igenis: a tárgyi­lagosság egyáltalán nem zárja ki a lelkes buzdítást, óhajthatja valaki országa színeinek győzelmét úgy is, hogy amellett elismeréssel ju­talmazza az ellenfél teljesítményét, mi több: akkor is szeretheti va­laki csapatát — sőt talán éppen akkor szereti igazán —, ha meglát­ja hibáit is, ha elismeri, hogy ebben, vagy abban az esetben a hazai együttes valamelyik tagja vé­tett a szabályok ellen, de nem utolsó sorban azt is, hogy a já­tékvezető ítélkezése helyes volt. Igaz, hogy a tárgyilagosságáról hí­res prágai közönség egy esetben kiesett a sodrából, amikor a belga Frankén nem ismerte el azt a les­gólt, amelyet csatáraink néhány perccel az első félidő vége előtt elértek. Azonban lélektani oka volt ennek, hiszen csapatunk a já­ték e szakaszában határozottan jobb volt és teljesítménye alap­ján valóban megérdemelte volna a kiegyenlítést. Ettől eltekintve: úgy esett a gól, hogy csak a közel­ben ülők állapíthatták meg a te­litalálatot megelőző lest. Legszebb példáját a tárgyilagos­rágnak azonban a sajtópáholyban körülöttünk ülő prágai újságírók szolgáltatták. Véletlenül mellénk került a Rudé Prápo két munka­társa. Csak természetes, hogy a csehszlovák színek sikeréért szur­koltak ők is. Ennek ellenére több­ször is megtörtént, hogy meglát­ták, amit még a játékvezető sem látott, amikor pl. Pazdera vagy Iíraus lesből kapura tört. vagy pe­dig, hogy valamelyik fedezetünk szabálysértést vétett. Azaz nem he­lyeselték, hogy tévedés történt — javunkra ... Joggal kérdezzük ezek után: kell-e ennél is több tárgyilagos­ság? Példásan sportszerű maga­tartás ez, büszkék lehetünk arra. hogy ilyen sportújságíróink van­nak. Ezzel az örömteljes megál­lapítással pontot teszünk a prá­gaiak tárgyilagosságáról szóló írás után. SPORTHÍRADÓ A Nemzetközi Kupa állása: 1. Magyarország 2. Jugoszlávia 3. Ausztria 4. Csehszlovákia 5. Svájc 6. Olaszország lllllllll BESZÉLGETÉS EGY UJ SZOVJET CSÚCSTARTÓVAL HIHIHI A szovjet—angol atlétikai viadalon, a 800 méteres síkfutásban két szovjet győzelem született: G. Ivakin és N. Maricsev legyőzte két erős ellenfelét. Johnsont és Hendersont. Közben Ivakin 1 p 48,5 mp-ces idővel új szovjet csú­csot állított fel. — Az idén igen kiadós téli edzéseket végeztem — mondta győzelme után Ivakin. — A heti 5—6 edzésbe renge­teg guggoló és szökdelő gyakorlatot iktattam. A váll izomzatát tömött­labda-gyakorlatokkal erősítettem. Feb­ruártól kezdve áttértem a szabadban való edzésre. A gyorsaságra nagy fi­gyelmet fordítottam. Minden alkalom­mal legalább ötször-hatszor teljes iramban végigfutottam ötven métert. Ivakin elmondta, hogy a mezei futást és a célgimnasztikai gyakorlatokat er­dőben végezte, minthogy a stadionban a versenyző sokkal több idegenergiát — „fogyaszt", mint a változatos tere­pen. Az úgynevezett „finom" munkára — a technika csiszolására, az időfuta­mokra — csakis a stadion futópályáján kerülhetett sor. Júliusban és augusz­tusban már csaknem minden edzését a stadionban végezte. A gyorsaság foko­zása kedvéért 400 méteres versenye­ken is indult. — A szovjet-angol viadal előtt öt nappal — mondta Ivakin — a moszkvai spartakiádon 400 &s 800 métert ls fu­tottam. .Ügy gondolom, hogy ez egyál­talán nem rontott eredményemen, sőt hozzásegített az új csúcs felállításá­hoz. valyelőtt télen nem edzettem, — a nyár végére már nagyon elfáradtam. Az idén viszont a kiadós téli edzés után még mindig frissnek érzem ma­gam, pedig sokkal többet versenyez­tem, mint tavaly. — A szovjet atléták egyre jobban elsajátítják a középtávfutás élenjáró edzésmódszerét és remélhető, hogy egy-két év múlva már sok versenyző megfutja közülünk 1:46—1:47 perc kö­zött a 800 métert — mondta befejezé­sül Ivakin. (Szovjetszkij Szport cikke alapján.) © Az öttusa-világbajnokságot októ­ber 22—28-án rendezik meg a svájci Magglingenben. A világbajnokságra eddig tizennyolc ország — köztük Csehszlovákia és Magyarország — ne­vezett be. A vívás, céllövészet és fi futás Magglingenben, a lovaglás Bern­ben, az úszás pedig Zürichben kerül sorra. ©A japán úszók ismét több új vi­lágcsúcsot értek el. A japán úszók hétről hétre egyre jobb eredménye­ket érnek el. A melbournei olimpiát megelőző évben komoly edzéssel ké­szülnek fel, amit igen sok világcsúcs is bizonyít. Október 1-én Tokióban ismét hat új világcsúcsot értek el, mégpedig: Furukawa klasszikus stílus­sal a 100 yard mellben 1 p 01,4 mp-t, 100 m-en 1 p 08,3 mp, 200 m-en 2 p 31 mp-t és a 220 yardon 2 p 31,9 mp-t ért el. Isomoto pillangóban 200 m-en 2 p 20,8 mp-t, 200 yardon pe­dig 2 p 21,6 mp-t ért el. Pillanatfelvétel a fiatalok prágai küzdelméről. — Meggyőződtem arról, hogy min­dennek a téli edzés az alapja — mond­ta Ivakin. — Ekkor kell a legnehezebb munkát végezni, de ez meg is hozza gyümölcsét. Érdekes például, hogy ta­Ifjúsági válogatottunk, mely Prágálan a magyar fiatalokkal szemben jól állta meg helyét. „ÜJ SZÔ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőság Bratislava, Jesenského 8—10, telefon: 347-16, 352-10. Kiadóhivatal. Bratislava, Gorkého 8. telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 6.60. Terieszti a Posta Hírlap szolgálata. Megrendelhető minden postahivatal­A-60379 nál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda. Szlovákia Kommunista Párt.ia Központi Bizottságának kiadóvállalata. Bratislava.

Next

/
Oldalképek
Tartalom