Uj Szó, 1955. augusztus (8. évfolyam, 184-209.szám)
1955-08-10 / 191. szám, szerda
1955. augusztus 10. ujszo 3 Frederic Joliot Curie nyilatkozata A genfi értekezlet sikerét örömmel üdvözölték mindazok, akik hisznek a békében és harcolnak érte Bécs. augusztus 9. (TASZSZ) Frederic Joliot Curie, a Béke-Világtanács elnöke sajtónyilatkozatot tett közzé, amery többek között a következőket mondja: „A genfi értekezlet sikere, amely űj és szerencsés korszakot jelent a nemzetközi kapcsolatokban, valamennyi ország népeinek körében nagy megelégedést váltott ki. A genfi értekezlet sikerét örömmel üdvözölték mindazok, akik hisznek a közvélemény erejében, akik szüntelenül harcoltak tEért, hogy a világ közvéleményét tájékoztassák és akik segítséget nyújtottak a világ közvéleményének abban, hogy szilárdan kifejezhesse békeakaratát. A békemozgalom részvevői annál is inkább örülnek, mert számos éven keresztül vüágszerte arra törekedtek, hogy ez a találkozó létrejöjjön és szilárdan hitték, hogy az ilyen értekezlet meggyőzően bebizonyítja, hogy a békéhez vezető igazi út a tárgyalásokban, nem pedig az erőpolitikában rejlik. Ez az értekezlet megfelel a népek törekvéseinek. Sikerrel végződött, mert a kormányfők, akik népük előtt felelősek szavaikért, tiszteletben tartották minden téren valamennyi ország közvéleményét, amely nem hajlandó tovább tűrni a hidegháborút és igazi tárgyalásokat követel. A genfi értekezlet nagy lépést jelent a hidegháború megszüntetéséhez, a világ ellenséges tömbökre való felosztásának megszüntetéséhez vezető úton. A kételkedést és gyanúsítást kölcsönös bizalom váltja fel. ezt bizonyítják a kormányfők által kidolgozott •irányelvek az októberben tartandó külügyminiszteri értekezletre. Kedvező helyzet alakult ki a nemzetközi ellennek kell továbbra is ihletnie a jövő tárgyalásokat. Kétségtelen, hogy ezt az értekezletet valamennyi ország népeinek béketörekvése tette lehetővé. A már elért pozitív eredményeket kell, hogy tovább fejlessze a népek tevékenysége. Veszélyes és könnyelmű volna feltételezni, hogy azok az erők, amelyeknek érdekükben áll a hidegháború folytatása és mindazok, akik nem mondtak le a kereszteshadjáratok légköréről, nem fognak akadályokat gördíteni a béke útjába. E nehézségek tudata megköveteli, hogy a békemozgalom szüntelenül és egyre növekvő eréllyel fejlessze tevékenységét. Az ún. „genfi szellem" az a légkör, amely megfelel a józaneszű férfiak és nők törekvéseinek, akik békében és boldogságban akarnak élni. Mindazok a nemzeti békemozgalmak, amelyek együttesen a hatalmas békevilágmozgalmat alkotják, aktívan kifejezik ezt a légkört. Mostantól fogva e mozgalmaknak fokozott eréllyel tájékoztatniok kell a világ közvéleményét, éberen kell őrködniök, minden lépésnél le kell leplezniök azok mesterkedéseit, akik meg akarják akadályozni a jövő értekezletek sikerét. .A békemozgalomnak meg kell könnyítenie a szerződéses felek feladatát, amelyek őszintén elhatározták, hogy mindenki számára elfogadható megoldást találnak. A békemozgalomnak népszerűsítenie kell a nagy találkozókon, és a békés erők nagy gyűlésein elért egyezményeket, mint a helsinki Béke-Viláqtalálkozó határozatait és népszerűsíteniük kell azokat az egyezményeket,' amelyeket azon problémák megoldásánál értek el, amelyektől a béke tétek megoldására és Genf szellemé- megőrzése függ. Az V. Vilé gifjúsá gi Találkozó Varsóban A VIT kilencedik napja Varsó, augusztus 8. (CTK). A varsói Vilégifjúsági Találkozó 9. napjának fő programpontját az egyes küldöttségek kUlönféle baráti találkozói képezték. A gyönyörű Lengyel Hadsereg Színházban és a J. V. Sztálinról elnevezett Kultúra és Tudomány Palotában a délelőtt folyamán összejöttek a balti országok ifjúságának képviselői. A találkozón, amelyet a svéd ifjúság kez-deményezésére hívtak össze, részt vettek a Szovjetunió, Finnország, Norvégia, Svédország, Németország, Dánia és Lengyelország küldöttségei. Azon országok fiataljainak küldöttei, amelyek partjait a Balti-tenger mossa, határozottan kijelentették, azt akarják, hogy tengerük a béke tengerévé váljék és mindent megtesznek, hogy ebben a "tengerben már sohasem ússzanak halált hozó aknák. A Lazienkowszki park pompás környezetében került sor a békevilágmozgalom képviselőinek, a fesztiválküldötteknek és a fiatal varsóiak találkozójára. A találkozón, amely mély benyomást keltett valamennyi résztvevőben, megjelent Nazim Hikmet török költő, Alfredo Valera, a Béke-Világtanács titkára és más világhírű békeharcosok. •Röviden: a nemzeti mozgalomnak úgy kell eljárnia, hoqy a jövő tárgyalások folyamán mindenki felismerje a népek szilárd és világos akaratát. Ezek a problémák megkövetelik, hoov a már megkezdett akciókat, mint amilyen a bécsi felhívás aláírási kampánya a nukleáris fegyvereket illetőleo. tovább folytassák és egyre fokozzák. A nemzeti mozqalmak még^angsúlyozottabban követelni fogják az eqyes államok és a Kína közötti kapcsolatok normalizálását és e nagy nemzetnek felvételét az Egyesült Nemzetek Szervezetébe. Teljesen viláqos, hogy e lépés nélkül nem lehet ésszerű és tartós meqoldást találni sem az ázsiai problémákra, sem pedig a leszerelés általános ellenőrzésének problémájára. A békemozgalom mindig a katonai tömbök politikája ellen harcol: mindig hangsúlyozta az államok közötti együttműködés szükségét. Ezért tehát a nemzeti mozgalmaknak elsősorban a kollektív biztonsági rendszer megteremtéséért kell harcolniok, mert ettől függ az említett problémák legnagyobb részének megoldása. A kollektív biztonsági rendszer' békeegyezmények alapján jön létre, amelyek nyitva állanak valamennyi állam előtt, füqqetlenül politikai és társadalmi rendszerüktől: a kollektív biztonsáqi rendszer ellentéte a veszélyes, egyoldalú katonai szerződéseket tartalmazó tömbök politikájának: kiküszöböli a hidegháborút. A leszerelés a biztonság konkrét biztosítéka. A leszerelés következtében beálló meotakarítások lehetővé teszik az emberiséq életszínvonalának jelentős emelését. A négy nagyhatalom kormányfőinek értekezlete megvalósult. Kedvező eredményeket hozott. A népek a tárqyalások hatásossáqába vetett megúiult hittel minden erőfeszítést megtesznek, hoqv s békeharcnak jelenlegi z">kasza. amely most kezdődött, új naqv sikerekkel véqződiék. Tovább folynak a kínai—amerikai tárgyalások Genfben Genf, augusztus 8. (CTK). Amint az Üj Kína sajtóiroda jelenti, augusztus 8-án délelőtt 10 órakor a genfí Nemzetek Palotájában negyedik ülésüket tartották a Kínai Népköztársaság és az Amerikai Egyesült Államok nagykövetei. Az ülé6 12 óra 30 percig tartott. Az ülés után a következő közös közleményt adták ki: • „A nagykövetek ma folytatták tárgyalásaikat az első napirendi pontról. Megegyeztek, hogy augusztus 10-én 10 órakor ismét összeülnek." Hogy megelőzzék a félreértéseket, amelyek a jelenlegi tárgyalásokkal kapcsolatban felmerülhetnek, megállapodtak, hogy a következő tájékoztató közleményt adják ki az eddigi megbeszélésekről: „Van úrnak megnyitó nyilatkozata kivételével, amelyben bejelentette az amerikai légierők 11 tagjának szabadonbocsátását, a tárgyalások eddig a polgári személyeknek az egyes országokba való visszatérítésére szorítkoztak. A két nagykövet véleménycserét folytatott e problémával kapcsolatos különböző szempontokról. A két nagykövet megegyezett, hogy azon kérdések megoldására törekedve, amelyeknek megtárgyalására megbízatást kaptak, tartózkodnak bármilyen nyilvános kijelentéstől az egyes ülések lefolyását illetőleg, kivéve azokat a nyilatkozatokat, amelyeket kölcsönös megegyezés, vagy előzetes kölcsönös értesítés alapján adnak ki." Eisenhower elnök üzenete az atomenergia békés felhasználásáról tárgyaló nemzetközi értekezlethez Genf, augusztus 9. (TASZSZ). Eisenhower, az USA elnöke az atomenergia békés felhasználásáról tárgyaló nemzetközi értekezlet résztvevőihez üzenetet intézett, amelyben üdvözli az értekezletet és sikert kíván munkájához. Eisenhower megállapítja, hogy az értekezlet kedvező feltételek között kezdte meg munkáját. Az üzenet rámutat: „Még sohasem tartottak ily nagyméretű tudományos értekezletet, amely oly általános érdeklődésnek örvendett volna, mint ez az értekezlet. Az értekezletnek pompás lehetősége nyílik arra, hogy felújítsa azokat a szabad, j tudományos kapcsolatokat, amelyek hosszú évekre megszakadtak. Eisenhower hangsúlyozta, hogy az USA állást foglal az atomenergia békés felhasználásában való nemzetközi együttműködés mellett és az üzenet végén annak a meggyőződésének ad kifejezést, "hogy az atomtudomSnyt „arra lehet kényszeríteni, hogy az emberiség* jobb életét szolgálja." Tovább folyik a vetélkedés az indonéziai miniszter* elnöki székért Dzsakarta, augusztus 9. (TASZSZ). Dzsakartai politikai körökben augusztus 8-án egész nap tovább folyt a vita az egyes tárcák elosztásáról az új kormányban, különösen a miniszterelnöki szék betöltéséről. Amint az Antara hírügynökség jelenti, a miniszterelnöki hivatalra két személyt jelöltek — Vibisonot és Harahabot, akiket Naz új kormány megalakításával bíztak meg. Még nem ismeretes, hogy kettőjük közül melyik tölti be ezt a hivatalt. Az egész nap folyamán különféle baráti találkozókra került sor az egyes küldöttségek között, amelyeken a fiatal dolgozók beszámoltak egymásnak életükről, munkájukról, problémáikról. Felejthetetlen napok Varsó, augusztus 9. (CTK). Gazdag, felejthetetlen események töltik be küldötteink minden egyes napját a varsói fesztiválon. Köztársaságunk I különböző részeiből származó 11 ktll dött vett részt augusztus 8-án a Narbuttowa utcában lévő iskola építkezésén. Az iskolára emléktáblát helyeznek, amely arról tanúskodik, hogy 29 ország 250 fiatalja vett részt az iskola felépítésében. A csehszlovák küldöttség grochovi otthonában találkozott a norvég küldöttség tagjaival. Bár a két ország távol fekszik egymástól s a nagy nyelvi különbségek ellenére, amelyek bonyolulttá tették a beszélgetést, fiataljaink a norvég küldöttség tagjaival hamarosan megbarátkoztak. A találkozó végén sokáig hangzott a klubhelyiségben a taps és a „Lenge leve freden!" — „Éljen a béke" — kiáltás. ÜTIJEGYZETEK A NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁGBÓL PRÁGÁTÓL DREZDÁIG Véletlen, vagy inkább az ezred- lebb hozta népeinket egymáshoz. — Német Demokratikus Köztársaság teli kínai küldöttség tagjai fákat ültet nek Varsóban „A Barátság Parkjában" éves földrajzi szomszédság, a történelmi sorsalakulás természetes következménye, hogy mindannyiunkat anynyira érdekéi, a szó szoros értelmében közvetlenül érint a német kérdés, az egységes, békeszerető, demokratikus Németország kérdése. Nálunk a Donát Sajner író, aki a német népi rületén. Schöna a határállomás és kis rendőrség fennállásának tízéves ju- épületén már ott fogad az oly kedbileuma alkalmából Belügyminiszté- ves felirat: Unverbrüchliche Freundriumunk művészegyüttesének kísére- schaft mit der Tschechoshivakischen tében tett a minap látogatást a Né- Republik — Törhetetlen barátság a met Demokratikus Köztársaságban, Csehszlovák Köztársasággal! A gyors visszatérte után úgy látja, hogy alap- Bad Schandauban, az ismert fürdöhenémet ügy igazságos alakulása iránt vetöe n változik minden ebben az új lyen megáll, a fiatal hatósági köze— - i / .'.. J ... J . .. / — JL' —. ..Z. . n * 7. ma * ! rí MA". //\ senki sem közömbös. Mikor megtudtam, hogy a nváron pár napot a Német Derhokratikus Köztársaságban tölthetek, kétszeres mohósággál vetettem magam minden hozzáférhető írásra, amely hűen tájékoztat, hogyan élnek a németek tíz esztendővel Hitler fasiszta parancsuralmának törtéországban. Minden, de elsősorban és gek meleg üdvözlő szavak kíséretében leginkább az ember! Igen, sok minden fogadnak. Jól esik a szívélyes fogaúj a NDK-ban, olvastam jómagam is, dás, mindjárt otthonosabban érzi made minderről most személyesen gyö- gát az ember. Kellemes benyomást zödhetem meg. * keltenek a békefeliratok is. Svengsbír A ... „„i , , ., mesterrel, a csehszlovák postahelye, A 3 y° mban ke rJ e t? u híres tervezőjével falánk gyermelegkulonbozobb gondolatok. Mmdjob- kek mó dj ár a habzsoljuk a látnivaló... ba n érzem: valami eddig sohasem ka t. Ismerkpdünk a német oldalon az nelmi jelentőségű megdöntése után. t aP" szta l? v al t oj af, me g\ ví gb e. a t n e: Elba romantikus völgyevei. örülünk met ember lelkében. A Szovjetunio „ „• ,,.„.,„;„„ f„iu„i:u r,„A „j..;.^ Nagy segítségemre volt ebben a seg itségével, a német ko mmListák IZ^ ^LÍr SS?JZTk törekvésemben Csehszlovákia és a b ói c s vezetésével úi honfoolalás tör- ^owkruik, szakszervezeti üdülőknek, , n„ ,,..„„•,,„. „ .„ 00ÍC S vezeiesevei uj nonjogiaias tor VQmt a(,! afcábo! lathatoan vidám Nemet Demokratikus Köztársság meg tént a Néme t Demokratikus Köztár- embereknek, kirándulóknak, zsúfojobb kapcsolatainak elmályitese er- saságba n. üj honfoglalás, melynek Usig megtelt hófehér hajóknak. Csodekeben jumusban megrendezett ba- máris Uthat ó eredménye a munkások, dáljuk a tájat, amelyet a legszebb nérátsági hét. íróink, művészeink, leg- dolgozó parasztok és haladó értelmi- met tájak közé sorozhatnak és méljobb dolgozóink mentek ebből az al- sé g állama és további célkitűzése az tán hívnak Szászországi Svájcnak, kálómból a Német Demokratikus egységes Németország megteremtése. Annyira tetszett a vidék, hogy majdKÖztársaságba és a legjobb németek üjságírói lelkiismeretem szavára hall- ™™ örömujjongásba törünk ki és érkeztek onnan vendéglátogatásra hoz- gatva, megkísérlem feljegyezni mind- n a9kt, o t riézünk, kellemesen lepődünk zánk. Az új, szabad, demokratikus azt< ami t i átok és üok és ami írán t meg, amikor eddig csendben ülő útihaza békehírnökei voltak nálunk, olvasóink - szerény véleményem sze- társu r[ k' cJmburek úr nyilván jó nehogy eloszlassák a kételyeket és hi- n n t __ leginkább érdeklődnek nie t ^szólal. Bemutatkozik tet tegyenek a béke és az önzetlen — . . 'és hogy jóindulatunkat megnyerje, népi együttműködés mellett. Tavaly reszt vettem annak a szerényen megjegyzi: — Nevem cseh, Vilém Riessel a vsetíni MEZ nem- ^y szerűen megépített, magyar nagyapám cseh területről kerüít zeti vállalat üzemi klubja Jasénka gyártmányú aramvonalas vasúti sze- Szászországba. - Ő maga olyannyira ének- és táncegyüttesének a tagja. rel vénynek a bemutatóján, amely az- szereti német hazáját és olyannyira Köztársaságunkba való visszatérte ót a Prága és Berlin között bonyolítja meghatotta hódolatunk a német táj után arról számolt be, hogy attól a a menetrendszerű személyforgal- iránt, hogyha megengednénk —• úgypillanattól kezdve, amint a határai- rnat. Most kényelmesen terpeszkedem mond — másnap szabad napot venne, lomáson kezükbe nyomták az első vi- el a pazarul berendezett kocsiban, csakhogy ő mutathassa be imádott rágcsokrot, egész hazatértükig el nem örülök az előttem álló útnak, szö- városa, Drezda minden szépségét és tűnt kezükből a német barátok igaz vöm terveimet, amikor hirtelen elő- persze mindazt, amit az építő embeszeretetét és baráti vendéglátását ki- tűnik Terezín, a múltban annyira fé- még közös ellensége mindnyájunk kifejezésre juttató színes jelkép! i el m etes e rg d > a nácik gaztetteinek rára romokba döntött. Cimburek kis £T^Sui^nízl fr r t V: német tiMéö és dMtározása an ygetni városiakkal, falusiakkal, mun- "Válnak a keservesen behegedt sebek, nyira megkap, hogy szívesen vesszük kásokkal, dolgozó parasztokkal, értei- De az aramvonal a« rohan, kitárul az ajánlatát. Kellemes izgatottsággal miségiekkel és minden személyes ta- Elba aldast hozo vo l9V e. kecsesen várjuk a reggelt, amikor megtekintlálkozás újabb és újabb bizonyítékul integet az érésben lévő gyümölcs, hetjük a világ év'tömüvészetének szolgált arra, hogy a német nép — nincs sok idő az emlékezésre. A vo- messzire világító drágakövét, minden magaválasztotta vezetőinek irányítása wt robog előre. Űsti nad Lábem, művészeti ág otthonát: a drezdai mellett — helyes úton halad. A Ja- Decin, Hfensko, a bájos kiránduló- Ziving&t. sénka vendégszereplése megint köze- hely és észrevétlenül ott vagyunk a Jó SÁNDOR