Uj Szó, 1955. június (8. évfolyam, 131-156. szám)

1955-06-14 / 142. szám, kedd

J UJSZ0 1955. június 14. A csehszlovák—német barátság hete A német demokratikus sajtó tovább­ra is nagy figyelmet szentel a cseh­szlovák—német barátság hetének. Az NDK napilapjainak vasárnapi számá­ban számos cikk és riport jelent meg, amelyek a két szomszédos ország köl­csönös ba-átságával foglalkoznak és Csehszlovákiát: mint gazdaságilag és kulturális téren magasan fejlett orszá. got mutatják be. A „Neues Deutschland", Németor­szág Szocialista Egységpártjának köz­ponti. lapja a barátság hetének lefo­lyásáról szóló híreken kívül közli Ottó Sik, a CSKP pártföiskolája tanárának cikkét a szocialista iparosítás sikerei­ről a Csehszlovák Köztársaságban és közli a Csehszlovák Köztársaság tér­képét, amelyen fel vannak tüntetve or­szágunk ipari központjai. A kultúrro­vatban megjelent Vítézslav Hálek „Bú­zaföldek" című költeménye Louis Für­berg költő fordításában. Ezenkívül a lap terjedelmes riportot közöl a „Já­šenka" csehszlovák együttes fellépté­ről Berlinben. A „Der Morgen", Németország Li­berális Demokrata Pártjának lapja cik­ket közöl a barátság hetével kapcso­latban, amelyben hangsúlyozza, mily fontos hozzájárulás a két ország köl­csönös kapcsolatainak megszilárdításá­hoz a Nemzeti Front csehszlovák kül­döttségének látogatása az NDK-ban. A „Bauern-Echo" című lap, Németország Demokratikus Parasztpártjának lapja rámutat azokra a baráti kapcsolatokra és közös célokra, amely az NDK és a Csehszlovák Köztársaság szövetkeze, ti tagjait egybefűzik. A többi lapok is cikkeket közölnek a barátság hetének lefolyásáról, a csehszlovák nép küldötteinek és a né­met dolgozóknak összejöveteleiről és a népi demokratikus Csehszlovákiáról. A csehek és szlovákok Nemzeti Frontjának küldöttsége az NDK-ban A német—csehszlovák barátság he­tének napjai a Német Demokratüííis Köztársaságban a csehek és szlotfakok Nemzeti Frontja küldötteinek és a né­met dolgozóknak további szívélyes ta­lálkozói jegyében folynak le az NDK városaiban és falvain. A chotebuzi kerület dolgozói zené­vel és virágokkal üdvözölték Emília Janečková-Murínovát, a Szlovák Nem­zeti Front Központi Bizottságának ve­zető titkárát. A chotebuzi Ifjúság Há­zában a szlovák küldött beszédet mon­dott a munkások és parasztok, a de­mokratikus Németország Nemzeti Frontja pártjainak és szervezeteinek képviselői, a nők és a fiatalság előtt. A gyűlés részvevői megemlékeztek Li­dice barbár elpusztításának 13. évfor­dulójáról is és ünnepélyes ígéretet tet­tek, hogy sohasem engedik meg, hogy a német militarizmus még egyszer lábbal tiporja a cseh és szlovák föl­det. Drezdában június 10-én, pénteken egy háromtagú csehszlovák küldöttség a drezdai lakosok ezreivel együtt ko­szorúkat helyezett Július Fučíknak, a csehszlovák nép nemzeti hősének em­lékművére. Dr. Julius Dolanský tanár ugyanaznap este beszédet mondott a két ország kölcsönös barátságáról, a demokratikus Németország Nemzeti Frontja által Drezdában rendezett ün­nepi akadémián. Stralsund kikötővá­rosnak mintegy 10 ezer lakosa üdvö­zölte Jiri Hanzelka és Miroslav Žig­mund mérnököket. Warnemúndben és Rostockban a két ismert utazó a ha­jógyár és a halfeldolgozó kombinát munkásaival beszélgetett el. Márie Kleinová, a čelakovicei EFSZ tagja meglátogatta Hagenow járás traktoro­sait, szövetkezeti tagjait és paraszt­jait. Ján Drda és Vašek Káňa írók és más küldöttek számos ünnepi gyű­lésen tolmácsolták német barátainknak a csehszlovák nép testvéri üdvözleteit. Dzsavaharlal Nehru, India miniszterelnöke Sztálingrádban és a Krimen Dzsavaharlal Nehru, az Indiai Köz­társaság miniszterelnöke leányával és kíséretével június 11-én Sztálingrád­ba érkezett. Dzsavaharlal Nehru miniszterelnököt útján elkísérte V. V. Kuznyecov, a Szovjetunió külügyminiszterének első helyettese, M. A. Mensikov, a Szov­jetunió indiai rendkívüli és meghatal­mazott nagykövete és F. F. Molocskov, a Szovjetunió Külügyminisztériumának protokollfőnöke. Nehru miniszterelnö­köt a sztálingrádi dolgozók nevében Sz. I. Sapurov, a városi szovjet vég­rehajtó bizottságának elnöke szívé­lyesen üdvözölte. A repülőtérről a vá­rosba vezető úton India miniszterelnö­két szívélyesen üdvözölték a hős vá­ros lakósai. Dzsavaharlal Nehru ezután ellátoga­tott a dolgozók képviselői városi szov­jetje végrehajtó bizottságának elnöké­hez, Sz. I. Sapurovhoz, akivel beszél­getést folytatott. Sapurov elvtárs a miniszterelnök előtt ismertette Sztá­lingrád felépítését. D. Nehru nagy ér­deklődést tanúsított a V. I. Leninről elnevezett Volga—Don-csatorna és a sztálingrádi vízi-villanymű építkezése iránt. A látogatás után D. Nehru kíséreté­vel Caricin—Sztálingrád védelmének Sztálin-múzeumába látogatott. Az indiai miniszterelnök megtekin­tette a múzeum kiállítási anyagát, majd azután meglátogatta a Mamajev sziklát. I. T. Grisin, az SZKP sztálin­grádi területi bizottságának első tit­kára a miniszterelnök előtt ismertet­te azokat a szívós harcokat, amelyek e pontért folytak. Dzsavaharlal Nehru a Mamajev-sziklán Sztálingrád elesett hőseinek sírjára koszorút he­lyezett. D. Nehru a „Borisz Gorbatov" gőz­hajón ellátogatott a sztálingrádi vízi­erőmü főbb építkezési pontjaira. J. I. Gajevszkij, az építkezés vezetője a vendégek előtt ismertette az építke­zés műszaki tervét és az építkezési munkák lefolyását. Az erőmű építői szívélyesen üdvözölték az indiai mi­niszterelnököt és az építkezést áb­rázoló fényképeket tartalmazó albumot adtak át neki. A vendégek meglátogatták a sztá­lingrádi traktorüzemet is, ahol meg­ismerkedtek a traktorok gyártásával. Június 12-én reggel Dzsavaharlal Nehru, az Indiai Köztársaság minisz­terelnöke kíséretével együtt repülő­gépen Sztálingrádból Szimferopolba utazott. Szimferopolból a Krim déli partján folytatott útján Nehru mi­niszterelnököt és kíséretét a lakosság mindenütt virágokkal üdvözölte. Alusta fürdőhelyen Nehrut és kí­séretét a szanatóriumok és üdülők vendégei üdvözölték. Alustából az in­diai vendégek Krim déli partja men­tén az „Angara" nevű jachton foly­tatták útjukat. Útközben a jachthoz csatlakozott az „Artek" össz-szövetsé­gi pionírtábor hajója. A hajó fedél­zetéről felhangzott a gyermekek hí­vása: „Miniszterelnök úr, jöjjön hoz­zánk Artekbe!" A jacht kikötött és a parton több mint ezer vidám .napbar­nította gyerek üdvözölte India minisz­terelnökét. Nehru a gyermekek kísé­retében megtekintette a pionírtábort. A tábor megtekintése után Dzsavahar­lal Nehru a tábor díszvendégeinek könyvébe a következőket írta: „Nagy örömmel tekintettem meg ezt a gyö­nyörű pionírtábort. A tábor valameny­nyi pionírját megszerettem!" D. Nehru ezután visszatért az „An­gara" hajóra és Krim déli partjai mentén folytatta útját. Június 12-én Jaltába érkezett, ahol kíséretével együtt meglátogatta „Livadiá"-t, a legnagyobb szakszervezeti üdülőt. A miniszterelnök figyelmét lekötöt­te az a terem, ahol a történelmi jal­tai értekezlet lefolyt. A vendégek ez­után megtekintették a fő épületet és elbeszélgettek az üdülőkkel, akik Moszkvából, Szibériából, Moldavából és Turkméniából jöttek ide. Livadiából a vendégek Mischorba mentek, ahol megtekintették a Szov­jetunió Szovhoz-Minisztériumának „Kurpaty" nevű szanatóriumát. A Krim déli partján fekvő fürdő­helyeket megtekintették az indiai új­ságírók is. N. T. Kalcsenko, az Ukrán SZSZK Minisztertanácsának elnöke június 12­én ebédet adott Dzsavaharlal Nehru indiai miniszterelnök tiszteletére. Az ebéd szívélyes baráti légkörben folyt le. A nemzetközi munkaértekezlet Június 10-én a genfi nemzetközi munkaértekezlet megtárgyalta a jelö­lőbizottság beszámolóját. A jelölő bizottság többek között be­jelentette, hogy számos küldöttség — a Szovjetunió, Lengyelország küldött­sége és mások — tiltakoztak a kuo­mintang képviselők teljhatalma ellen. A bizottság azonban e tiltakozásokat elutasította és kijelentette, hogy a Kínai Népköztársaság képviseletének kérdése a nemzetközi különleges in­tézményekben, tehát a nemzetközi munkaértekezleten is „összeiügg e problémák egész megoldásával az Egyesült Nemzetek Szervezetében" és hogy „tavaly óta ebben az irányban semmi sem történt". Franciaország Kommunista Pártja politikai irodájának határozata A „IHumanité" című lap közzétette a Francia Kommunista Párt politikai irodájának határozatát, amely rámu­tat a szovjet kormány nemzetközi fe­szültség enyhítésére irányuló további intézkedéseinek nagy jelentőségére. A politikai iroda a szovjet kormány­nak a Német Szövetségi Köztársaság kormányához intézett jegyzékében foglalt javaslatokat az európai béke megszilárdítása szempontjából fontos tényezőként értékeli. A politikai iroda mély megelégedé­sének ad kifejezést a Szovjetunió, a Kínai Népköztársaság és a szocialista tábor többi országainak az egész vi­lág békéje megszilárdítására irányuló lépései felett és felhívja a ~ kommu­nistákat és a kommunista párt vala­mennyi szervezeteit, hogy még job­ban fokozzák a békéért folytatott har­cot és a Béke-Világtanácsnak az atom­háború előkészületei ellen tett felhí­vása aláírási kampányát. A távolkeleti országok fiatalsága az V. Világifjúsági Találkozóra készül -jTuoľa^ Pekingben e na­pokban ért véget az ifjúsági kultúr­együttesek közpon­ti szemléje. A legjobb együttesek részt vesznek az V. Világifjúsági Találkozón. A szemlén több mint 3500 különböző műsorszámot adtak elő. A koreai ifjúság a varsói találkozó előkészületeit egybekapcsolja a lelkes építő munkával. Költők, zeneszerzők és festőművészek versenyeznek a legjobb találkozó előtti müvek meg­alkotásában. tában véget ért a 8 napig tartó if­júsági találkozó, amelyen 250 küldöt­tet választottak ki, akik részt vesznek a varsói Világifjúsági Találkozón. Bi­har tartományban a VIT előkészítő bizottsága 27 küldöttet küld Varsó­ba, közöttük főleg olyan fiúkat és leányokat, akik a legtöbb aláírást gyűjtötték össze az atomháború ellen kiadott bécsi felhívásra. Tokiói sajtójelentések szerint Ja­pánból két ifjúsági szervezet — a Japán Demokratikus Ifjúság Ligája és a Japán Ifjúsági Tanács képviselői mennek a varsói találkozóra. Ezenkí­vül a japán fiatalság Varsóba küldi a japán sportszövetség r képviselőit is Indiában a találkozó előkészületei-l Japánban a fiúk és leányok előkészí ben részt vesz az ifjúság valamennyi tik a japán ifjúsági találkozó' rétege. Az elmúlt napokban Kalkut- | amely júliusban kezdődik. AZ UJ SZO POSTAJABOl Harcoljunk a kolorádó bogarak ellen A hidaskürti nyolcéves magyar középiskola Micsurin-körének tagjai e hó nyolcadikán kísérleti földjükön kolorádó bogarat találtak. Az első bogarat Cődör Erzsébet VI. B. osz­tályos tanulólány találta meg. Azon­nal felhívta a vezető tanító figyelmét a bogárra. A lelést azonnal jelentet­ték a helyi NB-on és az EFSZ veze­tőségén. A kint dolgozó kör tagjai még aznap 117 kolorádó bogarat és kb. 1000 petét gyűjtöttek össze. Eb­ből 101-et a helyi EFSZ burgonyaföld­jén. A VI. A. és VII. A. osztály tanulói is kimentek az EFSZ földjeire és to­vábbi 674 bogarat és kb. 9000 petét gyűjtöttek össze az EFSZ földjein. Ebből a tényből látható, hogy a Micsurin-kör tagjai tudják kötelessé­güket a párttal és kormánnyal szem­ben s tudják azt is, hogy a kapott kísérleti földért nekik is vannak kö­telességeik az EFSZ-szel szemben. A jövőben rendszeresen fogják ellen­őrizni az EFSZ földjeit és ha felüti a fejét valahol a kolorádó bogár, rög-. tön lecsapnak rá, mint burgonyaföld­jeink legnagyobb ellenségére. Felhívjuk az ország többi Micsurin­kör tagjainak figyelmét is erre a ve­szedelmes kártevőre és kérjük, hogy velünk együtt harcoljanak e kárté­kony bogarak ellen. Kristóf József, Hidaskürt Legyünk aktív segítői a helyi nemzeti bizottságoknak A nöbizottságok egyik legfontosabb feladata, hogy segítsék a helyi nem­zeti bizottságokat munkájukban. Eszerint dolgozunk mi Feleden. Mun­kánkkal sikerült a dolgozó asszonyo­kat beszervezni a tevékeny építő mun­kába. Dolgozó asszonyaink tudják, hogy lelkes országépítő munkájukkal kinyilvánítják családjaik és hazánk iránti szeretetüket. Nőbizottságunk jó munkájának alapja abban rejlik, hogy gyakran tar­tunk népgyűléseket, néppel való be­szélgetéseket, amelyeken foglalkozunk az időszerű bel- és külpolitikai ese­ményekkel és felvetjük saját problé­máinkat, egyúttal értékeljük a nöbi­zottságok munkáját is. Gyűléseinkre gyakran meghívjuk a fogyasztási szö­vetkezet vezetőjét is, hogy megtár­gyaljuk vele a falu áruellátásának kér­déseit. A nőbizottság nagy segítségére van a helyi nemzeti bizottságnak egyes akciók rendezésében, különösen a me­zőgazdasági munkálatok sikeres tel­jesítésének megszervezésében. Sok értékes kötelezettségvállalást szerez­tünk a mezőgazdasági termelés növe­lésének biztosítására. Kivettük részün­ket a faluszépítési akcióból is, rend­behoztuk a Hősök parkját. A feledi nőbizottság, hogy a jövő­ben még jobban fokozhassa tevékeny­ségét, versenyre hívta ki a gesztetei nőbizottságot. A feledi nőbizottság tagjai. Orvosaink odaadó munkájának eredményeként visszanyertem egészségemet A kapitalista Csehszlovákia „virág­korában" nővérem, tíz gyermek anyja, úgy megbetegedett a kenyérért, el­nyűtt ruhákért és cipőkért végzett túlfeszített munkától és nélkülözés­től, hogy kórházi kezelésre szorult. De mert a falusi gazdagok, akiknél dolgozott, nem jelentették be a beteg­segélyzőbe és a kórházi kezelés napi 20 koronába került, mivel pénzünk nem volt, a társadalom pedig nem se­gített, tíznapi ottlét után hazahoztuk. Pedig, hogy mennyire szükséges lett volna még a kórházi ápolás, azt legjobban az bizonyítja, hogy nővérem a kórházból való hazatérte után né­hány hétre meghalt. Nemrégen bekerültem a bratislavai kórház gégeosztályára. Mielőtt meg­operáltak volna, előkészítettek testi­leg, lelkileg. Naponként kétszer nagy­vizit volt, a kezelőorvosok meg az ápolónővér többször felkerestek s el­beszélgettek velem, mint minden be­teggel. Mondhatom, kitűnő ellátást kaptam. Amikor az operálásra került sor, nyugodt, biztos érzéssel mentem a műtőterembe. Előzőleg ugyanis meggyőződtem róla, hogy az orvosok munkáját ma már nem befolyásolja a beteg gazdasági helyzete. Ma az orvos a munkásnak ugyanúgy, legjobb tudá­sa szerint nyújt segítséget, mint bárki másnak. Nagyon jól esett, amikor a műtét után Szaksza vagy Prokes dok­torok az ágyamhoz jöttek és meg­nyugtattak. A burzsoá társadalomban ilyen betegápolásban csak a gazdagok részesültek. Már nem vagyok fiatal. A felszaba­dulás előtt sok rosszat megértem. Éppen ezért nagyon értékelem mind­azt, amit mai társadalmi rendünk ad. Örülök, hogy visszakapva egészsége­met, ismét dolgozhatom, hogy egysé­ges földművesszövetkezetünkben em­berséges munkával kereshetem meg a kenyerem, és hogy én is hozzájárulha­tok a szocializmus építéséhez népi de­mokratikus hazánkban. Kántor Ilona, Eperjes Villanyfény a vilkei házakban A felszabadulás után gyökeresen megváltozott nálunk az élet. Négy éve működő EFSZ-ünk évről évre szebb eredményeket ér el. Rövid néhány év alatt 40 új ház épült a faluban. Az­előtt 20 esztendő alatt csak 18 házat építettek, most bevezették a villanyt is! A villanyáram bevezetése nemcsak a jobb és egészségesebb lakhatási vi­szonyokat teszi lehetővé, hanem hat­hatósan elősegíti a kulturális élet­színvonal emelkedését. Hálánkat pár­tunk és kormányunk iránt úgy fejezzük ki, hogy még tevékenyebben harcolunk feladataink teljesítéséért, családjaink és gyermekeink boldogabb életéért. Longai Béla, Vilke Egy üzemi étteremről A Gottwald téri posta épületében lévő üzemi étkezdében 700—800 em­ber étkezik naponta, nemcsak a posta, hanem a kö&elben lévő vállalatok, hi­vatalok, üzletek alkalmazottai is, akik saját üzemi konyhával nem rendel­keznek. Háromfajta ételből lehet itt választani, amit előző nap a jegy számozásával jelölünk meg. Az éte­lek nagyon ízletesek és bőségesek, de... És most, hogy ne csak dicsér­jünk, meg kell említenünk az itt lé­vő nagy hiányosságot. Régi igazság az, hogy ízlésesen, szépen megterített asztalnál, tiszta szép környezetben jobban esik az el­fogyasztott étel. A helyiség maga az alagsorban van. A falakról hull a vakolat, s az amúgyis sötét, villany­fénnyel megvilágított helyiségben az ablakon sötétbordószínű függöny lóg. Kevés a ruhafogas, ami különösen té­li, tavaszi, őszi hónapokban elég kel­lemetlen, mert így étkezés közben a kabátot ölbentartva kénytelen az em­ber ebédelni. A padló olajozott, ami , igaz, magábasxívja a port, de meny­nyivél szebb és praktikusabb lenné mondjuk a linoleum. Nem ragadna rá például az elejtett papír. Az ét­kező másik helyiségébe pár lépcsőn vezet az út. Itt díszítésül kis ládikák­ban koszos és gyűrött papírvirágok illúziót romboló látványa kísér. A helyiség itt csak széllőztetőn keresz­tül szellőzhető. A padlón itt is pa­pírdarabok, ételmaradékok, amiről azonban már az itt étkezők tehetnek^ Más helyiség kellene, vüágosabb, naposabb, de ha ez egyelőre még nem is oldható meg, sokban lehetne segíteni, hogy a dolgozók szebb kör­nyezetben fogyasszák el az igazán íz­letes, jó ebédet. Szép, tiszta, világos, egyszínű fal, világos kartonfüggöny az ablakon, fe­hér asztalterítők üveglappal letakarva, linóleummal borított padló. Azt hi­szem ez a befektetés igazán megérné azt, hogy az itt étkező 800 dolgozó szebb környezetben, jó étvággyal fo' gyásszá el ebédjét. G. A,

Next

/
Oldalképek
Tartalom