Uj Szó, 1955. június (8. évfolyam, 131-156. szám)

1955-06-04 / 134. szám, szombat

Világ proletárjai egyesüljetek! SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJÁNAK NAPILAPJA A mai számban: Egy Nyugat-Németországból visszatért egyén levele (2. old.) „A szovjet-jugoszláv együttműködés további megszi­lárdításáért, az egész világ tartós békéjéért" (3. old.) A békés építés biztos útján ( 4- ol d ) A többszöri sarabolás elősegíti a cukortartalom növe­kedését < 5" oI d > Jól akarunk gazdálkodni minden munkahelyen (6. old.) Thomas Mann antifasizmusa ( 7- ol d > Három ökölvívónk a középdöntőbe került Berlinben (8. old.) Bratislava, 1955. június 4. szombat 30 fillér HAZANK ELETEBOL Géppel végzik a növényápolást A vízkeleti szövetkezet tagjai még a múlt héten kiegyelték 105 hektáron a répát. A kiegyelt répát fejtrágyáz­ták is. A kukorica kapálását sem ha­nyagolták el. Mihelyt az idő megen­gedte, hozzáláttak a munkához és tíz kapálógéppel lazították meg a sorok között a földet és irtották a gyomot. Amint Kellner Lajos agronómus mondja, idén a növényápolási munkák oroszlánrészét gépi erővel végezték. A szövetkezet tagjai csak a sorokon haladtak. Két nagy csoport, Cehlárik József Is Mordoczky János csoportja járt a gép után. Pár nap múlva a szorgalmas szövetkezeti tagok végez­nek a növényápolással. Nőbizottságok jó munkája A nyitrai kerületben a verebélyi járás helyi nemzeti bizottságai mellett működő nőbizottságok tagjai példás tevékenységet fejtenek ki. A járás­ban eddig 412 hazafias kötelezett­ségvállalást tettek, melyek főleg a tavaszi munkák második időszakában a mezőgazdasági munkák menetének meggyorsítására irányulnak. A dolgozók egészségének védelméért Április elején köztársaságunkban elsőnek kezdte meg működését Nyit­rán a kerületi egészségügyi gondos­kodás háza. A célszerűen berender zett előadóteremben oktató és szóra­koztató filmeket vetítenek így főleg a. ifjúság számára teszik lehetővé az egészségügy, a megelőző egészség­ügyi gondoskodás, valamint a járvá­nyos és más betegségek ellen? harc módszereinek megismerését. Az egészségügyi ház archivjában több mint 300 film vah. A fontosabb elő­adásokat és beszélgetéseket magne­tofon segítségével hangszalagra veszik fel. Könyvtáruk gazdagon el van lát­va a népművelési irodalom minden fajtájával szlovák és magyar nyelven. Dr. Aleš Sátek kerületi egészség­ügyi orvos vezetésével az egészség­ügyi oktatás kerületi háza sikeres tevékenységet fejt ki. A kutatóintézet dolgozói segítik a termelést A sviti műrostkutató intézet dolgo­zói a CSKP X. kongresszusának ha­tározatai alapján igyekeznek minél jobban segíteni a termelést. Köztár­ssságunk egyes műrosttermelö üze­meivel együttműködve a kutatóinté­zet segít a különféle termelési mene­tek megjavításában és megoldásában, a termékek minősége javításában és az önköltség csökkentésében. Ei a segit­Kínai művészek a zsolnai kerületben A népi hangszereken játszó kínai együttes szlovákiai körútja során csütörtökön, a dubnicai K. J. Voro­silov-üzem dolgozóinak körébe láto­gatott el. A kínai művészeket Dubnica lakos­sága és az üzem dolgozói szívélye­sen üdvözölték. Az üzemi klub nagy­terme, ahol a kínai művészek fellép­tek, az utolsó helyig megtelt. A ven­dég-művészek fellépése mély benyo­mást keltett a nézőközönségben. ség az üzemeknek évente ötmillió ko­rona megtakarítást jelent. A kutató­intézet dolgozói az üzemekkel való együttműködés keretében az első eredményeket a selyem egyenetlen festésének kiküszöbölésében érték el. Az új ismeretek érvényesítése a gya­korlatban az előzetes értékelés sze­rint évente két és fél millió korona megtakarítást jelent. j Példásan teljesítik feladataikat A nyitrai Magasépítészeti Vállalat dolgozói a kerületben levő üzemek dolgozói részére készülő lakásokon kí­vül mezőgazdasági épületeket is épí­tenek. Ezeknek egyike a surányi gép­és traktorállomás, amelynek építése befejezés előtt áll. Az építkezés dol­gozói minden igyekezetüket az idejé­ben történő befejezésre fordítják. Az új munkamódszerek bevezetésével, va­lamint személyes és kollektív köte­lezettségvállalásokkal elérték, hogy ez évi feladataikat állandóan 100 száza­lékon felül teljesítik. Brezovica és Breznička rövidesen villanyt kap A sábinovi járásban levő Brezo­vica kisközség jelentős esemény előtt áll. Nemsokára villany világít majd itt, melyhez a szükséges ára­mot a polgárok maguk termelik a helybeli kis villany telepen. A völgyet öntöző Torysa vizét eddig nem hasz­nálták ki. Pedig elég ereje van ahhoz, hogy fényt adjon a falunak és moz­gásba hozza a gépeket. Csupán a fo­lyó folyását kellett megváltoztatni es turbinát kellett útjába állítani. A múlt év nyarán egy kisméretű víziviUan-/ telepet kezdtek építeni 60 kilowatt­órás teljesítménnyel. A község lakó­síi kedvvel láttak hozzá a munkahoz. A földméréstani és térképészeti in­tézet kidolgozta a magassági és hely­zetadatokat, a. Hydroprojekt pedig a tervrajzokat. Nem egészen két hó­nap alatt a gépek segítségével 500 méteres csatornát építettek a polgá­rok Ma a kis völgyben ott áll már az új villanytelep épülete, amelybe a bíanskoi villanyszerelő üzemek dol T>­zói már megkezdték a gépek szállítá­séi. A villanytelep már ez évben ára­mot ad Brezovicának és a szomszé­dos Brezniékának. Rövid időn belül az eperjesi kerület több községében saját vűlanytelep szolgáltatja majd az ára­mot. Június végéig befejezik a Vyš­né-Zbojnéi, az Uliči és a többi v (zi­villanytelep építését. D. Nehru, indiai miniszterelnök ellátogat Csehszlovákiába A Csehszlovák Köztársaság kormá­nyának meghívására Dzsavaharla 1 Nehru, India miniszterelnöke és kül­ügyminisztere hétfőn, június 6-án Prágába érkezik. India miniszterelnö­ke Csehszlovákiába a Szovjetunióbeli látogatása alkalmából látogat el. Nehru miniszterelnök Prágában való tartózkodása idején találkozik a Cseh­szlovák Köztársaság vezető politikai tényezőivel. Nehru látogatása kétség­kívül hozzájárul a Csehszlovák Köz­társaság és az Indiai Köztársaság kö­zötti hagyományos baráti kapcsolatok további megszilárdításához. VIII. évfolyam, 134. szám A Szovjetunió és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kormányai aláírták a deklarációt 1955. június 2-án Belgrádban a- Gárda-Házban a köl­csönös megértés szívélyes légkörében folyt le az N. Sz. Hruscsov vezette Szovjetunió kormányküldöttségének és a J. Broz-Tito vezette jugoszláv kormányküldöttségnek záróülése. Az ülésen megtárgyalták és jóváhagyták a Szovjetunió és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kormányainak deklarációját. Ugyanaznap este a Gárda-Há2ban mindkét ország kUl­döttsége tagjainak, tanácsadóinak, szakértőinek, valamint a sajtó képviselőinek jelenlétében aláírták a deklarációt. A deklarációt a Szovjetunió kormánya nevében N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kormánya ne­vében J. Broz-Tito, a Jugoszláv Szövetségi Népköztár­saság elnöke írták alá. A Szovjetunió és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kormányainak deklarációja A Szovjetunió kormányküldöttsége, amelynek tagjai: N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksé­gének tagja és a Szovjetunió Kommu­nista Pártja Központi Bizottságának első titkára, N. A. Bulganyin, a Szov­jetunió Minisztertanácsának elnöke, A. I. Mikojan, a Szovjetunió Minisz­tertanácsának első elnökhelyettese, D. T. Sepilov, a Szovjetunió Legfelső Ta­nácsa Nemzetiségi Tanácsa külügyi bi­zottságának elnöke, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizott­ságának tagja és a moszkvai Pravda főszerkesztője, A. A. Gromiko, a Szov­jetunió külügyminiszterének első he­lyettese és P. N. Kumikin, a Szovjet­unió külkereskedelmi miniszterhelyet­tese, valamint a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kormányküldöttsége, amelynek tagjai Josip Broz-Tito, a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság elnöke, Eduard Kardelj, a Szövetségi Végrehajtó Tanács elnökhelyettese, Alekszander Rankovics, a Szövetségi Végrehajtő Tanács elnökhelyettese, Szvetozar Vukmanovič-Tempo, a Szö­vetségi Végrehajtó Tanács elnökhe­lyettese, Mijalko Todorovics, a Szövet­ségi Végrehajtó Tanács tagja, Kocsa Popovics, a Jugoszláv Szövetségi Nép­köztársaság külügyi államtitkára, Vil­ko Micsunovics, a Jugoszláv Szövet­ségi Népköztársaság külügyi államtit­kárhelyettese Belgrádban és Brioni­szigetén 1955. május 27-től június 2­igi tanácskozásokat folytattak. A ta­nácskozások során, amelyek a barát­ság és a kölcsönös megértés szelle­mében folytak le, a küldöttségek ki­cserélték nézeteiket a Szovjetuniót és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársasá­got érintő nemzetközi problémákra vonatkozóan és minden irányban meg­tárgyalták a két ország közötti poli­tikai, gazdasági és kulturális kapcso­latok kérdéseit. I. A tanácskozások kiindulópontja mindkét kormány ama kölcsönös óha­ja volt, hogy a nemzetközi kérdések békés megoldása és a nemzetek és államok közötti együttműködés meg­erősítése érdekében a tárgyalások módszerét alkalmazzák. Mindkét ország népei és fegyveres erői ápolták barátságukat és a kato­nai együttműködést kiváltképp a há­ború éveiben, amelyet más békesze­rető népekkel együtt folytattak a fa­siszta bitorlók ellen. Mindkét kormány megegyezett ab­ban. hogy további intézkedéseket tesz­nek a két ország közötti kapcsolatok rendszeresítésére és az együttműkö­dés kibővítésére, meggyőződve arról, hogy ez megfelel mindkét ország né­pei érdekeinek és hozzájárulást jelent a feszültség enyhítéséhez és a világ­béke megszilárdításához. A tanácsko­zások során mindkét ország kormá­nyának ama őszinte óhaja nyilvánult meg, hogy a Szovjetunió és a Jugo­szláv Szövetségi Népköztársaság kö­zötti sokoldalú együttműködést to­vább fejlesszék, ami teljes összhang­ban van mindkét ország, valamint a béke és szocializmus érdekeivel és amire jelenleg megvannak a tárgyi­lagos -feltételek. A megtárgyalt kérdések megítélé­sénél a két kormány a nemzetek- kö­zötti bizalom és együttműködés meg­szilárdítása érdekében a következő el­vekből indul ki: a béke oszthatatlanságából, mert ki­zárólag csak ez szolgálhat alapul a kollektív biztonságra; a szuverenitás, a függetlenség, a területi sérthetetlenség és az egyen­jogúság tiszteletbentartásából a két állam közötti kölcsönös kapcsolatok­ban és azoknak más államokkal szem­ben való kapcsolataiban is; a népek közötti békés együttélés elismeréséből és kifejlesztéséből, füg­getlenül az eszmei eltérésektől és a társadalmi rendszer különbözőségé­ből, ami alatt az összes államok együttműködése értendő a nemzetközi kapcsolatok, kiváltképp a gazdasági és kultúrális kapcsolatok terén; a kölcsönös tiszteletbentartásból, és a belügyekbe bármilyen okból való be nem avatkozásból — legyen az akár gazdasági, politikai, akár eszmei jel­legű —, mert a belső államberende­zés, a társadalmi rendszer és a szo­cializmus fejlődése konkrét formáinak különbözősége kizárólag az egyes or­szágok népeinek ügye; a kétoldalú és nemzetközi gazdasá­gi együttműködés fejlesztéséből és az összes tényezőnek eltávolításából azok. ban a gazdasági kapcsolatokban, ame­lyek megnehezítik az árucserét és gá­tolják a termelőerők fejlődését a vi­lágban és a népgazdaság keretében is; segélynyújtásból az ENSZ illetékes szerveinek közvetítésével, vagy más olyan formában, amely összhangban áll az ENSZ alapelveivel és ezt mind a népgazdaság, mind a gazdaságilag elmaradt területek számára ezen te­rületek nemzetei, valamint a világ gazdasági fejlődésének érdekében; a propaganda, a megtévesztés és minden olyan más akciók bármily for­máinak beszüntetéséből, amelyek bi­zalmatlanságot kelthetnek és bármilyen formában megnehezítik az alkotó nem­zetközi együttműködést és a nemze­tek közötti békés együttélés légköré­nek megteremtését; bármilyen agresszió és bármilyen olyan kísérlet elítéléséből, amely más államok feletti politikai és gazdasági uralmat akar létrehozni; annak elismeréséből, hogy a katonai tömbök politikája erősíti a nemzetközi feszültséget, aláássa a nemzetek kö­zötti bizalmat és fokozza a háború veszedelmét. II. Mindkét kormány politikájában az Egyesült Nemzetek Szervezete alap­okmányában foglalt elvekből indul ki és egyetért abban, hogy szükséges további erőfeszítéseket tenni az ENSZ feladatának és tekintélyének megszi­lárdítására, amely főképp azzal nyer­ne megerősítést, ha a Kínai Népköz­társaságnak megadnák az őt megillető helyet az ENSZ-ben. Jelentős lenne az is, ha e szervezet tagjai sorába felvennék mindazon többi államot, amelyek megfelelnek az ENSZ alap­okmánya követelményeinek. Mindkét kormány egyetért abban, hogy minden népnek új erőfeszítése­ket kell kifejtenie, hogy pozitív ered­ményeket és megegyezéseket érhes­sünk el a világbéke olyan lényeges kérdései megtárgyalásánál, mint ami­lyen a fegyverkezés csökkentésének és korlátozásának, az atomfegyver be­tiltásának kérdése, valamint az álta­lános kollektív biztonság létesítésének problémája, amely magában foglalja az európai kollektív biztonság szerző­désileg alátámasztott rendszerét és az atomenergia békés célokra való fel­használásának kérdése. Ezekkel az erőfeszítésekkel olyan légkör létesülne, amely lehetővé ten­né egyszersmind békés úton meg­oldani azokat az elsőrendű és égető nemzetközi problémákat, mint amilyen a német kérdés­nek demokratikus alapon való meg­oldása, amely összhangban áll a né­met nép óhajával és érdekeivel, s egyszersmind az általános biztonság érdekeivel, valamint a Kínai Népköz­társaság törvényes jogainak kielégíté­se Tajvan térségében. Mindkét kormány üdvözli a bandun­gi értekezlet eredményeit mint jelen­tős hozzájárulást a nemzetközi együtt­működés gondolatához &c mint az ázsiai és afrikai nemzetek törekvésé­nek támogatását politikai és gazda­sági függetlenségük megszilárdulásá­ért és úgy vélik, hogy mindez hozzá­járul a világbéke megszilárdításához. III. A kormányküldöttségek teljes fi­gyelmet szenteltek a két állam kö­zötti eddigi kapcsolatok elemzésének és további fejlődésük tfvlatainak. Te­kintettel arra, hogy az utóbbi évek­ben a kölcsönös kapcsolatok terén nem volt meg az összhang, ami ká­ros volt mindkét érdekelt fél szem­pontjából, valamint a nemzetközi együttműködésre is, a Szovjetunió és % Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kormányai azon elhatározásukat nyil­vánítva, hogy jövő kapcsolataikat a baráti együttműködés szellemében akarják fejleszteni, a deklarációban foglalt elvekre támaszkodva a követ­kezőkben állapodtak meg: 1. Megtesznek minden szükséges intézkedést arra, hogy rendes szer­ződési viszony álljon elő, amelynek alapján szabályozni és biztosítani fog­ják ama kapcsolatok normális fejlődé­sét, melyek a két ország közötti együttműködés kibővítésére irányul­nak minden olyan téren, amely a két kormányt érdekli. 2. Meg kell erősíteni a gazdasági kapcsolatokat és kibővfteni a gazdasá­gi együttműködést a két ország kö­zött. E célból mindkét fél megegyezett abban, hogy megteszik a szükséges intézkedéseket, amelyekkel felszámol­ják a két ország közötti gazdasági kapcsolatokban a rendes, szerződésileg biztosított helyzet megzavarásával okozott következményeket. Ugyancsak megegyeztek abban, hogy megkötik a szükséges szerződéseket, amelyekkel szabályozzák és megköny­nyítik a gazdasági kapcsolatok fejlő­dését e jelzett irányban. 3. A kulturális kapcsolatok fejlesz­(Folytatás a 2. oldalon >

Next

/
Oldalképek
Tartalom