Uj Szó, 1955. május (8. évfolyam, 103-130. szám)

1955-05-17 / 118. szám, kedd

, 1955. május 17. U J SZO 5 A szovjet kormányküldöttség elutazott Csehszlovákiából Vasárnap, május 15-én köztársasá­gunk fővárosa elbúcsúzott a szovjet kormányküldöttségtől, amely részt ve.t Csehszlovákiának a hős szovjet hadsereg által való felszabadítása 10. évfordulójával kapcsolatos ünnepsé­gein. A küldöttség tagjai voltak: Lá­zár Mojszejevics Kaganovics, a Szov­jetunió Kommunista Pártja KB elnök­ségének tagja, a Szovjetunió Minisz­tertanácsának első elnökhelyettese, a küldöttség vezetője, Demján Szerge­jevics Korotcsenko. az Ukrán Szövet­ségi Köztársaság Legfelsőbb Szovjet­je elnökségének elnöke, Kiril Szemjo­novics Moszkalenko, a Szovjetunió marsallja, Mihail Alekszejevics Jasz­nov, a moszkvai Városi Szovjet Végrehajtó Bizottságának elnöke, Jelena Grigorjevna Hahalinova, a leningrádi Körzeti Végrehajtó Bi­zottság alelnöke es Nyikolaj Pavlovics Firjubin, a Szovjetunió prágai nagy­követe. A kedves vendégektől a ruzyni re­pülőtéren elbúcsúztak a párt és kor­mány képviselői: Rudolf Barák, Jaro­mír Dolanský, Zdenék Fierlinger, Vác­lav Kopecký, Antonín Novotný, Anto­nín Zápotocký, Ľudmila Jankovcová és Otakar Šimúnek elvtársak. A szovjet kormányküldöttség bú­csúzásánál jelen voltak még Jiŕí Hend­rych és Vratislav Krutina, a CSKP KB titkárai, Ján Vartuška, Oldŕich Beran, Július Ďuriš, Richard Dvoŕák, Fran­tišek Kahuda, František Krajčír, Jo­sef Krosnáŕ, Božena Macháčová-Dos­tálová, Zdenék Nejediý, Alois Neu­man, Josef Plojhar, Jozef Púčik, Ema­nuel Šlechta, Ladislav Štoll, Jindŕich Uher, a kormány tagjai, Gertruda Se­kaninová-Čakrtová és Karel Kurka külügyminiszterhelyettesek, Anežka Hodinová-Spurná és dr. Dionyzius Po­lanský, a nemzetgyűlés elnökségének tagjai, valamint dr, Dobromil Ječny. a külügyminisztérium diplomáciai pro­tokollfőnöke. A ruzyni repülőtéren jelen volt az albán népköztársaság kormányküldött­sége Manush Muftiuval, az Albán Mun­kapárt KB politikai irodájának tagje­löltjével, az Albán Népköztársaság mi­nisztertanácsa alelnökével 1 az élen. A szovjet kormányküldöttségtől el­búcsúzott még Nyikolaj Pavlovics Fir" jubin, a Szovjetunió prágai rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, vala­lamint a baráti országok diplomáciai képviselői. A búcsúzásnál jelen voltak még a Nemzeti Front képviselői: Vladislava Kleňhová-Besserová képviselő, Mária Trojanová, a Központi Szakszervezeti Tanács titkárnője, Miroslav Vecker képviselő, a CSISZ KB elnöke, Oleg Homola képviselő, a CSSZBSZ KB tit­kára, Václav Kratochvíl vezérezredes, a tábornoki kar főnöke, Bohumír Lom­ský vezérezredes, Václav Thor vezér­őrnagy, Čenék Hruška vezérőrnagy, Jan Zeman vezérőrnagy és Otakar Rytír vezérőrnagy, továbbá Adolf Svo­boda, Prága varosának főpolgármeste­re, Bedrich Kozelka képviselő, a CSKP kerületi bizottságának vezető titkára, Josef Némec, a CSKP városi bizottsá­gának vezető titkára, a kormányel­nökségi hivatal, a köztársasági elnöki iroda, valamint a külügyminisztérium vezető dolgozói. 5 óra 30 perckór érkezik a repülőtérre a szovjet kor­mányküldöttség. Rövid szívélyes üd­vözlés után lép a küldöttség a többi hivatalos vendégekkel együtt a repü­lőtér területére. L. M. Kaganovicsnak jelentést tesz a vendégek tiszteletére partizánzászlóval felvonult katonai díszalakulat parancsnoka. Felhangza­nak szovjet és csehszlovák államhim­nuszok. L. M. Kaganovics, a szovjet kor­mányküldöttség vezetője Ny. P. Fir­jubin nagykövet és Václav Kratochvíl vezérezredes vezérkari főnök kíséreté­ben szemlét tart a katonai alakulat fölött. A katonai díszalakulat díszfelvonu­lása után Antonín Zápotocký köztár­sasági elnök mond beszédet. Cseh­szlovákia Kommunista Pártja, a Nem­zeti Front kormánya, valamint a cseh és szlovák nép nevében szívélyesen búcsúzik a küldöttségtől. Lazar Mojszejevics Kaganovics, a Szovjetunió KB elnökségének tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának első helyettese, a szovjet küldöttség veze­tője válaszol a köztársasági elnök be­szédére. Köszönetet mond a csehszlo­vák népnek a testvéri fogadtatásért és további sikereket kíván a szocia­lizmus építésében és a békeharcban. Bekövetkeznek a drága vendégektől való meleg búcsú pillanatai. Minden szó és kézszorítás a szovjet nép irán­ti hála és határtalan szeretet kifeje­zője. A szovjet kormányküldöttség tagjai beszállnak a repülőgépbe. Né­hány pillanat múlva a gép startol. A búcsúzók még utoljára üdvözlik a szovjet vendégeket, akik tolmácsol­ják majd a szovjet népnek a cseh­szlovák dolgozók legőszintébb háláját szabadságukért és az új, boldog, öröm­teli életünk építésében nyújtott állan­dó segítségért. A. Zápotocký köztársasági elnök búcsúbeszéde a szovjet kormányküldöttség elutazásakor Drága elvtársak, kedves elvtársnők! Csehszlovákia Kommunista Pártja, Nemzeti Frontunk kormánya, valamint a cseh és szlovák nép nevében bú­csúzom önöktől, felszabadítónk, szö­vetségesünk és barátunk, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége küldötteitől. Csak pár napig tartózkodtak körünk­ben. De úgy gondolom, hogy ez a pár nap is elég volt arra, hogy megis­merjék, mily forró szeretetet táplál egész cseh és szlovák népünk a Szov­jetunió nemzetei, kormánya és kom­munista pártja iránt, amelyekben nem­csak a gonosz fasizmus megalázó el­nyomása alóli felszabadítóját látja, ha­nem legőszintébb barátját, leghűbb szövetségesét, legjobb tanácsadóját a boldog jövő építésében és hazája ön­állósága védelmében tanítóját és se­gítőjét is. Amikor ma búcsúzunk önöktől, az a kérésünk, hogy adják át az egész szovjet népnek forró üdvözleteinket, köszönetünket és azt az elhatározá­sunkat, hogy sohasem feledkezünk meg azokról a nagy áldozatokról, amelyekből szabadságunk született. Tolmácsolják ígéretünket és eskün­ket, hogy továbbra is a legszorosabb barátságban és szövetségben önökkel akarjuk építeni országainkban a boldog szocialista jövőt. Meggyőződtek arról, hogy a cseh országrészekben is, Szlovákiában is polgáraink egységes elhatározása épí­teni hazájukat és megvédeni minden körülmények között mindenki ellen, aki világuralomra törő gonosz törek­vésében új háborút akarna kirobban­tani és ezáltal a világot újabb véres háború szörnyűségeibe sodorni. Bol­dogok vagyunk, hogy éppen itteni tar­tózkodásuk napjaiban, felszabadításunk 10. évfordulójának ünnepségei idején valósult meg a varsói, értekezlet, amely ünnepélyesen bebizonyította bé­ketáborunk összes országainak egysé­gét és elszántságát, hogy megtesznek minden szükséges intézkedést, ame­lyek képesek keresztülhúzni a háborúi gyújtogatok ármányait. Biztosítjuk önöket erről és tolmá­csolják ezt népüknek, kormányuknak, és kommunista pártjuknak, hogy a cseh és szlovák nép úgy, ahogyan azt ünnepségeinken és a különféle helye­ken, gyárakban, városokban és falva kon tett látogatások folyamán tízez­rek és százezrek szájából hallották, el van határozva kéz a kézben halad­ni a Szovjetunióval örökre. Törhetetlen szövetségben önökkel, szilárd egységben a nagy Kínai Nép köztársasággal és a népi demokratikus országokkal, népünk örömmel és bi zalommal tekint a jövőbe. Még egyszer köszönetet mondok lá togatásukért. Éljen Csehszlovákia és a Szovjetunió népének törhetetlen szövetsége és ba­rátsága! Lazar Mojszejevics Kaganovics elvtársnak, a szovjet küldöttség vezetőjének beszéde Tisztelt elnök elvtárs, kedves elv­társak, barátok, Csehszlovákia dolgo­zói! A Szovjetunió kormányküldöttsége Csehszlovákiából való eltávozása al­kalmából megköszöni önöknek az őszinte és szívélyes vendéglátást s forró testvéri üdvözletét tolmácsolja. Amidőn önökkel együtt Csehszlová­kiának a fasiszta járom alól való fel­szabadulása 10. évfordulóját ünnepel­tük, még jobban meggyőződtünk ró­la, milyen drága országuk minden dolgozójának a nehéz harcokban ki­vívott szabadság és függetlenség, mi­lyen nagyra értékeli a csehszlovák nép azt a segítséget, amelyet ebben a harcban a szovjet nép és fegyveres erői nyújtottak nekik. Csehszlovákiának és dicső fővárosá­nak, Prágának a német megszállás alól való felszabadítása 10. évfordu­lójának ünnepségei Csehszlovákia és a Szovjetunió népei megbonthatatlan örök barátságának őszinte manifesz­tációja, a demokrácia, a béke és a szocializmus nagy tábora erejének, egységének és legyőzhetetlenségének manifesztációja volt. A szovjet kormányküldöttség kö­szönetet mond a CSKP Központi Bi­zottságának és a Csehszlovák Köztár­saság kormányának azért, hogy lehe­tővé tették számára az ipari vállala­tok és a földművesszövetkezetek meg­látogatását. Mindenhol azt láttuk, hogy a munkások, parasztok és a dolgozó értelmiség drága kommunista pártjuk és kormányuk vezetésével, a Szovjetunió és az összes népi demok­ratikus országok testvéri segítségével milyen lelkesen építik új szocialista életüket, arra törekedve, hogy szere­tett hazájuk még szebb és gazdagabb legyen. A Szovjetunió kormányküldöttségé­nek Szlovákiában és fővárosában, Bra­tislavában tett látogatása még jobban meggyőzött bennünket a cseh és szlo­vák nép testvéri egységének meg­bonthatatlanságáról, arról, milyen fon­tos helyet foglal el az egyenjogú Szlovákia az egységes csehszlovák ál­lamban. A csehszlovák nép biztosan tekint holnapja, ragyogó jövője elé és szilárdan halad előre a marxi-le­nini úton a szocializmus felé. A szovjet kormányküldöttség cseh­szlovákiai tartózkodása idején még jobban meggyőződött a csehszlovák nép őszinte békeóhajáról, a népek barátságának és biztonságának meg r szilárdítására, a nemzetközi feszült­ség enyhítésére irányuló óhajáról. Lát­tuk, hogy az európai országok törté nelmi varsói értekezletét őszintén tá­mogatják. Láttuk, ama szilárd elszánt­ságukat, hogy Európa békéjének és biztonságának ügyét megvédelmezik és megszilárdítják hazájuk hatalmát, vé­delmi képességét. A csehszlovák nép lelkesen támogatja a Szovjetunió ja­vaslatait az atomfegyverek betiltásá­ról, a fegyverkezés és a fegyveres erők korlátozásáról, az új háború fe­nyegetése elhárításáról, amelyeket megtárgyalásra az Egyesült Nemzetek Szervezetének közgyűlése elé terjesz­tettek. A szovjet kormányküldöttség hazá­jába való visszatérése alkalmából szív­ből és legőszintébben új sikereket kí­ván a Csehszlovák Köztársaság min den dolgozójának a szocializmus épí­tésében és a népek barátságáért, biz­tonságáért és békéjéért vívott harc ban Erősödjék és örökké éljen a cseh­szlovák és a szovjet nép testvéri ba­rátsága. Éljen a hős csehszlovák nép és sza­bad, független köztársasága, dicső Kommunista Pártja, Nemzeti Frontja és a Csehszlovák Köztársaság népi kormánya! Éljen a Csehszlovák Köztársaság! A négy hatalom külügyminisztereinek bécsi értekezlete Bécs (TASZSZ) Bécsben május 14-én tartották meg a négy hata­lom külügyminisztereinek értekezle­tét az osztrák államszerződés meg­vitatásáról és aláírásáról. Az érte­kezleten részt vett Ausztria képvi­selője is. A Szovjetuniót V. M. Molotov kül­ügyminiszter, az Amerikai Egyesült Államokat J. Dulles államtitkár, Nagy-Britanniát H. Mac Millan kül­ügyminiszter, Franciaországot A. Pi­nay külügyminiszter és Ausztriát L. Figl külügyminiszter képviselte. A Szovjetunió küldöttségének tag­jai: V. Sz. Szemjonov, a külügymi­niszter helyettese és I. I. Iljicsev, a Szovjetunió ausztriai nagykövete. Az USA küldöttségének tagjai: L. Thomp­son, az USA ausztriai nagykövete, L. Merchant, az államtitkár helyet­t'äse^és D. Mac Arthur, az állami département tanácsadója. Az angol küldöttség tagjai: G. Wallinger. Nagy-Britannia ausztriai nagykövete. W. Hayter, Nagy-Britannia szovjet­unióbeli nagykövete és H. Caccia, a külügyminiszter helyettese. A fran­cia küldöttség tagjai: R. Massigli, a francia külügyminisztérium főtit­kára, L. Joxe, Franciaország szovjet­unióbeli nagykövete és L. Lalouette, Franciaország ausztriai ügyvivője Az ülésen V. M. Molotov elnökölt. Ja­vasolta, hogy az ülést a négy hata­lom nagyköveteinek értekezletén elő­készített szerződéS-szövegtíez esetleg fűzött megjegyzések megvitatásával kezdjék. Dulles, Pinay és Mac Mil­lan azt javasolták, hogy fogadják el a nagykövetek értekezletén előkészí­tett szerződési szöveget. L. Figl ki­jelentette, hogy az osztrák kormány azt kívánja, hogy a szerződés szö­vegéből hagyják ki a bevezetés har madik cikkelyét, amely Ausztriának a múlt világháborúban való részvé teléről szól. V. M. Molotov kijelentette, hogy a szovjet küldöttségnek nincs ellen­vetése az osztrák küldöttség javas­lata ellen, ha ezzel a többi küldött ségek is egyetértenek. Dulles, Pinay és Mac Millan kije lentették, hogy nincs ellenvetésük az osztrák javaslattal szem-ben. Mivel nem volt egyéb megjegyzés a szerződés szövegéhez, az elnöklő V M. Molotov felolvasta a Szovjet­unió kormányküldöttsége és az oszt­rák kormányküldöttség által Moszk­vában aláírt memorandum első ót pontját, amelyről az USA, Nagy-Bri tannia és Franciaország kormányait tájékoztatták. Eze>k a pontok így hangzanak: „1. Ausztriának az 1954. évi ber­lini értekezleten tett nyilatkozata szellemében, amely szerint nem csat­lakozik katonai tömbökhöz és nem engedi meg katonai támaszpontok építését saját területén, az osztrák szövetségi kormány deklarációt készít olyan formában, amely Ausztriának abból a nemzetközi kötelezettségéből származik, hogy Ausztria mindig olyan semlegességet őrizzen meg mint Svájc. 2. Az osztrák szövetségi kormány a szövetségi alkotmány határozatai­val összhangban ezt az osztrák dek laráciőt az osztrák parlament elé terjeszti, hogy erről határozatot fo gadjon el, közvetlenül az osztrák államszerződés ratifikálása után. 3. A szövetségi kormány minden szükséges lépést megtesz ahhoz hogy az osztrák parlament által meg erősített ezen deklaráció nemzetközi érvényt nyerjen. 4. Az osztrák szövetségi kormány elfogadja a négy nagyhatalom által nyújtott, az osztrák állam területé­nek teljességére és érinthetetlensé­gére vonatkozó kezességet. 5. Az osztrák szövetségi kormány Franciaország, Nagy-Britannia és az Amerikai Egyesült Államok kormá­nyánál a négy nagyhatalom kezessé­géről szóló ezen nyilatkozat sze'le­mében fog eljárni." V. M. MolotoV kifejelte azt a meg­győződését, hoy az USA, Franciaor­szág és Nagy-Britannia képviselői egyetértenek azokkal a javaslatokkal, amelyeket az osztrák kormány a szovjet-osztrák memorandum öt pontjában egybefoglalt. Dulles kijelentette, hogy až USA kormánya tájékozva van a memoran­dum tartalmáról és az USA-nak nincs ellenvetése az ellen, hogy Ausztria a memorandumban megha­tározott irányvonalat kövesse. Pinay és Mac Millan kijelentették, hogy elvben nincs ellenvetésük Auszt­ia azon szándéka ellen, hogy a me­morandumban említett deklarációval fellépjen, azonban szeretnék ismerni ezen osztrák deklaráció szövegét. V. M. Molotov megállapította, hogy az USA, Franciaország és Nagy-Bri­tannia külügyminiszterei kijelentésük szerint egyetértenek Ausztria ama szándékával, hogy Svájc példájára megőrizze állandó semlegességét. V. M. Molotov rámutatott arra, hogy ezzel kapcsolatban kívánatos volna azt is meghatározni, hogy Ausztriának a semlegességéről szóló deklarációjával kapcsolatban mit kívánnak a négy nagyhatalom kormányától. V. M. Molotov felolvasta a négy nagyhata­lom erre vonatkozó nyilatkozatára tett szovjet javaslat szövegét. A javaslat így hangzik: ,,A Szovjetunió, az Amerikai Egye­sült Államok, Nagy-Britannia és Fran­ciaország kormányainak nyilatkozata. A Szovjetunió, az Amerikai Egye­sült Államok, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága és a Francia Köztársaság kormányai ezennel kijelentik, hogy a Szovjet­unió, az Amerikai Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Franciaország tisz­teletben tartják és megőrzik Auszt­ria állandó semlegességének statútu­mát és pedig olyan semlegességet, mint amilyet Syájc tart fenn a többi államokkal való kapcsolataiban." Dulles kijelentette, hasznosnak tartja, hogy a szovjet küldöttség ja­vaslatot terjesztett elő a négy nagy­hatalom nyilatkozatára. Kikötötte azonban, hogy álláspontját akkor fogja közölni, ha ismeretes lesz az osztrák parlament álláspontja. Dulles hozzáfűzte, hogy elvben nincs kifo­gása a Szovjetunió küldöttsége által előterjesztett nyilatkozatban foglalt javaslat ellen. Ugyanilyen értelemben nyilatkozott Pinay és Mac Millan. L. Figl kijelentette, hogy az oszt­rák kormány a semlegességi dekla­rációt a moszkvai egyezménnyel össz­hangban az osztrák parlament elé terjeszti megtárgyalás végett. Kife­jezte készségét arra, hogy a dekla­ráció szövegére tett ideiglenes javas­latot ezen az értekezleten a négy nagyhatalom küldöttsége ©lé terjesz­ti. V. M. Molotov azon kérdésére, hogy az osztrák kormányküldöttség nem kívánja-e kifejteni nézetét a négy nagyhatalom nyilatkozatának ja­vaslatával kapcsolatban, Figl azt vá­laszolta, hogy az osztrák kormány teljesen egyetért a Szovjetunió kül­döttsége által előterjesztett javas­lattal. Megegyeztek abban, hogy az oszt­rák kormányküldöttség az osztrák kormány semlegességi deklarációjá­nak ideiglenes javasíatát az értekez­let részvevői elé terjeszti. V. M. Mo­lotov kijelentette, hogy a szovjet küldöttség a négy nagyhatalom nyi­latkozatában foglalt javaslatát írás­ban terjeszti az értekezlet részvevői elé. Az értekezlet részvevői ezután áttértek az osztrák államszerződés aláírása lefolytatásának kérdésére. Elfogadták L. Figlnek, az osztrák küldöttség vezetőjének javaslatát, hogy az osztrák államszerződést má­jus 15-én 11.30 órakor írják alá a B e 1 ve de re - palo tában. Dulles azt javasolta, hogy az egyes külügyminiszterek nyilatkozata az alá­írásnál ne tartson tovább, mint két percig. V. M. Molotov azt mondta, hogy a szovjet küldöttség szívesen fogadja azokat a nyilatkozatokat, amelyek két percig tartanak, de szí­vesen fogadja azokat is, amelyek to­vább tartanak. Pinay és Mac Millan kijelentették, hogy egyetértenek Dulles javaslatával és V. M. Molotov kijelentésével is. Ezzel az ülés végetért, ' X

Next

/
Oldalképek
Tartalom