Uj Szó, 1955. május (8. évfolyam, 103-130. szám)
1955-05-17 / 118. szám, kedd
, 1955. május 17. U J SZO 5 A szovjet kormányküldöttség elutazott Csehszlovákiából Vasárnap, május 15-én köztársaságunk fővárosa elbúcsúzott a szovjet kormányküldöttségtől, amely részt ve.t Csehszlovákiának a hős szovjet hadsereg által való felszabadítása 10. évfordulójával kapcsolatos ünnepségein. A küldöttség tagjai voltak: Lázár Mojszejevics Kaganovics, a Szovjetunió Kommunista Pártja KB elnökségének tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese, a küldöttség vezetője, Demján Szergejevics Korotcsenko. az Ukrán Szövetségi Köztársaság Legfelsőbb Szovjetje elnökségének elnöke, Kiril Szemjonovics Moszkalenko, a Szovjetunió marsallja, Mihail Alekszejevics Jasznov, a moszkvai Városi Szovjet Végrehajtó Bizottságának elnöke, Jelena Grigorjevna Hahalinova, a leningrádi Körzeti Végrehajtó Bizottság alelnöke es Nyikolaj Pavlovics Firjubin, a Szovjetunió prágai nagykövete. A kedves vendégektől a ruzyni repülőtéren elbúcsúztak a párt és kormány képviselői: Rudolf Barák, Jaromír Dolanský, Zdenék Fierlinger, Václav Kopecký, Antonín Novotný, Antonín Zápotocký, Ľudmila Jankovcová és Otakar Šimúnek elvtársak. A szovjet kormányküldöttség búcsúzásánál jelen voltak még Jiŕí Hendrych és Vratislav Krutina, a CSKP KB titkárai, Ján Vartuška, Oldŕich Beran, Július Ďuriš, Richard Dvoŕák, František Kahuda, František Krajčír, Josef Krosnáŕ, Božena Macháčová-Dostálová, Zdenék Nejediý, Alois Neuman, Josef Plojhar, Jozef Púčik, Emanuel Šlechta, Ladislav Štoll, Jindŕich Uher, a kormány tagjai, Gertruda Sekaninová-Čakrtová és Karel Kurka külügyminiszterhelyettesek, Anežka Hodinová-Spurná és dr. Dionyzius Polanský, a nemzetgyűlés elnökségének tagjai, valamint dr, Dobromil Ječny. a külügyminisztérium diplomáciai protokollfőnöke. A ruzyni repülőtéren jelen volt az albán népköztársaság kormányküldöttsége Manush Muftiuval, az Albán Munkapárt KB politikai irodájának tagjelöltjével, az Albán Népköztársaság minisztertanácsa alelnökével 1 az élen. A szovjet kormányküldöttségtől elbúcsúzott még Nyikolaj Pavlovics Fir" jubin, a Szovjetunió prágai rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, valalamint a baráti országok diplomáciai képviselői. A búcsúzásnál jelen voltak még a Nemzeti Front képviselői: Vladislava Kleňhová-Besserová képviselő, Mária Trojanová, a Központi Szakszervezeti Tanács titkárnője, Miroslav Vecker képviselő, a CSISZ KB elnöke, Oleg Homola képviselő, a CSSZBSZ KB titkára, Václav Kratochvíl vezérezredes, a tábornoki kar főnöke, Bohumír Lomský vezérezredes, Václav Thor vezérőrnagy, Čenék Hruška vezérőrnagy, Jan Zeman vezérőrnagy és Otakar Rytír vezérőrnagy, továbbá Adolf Svoboda, Prága varosának főpolgármestere, Bedrich Kozelka képviselő, a CSKP kerületi bizottságának vezető titkára, Josef Némec, a CSKP városi bizottságának vezető titkára, a kormányelnökségi hivatal, a köztársasági elnöki iroda, valamint a külügyminisztérium vezető dolgozói. 5 óra 30 perckór érkezik a repülőtérre a szovjet kormányküldöttség. Rövid szívélyes üdvözlés után lép a küldöttség a többi hivatalos vendégekkel együtt a repülőtér területére. L. M. Kaganovicsnak jelentést tesz a vendégek tiszteletére partizánzászlóval felvonult katonai díszalakulat parancsnoka. Felhangzanak szovjet és csehszlovák államhimnuszok. L. M. Kaganovics, a szovjet kormányküldöttség vezetője Ny. P. Firjubin nagykövet és Václav Kratochvíl vezérezredes vezérkari főnök kíséretében szemlét tart a katonai alakulat fölött. A katonai díszalakulat díszfelvonulása után Antonín Zápotocký köztársasági elnök mond beszédet. Csehszlovákia Kommunista Pártja, a Nemzeti Front kormánya, valamint a cseh és szlovák nép nevében szívélyesen búcsúzik a küldöttségtől. Lazar Mojszejevics Kaganovics, a Szovjetunió KB elnökségének tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának első helyettese, a szovjet küldöttség vezetője válaszol a köztársasági elnök beszédére. Köszönetet mond a csehszlovák népnek a testvéri fogadtatásért és további sikereket kíván a szocializmus építésében és a békeharcban. Bekövetkeznek a drága vendégektől való meleg búcsú pillanatai. Minden szó és kézszorítás a szovjet nép iránti hála és határtalan szeretet kifejezője. A szovjet kormányküldöttség tagjai beszállnak a repülőgépbe. Néhány pillanat múlva a gép startol. A búcsúzók még utoljára üdvözlik a szovjet vendégeket, akik tolmácsolják majd a szovjet népnek a csehszlovák dolgozók legőszintébb háláját szabadságukért és az új, boldog, örömteli életünk építésében nyújtott állandó segítségért. A. Zápotocký köztársasági elnök búcsúbeszéde a szovjet kormányküldöttség elutazásakor Drága elvtársak, kedves elvtársnők! Csehszlovákia Kommunista Pártja, Nemzeti Frontunk kormánya, valamint a cseh és szlovák nép nevében búcsúzom önöktől, felszabadítónk, szövetségesünk és barátunk, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége küldötteitől. Csak pár napig tartózkodtak körünkben. De úgy gondolom, hogy ez a pár nap is elég volt arra, hogy megismerjék, mily forró szeretetet táplál egész cseh és szlovák népünk a Szovjetunió nemzetei, kormánya és kommunista pártja iránt, amelyekben nemcsak a gonosz fasizmus megalázó elnyomása alóli felszabadítóját látja, hanem legőszintébb barátját, leghűbb szövetségesét, legjobb tanácsadóját a boldog jövő építésében és hazája önállósága védelmében tanítóját és segítőjét is. Amikor ma búcsúzunk önöktől, az a kérésünk, hogy adják át az egész szovjet népnek forró üdvözleteinket, köszönetünket és azt az elhatározásunkat, hogy sohasem feledkezünk meg azokról a nagy áldozatokról, amelyekből szabadságunk született. Tolmácsolják ígéretünket és eskünket, hogy továbbra is a legszorosabb barátságban és szövetségben önökkel akarjuk építeni országainkban a boldog szocialista jövőt. Meggyőződtek arról, hogy a cseh országrészekben is, Szlovákiában is polgáraink egységes elhatározása építeni hazájukat és megvédeni minden körülmények között mindenki ellen, aki világuralomra törő gonosz törekvésében új háborút akarna kirobbantani és ezáltal a világot újabb véres háború szörnyűségeibe sodorni. Boldogok vagyunk, hogy éppen itteni tartózkodásuk napjaiban, felszabadításunk 10. évfordulójának ünnepségei idején valósult meg a varsói, értekezlet, amely ünnepélyesen bebizonyította béketáborunk összes országainak egységét és elszántságát, hogy megtesznek minden szükséges intézkedést, amelyek képesek keresztülhúzni a háborúi gyújtogatok ármányait. Biztosítjuk önöket erről és tolmácsolják ezt népüknek, kormányuknak, és kommunista pártjuknak, hogy a cseh és szlovák nép úgy, ahogyan azt ünnepségeinken és a különféle helyeken, gyárakban, városokban és falva kon tett látogatások folyamán tízezrek és százezrek szájából hallották, el van határozva kéz a kézben haladni a Szovjetunióval örökre. Törhetetlen szövetségben önökkel, szilárd egységben a nagy Kínai Nép köztársasággal és a népi demokratikus országokkal, népünk örömmel és bi zalommal tekint a jövőbe. Még egyszer köszönetet mondok lá togatásukért. Éljen Csehszlovákia és a Szovjetunió népének törhetetlen szövetsége és barátsága! Lazar Mojszejevics Kaganovics elvtársnak, a szovjet küldöttség vezetőjének beszéde Tisztelt elnök elvtárs, kedves elvtársak, barátok, Csehszlovákia dolgozói! A Szovjetunió kormányküldöttsége Csehszlovákiából való eltávozása alkalmából megköszöni önöknek az őszinte és szívélyes vendéglátást s forró testvéri üdvözletét tolmácsolja. Amidőn önökkel együtt Csehszlovákiának a fasiszta járom alól való felszabadulása 10. évfordulóját ünnepeltük, még jobban meggyőződtünk róla, milyen drága országuk minden dolgozójának a nehéz harcokban kivívott szabadság és függetlenség, milyen nagyra értékeli a csehszlovák nép azt a segítséget, amelyet ebben a harcban a szovjet nép és fegyveres erői nyújtottak nekik. Csehszlovákiának és dicső fővárosának, Prágának a német megszállás alól való felszabadítása 10. évfordulójának ünnepségei Csehszlovákia és a Szovjetunió népei megbonthatatlan örök barátságának őszinte manifesztációja, a demokrácia, a béke és a szocializmus nagy tábora erejének, egységének és legyőzhetetlenségének manifesztációja volt. A szovjet kormányküldöttség köszönetet mond a CSKP Központi Bizottságának és a Csehszlovák Köztársaság kormányának azért, hogy lehetővé tették számára az ipari vállalatok és a földművesszövetkezetek meglátogatását. Mindenhol azt láttuk, hogy a munkások, parasztok és a dolgozó értelmiség drága kommunista pártjuk és kormányuk vezetésével, a Szovjetunió és az összes népi demokratikus országok testvéri segítségével milyen lelkesen építik új szocialista életüket, arra törekedve, hogy szeretett hazájuk még szebb és gazdagabb legyen. A Szovjetunió kormányküldöttségének Szlovákiában és fővárosában, Bratislavában tett látogatása még jobban meggyőzött bennünket a cseh és szlovák nép testvéri egységének megbonthatatlanságáról, arról, milyen fontos helyet foglal el az egyenjogú Szlovákia az egységes csehszlovák államban. A csehszlovák nép biztosan tekint holnapja, ragyogó jövője elé és szilárdan halad előre a marxi-lenini úton a szocializmus felé. A szovjet kormányküldöttség csehszlovákiai tartózkodása idején még jobban meggyőződött a csehszlovák nép őszinte békeóhajáról, a népek barátságának és biztonságának meg r szilárdítására, a nemzetközi feszültség enyhítésére irányuló óhajáról. Láttuk, hogy az európai országok törté nelmi varsói értekezletét őszintén támogatják. Láttuk, ama szilárd elszántságukat, hogy Európa békéjének és biztonságának ügyét megvédelmezik és megszilárdítják hazájuk hatalmát, védelmi képességét. A csehszlovák nép lelkesen támogatja a Szovjetunió javaslatait az atomfegyverek betiltásáról, a fegyverkezés és a fegyveres erők korlátozásáról, az új háború fenyegetése elhárításáról, amelyeket megtárgyalásra az Egyesült Nemzetek Szervezetének közgyűlése elé terjesztettek. A szovjet kormányküldöttség hazájába való visszatérése alkalmából szívből és legőszintébben új sikereket kíván a Csehszlovák Köztársaság min den dolgozójának a szocializmus építésében és a népek barátságáért, biztonságáért és békéjéért vívott harc ban Erősödjék és örökké éljen a csehszlovák és a szovjet nép testvéri barátsága. Éljen a hős csehszlovák nép és szabad, független köztársasága, dicső Kommunista Pártja, Nemzeti Frontja és a Csehszlovák Köztársaság népi kormánya! Éljen a Csehszlovák Köztársaság! A négy hatalom külügyminisztereinek bécsi értekezlete Bécs (TASZSZ) Bécsben május 14-én tartották meg a négy hatalom külügyminisztereinek értekezletét az osztrák államszerződés megvitatásáról és aláírásáról. Az értekezleten részt vett Ausztria képviselője is. A Szovjetuniót V. M. Molotov külügyminiszter, az Amerikai Egyesült Államokat J. Dulles államtitkár, Nagy-Britanniát H. Mac Millan külügyminiszter, Franciaországot A. Pinay külügyminiszter és Ausztriát L. Figl külügyminiszter képviselte. A Szovjetunió küldöttségének tagjai: V. Sz. Szemjonov, a külügyminiszter helyettese és I. I. Iljicsev, a Szovjetunió ausztriai nagykövete. Az USA küldöttségének tagjai: L. Thompson, az USA ausztriai nagykövete, L. Merchant, az államtitkár helyett'äse^és D. Mac Arthur, az állami département tanácsadója. Az angol küldöttség tagjai: G. Wallinger. Nagy-Britannia ausztriai nagykövete. W. Hayter, Nagy-Britannia szovjetunióbeli nagykövete és H. Caccia, a külügyminiszter helyettese. A francia küldöttség tagjai: R. Massigli, a francia külügyminisztérium főtitkára, L. Joxe, Franciaország szovjetunióbeli nagykövete és L. Lalouette, Franciaország ausztriai ügyvivője Az ülésen V. M. Molotov elnökölt. Javasolta, hogy az ülést a négy hatalom nagyköveteinek értekezletén előkészített szerződéS-szövegtíez esetleg fűzött megjegyzések megvitatásával kezdjék. Dulles, Pinay és Mac Millan azt javasolták, hogy fogadják el a nagykövetek értekezletén előkészített szerződési szöveget. L. Figl kijelentette, hogy az osztrák kormány azt kívánja, hogy a szerződés szövegéből hagyják ki a bevezetés har madik cikkelyét, amely Ausztriának a múlt világháborúban való részvé teléről szól. V. M. Molotov kijelentette, hogy a szovjet küldöttségnek nincs ellenvetése az osztrák küldöttség javaslata ellen, ha ezzel a többi küldött ségek is egyetértenek. Dulles, Pinay és Mac Millan kije lentették, hogy nincs ellenvetésük az osztrák javaslattal szem-ben. Mivel nem volt egyéb megjegyzés a szerződés szövegéhez, az elnöklő V M. Molotov felolvasta a Szovjetunió kormányküldöttsége és az osztrák kormányküldöttség által Moszkvában aláírt memorandum első ót pontját, amelyről az USA, Nagy-Bri tannia és Franciaország kormányait tájékoztatták. Eze>k a pontok így hangzanak: „1. Ausztriának az 1954. évi berlini értekezleten tett nyilatkozata szellemében, amely szerint nem csatlakozik katonai tömbökhöz és nem engedi meg katonai támaszpontok építését saját területén, az osztrák szövetségi kormány deklarációt készít olyan formában, amely Ausztriának abból a nemzetközi kötelezettségéből származik, hogy Ausztria mindig olyan semlegességet őrizzen meg mint Svájc. 2. Az osztrák szövetségi kormány a szövetségi alkotmány határozataival összhangban ezt az osztrák dek laráciőt az osztrák parlament elé terjeszti, hogy erről határozatot fo gadjon el, közvetlenül az osztrák államszerződés ratifikálása után. 3. A szövetségi kormány minden szükséges lépést megtesz ahhoz hogy az osztrák parlament által meg erősített ezen deklaráció nemzetközi érvényt nyerjen. 4. Az osztrák szövetségi kormány elfogadja a négy nagyhatalom által nyújtott, az osztrák állam területének teljességére és érinthetetlenségére vonatkozó kezességet. 5. Az osztrák szövetségi kormány Franciaország, Nagy-Britannia és az Amerikai Egyesült Államok kormányánál a négy nagyhatalom kezességéről szóló ezen nyilatkozat sze'lemében fog eljárni." V. M. MolotoV kifejelte azt a meggyőződését, hoy az USA, Franciaország és Nagy-Britannia képviselői egyetértenek azokkal a javaslatokkal, amelyeket az osztrák kormány a szovjet-osztrák memorandum öt pontjában egybefoglalt. Dulles kijelentette, hogy až USA kormánya tájékozva van a memorandum tartalmáról és az USA-nak nincs ellenvetése az ellen, hogy Ausztria a memorandumban meghatározott irányvonalat kövesse. Pinay és Mac Millan kijelentették, hogy elvben nincs ellenvetésük Ausztia azon szándéka ellen, hogy a memorandumban említett deklarációval fellépjen, azonban szeretnék ismerni ezen osztrák deklaráció szövegét. V. M. Molotov megállapította, hogy az USA, Franciaország és Nagy-Britannia külügyminiszterei kijelentésük szerint egyetértenek Ausztria ama szándékával, hogy Svájc példájára megőrizze állandó semlegességét. V. M. Molotov rámutatott arra, hogy ezzel kapcsolatban kívánatos volna azt is meghatározni, hogy Ausztriának a semlegességéről szóló deklarációjával kapcsolatban mit kívánnak a négy nagyhatalom kormányától. V. M. Molotov felolvasta a négy nagyhatalom erre vonatkozó nyilatkozatára tett szovjet javaslat szövegét. A javaslat így hangzik: ,,A Szovjetunió, az Amerikai Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Franciaország kormányainak nyilatkozata. A Szovjetunió, az Amerikai Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága és a Francia Köztársaság kormányai ezennel kijelentik, hogy a Szovjetunió, az Amerikai Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Franciaország tiszteletben tartják és megőrzik Ausztria állandó semlegességének statútumát és pedig olyan semlegességet, mint amilyet Syájc tart fenn a többi államokkal való kapcsolataiban." Dulles kijelentette, hasznosnak tartja, hogy a szovjet küldöttség javaslatot terjesztett elő a négy nagyhatalom nyilatkozatára. Kikötötte azonban, hogy álláspontját akkor fogja közölni, ha ismeretes lesz az osztrák parlament álláspontja. Dulles hozzáfűzte, hogy elvben nincs kifogása a Szovjetunió küldöttsége által előterjesztett nyilatkozatban foglalt javaslat ellen. Ugyanilyen értelemben nyilatkozott Pinay és Mac Millan. L. Figl kijelentette, hogy az osztrák kormány a semlegességi deklarációt a moszkvai egyezménnyel összhangban az osztrák parlament elé terjeszti megtárgyalás végett. Kifejezte készségét arra, hogy a deklaráció szövegére tett ideiglenes javaslatot ezen az értekezleten a négy nagyhatalom küldöttsége ©lé terjeszti. V. M. Molotov azon kérdésére, hogy az osztrák kormányküldöttség nem kívánja-e kifejteni nézetét a négy nagyhatalom nyilatkozatának javaslatával kapcsolatban, Figl azt válaszolta, hogy az osztrák kormány teljesen egyetért a Szovjetunió küldöttsége által előterjesztett javaslattal. Megegyeztek abban, hogy az osztrák kormányküldöttség az osztrák kormány semlegességi deklarációjának ideiglenes javasíatát az értekezlet részvevői elé terjeszti. V. M. Molotov kijelentette, hogy a szovjet küldöttség a négy nagyhatalom nyilatkozatában foglalt javaslatát írásban terjeszti az értekezlet részvevői elé. Az értekezlet részvevői ezután áttértek az osztrák államszerződés aláírása lefolytatásának kérdésére. Elfogadták L. Figlnek, az osztrák küldöttség vezetőjének javaslatát, hogy az osztrák államszerződést május 15-én 11.30 órakor írják alá a B e 1 ve de re - palo tában. Dulles azt javasolta, hogy az egyes külügyminiszterek nyilatkozata az aláírásnál ne tartson tovább, mint két percig. V. M. Molotov azt mondta, hogy a szovjet küldöttség szívesen fogadja azokat a nyilatkozatokat, amelyek két percig tartanak, de szívesen fogadja azokat is, amelyek tovább tartanak. Pinay és Mac Millan kijelentették, hogy egyetértenek Dulles javaslatával és V. M. Molotov kijelentésével is. Ezzel az ülés végetért, ' X