Uj Szó, 1955. április (8. évfolyam, 78-102. szám)
1955-04-24 / 97. szám, vasárnap
^ ^ISZ O "1955. április 24. # a—— i Beszámoló Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága munkájáról és a párt további feladatai az alapszervezetekhez, hatékony ellenőrzést kell gyakorolnunk, operatív segítséget kell nyújtanunk a helyszínen, meg kell javítanunk a párt szervezési munkáját Szigorúan be keíl tartanunk a káderek politikai és szakismeretei szerinti kiválasztásának, nevelésének és széthelyezésének pártelveit. Emelnünk kelj a pártszervezetek, valamint a kommunisták .ideológiai színvonalát, a párt gazdasági feladataival szoros összhangban fejleszteni kell a hatásos, élénk, harcos és átütőerejű propagandát és agitáció t. Elvi harcot kell folytatnunk a párt politikai' vonalának elferdítése, a helytelen nézetek ellen és a legnagyobb gondot kell fordítanunk a kommunisták és a széles népi tömegek marxista-leninista nevelésére. A tömegszervezetek helyes irányításává' növelnünk kell ezen szervezetek aktivitását és közvetítésükkel még jobban meg kell szilárdítanunk a párt kapcsolatát a néppel. Elvtársak! Beszámolóm zárórészében köszönetet akarok mondani a nagy Szovjetuniónak felszabadításunkért, a hatalmas politikai, szakmai és anyagi segítségért, amelyet a csehszlovák népnek a szocializmus építésében nyújt, a hü barátságért és szövetségért, amely a Csehszlovák Köztársaságot védi az imperializmus támadásaival szemben. Tőlünk függ, hogy az eddiginél jobban dolgozzunk, hogy j, Csehszlovák Köztársaság gazdaságilag erős legyen, hogy hadseregünk, köztársaságunk határainak védelmében elsőrangú felszereléssel rendelkezzék, mert határaink az egész demokratikus tábor békehatáraivá váltak. A népi demokratikus Csehszlovákia a köztársaság valamennyi nemzetének és nemzetiségének boldog otthona. Mi, szlovákiai kommunisták, minden erőnkből azon fogunk munkálkodni, hogy a cseh nemzettel minket összekötő testvéri kötelékek még jobban megszilárduljanak, hogy a szlovák nemzet valamennyi tagját, minden polgártársunkat, a magyar és ukrán nemzetiségüeket is áthassa a szocialista hazafiság és a proletár internacionalizmus lángoló érzése. Mi, Csehszlovákia Kommunista Pártjának szlovákiai tagjai, a szlovák nép szocialista építésének és boldog jövőjének szervezői jó poétikai és szervezői munkánkkal, kiváló munkateljesítményekkel hozzájárulunk ahhoz, hogy a szocialista országépítés nagy feladatait, a terv szerint, határidőben teljesítsük. E célból a szocialista munka verseny ben kibontakoztatjuk a dolgozók kezdeményezését, a technika jobb kihasználásával és tökéletesítésével, á munka jobb megszervezésével az üzemekben, a selejt és a munkából való távolmaradás elleni harccal biztosítjuk a munkatermelékenység növelését, és ezzel valamennyi dolgozó jólétét. Mi, szlovákiai kommunisták minden igyekezetünket és erőnket latba vetjük mezőgazdaságunk fellendítése érdekében, hogy az a legközelebbi két-három évben lényegesen növelje termelését. Mint szemünk fényét őrizni és szilárdítani fogjuk a munkás-paraszt szövetséget. Az egyénileg gazdálkodó parasztokat türelmesen meggyőzzük és arra irányítjuk, hogy a termelés gyarapításával teljesítsék az állam iránti kötelességeiket a begyűjtés szakaszán is. Meggyőzzük őket az EFSZ-ek gazdálkodásának előnyeiről. Szövetkezeti tagjainkat arra vezetjük, hogy derekas munkájukkal, jó és lelkiismeretes gazdálkodásukkal több jó minőségű élelmiszert termeljenek maguk számára, boldog gyermekeiknek, egész dolgozó népünknek. Meggyőződésünk, hogy egész életünk alapja, építőinunkánk és hazánk felvirágoztatásának vére és ágya Csehszlovákia Kommunista Pártja. Ezért a párt minden tagját úgy fogjuk nevelni, hogy Szlovákia Kommunista Pártja eszmeileg egységes legyen, hogy áthassa a marx-lenini tanítás szelleme. Ne engedjük, hogy pártunkba a párttól idégen, ellenséges kizsákmányoló elemek hatoljanak be. Megjavítjuk a pártmunka szervezését, a kádereket helyesen választjuk tó, pártunkat a legjobb munkásokkal, parasztokkal és értelmiségi dolgozókkal megerősítjük és ezzel elérjük, hogy Szlovákia Kommunista Pártja hű, megbízható és bevált harci osztaga legyen az egységes Csehszlovákiai Kommunista Pártnak. Éljen a béke nagy világtábora, élén a legyőzhetetlen Szovjetunióval! Éljen a Szovjetunió dicső Kommunista Pártja, tanítónk, példaképünk! Éljen a munkások és parasztok harci szövetsége, éljen szeretett hazánk, a Csehszlovák Köztársaság! Éljen Csehszlovákia Kommunista Pártja, hazánk dolgozóinak dicső és győzedelmes pártja, éljen hű és megbízható harci osztaga — Szlovákia Kommunista Pártja! • * • közöli Uj ra barátaink B. Alekszandrov, a vörös zászlórenddel kitüntetett Alekszandrov együttes vezetője, az együttes csehszlovákiai látogatása alkalmából, csehszlovák barátainak a következő levelet küldte: „A szovjet hadsereg vörös zászlórenddel kitüntetet ének- és táncegyüttese ötödször készül a Csehszlovák Köztársaságba. Mint minden csehszlovákiai látogatásunk előtt, úgy most is rendkívüli örömet és lelkesedést érzünk. Az együttest a felejthetetlen és örömteli emlékek sora fűzi Csehszlovákiához. A csehszlovákiai közönségünk és kollektívánk között már régóta a legőszintébb kapcsolatok fejlődtek ki. Mint a csehszlovák nép vendégei, mindig és mindenben éreztük a csehszlovák nép érdeklődését művészetünk iránt, igazi testvéri gondoskodását és figyelmét. Csehszlovák barátaink művészi érzékkel rendelkező emberek, nagyon igényes közönség. Ma, amikor ezeket a sorokat írom, együttesünk az elutazása előtti utolsó próbákat tartja. Ezeket a próbákat a határtalan alkotó lelkesedése jellemzi. A csehszlovák közönségnek ez évben a már régebbről ismert dalokon és táncokon kívül az új énekek és táncok egész sorát akarjuk bemutatni. A szovjet szerzők műveiből az együttes bemutatja B, Alekszandrov. „Kantáta a pártról", G. Muradelli „Pártunk — kormányosunk", B. Rumjancevtől „Zúg az amur" és „Távolkeleti induló". J. Saporintól a „Dekabristák" című opera katonadalát, P. Akulenkótól „Magasan repül a sas" B. Mokroszovtól „Várd meg a katonát" és más zenemüveket. A vörös zászlórenddel kitüntetett együttes Csehszlovákiában először ad elő több orosz és ukrán népdalt, mint pl. „A Volga kis szigete mellett", „ö, te széles sztyeppe"; „A parasztasszony", „Fújdogál a szél Ukraina felett", „Fekete szemek". Az azelőtt előadott cseh- és szlovák népdalokon kívül az együttes műsorába új dóinkat iktatott be, mint pl, „Megy a legény". „Jó éjszakát", „Ha téged látlak kisleány", „Hagjmácska", című dalokat és sok mást. A műsorban szerepelnek a zeneművészet klasszikusai is. Glinka „Útravaló", Rubinstein „Perzsa dal" és Gounod: Faust operájának Mefisztó" áriája. Az együttes tánccsoportja is új műveket mutat be, mint pl. a szovjet és csehszlovák nép dicső harci barátságának ajánlott „Prága a győzelem HR •KÜnnepi est Bratislavában V. I. Lenin születésének 85. évfordulója alkalmából A „NÉPHADSEREGÜNK A BÉKE ÖRE" című oldal mai számunkból anyagtorlódás miatt kimaradt. MAGYAR SZÍNELÖADÁS BRATISLAVÁBAN. A komáromi Magyar Területi Színház 1955. április 26-án, kedden 19.30 órai kezdette! Bratislavában az Üj Színpadon a Színházi Aratás keretében előadja L. Mňačko államdíjas író „Hídépítők" című művét. ^ ÜJ GYÓGYSZER készül a kamillából. A Csehszlovák Tudományos Akadémia vegyi intézetének dolgozói új gyógyszert készítettek a kamillafű virágából. A népgyógyászat e bevált szeréből két új vegyületet nyertek, amelyeket hatásosan lehet felhasználni a görcsök gyógyítására. A VADÁSZOK segítenek lakosaink élelmezésének biztosításában is, mert a vadak helyes gondozásával és kilövésével piacainkra évente többezer métermázsa húst adnak. A kerületek közül az 1954-es évben a nyitrai kerület teljesítette legjobban a beadást, ahol 126,7 százalékra teljesítették. A bratislavai kerület vadászai a múlt évben több mint ezer mázsa húst adtak közellátásra. A NYERŐ BETÉTKÖNYVEK harmadik sorsolása, május 10-én lesz Bratislavában. Ezt a sorsolást ma már 650 000 betétkönyv-tulajdonos várja. A múlt év novemberében 10 400 betétkönyv-tulajdonos 3 310 000 koronát nyert. A BRATISLAVAI Juraj Dimitrovüzem újítói, M. Kuzmiar és T. Poloka megkönnyítik a 08. számú osztály munkáját. Eddig a 33 kg-os ládákat kézzel zárták le és a további munkákhoz kézzel kellett őket az asztalról a szalagra helyezni. Nyolc óra alatt egy munkás 321 ilyen mozdulatot végzett. A ládák lezárását most gépek végzik és a szalagra is gépek helyezik a ládákat. J. MAYER KESZONMUNKÄS jó ötletet talált, amellyel kényelmesebbé teszi a hűvös és hideg keszonban a munkát. A munkások cipőbetétjébe drótot vezetett, amelyet 24 voltra kapcsolt be. A gyenge áram melegíti a keszonmunkások lábát. AZ 1954—1955. ÉVBEN a téli időszak alatt Szlovákia 624 szövetkezeti iskoláját 13 553 hallgató látogatta. Ebből 10 713 a szövetkezeti iskola első osztályát, 2840 a második osztályt látogatta. A SVIT GOTTWALDOV-üzemben a napokban több mint egy millió pár lábbelit készítettek a Spartakiád részvevői számára. Az új tornacipő kényelmes, könnyű, szellős. IDQJÁRÁS Szép idó, napközben további felmelegedés. A legmagasabb nappali hőmérséklet az alföldön 14—18 C fok, enyhe délkeleti szél. Később nyugat felöl felhősödés. napján" című táncjeflenetet. a „Me' netelés" című humoros katonai táncot, a „Szovjet tanfolyamisták" című jelenetet és a „Kolhoz vigadalom" című táncot. Az utóbbi években együttesünk tehetséges fiatal művészekkel bővült. A csehszlovák közönség előtt már ismert szólóénekeseinken kívül újak lépnek fel éspedig Ivan Bukrejev, Artúr Ejzan, Andrej Kuszlejev énekesek, valamint Georgij Davydov és Nyikolaj Lugovoj táncosok. A kollektív valamennyi tagja türelmetlenül várja azt a pillanatot, amikor újra meglátjuk barátainkat, kezet szoríthatunk velük és kinyilváníthatjuk rokonszenvünket. Ez évi csehszlovákiai látogatásunk a csehszlovák népi demokratikus rendszer megalkotásának 10. évfordulójára esik. Ezt az alkalmat felhasználom arra, hogy a szovjet hadsereg vörös zászlórenddel kitüntetett együttese nevében őszinte jókívánságainkat fejezzem ki a csehszlovák népnek e dicső történelmi esemény évfordulóján és tolmácsoljam forró testvéri üdvözleteinket. A mielőbbi viszontlátásra drága barátaink és testvéreink! az OSZSZSZK nemzeti művésze." G. ALEKSZANDROV, A moravai vasművek dolgozói táviratot küldtek az európai munkáskonferenciának Pénteken, április 22-én az olomouci moravai vasművek dolgozói értékelték üzemük gazdasági és termelési eredményeit az első negyedévben. Beszéltek a gépipari alkalmazottak szövetségének IV. országos konferenciájáról és a III. össz-szakszervezeti kongreszszusról. A Lipcsében megnyílt európai munkáskonferencia megnyitására táviratot küldtek, amelyben többek között ezt írják: „Szilárdan hisszük, hogy a konferencia és annak határozatai a nemzetközi munkásmozgalom további munkáját minden kapitalista ország munkásosztályának végső győzelmére buzdítják és az atomháború elleni harcot tovább erősítik. Az irodalmr dolgozók beszélgetése Illés Béla magyar íróval Pénteken, április 22-én este' Prágában, a Magyar Kultúrközpontban beszélgetésre jöttek össze az irodalmi dolgozók Illés Béla Kossuth-díjas magyar íróval. A beszélgetésen részt vettek a Közművelődésügyi Minisztérium képviselői, Lederer Frigyes, a prágai magvar nagykövetség tanácsosa, Horváth Kató, a magyar nagykövet felesége, a kulturális dolgozók és más vendégek. Népünk az egész világ dolgozóival együtt örömmel ünnepli a Szovjetunió Kommunista Pártja megalapítójának, a világ első szocialista állama megalkotójának, Vlagyimir Iljics Lenin születésének 85. évfordulóját. Szlovákia Kommunista Pártjának központi, kerületi és városi bizottsága ez alkalomból pénteken, április 22-én a bratislavai kultúraés pihenés parkja gyűléstermében ünnepi estet rendezett. A terem vörös homlokzatának nagy ötágú csillaga alatt a csehszlovák és a Szovjetunió zászlói mellett V. I. Lenin képe volt, felette pedig a következő jelszó: „A leninizmus zászlaja alatt a szocializmus felépítéséért hazánkban." Az ünnepi esten részt vettek a CSKP Központi Bizottsága küldöttségének tagjai, Antonín Novotný, a CSKP KB első titkára és a politikai iroda tagja, Viliam Široký miniszterelnök, a CSKP KB politikai irodájának tagja, Vratislav Krutina, a CSKP KB titkára. Karol Bacílek, a CSKP KB politikai irodájának tagja, az SZLKP KB első titkára és az SZLKP KB irodájának tagjai: Michal Bakuľa, Marek Čulen, Pavol Dávid, Pavol Majling, Rudolf Strechaj, Štefan Sebesta, František Zupka. JeA vietnami hírszolgálati iroda jelenti, hogy Vietnamban a vegyes bizottság ülésén a vietnami népi hadsereg küldöttségének vezetője, Van Tien Dung hadseregtábornok tiltakozott az ellen, hogy a francia fél megsérti a genfi megállapodásokat, mert fegyvereket és élelmiszert szállít a vietnami néphadsereg ellenőrzése alatt álló Pak Khe Ha körzetében lévő felforgató fegyveres erőknek. Van Tien Dung tábornok, a francia parancsnokság küldöttsége vezetőjének, de Brebissonnak egy levelet adott át, amelyben felsorolja azokat a konkrét tényeket, amelyekkei a francia fél megsértette a genfi megállapodást. A Pak Khe Ha körzetében lévő felforgatók — mondja többek között a levél —, akik a Francia Unió fegyveres erőihez tartoznak Indokínában, a tűzszünet után felforgató tevékenyA Szovjetunió Minisztertanácsa a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége elé terjesztette az 1942. május 26-án kötött angol—szovjet szerződés, valamint az 1944. december 20án kötött francia—szovjet szerződés megszüntetésére vonatkozó javaslatot. len voltak még Ľudovít Benada, az SZLKP KB irodájának jelöltje, Jozef Kríž és Augustín Michalička, az SZLKP KB titkárai, azonkívül František Kubač, a Szlovák Nemzeti Tanács elnöke, Szlovákia Kommunista Pártja kongresszusának küldöttei, a Nemzeti Front képviselői, a bratislavai üzemek dolgozói, a tudomány, a kultúra, a művészet és a hadsereg képviselői. Az ünnepségen részt vett V. D. Karjakin, a Szovjetunió főkonzula és a baráti országok bratislavai diplomáciai képviselői. A csehszlovák és a szovjet himnusz elhangzása után az ünnepi estet Rudolf Cvik, az SZLKP Kerületi Bizottságának vezető titkára nyitotta meg. V. I. Lenin születésének 85. évfordulója alkalmából az ünnepi beszédet Jozef Kríž, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának titkára mondotta. Az ünnepi est első részét az Internacionáléval fejezték be. A szünet után kultúrműsor volt, amelynek keretében felléptek a Nemzeti Színház és más művészegyüttesek tagjai. séget fejtenek ki a vietnami népi hadsereg hátországában, a lakosságot gyilkolják és a rend felforgatására törekednek. A Francia Unió parancsnoksága ahelyett, hogy a fegyverszüneti egyezmény megkötésekor megszüntette volna e felforgató tevékenységet, tanácskozásokat folytatott ezen egységek képviselőivel, megtárgyalta további tevékenységüket és utasításokat adott nekik. A francia parancsnokság fegyverrel és lőszerrel látta el ezeket az egységeket, rádióösszeköttetést tartott fenn velük és irányította tevékenységüket a vietnami népi hadsereg hátában. A vietnami népi hadsereg küldöttsége azt követelte a vegyes bizottságban, hogy a francia parancsnokság azonnal szüntesse meg a vietnami népi hadsereg hátországába a felforgató elemek küldését. A Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége a Szovjetunió Minisztertanácsának felmondási javaslatát megtárgyalás végett átadta a Szovjetunió külügyi bizottságának és a Legfelső Szovjet Nemzetiségi Tanácsa külügyi bizottságának. A Szovjetunió külügyi bizottságai megtárgyalják az angol—szovjet és a francia—szovjet szerződések felmondását A francia fél Vietnamban megsérti a genfi megállapodásokat