Uj Szó, 1955. január (8. évfolyam, 1-26.szám)
1955-01-05 / 4. szám, szerda
ViMg proletárjai egyesüljetek! SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJÁNAK NAPILAPJA Bratislava, Í955. január 5. szerda 30 fillér VIII. évfolyam. 4. szám A mai számban: A Szlovák Írók Szövetsége táviratban fejezte ki Fraňo Kráf elhunyta felett érzett részvétét az SzlKP. Központi Bizottságának <2. old.) Szünet nélkül folyik a harc a párizsi egyezmények ellen (3. old.) Az eqvséfles fóldmúvesszövetke zetek hároméves fejlesztési tervei (4-5. old.) Oj élet Battyánban (5. old. A nemzetgyűlés és a Szlovák Nemzeti Tanács képviselőinek funkciójáról old. Közlemény Fraŕto Krá f elvtárs elhalálozásáról Eperjes felszabadulásának 10. évfordulója Eperjes dolgozói, felszabadulásuk 10. évfordulójának megünneplésére készülnek, amely január 19-re esik. Az üzemekben, hivatalokban, akadémiákon és nyilvános , gyűléseken Kifejezésre juttatják hálájukat a szovjet hadsereg hős harcosai iránt, akik kiűzték a városból a fasiszta betolakodókat és felszabadították Eperjest a háború szenvedései alól. A helyi nemzeti bizottság épületén két emléktáblát lepleznek le. Egyet a város felszabadulása 10. évfordulója alkalmából, a másikat pedig annak emlékére, hogy 35 évvel ezelőtt Eperjesen kikiáltották a Szlovák Tanácsköztársaságot. Január 19-én 16 órakor a kerületi nemzeti bizottság és a helyi nemzeti bizottság ünnepélyes ülést tartanak, amelyen jelvényekkel és dekrétumokkal tüntetik ki a város felszabadulása 10. évfordulójának alkalmából azokat a dolgozókat, akik Eperjes háború utáni építésében a legnagyobb érdemeket szerezték. Este a Közművelődés Házában népmulatság lesz, amelynek keretében fellépnek a LUT legjobb együttesei. Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága, a Szlovák Nemzeti Tanács és a Megbízottak Testülete mély szomorúsággal közlik, hogy 1955. január 3-án, hétfőn súlyos betegség után meghalt Fraňo Kráf elvtárs nemzeti művész, író, a Szlovák Nemzeti Tanács képviselője, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága irodájának tagjelöltje. Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottsága, a Szlovák Nemzeti Tanács, a Megbízottak Testülete. Üj autóbuszjárat A tornaijai járásban lévő Hubo község dolgozói örömmel vették tudomásul, hogy az új évben autóbuszjáratot kapnak. A múlt évben a falu öregje-fiatalja egyaránt brigádmunkával segédkezett, hogy a községbe vezető utat rendbehozzák. Fáradságot nem kímélve 6000 brigádórát dolgoztak le. A községben levő hidakat is egészen átépítették, hogy az autóbuszközlekedés zavarmentes legyen. Munkájukban segítségükre voltak a vcselincei traktorosok is. Szivák József leveléből Fraňo Krá! emlékezete Nagy halottja van a szlovák népnek és a szlovák irodalomnak. Fräňo Kráľ nemzeti művész, a szlovák széppróza nagymestere eltávozott az élők sorából. Tudtuk róla, hogy gyenge fizikuma nehezen küzd a sanyarú ifjúságában és kemény férfikorábari szerzett betegség ellen, mégis jó volt érezni, hogy itt van körünkben, hogy gyűléseken és nagyritkán baráti összejöveteleken hallhatjuk még az igazságszeretet szenvedélyétől fűtött mélyen emberi, mélyen bölcs szavát. Nagy megrendüléssel vettük tudomásul, hogy ez a nagyszerű lélek, népének ez a kiváló nevelője befejezte immár földi pályafutását. A felszabadulás meghozta neki az elismerést, amelytől az úri rend világa megfosztotta, meghozta neki azt a mélységes tiszteletet és szeretetet is, amely kijárt makulátlan személyének és alkotásainak, de fnegtört, aláásott egészségét nem adhatta vissza. Mégis, ezekben az utolsó esztendőkben gyenge egészsége ellenére is töretlen munkakedvvel az alkotások egész sorával ajándékozta meg népét; olyan írások kerültek ki tolla alól, amelyeken érzett a megharcolt ütközetek győzelmének ujjongó hangja és az a féltő gond is, amellyel a születő újat, új rendünk szocialista vívmányait kísérte. , Nincs még egy esztendeje, hogy szívünk őszinte szeretetével és a nagy alkotónak kijáró tisztelettel ünnepeltük születésének 50. évfordulóján ezt a nagy szlovák írót, aki Peter Jilemnickývel együtt megalapítója volt a szlovák szocialista-realista írásművészetnek, aki pályája kezdetétől meg/alkuvás nélkül a kommunizmus hívének vallotta magát és rendíthetetlenül hirdette a feltörekvő harmadik rend új emberének igazságait. Társadalombírálata útmutató volt számunkra, megtanulhattuk tőle, hogy az író kötelessége a napi tennivalókról mindig megalkuvás nélkül a győzedelmes igazság hangján szólni, de ezen túlmenően beszélni a holnap tennivalóiról is, közvetíteni azokat az eszméket, amelyek a világ holnapját erősítik. Nekem abban a megtiszteltetésben volt részem, hogy harcos szavadnak első magyár tolmácsolói közt lehettem és hívemnek, barátomnak mondhattalak. Megismerhettelek, mint alkotót, de nekem ugyanolyan felejthetetlen, hogy megismerhettelek mint egyszerű embert is, akinek nemességet ad az emberiesség, a lélek nagy-nagy tisztasága és a szív szüntelenül áradó melege. Egy esztendővel ezelőtt ott láthattalak a Téged ünneplő és köszönetet mondó fiatalság között, amelynek Te, a szlovák szocialista ifjúsági irodalom megalapítója oly felejthetetlen könyveket irtál, mint a „Jano" és a „Csenkóék gyermekei". Az a túláradó szerétet, amellyel a vörösnyakkendős pionírok körülvettek, talán életednek legdrágább ajándéka volt. Ügy éreztem, ezekben a percekben megkaptad azt a boldogságot, amely elfeledtette Veled a mult tengernyi megaláztatásai és nyomorúságát. Ezekért a felemelően szép és meleg pillanatokért ugye, Fraňo Kráľ, érdemes volt egy egész munkás életet áldozni, elviselni daccal és olthatatlan hittel a múltnak minden keserűségét. Az ifjú szemeknek csodálatos sugárzását, fiatal sziveknek köszöntő dobbanását megkaphattad és bizonyára ez adott tetterőt, kitartást és alkotó kedvet a Te szíved utolsó dobbanásáig. Nekem akkor ott az ünneplő teremben a mi halhatatlan Adynk vallomása, az „Ifjú szívekben élek" örökszép sorai jutottak az eszembe: Igen, én élni s hódítani fogok Egy fájdalmas, nagy élet jussán, Nem ér föl már szitkozódás, piszok: Lányok s ifjak szívei védenek. Örök virágzás sorsa már az enyém, Hiába törnek életemre, Szent, mint szent sír s mint koporsó, kemény, De virágzás, de Élet, és örök. Igen, élni és hódítani fogsz, Fraňo Kráľ, mint mindazok, akik a jobb világért, az emberiség ügyéért, a népek szabadságáért, s boldog jövőért harcoltak egy életen át. Búcsúzom Tőled, Fraňo Kráľ, a magaTn. a Szlovákiai írószövetség magyar írócsoportja és magyar olvasóid nevében azzal a fogadalommal, hogy a nagy alkotónak és feddhetetlen jellemű, tiszta nagy embernek kijáró szeretettel és tisztelettel őrizzük életmüvedet és emlékedet. Egri Viktor államdíjas. Harcban az újrafelfegyverzés ellen Szlovákiában dolgozóink az új évet azzal az elhatározással kezdték meg, hogy a gazdasági feladatokat becsülettel teljesítik és tovább folytatják Nyugat-Németország újrafelfegyverzése elleni harcukat egészen a világ békeerőinek végleges győzelméig. A dolgozók egységes állásfoglalását bizonyítják a Nemzeti Front Központi Bizottságához és a kormányhoz intézett levelek, amelyekben dolgozóink tiltakoznak NyugatNémetország újrafelfegyverzése és a párizsi egyezmények ratifikálása ellen. A bratislavai Kablo n. v. dolgozói az új év kezdetén egységes határozatot fogadtak el, amely többek között a következőket mondja: „A Franciaország belügyeibe való durva beavatkozás, mellyel az angol-amerikai imperialisták kikényszerítették a párizsi egyezmények ratifikálását, újból meggyőzött bennünket arrról, h jgy a háborús gyújtogatók cselszövéseivel szemben csak az az állam erős és biztonságos, amelyben a nép uralkodik, amelyben legfőbb törvény a nép akarata. Meg vagyunk győződve arról, hogy a francia nép hősi harcát tovább folytatja a többi európai államok és Németország dolgozóival együtt. A párizsi egyezmények ratifikálására a moszkvai konferencia határozataival válaszoltunk. Csehszlovákia Kommunista Pártja és kormánya vezetésével megteszünk minden szükségeset, hogy még jobban fokozódjék hazánk ereje és védelmi képessége". A sabinovi járás dolgozói a legutóbbi 14 nap alatt a községekben és üzemekben több mint 80 beszélgetést és nyilvános gyűlést rendeztek, amelyekről Nyugat-Németországba és Franciaországba 30 határozatot és 55 tiltakozó levelet Jcüldtek Nyugat-Németország újrafelfegyverzése ellen. Červenica község lakosai a Nemzeti Front Központi Bizottságához intézett levelükben többek között ezeket írják: „Teljes határozottsággal foglalunk állást Nyugat-Németország újrafelfegyverzésével szemben. Életünk már semmiben sem hasonlít ahhoz az élethez, ahogyan a kapitalizmus idején éltünk. Gyermekeink vannak, akik velünk együtt a boldog jelenben élnek. El vagyunk határozva, hogy boldogságunkat minden körülmények között megvédjük. ígérjük, hogy a növényi és állattenyésztési _termelés növelésével és ^ beadási kötelezettségek rendes teljesítésével támogatjuk drága hazánkat az országunkat. Európa és a világbékéért folytatott nagy harcában. Boldogságunkat munkával biztosítjuk, nem emberi vérrel. Háború és kizsákmányolás nélkül akarunk élni." Hasonló leveleket küldtek a kormánynak és a Nemzeti Front Központi Bizottságának Krivany, Lipany, Dubovice és más községek polgárai is. A rozsnyói bányászok a magasabb ércfejtésért A gömöri vasércbányák rozsnyói üzemeiben a bányászok az új évben azon szilárd elhatározással kezdték meg az első műszakot, hogy iparunk részére minél több vasércet fejtenek. A rozsnyói üzemek Sadlovsky-tárnájából indult az új évben az a kezdeményezés, hogy köztársaságunk vasés ércbányáinak összes bányászait hazafias mozgalomra kell felhívni a békéért és a köztársaság felvirágzásáért. A rozsnyói bányászok, akik megtanultak keményen és eltökélten harcolni a kapitalisták ellen, amikor a limamurányi-salgótarjáni társaságnál koldusbérért dolgoztak, szembe tudnak szállni az ellenséggel minden időben. Ezért válaszul a párizsi egyezmények ratifikálására a Sadovsky-tárna bányászai megkezdték az első hazafias műszakot a békéért és köztársaságunk felvirágzásáért. Bekapcsolódtak ebbe a mozgalomba Ján Jarábek nemzetgyűlési képviselő, Ján Ferenčík, Ondrej Gelda,. Oskar Holeška és más kiváló bányászok csoportjai. A .Sadlovsky-tárna bányászkollektívájának köztársaságunk összes vasés ércbányái dolgozóihoz intézett felhívásukban a rozsnyói bányászok többek között ezeket írják: „Nagy felháborodással ítéljük el íz imperialisták háborús összeesküvéseit. Kijelentjük, hogy nem fogjuk tétlenül nézni az imperialisták háborús előkészületeit. Békés munkával járulunk hozzá hazánk védelmi képességének fokozásához. Tudatában vagyunk annak, hogy a szocializmus további építésében, a békéért és hazánk biztonságának biztosításáért folytatott harcunkban nagy és szép feladatok várnak ránk." Az összes munkacsoportok, amelyek bekapcsolódtak „a békéért és köztársaságunk felvirágzásáért indított hazafias mozgalomba", minden héten legkevesebb egy hazafias műszakot dolgoznak le, amelynek keretében minden egyes bányász legkevesebb 1 tonna ércet fejt terven felül, a folyosóáttörök mindegyike pedig legkevesebb 10 cm-el tör át többet, mint ahogy azt a terv megszabja. A cél az, hogy a bányászok munkacsoportja' a hónap folyamán a lehető legtöbb hazafias műszakot érjék el és hogy minél több ércet fejtsenek terven felül. A Chemosvitben jól felkészültek az idei feladatokra A sviti Chemosvit-üzem dolgozói örömteli, mérleggel kezdték meg az újévet. A termelés egész évi tervét már december 3-án teljesítették és az év végéig több millió értékű árut termeltek terven felül. A kommunisták és vezető dolgozók a múlt évi tapasztalatokból kiindulva az 1955. évi terv előkészítésébe bekapcsolták az üzem összes dolgozóit. Minden egyes termelési központban tematikai bizottságot létesítettek, amely kutatja a termelés menete megjavításának lehetőségeit és javaslatokat tesz az egyes technikai-szervezési intézkedésekre. A technikai, ipari és pénzügyi terv legfontosabb része a technikai-szervezési intézkedések, amire rendkívüli gondot fordítottak. A dolgozók csupán a selyem minősége megjavításának biztosítására, amely a tavalyi minőséghez viszonyítva 16 százalékkal lett magasabb, 24 javaslatot tettek. A többi intézkedések a villanyárammal, nyersanyaggal való takarékoskodásra, a dolgozók munkakörnyezetének megjavítására és más hasonlókra irányulnak. Például a celofángyártásban Dikand munkás újítójavaslata alapján a sósav fogyasztását oly mértékben csökkentik, hogy évente 110.000 koronát takarítanak meg.