Uj Szó, 1955. január (8. évfolyam, 1-26.szám)

1955-01-27 / 23. szám, csütörtök

4 UJSZ0 '1*955. január 27. A szovjet hadsereg 10 évvel ezelőtt felszabadította a hírhedt oswiečimi haláltábort MAI FIATALOK rA „l'Humanité" 1955. január 23. száma cikket közöl Dominique Desanti tollából, amelyből az aláb­biakban részletet hozunk. 1945. január 27-én, harminc kilométerre Kaítowicetől, ötven kilométerre Krakkótól a szovjet hadsereg felszabadította a német fasiszta gyilkosok hírhedt haláltá­borát Osiviečimet, — melyet 1940-ben állítottak fel a németek. Négymillió ártatlan áldozatot öl­tek meg gázkamrákban és kremató­riumában. Több transzportot már érkezése napján a háláiba küldtek. 1943. március 9-én a drancyi halál­transzportból, mely 1200 személy­ből állt, száznegyvenet regisztrál­tak a táborban, 1060-at még ugyan azon a napon a gázkamrákban •pusztították él. 1943. január 23-án a romairwülei transzporttal két­százharminc fiatal francia nő ér­kezett, az ellenállás hősnői, közöt­tük Danielie Casanova, Marie­Claude, Vaillant-Couturier. Negy­venhármán élték túl a borzalma­kat. 'A sók millió deportáltból néhány százan maradtak meg, akik felsza­badulásuk napjára, 1945. január 27-re emlékeznek vissza, ma tíz év­vel felszabadulásuk után... Janine Friedmann, akit tizen­nyolc éves korában deportáltak Párizsból, ezeket mondja: 1945. január 27-e, hajnali öt óra... Véget ért egy szörnyű éj­szaka az úgynevezett revíren, ahol ápolónő voltam. Amikor a fábarak ajtaján kiléptem, a Lagerstrasse túlsó oldalán megpillantottam a szovjet hadsereg első katonáit. Ránkmosolyogtak, nem riadtak vissza tőlünk, élő csontvázaktól, akili a nyakukba borulva sírtunk a boldogságtól. Beléptek a halál­barakkokba és ők, akik annyi em­bertelenséget láttak a háború fo­Az Indiai Kongresszuspárt országos értekezlete vasárnap véget ért. *** Tito elnök elfogadta René Coty fran­cia köztársasági elnök Franciaország­ba való meghívását. *** Nevada államban februárban újabb amerikai atomfegyverkísérleteket kez­denek. *** Ollenhauer, a Német Szociáldemok­rata Párt elnöke február 15-én Pá­rizsban találkozik Nehru indiai minisz­terelnökkel. *** lyamán, csak ezt tudták mondani: „És ezt emberek tették veletek? Emberek?" Odette Elina így beszél: Január 27-én, felszabadulásunk reggelén, amikor a tábor melletti tó jeges vízéből mertem a táborban meghagyott néhány gyermek ré­szére vizet — a túlsó oldalon há­romlovas szánt pillantottam meg: a mesék orosz trojkája volt, egy asszony hajtotta a lovakat. A szél szétzilálta szőke, hosszú haját, mely vállára borult; szép volt, erős, egészséges. Szovjet katona. Számomra: az élet, a szabadság szimbóluma... Dr. A. F. (65.566. számú fogoly) párizsi orvos így emlékezik január 27-re: — Reggel 10 óra volt. A barakk­kórház ajtaján egy hóember lép be. Felkiáltok: „Orosz!" Másnap már a szovjet egészség­ügyi szolgálattal együtt láttuk el a betegeket: tejet kaptak és könnyű ételeket. Egy moszkvai orvossal dolgoztam együtt. Értsék meg: há­rom éve mint páriákat kezeltek bennünket, pofonokhoz, rúgáshoz, botozáshoz voltunk szokva. Sokan a drótkerítésen át családtagjaikat ismerték fel a halálba induló cso­portok között. És most, egy orves, egy szovjet tiszt bajtársnak szólít bennünket — együtt dolgozunk, mint egyen­rangúak, velünk dolgoznak ők is, úgy kezelik betegeinket., mint a szovjet sebesülteket. Nem vagyok kommunista, de soha, soha nem fe­lejtem el a szovjet hadsereg ember­szeretetét, jóságát. Ha nem akadályozzuk meg Nyu­gat-Németország felfegyverzését, elárulják Oswiečim négymillió s a háború harmincmillió áldozatá­nak emlékét. Utat engedünk a jövő Oswiečimeinek, az atomháború Oswiečimeinek. A Burmáben tartózkodó csangkaj­sekista csapatok az utóbbi időben fo­kozták tevékenységüket. A Blltz című indiai lap azt írja, hogy a taivani koumintangista-klikk komolyan nyugtalankodik amiatt, hogy a burmai kormány 1955-ben nagy­szabású támadást szándékszik intéz­ni a Burmában tartozkodó koumin­tangista csapatok ellen. Tajpejben ag­gódnak amiatt, hogy e támadás kö­vetkeztében Csang Kaj-sek elveszt­heti fontos ugródeszkáját a kontinens felé. A Ranguanban megjelenő Nation című lap közölte, hogy a burmai csangkajsekista bandák soraiban amerikalak is vannak? EZEK A — BEZZEG A MI IDŐNKBEN má­sok voltak a fiatalok — hajtogatta si­pítozó vékony hangján minduntalan Mari néni. Ha meglátott, akkor egy­hamar nem szabadultam tőle. Végig kellett hallgatnom beszédét. A fel­szabadulás után én is, mint sok más fiatal, építkezésre mentem dolgozni, s itt ismerkedtem meg az egyik falu­ban Mari nénivel, akitől csak a vélet­len segítségével tudtam később sza­badulni. Mifelénk azt szokták mondani, hogy akkor igazi legény a legény, ha tele van az erszénye. íratlan törvény, amely szerint értékelték a mi vidé­künkön a legényeket. Keményfejü, mokány palócok laknak az Ipoly men­tén. A jó bortól heves a vérük. Van bennük nyakasság és virtus. Voltak olyan falvak, ha valakinek egy hold földdel többje volt, az a szegényebbel nem ült egy asztalhoz a kocsmá­ban. Most már kihalóban van ez a szokás, mert a szegényebb rétegek felemelkedtek, közös nevezőre hozta a parasztságot a nagyüzemi gazdálko­dás Azelőtt, ha valaki végigsétált fa­lunkon, a ruházatról azonnal megál­lapíthatta, ki a nagygazda fia. Ma már ez is a múlté, mert a volt szegények fiai is jói öltöznek. Hogy ki a nagyobb legény, az azelőtt a kocsmában dőlt el. Az volt a nap hőse, aki a legtöbb bort tudta meginni és fizetni. Erről aztán két hétig is beszéltek a falu­ban. Az volt a legnagyobb szégyen, ha valaki nem tudott többet rendelni és fizetni mint a vetélytársa. Több­ször előfordult, hogy a vetélytársak virtustól egymásra licitáltak a ren­delésnél. Akármennyibe is került, mégis büszke volt az, aki a legtöbbet fizette. Ilyenkor ivott az egész kocs­ma, a potyabor jól csúszott a torko­kon. Munkára azért is mentünk, hogy le­gyen egy kis friss pénz a háznál, meg eleget akartunk tenni az íratlan tör­vénynek is. Mert ha többet keres az ember, több marad zsebpénznek. Meg­hajtott a kalandvágy is, világot akar­tunk látni. Ebben az időben sokan járnak vidékünkről az ország minden részébe dolgozni. Ez végeredményben nagy hatással volt az emberekre, mert azok a fiatalok, akik munkára jártak, sokkal egészségesebben kezdtek gon­dolkozni. A falvak felébredtek tespe­désükből, megtört a bigott gondol­kozás! mód. MUNKAHELYÜNKÖN jól fizettek. A konyha szintén jő, csak hét kicsit szokatlan volt. Itt ismerkedtünk meg a -„knédlivel", amit odahaza nem is­mertünk. Én igen' finyás voltam, ott­hon diétás koszton éltem. A diétát magam állítottam össze. A listán s z összes szárnyasállatok szerepeltek. Már kiskoromban megkedveltem a jó tyúkleveseket és a csirkepaprikást. Anyám ugyan a szárnyasok nagy ré­szét elhordta a piacra, hogy egy k's pénzt csináljon, de azért néha-né­ha a konyhára is jutott. Ha hosszabb ideig nem volt szárnyas, akkor egy­egy csirkét „megódalítottam", úgyhogy lesántult és le kellett vágni. Egy ideig hadi lábon voltam a szárnyasokkal, .mert nekem kellett a libákat őrizni. A falun minden gye­rek, amellett, hogy iskolába jár, még libapásztor is. Én is igen vásott gye­rek voltam és mialatt játszani mentem, A gyügyi fürdő Ipolyságtól nincs messze a már elég jól ismert gyügyi fürdő. 1955. január 8-án itt tartottuk meg az évzáró tag­gyűlést, amelyen a járási pártbizott­ság küldöttei is részt vettek. A be­számolóban értékeltük a múlt évben végzett munkát. Ki kell emelnünk Vilem Gusztávot, a fürdő vezetőjét, aki a pártszervezettel együttműködve fáradhatatlanul és odaadással azon dolgozik, hogy megváltoztassuk a gyü­gyi fürdő képét. Minden alkalmazott, a vezetőtől a fűtőig, részt vett a munkálatokban. Munkaidő után brigádmunkával elvé­geztük azokat a feladatokat, amelye­ket 1954-ben tűztünk magunk elé. az őrizetlen libákat elhajtotta a csősz. Volt ilyenkor haddelhadd. Anyám sok­szor megkönyörült rajtam és titokban adott pénzt, hogy kiválthassam a li­bákat. A csirkékkel is sok baj »olt, vigyázni kellett arra, hogy a héja el ne vigye. őket. Egy ideig jól vigyáz­tam, de aztán jöttek a pajtások, ját­szottunk és én csak a kotlós kétség­beesett kurrogására lettem figyelmes, de már késő volt, mert a héja vitte a csirkét. A szárnyasokkal csak akkor békültem ki véglegesen, amikor az öcsém átvette a libapásztorságot. A munkahelyről csak ritkán jár­tam haza; ezért is hiányoztak a szár­nyasok. Elmentünk egy párszor a ven­déglőbe is, de amikor végigolvastuk az étlapot, kissé meghökkentünk. Fel volt sorolva rajta az egész történelem, egy sereg városnév, úgy hogy elein­te nem is mertünk rendelni. Később rájöttünk, hogy az ételek nem is olyan jók, mint ahogy az ember a nevük után gondolná. Néha elnéz­tem, hogy a szakácsok milyen bő­szülten verik a húsdarabokat s el­gondolkodtam rajta, hogy mit vétett az a húsdarab, hogy annyira csépelik. Később rájöttem erre is. Azért „po­tyolják", hogy szétverve, a kisebb hús minél nagyobbat mutasson. A szár­nyasok után egyre jobban vágyódtam s elhatároztam, hogy főzetek egy csir­két a faluban. Találtam is egy idő­sebb nénit, aki hajlandó volt velem üzletet kötni. Jól elkészítette az ételt, de Mari néni miatt, aki a szomszéd­ban lakott, sosem tudtam jó étvágy­gyal enni. A faluban igen kíváncsiak a messziről jött emberre. Ha észre­veszik, hogy valahová idegen jött, máris odafut valaki megérdeklődni, hogy ki az illető és mi járatban van. így ismerkedtem meg Mari nénivel is. Első alkalommal, amikor átjött sót kérni, mint falun szokás, a háziasz­szony marasztalta, ő pedig nem ké­rette magát. Leült és töviről hegyire kikérdezte, ki vagyok, honnan jöttem, stb. Majdnem minden héten mentem csirkét főzetni. Ha Mari néni észre­vett, mindjárt átjött. Terebélyes tes­tét nyugalomba helyezte a fali tűz­hely mellett a kis székre és kezdte a mondókáját: — EZ A MAI FIATALSÁG, rossz útri tér. Moziba, színházba járnak, de a templomba annál kevesebbet. A Szekeres Mátyás lánya is kikezdett a pallérral. A szomszéd lánya is „elku­tyult" a városban. Vége-hossza nem volt a siránko­zásnak. Aztán mindent pontosan elbe­szélt, ami a faluban történt. Hogy melyik lány kivel jár, hogy melyik menyecske kivel csalja az urát. Ne­kem már minden hajamszála az ég­nek állt, amikor megláttam Mari né­nit, de kénytelen voltam végighall­gatni. Ha a házi néni elkészítette az ebédet, gyorsan nekifogtam, hogy addig egyek, míg Mari néni nem jön. De Mari nénit nem lehetett becsap­ni. Alighogy hozzákészültem az ebéd­hez, máris hallatszottak léptei. Bejött és elkezdte mondókáját, miközben állandóan a számba nézett. Többször vitába szálltam vele, de ő nem enge­dett. A háziasszony beszélt valami gyanúsat Mari néni múltjáról, de hát azt szokták mondani, hogy a tolvaj­ból lesz a legjobb csősz. így ment ez Az első ilyen munka a park rendbe­hozatala volt. A park rendezésénél 340 órát dolgoztunk le, további 120 órát pedig a szén betakarításánál, amit az állomásról szállítottunk a für­dőnek. Ezt a felajánlást a nemzeti bizottságba való választások tisztele­tére tettük. A pártszervezet jó meggyőző mun­kája nyomán minden dolgozó megér­tette, hogy a gabona betakarítása a legfontosabb feladatok közé tartozik és ezért a gyügyi szövetkezetben 231 brigádórát dolgoztunk le, hogy a ga­bona minél előbb száraz, biztos he­lyen legyen. Az állomásra vezető út hónapokon keresztül. Mari néni nél­kül alig tudtam egy-két csirkét el­fogyasztani. Dicsérte az unokáját, hogy az milyen rendes leány, az nem menne ki a faluból semmiért. Jár az októberi litániákra, sőt esténként még a szentekhez is eljár imádkozni. T. i. némely faluban az a szokás, hogy a szentháromságot, vagy pedig több szentnek szobrát Is — ezt a helyi viszonyok után állapítják meg, nem tudom, milyen kulcs szerint — min­den este más házhoz viszik és ott imádkoznak az öragasszonyok. Egye­sek talán a fiatal korukban elkövetett bűneikért vezekelnek. Ha ezek a szob­rok csakugyan azok volnának, amik­nek ők gondolják, akkor az imádko­zok nagy részét kizavarnák a helyi­ségből, mert falun többnyire azok szoktak minden héten áldozni, akik legtöbbet veszekednek a menyükkel. Jókai azt írja, az emberek elmennek a templomba, imádkoznak, az egyik istenhez, hogy segítse őket a má­sik istenhez, a pénzhez. Lehet, hogy ezért is imádkoznak itt. Ismertem olyan asszonyt is, aki minden reggel eljárt misére és buzgón imádkozott, hogy megnyerje a pört. Az a szeren­cse, hogy ezeknek a szobroknak nem kell enni adni, mert akkor biztos nem hordoznák olyan buzgón egyik helyről a másikra. Az áldozáson a legjobb katolikusok is összevesznek. Emlék­szem, hogy meckafizetéskor (egyházi adó) vallás ide, vallás oda, a jó ke­resztények mindennek lehordják a pa­pot. MARI NÉNI egyszer elhozta az uno­káját is. Szép, kékszemű lányka volt. Majdnem rajta felejtettem a szeme­met. De azt gondoltam magamban, hogy ebből is olyan házsártos asszony lesz, mint a Mari néni, s többet rá se néztem. Közben a faluban folyt tovább az élet. A Szekeres-lány férjhezment a pallérhoz. A szomszédlényt eljegyez­te egy villanyszerelő. Csirkét enni to­vábbra is eljártam és Mari néni csak jött. Ideje volt elég, anyagi gondjai nem voltak, mert kapta az öregségi segélyt. Már azon törtem a fejem, hogy felhagyok Mari néni miatt a csirkeevéssel. De aztán az egész ügy váratlanul elintéződött. Egyik nap megint ebédelni mentem. Jó étvággyal néztem a párolgó csir­kepaprikást. Gondoltam, milyen jó volna elfogyasztani Mari néni nélkül. Gyorsan nekifogtam az evésnek, s közben az ablak felé tekintgettem. A háziasszony észrevette, titokzato­san mosolygott, majd megszólalt: — Ma nem jön Mari néni, mert — és itt jelentőségteljesen elhúzta a szót. — Miért? — tettem fel a kérdést. A háziasszony kárörvendöen mond­ta: — Keresztelő lesz náluk, „elku­tyult" az unoka. Tovább nem is érdeklődtem. Jóízű­en elfogyasztottam a csirkepaprikást, amely majdnem olyan jó volt, mint amilyet otthon szoktam enni. Egy al­kalommal szembe jött velem Mari né­ni. Köszöntem neki, ő azonban úgy látszik nem akart velem találkozni, mert elkerült és bement az egyik üz­letbe. építésén 546 brigádórát dolgoztunk le. Az adminisztrációban dolgozók is meg­értették a brigádmunka jelentőségét és munkaidejük letelte után 722 bri­gádórát dolgoztak le a Szlovák Nem­zeti Felkelés tiszteletére. A Nagy Ok­tóberi Szocialista Forradalom tiszte­letére pedig egy új virágházat építet­tek 178 óra alatt. Felajánlottuk, hogy 1955-ben bri­gádmunkával segítünk az új uszoda felépítésében és így hozzájárulunk ahhoz, hogy a dolgozók kényelmesen élvezhessék a természet adományát, a jó gyügyi gyógyvizet. A Francia Kommunista Párt Köz­ponti Bizottsága január 26—27-én Párizsban teljes ülést tart. *** Mendes-France francia miniszter­elnök szombaton másfélórás megbe­szélést folytatott Tahar Ben Ammar tuniszi miniszterelnökkel. Husszein jordániai király európai útjáról hazatért Ammanba. *** 1954. december 17-től 1955. február li-ig az amerikai fél 11 esetben sér­tette meg a koreai fegyverszüneti egyezményt. *** Január 23-án Varsóban megkezdő­dött a Volt Ellenállók Nemzetközi Szövetsége irodájának ülésszaka. *** Három volt MRP — képviselő: Lip­kowski asszony, Louis Vallon (akik ki­léptek az MRP-ből) és André Denis, (akit kizártak az MRP-ből), valamint Leo Hamond szenátor (akit ugyan­csak kizártak az MRP-ből) elhatároz­ták, hogy „a munka demokratikus uniója" névvel új csoportot alakíta­nak. *** Háromoldalú gumi- és rizs-áru­csereegyezményt köt Kína, Burma és Ceylon. A francia minisztertanács kedden ülést tart, amelyen a költségvetési ügyeken kívül megvizsgálja majd az észak-afrikai helyzetet. Kormánykö­rökben arról beszélnek, hogy egy észak-afrikai főbizottságot fognak fel­állítani, s annak élére Juin marsalit nevezik ki. Azt is híresztelik, hogy Dubois párizsi rendőrfőnököt nevezik majd ki algíri fökormányzónak Leo­nard jelenlegi főkormányzó helyébe. »»» Kétszázmillió dollár összegben kész azonnal kereskedelmi egyezményeket kötni a Német Demokratikus Köztár­saság a tőkés államokkal, beleértve Nyugat-Németországot is — közölte egy londoni fogadáson Emil Senftle­ben, a lipcsei árumintavásár igazga­tója. *** Collins tábornok, az Egyesült Álla­mok dél-vietnami rendkívüli megbízott­ía. Washingtonban kijelentette, hogy Ngo Dinh Diem dél-vietnami minisz­terelnök arra kérte az Egyesült Ál­lamokat, hogy vegye át a dél-vietnami fegyveres erők kiképzésének irányí­tását. *** Duisburg szakszervezeti ifjúsága legutóbbi értekezletén javasolta, hogy Nyugat-Németország ifjúságának kép­viselői a párizsi szerződés olvasásban való tárgyalásának napján vonuljanak tiltakozó menetben a bonni parlament elé. KÜLFÖLDI HÍREK dolgozói népünk egészségéért

Next

/
Oldalképek
Tartalom