Uj Szó, 1954. november (7. évfolyam, 265-290.szám)
1954-11-28 / 288. szám, vasárnap
2 UJSZ0 1954. november 28. Az állami orosz dalegyüttes nagy sikere Bratislavában Az állami orosz dalegyüttes, amely a csehszlovák-szovjet barátság hónapjában november 9. óta nagy sikerrel szerepel köztársaságunk különféle városaiban, népünk őszinte szeretetétől és csodálatától kísérve pénteken, november 26-án Bratislavába látogatott el. Szlovákiai első fellépése a választások örömteli befejező előkészületeiben jelentős kulturális esemény volt. Az ünnepi előadáson, amelyet pénteken, november 26-án tartottak meg a kultúra és pihenés parkjában, részt vett Karol Bacílek, Szlovákia Kommunista Pártja KB első titkára, a CsKP KB politikai irodájának tagja, Rudolf Strechaj, Michal Bakula és František Zupka, Szlovákia Kommunista Pártja Központi bizottsága irodájának tagjai, Jozef Kríž és Augustín Michalička, Szlovákia Kommunista Pártja KB titkárai, a Szlovák Nemzeti Tanács elnökségének tagjai, a Szlovák Nemzeti Tanács elnökével, a Szlovák Nemzeti Front KB titkárával, František Kubač-csal, a Megbízottak Testületének és a CsehszlovákSzovjet Baráti Szövetség szlovákiai bizottságának tagjai. Az est részvevői között voltak a Nemzeti Front tényezőinek, a csehszlovák hadseregnek további képviselői, a tudomány és művészetek élenjáró dolgozói, az akadémikusok és államdijasok, az üzemek legjobb dolgozói, valamint közéletünk számos további képviselője. Az ünnepi hangversenyen jelen volt V. D. Karjakin, a Szovjetunió bratislavai főkonzula és a bratislavai konzuli testület tagjai. Az állami orosz dalegyüttes kiváló művészi színvonalon áll és a Szovjetunió legjelentősebb együtteseinek egyike, amely már 1945ben nagy sikerrel lépett fel Bratislavában. Az együttest szívélyesen üdvözölte Eugen Suchoň zeneszerző, háromszoros államdíjas, a Csehszlovák Zeneszerzők Szövetsége szlovák tagozatának^ elnöke. A csehszlovák és szovjet államhimnuszok után az együttes A. V. Szvesnyikov karmester feldolgozásában a Volga hatalmas erejét megéneklő orosz népdallal kezdte műsorát. A közönség csodálta az előadás mély átérzését és művésziességét. Az állami orosz dalegyüttes fellépésével megmutatta, hogy milyen sokat lehet meríteni a népdalok dallamosságának mély gyökereiből. Az együttes egy kedvelt szlovák népdalt is adott elő, amit Bratislava közönsége hosszantartó lelkes ovációval fogadott. Az együttes bratislavai első hangversenyét A. V. Szvesnyikov professzor, Sztálindíjas nemzeti művész vezetésével Glinka „Ivan Szuszanyin" Heghalt Antonín Zmrhal elvtárs operájának „Dicsőség neked" oímű 1 ™ karéneke mesteri előadásával fejezte be. I Csehszlovákia Kommunista PártAz állami orosz dalegyüttes, lának Ko zP ont i Bizottsága mély amelynek tagjai a szólóénekesek szomorúsággal közli, hogy színvonalán állnak, nagy művészi I n°vember 26-án hosszabb beteges tudásával kiérdemelte a bratislavai kedés utá n meghalt Antonín közönség csodálatát, és fellépése Zmrhal elvtárs, pártunk élharcoValóban népünk nagy Szovjetunió s a; aki a Párt megalapítása óta iránti szeretetének és barátságának ' ~ " manifesztációjává vált. hűségesen és odaadóan dolgozott a kommunizmus, a szocializmus ügyéért, aki Csehszlovákia Koi»» munista Pártja Központi BizottsA» gának tagja, a Szövetkezetek Köz. ponti Tanácsának elnöke és nemzetgyűlési képviselő volt. Tisztelet emlékének! Csehszlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Ondrej Klokoč, a kulturális ügyek megbízottja november 28-án, pénteken az állami orosz énekegyüttes első bratislavai hangversenye után baráti beszélgetést rendezett a szovjet művészekkel, akik művészetükkel elragadták a bratislavai közönséget. A szovjet művészekkel folytatott baráti beszélgetésen részt vett Karol Bacílek. a CsKP KB politikai titkára, SzlKP KB első titkára, Augustín Michalička, SzlKP KB titkárai, František K HÉTFŐN, NOVEMBER 29-ÉN az Uj Szó a megszokott terjedelemben jelenik meg. A CSEHSZLOVÁK BÉKEVÉDŐK BIZOTTSÁGÁNAK titkársá gához az üzemek dolgozóinak üszszejöveteleiről, a választók gyűléseiről számos levél és határozat érkezik. Ezeknek a határozatoknak a száma- november 25-én, csütörtöKubac, a Szlovák Nemzeti Front ^ön elérte a 24 ezret központi bizottságának titkára, a NOVEMBER 25-ÉN tért vissza Szlovák Nemzeti Tanács elnöke, Prágába Lumi r čivrný, a kulturális Rudolf Strechaj, a Megbízottak Tes- ügyek miniszterhelyettesének vezetületének elnöke, számos élenjáró tésével a csehszlovák kulturális dolszlovák művész és tudományos dol- gozók küldöttsége. A küldöttség a gozó, valamint a bratislavai üzemek Magyar Népköztársaságban a cseh kitüntetett dolgozói. A beszélgetés szlovák-magyar kulturális egyez szívélyes légkörben folyt le. A csitári hegyek alatt..." 9f (V. G.) Tamás Laci.eljött a csitári hegyek alól egészen Bratislavába. a CsSzBSz Szárazvám utcai kultúrtermébe, hogy a CsSzBSz é s a Csemadok által november 26án rendezett kultúresten ez 4: a nótát az itteni közönségnek is elénekelje. Laci mindössze tizenkétéves, de már szép reményekre jogosító tagja a Csehszlovákiai Magyar Népművészeti Együttesnek. Már hat he^e mindennap szerepel az együttes. A galántai és a szenei járást járták eddig választási műsorukkal. Naponta osztogatták dolgozóinknak a népi kultúra gyöngyszemeit, a daloka* és a táncokat. Ma harmincnegyed szer lépnek fel ezzel a műsorral. Harmincnégyszer vidították fel falvaink, városaink népét, varázsoltak jókedvet, tavaszt a novemberi estékbe. Miután dr. Sas Andor tanár a szovjetunióbeli élményeiről értékes előadást tartott, Janko Matuška választási rigmusaival kezdték a műsort Majd vidám népdalok hangzottak a túlzsúfolt teremben. A fárasztó szolgálatából hazafelé tartó rendőr az utcán meghallja a dalt, ég szintén betér. Már Viczay Pál énekli Csajkovszkij F-moll románcát. A híres üveges-tánc — mint mindig — a bratislavai közönség körében is nagy tapsot vált ki. Ott tapsol Augustín Míkvy képviselőjelölt is, akit az újságíró csak véletlenül fedez fel. Hallani sem akar intervjúról, különben is ez nem az ő választókörzete. Béla Mária hangja cseng most. mény alapján megtárgyalta az 1955. | évi kulturális kapcsolatok tervét. A PRÁGAI KLEMENT GOTTI WALD-MÚZEUM hétfő kivételével, naponta 9—18 óráig tekinthető meg. Szerdán és pénteken a múzeum 9—20 óráig van nyitva. A csoportos látogatásokat Klement Gottwaldmúzeum, Prága I. Rytierská 29. címre kell írásban, vagy 248451 — 53 telefonszámra előre bejelenteni. NOVEMBER 30-TÓL DECEMBER 2-IG forgalmi okokból szünetel a forgalom a Brno-főpályaudvar — Jihlava vonalon, a Brno-állomás— Rapotice megálló között. Az utazóközönség szállításáról a ČSAD gondoskodik. Az autóbuszutakra ezen a vonalon érvényesek a vasúti menetjegyek. CSÜTÖRTÖKÖN HAZAÉRKEZETT háromhetes hollandiai és belgiumi útjáról a cseh filharmónia kamaraegyüttese, az államdijas Smetana-kvartett. A csehszlovák művészek Hollandiában két, Belgiumban három hangversenyt rendeztek. A cseh művészek fellépésé, ről a kritika mindkét országban kedvezően nyilatkozott. Ezzel az úttal az együttes befejezte ez idei eu. rópai körútját. ÜNNEPI VASÁRNAP (Folytatás az 1. oldalról) . den normális állampolgár szavaz Az orosz népdalok után felhang- novemb er huszonnyolcadikán, zik a taps. Újra tánc, újra ének... . Magas színvonalú műsorok után A csehszlovákiai magyarok ma azzal a tudattal hagvjuk el a ter- má r világosan látják, hogy a nem, . „ . , ,, , zetisegi jog, az egyenjogúság mimet, hogy meg sohasem voltak lyen k ö^ eze!esen valósul meg ilyen nagy lehetőségeink, a nepi népi de mokratikus hazánkban, a kultúra fejlesztésere és hogy. mun- Csehszlovák Köztársaságban. Látkájukat, népi kultúránk további iák, hogy szabad lehetőség nyílik fejlesztését is segítsük mai szava- nemzeti kultúránk fejlesztésére. zatunkkal. Tudós a dolgozók jelöltje Abban az elképzelésben élünk, hogy a nagy történelmi csaták mindig nehéz fegyverek dörgése. bombák és gránátok robbanása, aknák és golyók süvítése közepette játszódnak le. Nehezebben tudjuk elképzelni azt. hogy a nagy történelmi csata teljes csöndben, tiszta, fehér dolgozószoba homályában islejátszódhat, ott, ahol csak a mikroszkóp lámpája világit. És mégis: nagy győzelmeket harcolnak ki itt is, a mikrobiológia munkaszobájában, nem a nyilvánosság előtt, aránylagos csendben. Itt is tömegek életéről döntenek, itt is gyermekeink egészséges és elégedett mosolyáért harcolnak. Nem olyan csata ez, amelyben büszkén lengetett zászló alatt rohamoznak, de itt is határtalan kitartássál,'türelemmel pusztítják az emberiség ellenségét; itt is az a tántoríthatatlan akarat dönt, hogy kötelességünk megvédeni a földi életet, a nemzet egészségét, a jövőt. Dionýz Blaškovič akadémikus már régebben megtanult harcolni; a I. csehszlovák hadsereg higiénikusaként vett részt, a Szlovák Nemzeti Felkelésben. Amikor elcsitultak a fegyverek, a bratislavai egyetem egészségügvj és járványkutató intézetében dolgozott. Ma a bratislavai víruskutató intézet igazgatója, a Szlovák Tudományos Akadémia alakítóinak eevike. államdijas és világhírű virológus A dolgozószobában, a tiszta laboratóriumban csönd van. Folyik a harc: a vírusok, a betegségek okozói ellen. A bajok terjesztői ellen harcolnak itt. A kísérletezések végtelen órái. a próbálkozások határtalan sora — ez a felfedezéshez, a hatásos szérumhoz vezető út. amelyből egv csöpp is nagy boldogságot okozhat: visszaadja az egészséget, legyőzi a halál hordozóját, megsemmisíti úgy. ahogyan a támadó ellenséget semmisítik meg a fronton. Ezért nem hátország Blaškovič akadémikus dolgozószobája, hanem első arcvonal. Ezért — habár e harcmező fölött csönd uralkodik — mégis jelentős és döntő győzelmeket harcolnak itt ki. A haladó tudomány győzelmei ezek, amely az embert és a népet szolgálja. Nem is olyan régen Korea fölött még bombázó repülőgépek keringtek- és különleges bombákat dobáltak le: Amikor leestek, kinyíltak és a pókok, legyek, bolhák és más rovarok százai tódultak ki belőlük. Pestissel, tífusszal, pusztító betegségekkel voltak megfertőzve — halált terjesztettek. Itt is arra volt szükség, hogy előbb csendes laboratóriumokban tenyésszék ki a kultúra romlását okozó, a halált hordó baktériumok milliárdjait. itt is fehér dolgozószobákban ültek a tudósok a mikroszkópok fölött, itt is kitartóan kísérleteztek és kutattak. De mi köze van ennek a „tudománynak" a tudományhoz? Mi köze van ennek a társadalom romlását előidéző, jól fizetett nagytermelő üzemnek az átvirrasztott éjszakákhoz, amelyeket az emberiség jólétéért áldozunk föl? Dionýz Blaškovič, a béke-tudomány dolgozója, csehszlovák biológus, munkáját és életét a nép jólétének szentelte. Mentesíti őket a fájdalmaktól, a betegségektől, megmenti életüket, visszaadja egészségüket, erejüket, jövőjüket. Tudománya kifejezetten egyetért mindennel, ami az életben jó és szép. erős és új, egyetért a haza és az emberiség jövőjével. Blaškovič akadémikust, a szocialista tudóst a nemzetgyűlésbe jelölték. Blaškovič elvtársnak új funkciójában nem kell semmi újat sem tanulnia. Azok. akik rá szavaznak, azt várják tőle. hogy a parlamentben is ugyanazt tegye, amit intézetében, munkahelyén, laboratóriumában a mikroszkóp mellett: hogy kitartóan és megalkuvást nem ismerve küzdjön a békéért,'V népe jólétéért és egészségéért, mindannak gyors és hathatós leveréséért, ami veszélyezteti az életet, betegséget és halált terjeszt. Ebben minden derék és őszinte orvos és államférfi egyetért, ebben nem lehet különbség a virológus és a képviselő között. ť Peter Karvaš látják, hogy az államhatalom szerveiben. a nemzeti bizottságokban ma már különösen a májusi nemzeti bizottsági választások óta megfelelő mértékben képviselve vannak a magyar 'dolgozók. Most a Szlovák Nemzeti Tanácsba, valamint a nemzetgyűlésbe való választásoknál azt látjuk, hogy a Nemzeti Front nagy gondot fordított arra, hogy hazánk nemzetiségei, így a magyarok is, megfelelő számban képviselve legyenek mind a nemzetgyűlésben, mind a Szlovák Nemzeti Tanácsban. Látjuk, hogy elérkezett a megbékélés ideje akkor, amikor nem egy helyütt szlovákok választják meg a magyar jelölteket, vagy fordítva magyar választók a szlovákokat. V.z a jelenség nem különös ritkaság, hanem szinte teljesen természetessé vált azért, mert nálunk minden képviselő egy érdeket véd és szolgál akár cseh, szlovák, német, magyar, lengyel vagy ukrán; a béke ügyét, És erre a békére adjuk }e szavazatunkat vasárnap, november huszonnyolcadikán, ezen az ünnepi novemberi vasárnapon. Spanov: Gyújtogatok T JL Nyikolaj Spanov gyújtogatok,, című müvében nagyon színesen tárja elénk azokat a körülményeket, melyek között a nyugati imperialisták lázasan és tervszerűen készítették elő a második világháborút. Tényekkel és élő történelmi személyekkel jnutatja be az olvasónak a fasizmus igazi arcát, annak félelmes pusztításait. Bemutatja hogyan jutottak a német nemzeti szocialisták hatalomra jobban mondva, milyen utálatos és piázkos eszközökkel segítették őket ebben a nyugati imperialisták, fegyvergyárosok, milliárdosok és spekulánsok, és hogyan volt képes Hitler hadigépezetét annyira megerősíteni, hogy Európa jó részét leigázta, rombadöntötte és kifosztotta. Nagyon helyesen vázolja, mily fontos szerepet tulajdonítottak Csehszlovákiának, amely Ausztria bekebelezése után Hitler törekvéseinek megvalósításánál a legkomolyabb támaszpontul szolgált Európa hatalomba kerítése, leigázása és kizsákmányolása céljából A könyv roppant érdekes, színes stílusa lebilincsel. A szerző bevezetőül Lenin szavait idézi: „Meg kell magyarázni az embereknek, hogy milyen reális körülmények között, milyen nagy titokban születik a háború..." Aztán Sztálin szavait idézi: Nem tudom, sikerül-e az imperialistáknak a második világháború után egy új hadjáratot szervezni Kelet-Európa ellen. De ha sikerülne is — ami alig valószínű, hiszen az egyszerű emberek milliói állnak őrt a béke ügye mellett — meggyőződéssel mondhatjuk, hogy az imperialisták épp úgy vereséget szenvednek majd, mint ahogyan vereséget szenvedtek a múltban .." A nemzetgyűlésbe és a Szlovák Nemzeti Tanácsba való választások napján tudatában kell lennünk annak, hogy a „Gyújtogatok" című könyv alakjai — egynéhány hitleri vezéralak kivételével — mindnyájan élő személyek, ma is vezető pozícióban lévő egyének, akik Németország újrafelfegyverzését készítik elő. Ezek az imperialisták, fegyvergyárosok, milliárdosok és spekulánsok újból a Wehrmaeht feltámasztására, a népek újra kiirtására és Európa megsemmisítésére törekednek. Ma már világos, hogy országunkat, a béke, a haladás és demokrácia országát újra el akarják pusztítani. Még nem feledkeztünk meg a koncentrációs táborokról, az emberek tömeges irtását végző központokról, az auschwitzi, dachaui, mathauseni és bergen-belseni hullagyárakról. Élénken emlékezetünkben van' még Lidice, Ležáky, Telgárt, Tokajik felgyújtása és lakosságának elpusztítása, és magunk előtt látjuk a tömegsírok ezreit nálunk, Lengyelországban, Magyarországon, Jugoszláviában, Romániában és Ukrajnában. Ezeket a tényeket kell minden becsületes dolgozónak szem előtt tartania, amikor november 28-án az urnák elé járul. Minden dolgozónak tisztában kell lennie azzal, hogy az ő szavazata is a Nemzeti Frontot, a dolgozók akcióegységét erősíti és ezzel a békét, demokráciát és a szocializmus alkotásait, mindnyájunk jólétét biztosítja hazánkban. Munk József.