Uj Szó, 1954. február (7. évfolyam, 28-51.szám)
1954-02-09 / 34. szám, kedd
2 U J SZO 1954. február 9. " Vörös Zászlók adományozása az 1953. ér negyedik negyedévében folytatott országos szocialista verseny győztes üzemeinek A kormány és a Központi Szakszervezeti Tanács határozatai alap. jám, amelyek a szocialista munka, verseny további fejlődésére vonatkoznak, a Központi Szakszervezeti Tanács tftkársáega megtárgyalta a minisztériumok és a Forradalmi Szakszervezeti Mozgalom Szövetsége Központi Bizottságainak javaslatait és az 1953. évi negyedik negyedév, ben folytatott országos szocialista mumkaverseny eredményeinek aiapján a következőképpen határozott: A MINISZTÉRIUMOK ÉS A FOKR AD ALMI SZAKSZERVEZETI MOZGALOM SZÖVETSÉGE KŐZ PONTI BIZOTTSÁGAINAK VÖRÖS ZÁSZLAI A KORMÁNY VÖRÖS ZÁSZLAI A tüzelő- és energetikaügyi minisz. térium szakaszán.A Klement Gottwald vándorzászló, ért folytatott versenyben a szovjet bányászok zászlaját a Václavbánya nemzeti vállalatnak, az Osztravakarviiná körzetnek és az orlovai trösztnek kell adományozni. A kormány Vörös Zászlaját a kar. vini Csehszlovák Hadsereg Villany, müveik n. v. birtokában kell hagyni. A kormány Vörös Zászlaját a következő vállalatoknak keli adomá. nyozni; a Václav Nősek-bánya n. v.nak, a RUD-nak és az oslavani körzetnek. A kohóipari és ércbányaügyi ml. nisztérium szakaszán:, y A kormány Vörös Zájszlaját a kö vetkező üzemeknek kell adományoz ni: a trineci V. M. Molotov Vasmű vek n, v.-nak ég a Gömöri Vasércbá nyák n. v.-nak. A gépipari minisztérium szaka szán: A kormány Vörös Záiszlaját a gott waidovi finommechanikai üzemek n. v. birtokában kei! hagyni. A vegyiipari minisztérium szakaszán: A kormány Vörös Zászlaját a Luž. nioe melletti plaroei Silon n. v. birtokában kell hagyni. A kormány Vörös Zászlaját a prá gai Mitjas n. v..nak kell adományozni. A könnyűipari minisztérium sza kaszán; A kormány Vörös Zászlaját a sviti Tatrasvit n. v. birtokában keh hagy ni. A kormány Vörös Zászlaját a gott waidovi Svat n. v.-nak kell adomá nyozni. Az erdő- és fai par ügy i minlszté rium szakaszán: A kormány Vörös Zászlaját a jindricihovi papírüzem n. v.nrak kell ado mányoznl. Az élelmiszeripari minisztérium szakaszán: A kormány Vörös Zászlaját a prágai Fagyasztó n. v. birtokában keli hagyni. Az építőiparügyi minisztérium sza kaszán. A kormány Vörös Zászlaját a bra tislavai Hiďrostav n. v. birtokában kell hagyni. A kormány Vörös Zászlaját a prá gai Armabeton n. v. nak mányozni. A közlekedésügyi minisztérium sza kaszán; A kormány Vörög Zászlajaí a hnadec královei állami országutak n. v. birtokában kell hagyni. A kormány Vörös Zászlaját a Bra tislava. Észak vonalfclügyelöségnek kell adományozni. A földművelésügyi minisztérium szakaszán: A kormány Vörös Zászlaját a smi ficei állami birtoknak és a kolovrat i gép éis traktorállomásnak kell ado mányozni. A távösszeköttétésügyl minlsztérium szakaszán: A kormány Vörös Zászlaját a bra tislavai szerelési igazgatóságnak keil adományozni. A közműveiedésiie.vl minisztérium szakaszán: A kormány Vörös Zászlaját a veľké ä e novi Grafikai nyomda n. v. birtokában kell hagyni. A nemzetvédelmi minisztérium sza kaszán: A kormány Vörös Zás-zlajá- a Po sista n v birtokában kell hagyni A kormány Vörös Zászlaját a szio vákls! katonai tervezési intézetnek keil adományozni. A helyi gazdasági minisztérium szakaszán: A kormány Vörös Zásziaját az opavai járási építkezési vállalatnak kell adományozni. Az egészségügyi minisztérium kzu kaszán: A kormány Vörös Zászlaját a prágai Biogena n. v. na;k kell adomá nyozni. A munkaerőügyl minisztérium szakaszán: A kormány Vörös Zászlaját a se mili Libereci elosztó üzemek mel lett működő 17. számú állami mun kaerőtartalékok szakt anintézetének kell adományozni. A kormány és a Központi Szak. szervezeti Tanács határozatai alapján, amelyek a szocialista munka, verseny további fejlődésére vonatkoznak, a Központi Szakszervezeti Tanács titkársága megtárgyalja a miniszériumok és a Forradaimi Szakszervezeti Mozgalom Szövetsége Központi Bizottságainak javaslatait és az 1953. év negyedik negyedévében folytatott országos szocialista -mun. kaverseny eredményeinek alapján a következííképpen határozottA tüzelő- és energetikaügyi minisztérium szakaszán: A mini .:térium ésaFSzM Szövet, sége Központi Bizottságának Vörös Zászlaját a sokolovi barnaszénbányák és brikettüzemek és a Gustáv n. v birtokában kell hagyni. A minisztérium és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vörös Zászlaját a következő üzemeknek kell adományozni: a mosti északosehországi barnaszénkörzet Karel-bánya n. v.-nak, a handlovai szlovákiai szénbányák körzetében a Handlovai 1 Szénbánya ri. v. nak, az ostrava-karvin; körzetben a Gott. wald Elnök bánya n. v.-nak, az oslavani Villanymüvek n. v. nak és bratislavai Szlovákiai Gázmüvek n. v._nak. A kohóipari és ércbányaügyi minisztérium szakaszán: A minisztérium és a FSzM Szö vetsé^e Központi Bizottságának Vörös Zászlaját a rozsnyói Gömöri , Vasércbányák vashegyi üzemének birtokában kell hagyni. A minisztérium és a FSzM Szö vetsé^e Központi Bizottságának Vörös Zásziajáit a következő üzemeknek kel] adományozni: A trineci V. M. Molotov Vasmüvek magaskemence kollektívájának, a kladnói Északcsehországi Acélmüvek n. v. Poldi acélüzeme kollektívájának, a bohumíni Klement Gottwald Vasművek hengerüzeme kollektívái á ! nak. az Ostravai Kohászati Szerelési n. v.-nak és a prágai Észak csehországi , Érckutatő n. v.-nak A gépipari minisztérium szakaszán : A minisztérium és a FSzM Szö vétsége Központi Bizottságának Vörös Zászlaját a következő üzemek | birtokában kell hagyni: a prága vräovicej Koh.i-noor n. v., a plzeni V. I. L&ni.n Üzemek n. v., a h°lobkovoi TOS n. v.. az adamovoi gépüzem n v. a hra.ntcei Stgma n. v. a vágbesztercei Klement Gottvald Üzemek n. v. A minisztérium és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vö. rös Zászlaját a következő üzemekkelí ado i n c' i : kell adományozni: a Novobori Gépüz-mek n. v.-nak, a brnoi Elektrosvit jt. v.-nak. a hradec královei Győzedelmes Február Üzemek n. v.-nak, a íetnam Jiŕi Dimitrov Üz mek n v-nak B blansko) Metra n. v. nak a prága.vysoőani Aero n. v. nak, a vododhodi Ru 1 v Letov n v.-nak. a turnovi Kö. szörűs-üzemiek n. v-nak, a brati slavai Tesla n. v—nak. A vegyiiparminisztérium szaka, szán: A minisztérium és a FSzM Szö vétsége Központi Bizottságának Vörö. Zászlaját a Bohumtnl Vegyiiizemek n. v. és a žillnai Vágmen ti Vegyiüzemek n. v birtokában kell hagyni. A minisztérium és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vö rös Zászlaját a púchov) Május 1 Gumiüzem n. v.-nak és az osbra vaj Asványfinomító n. v.-nak kell adományozni. A könnyűiparügyi minisztérium szakaszán: A min'sztérium és - a FSzM Szö vétsége központi Bizottságának Vö. rö- Zászlaját a Strakonice) Fezko n. v., á svitavi Svitap n. v. és a teplice! Egészségügyi Üveg n. v. b!i' tokában kell hagyni minisztérium -és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vö rös Zászlaját a kővetkező üzemeknek kel! adományozni: a koštalo. vei OleSan n v.-nak, a partizánske! Augusztus 29-e üzem n. v.-nak, a litvinovi Korda n. v nak. Az erdő- és raiparügyi mlniszté. rium szal.aszán: A min iztárium és a FSzM Szö vétsége Központi Bizottságának Vö rös Zászlaját a következő üzemek, nek kel! adományozni: a Brnoi Pa. oírüzem n. v.-nak. a Bratislava 1Erdőgazdaság Igazgatóságának, a Val-aí , 'Cé Mezifiöi Fűrészüzemek n. v.-nak. a pravenci Ziara n, v.-nak, A szénfejtési terv teljesítéséért a bučovicei UP n. v.-nak, a české budejovicei Koh-i-noor nemzeti vál lalatnak. Az élelmiszeripari minisztérium szakaszán: A minisztérium és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vörös Zászlaját a české budejovicei Délcsehországi Fruta n. v., a libereci Požívatina n. v., a kutná ho ra} Csehszlovák Dohányipar n. v. birtokában kell hagyni. A minisztérium és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vörös Zászlaját a kővetkező üzemeknek kell adományozni!: A Liptovský Mikuláá Liptói Szeszfőzdék és Kon. zervüzemek n. v.-nak, a lipótvári Északszlovákiai Szeszfőzde n. v nak, a Loučná melletti Cerekvici Cukorgyár és Cukorfinomító n. v.nak, a no\»á slatinai Szlovákiai Brindzaüzem n. v.-nak és a Mela. hozevsi Zsír-üzemek n. v.-nak. Az építőiparügyi minisztérium szakaszán: A minisztérium és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vörös Zászlaját az ostravai Vítkovicei Építkezési üzemek n. v. birtokában kell hagyni. A minisztérium és a FSzM Szö vétsége Központi Bizottságának Vörös Zászlaját a következő üzemek nek keli adományozni: A vsetini Prümstav n. v.-nak. a šumperki Cseh-Morva Eternit.üzemek n. v.nak. a brnoi Prümstav n. v.-nak. a bratislavai Termostav n. v.-nak. a hradec královei Elbanientj Tégla : üzemek n. v.-nak, a brnoi Magas". építészeti n. v.-nak és áz opavai Magasépítészeti n. v.-nak. A közlekedésügyi minisztérium szakaszán: A minisztérium és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vö rös Zászlaját a bratislavai Cseh szlovák Automobiljavító n. v. birtokában kell hagyni. A minisztérium és a FSzM Szö vetsé^e Központ) Bizottságának Vörös Zászlaját a következő üzemeknek kell adományozni: A košicei vasútállomásnak, a havličkúv brodí mozdonyparknak, a Csehszlovák államvasutak čani termelési szakasza kollektívájának, a brnoi híd körzet kollektívájának és a bratislavai Csehszlovák Automobilközle. kedés n. v.-nak. A földművelésügyi minisztérium szakaszán: A minisztérium és a FSzM Szövetsége Központi Bizottságának Vörös Zászlaját a szenei állami birtoknak kell adományozni A távösszeköttetésügyi minisztérium szakaszán: A minisztérium és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vö rös Zászlaját a Brno melletti hus topečj járási postahivatal birtokában kell hagyni. A minisztérium és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vörös Zászlaját az ostravai Spojtnont n. v. nak és a koäicei körzeti tele fonközpontnak kell adományozni. A közmüvelődésügyi minisztérium szakaszán: A minisztérium és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vö. rös Zászlaját a bratislavai Grafika! nyomda n. v. birtokában kell hagyni. A minisztérium és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vörös Zászlaját a Konstruktíva n. v. 08. számú üzeme birtokában kell hagyni. A helyi gazdasági minisztérium szakaszán: A minisztérium és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vörös Zászlaját a brnoi Városi Építészeti Vállalat birtokában kell hagyni A minisztérium és a FSzM Szö "etsége Központi Bizottságának Vörös Zászlaját a kroméŕíži Járási Ipar; Kombinátnak kell adományozni. A begyűjtési minisztérium szakaszán: A minisztérium és a FSzM Szö vétségé Központi Bizottságának Vörös Zászlaját a pöstyéni Nyugat szlovákiai Malmok n v.-nak kell adományozni. A inunkaerőügyi minisztérium I szakaszán: A minisztérium és a Központi Szakszervezeti Tanács Vörös Zászlaját a brnoi Moravostav n. v. mellett működő 16 számú állami mun. kaerötartlékok szaktanintézetének j '<ell adományozni. Becsű le' ' és dicsösée a győzte? izemek munkásainak, mestereinek technikusainak é p ter-meiésj szerve Miinek! Becsület é" dicsősé < szocializ mus lelkes építőinek! A Május elseje-bányában már több szénfalon megkezdték a fejtést. Itt dolgozik Daubner Vince műszakvezető, vagy ahogyan a bányászok hívják „a steiger". Részlege minden munkahelye teljesen .gépesítve van már. — Holnap megindulnak a szén, kombájnok, — mondja Daubner elvtárs — de előbb még be kell fejezni néhány előkészítési munkálatot. A 29-es számú i falon Wohland Pállal találkozunk, aki a bányá legjobb csoportjának kombájnkezelője. Hogy a következő műszak dolgozói már készen találhassák a munkahelyet, a szerelést gyorsabb ütemben végzik. A bányászok a támaszokat javítják, a kombájn helyét készítik elő és a szállítószalagok áthelyezését fejezik be. Holnap nagy nap lesz: újra megindul a kombájnnal való fejtés. Daubner elvtárs megdicséri a csoport munkáját, még átvizsgálja a biztonsági berendezést, aztán tovább megy a 30-as számú fal dolgozóihoz. Itt Gaál Ignác vájár dolgozik serényen a segédvájárral együtt. Előkészítik a gépet a másnapi munkára. Ma még csendesen ^fekszik a hatalmas Donbasz-kombájn. Holnap már teljes üzemben lesz. De mielőtt acélkarmait bevágná a szénbe, kezelője gondosan előkészíti a munkára. Gaál Ignác eddig-; munkájáról beszél. — Tavaly kezdtük el ebben a bányában a ciklusos grafikon szerint a fejtést. Én is dolgoztam már így. Annyit még sohasem kerestem, mint fiikor. Ma arra készülünk, hogy a 30-as falon újra bevezetjük a cik iusos grafikont. Jobb lesz így A pontosan megszervezett munkánál jobb kedvvel dolgozik az ember. Azután elmagyarázza, hogyan volt megszervezve a ciklusos munka. A három műszak dolgozói pontosan tudták, hogy minden órában mit kell tenniök. Az első két műszak dolgozói kiaknázták a falat egész hosszában. a harmadik műszak pedig áttette a szállítósza lagokat és bédöntötte a régi folyo sót. Ügy ment a munka, hogy 146 százalékra teljesítették tervüket Ez persze a kereseten is meglát szőtt, 150 koronát is megkerestek egy műszakban. Daubner elvtárs még emlékszik arra, amikor a kombájn először került a bányába. Az idősebb bányászok azt hangoztatták: „Vigyétek ezt a vaskolosszust, mi majd meg. - mutatjuk, hogyan kell fejteni.'' Ma így beszélnek a falon: — De kikergetnénk innen azt, aki el akarná vinni a 30-asról a kombájnt: hiszen ciklusra készülődünk. Ma már mindenki látja, hogy mennyit képes termelni egy kombájn, mennyire megkönnyíti a bá. rjyászok munkáját. Egy 70 méter hosszú szénfal kifejtése' például 128 bányász munkáját igényelte. Ma ugyanezt a munkát 45 bányász és egy kombájn elvégzi. Daubner Vince aknamester körletében a szénfalakon folynak az | előkészületek a szénkómbájnok munkába állítására, de a fejtés sem szünetel. A tervet teljesíteni kell és Daubner elvtárs úgy osztja be a munkát, hogy a fejtés is zavartalanul menjen és az előkészítő munká. latokat is Időre befejezzék. A 29-es és 30-as számú szénfalakon január első felében nem teljesítették a fejtési tervet. A támíafa szállításánál zavarok voltak és a villanymotorok sem működtek rendesen. Ki kellett cserélni őket. A támlafa szállítását most'jobban megszervezték. Ma a műszakvezető tökéletesen előkészített munkahelyre vezeti a bányászokat. Előirányzott tervük teljesítésére és azért, hogy az elmaradást behozzák, a bánya dolgozói vasárnapi műszak teljesítését vállalták. A Május 1-bánya dolgozói vasárnap mind a három szénfalon elindították a kombájnokat. A bánya hivatalnokai brigádokat szerveztek és ők is részt vettek a vasárnap délutáni műszakban. A tervet teljesítették. A bánya felett újra világítanak, a vörös csillagok. A bányászok megtörték az eddigi 100 százalékon aluli fejtést. A Május 1-bánya szénkombájnjaival a bányászok megindították a terv túlteljesítésért folyó harcot. A három szénfal kiváló kombájnkezelői, Mihálik, Schilling és Kráko elvtársak szocialista gondozásba vették gépeiket. A bájiyászok pedig felkészültek, hogy bányájukban újra ciklusos grafikon szerint dolgozhassanak. A lojz Stegena mérnök áttanulmányozta a bányában a lehetőségeket és a már eddig használt ciklusos munkamódszert. Ennek alapján rájött, hogy újra be lehet vezetni a ciklusos grafikon szerinti fejtést. Tervet dolgozott^ ki a technikusok és bányászok közreműködésével, amelyben minden műszak munkája órákra ki van számítva. Ciklusos grafikon szerint dolgoznak már a vájáriskola tanulói is három munkaheiyen. A fiatalok tanulónormáikat magasan túlteljesítik, sőt egyes tárnákban a bányászok normáját is sikerült 142 százalékra teljesíteniük. A handlovai bányaüzem igazgatója, Kováč elvtárs elmondja, hogy februárban három szénfalon kezdik meg a ciklusos grafikon szerint való fejtést. Ezek a szénfalak a Május 1-bánya szénfalai. Pártunk és kormányunknak a szénfejtés biztosításáról hozótt határozata alapján ezt a módszert tovább fogják terjeszteni, úgyhogy a terv szerint az év végéig 7 szénfal dolgozik majd ciklusos grafikon szerint. Ma már Daubner elvtárs azon dolgozik, hogy az egyes csoportok olyan bányászokból tevődjenek öszsze, akik biztosítják majd a csoJ port pontos munkáját A grafikon ' teljesítése veszélybe kerül, ha egy dolgozó műszakot mulaszt. A gépesített fejtésnél aránylag kevesen dolgoznak egy szénfalon és mindenkinek megv&n a pontos munkaköre. A jó szervezés csak jó munkafegyelemmel biztosítható. A jó munkaszervezést lehetővé teszi az is, hogy a falakon áttértek a szalagfejtési módszerre. Ez nagy haladást jelentett a bánya történetében. Ez a fejtési módszer megteremtette a feltételeket a ciklusos módszer bevezetésére. A dolgozókról való gondoskodás keretében újabb bányászlakások épülnek Handlován. A nagyobb termelés magasabb életszínvonalat biztosít a bányászoknak. Ennek tudatában indítják meg kitűnő gépeiket a Május 1-bánya dolgozói és Handlova többi bányászai is, hogy mindent megtegyenek pártunk és kormányunk határozatának valóraváltásáért. Vllcsek Géza Közös munkával új és nyugodt életet teremtünk (Folytatás az 1. oldalról.) ködésének nagy jelentőségére és Csehszlovákia Kommunista Pártjának vezető szerepére a szocializmus és a kommunizmus épitése nagy eszményeinek megvalósításáért folyó küzdelemben. Hangsúlyozta, hogy minden polgárt meg kell nyernünk a szocializmus sikeres építésének, és mennyire fontos például EFSz-eink további építésében a parasztok köré. ben kifejtett meggyőző és megnyerő munka. A köztársasági elnök beszéde végén rámutatott, a nemzeti bízott ságok kezdeményezésének és jó munkájának jelentőségére a szövet kezeti termelés és a közös gazdái kodás fejlesztésében, mivel a nem zet; vállalatok nem tudnak mindé nütt munkát biztosítani a helyen ként szerteszét élő családok és egyé nek számára, mint például -> hegyes ] vidékeken. Emellett sok függ a ! nemzeti bizottságok és a lakosság j 'íölcsönö? együttműködésétől és.at 161, hogv a polgárok állandó érdek "lödést t.nnú.s-itsanai' ->i nemzeti bi. zottságok munkája iránt. A köztársasági elnök a további feladatokról szólva ismét kiemelte, hogy következetesen érvényesíteni kell a bírálatot és önbírálatot mindenjiapi munkánkban és minden munkahelyen, aminek alapján minden hiányosságot és helytelenséget kl kell küszöbölni. A köztársasági elnök a következő szavakkal fejezte be beszédét: „Építve az új társadalmat olyanná kell azt építenünk, hogy minden dolgozó embernek valóban boldog és örömteljes életet biztosítson. Ezen eszményeink és célkitűzéseink eléréséhez sok sikert kívánok!" « Az est részvevői lelkes ta'pssal és éljenzéssel fogadták a köztársasági elnök beszédét. A járás dolgozóinak nevében Antonín Zlatník, a járási nemzeti bizottság titkára biztosította a köztársasági elnököt arról, hogy a feladatokat, melyekről a köztársasági elnök szólott teljesítik. Az egybegyűlt akosság a színházból távozva 'p'-Uesen ünnepelte a köztársasági elnököt.