Uj Szó, 1954. január (7. évfolyam, 1-27.szám)

1954-01-17 / 14. szám, vasárnap

1954. .január 17. III %7 0 7 KASSAI SÉTÁK Néhány érdekesség Ká*** város történetéből Régi templomok, pátriám, házak, az idö fogától megviselt szobrok tűn­nek az idegen szemébe, aki Kassa utcáit járja. Önkéntelenül arra gon­dol hogy Kassa Szlovákia egyik leg­régibí városa... Nevével már 1249-ben találkozunk, IV Béla király említi egyik levelé­ben Róbert Károly fia, Nagy Lajos Kassának, már mint szabad királyi városnak jelentós kiváltságokat jut­tat• A város polgárainak nem kellett adót fizetniök, nem fizették a tizedet és nem voltak kötelesek beszállásolni a királyi biztosokat. Nem volna teljes Kassa története ha nem említenénk meg hogy az el­ső cseh mesteremberek 1307-ben köl­töztek a városba számszerint száz­hatan öfc alakították meg a szűcsök céhét, eze n a területen első ilyen egyesülést A város az Anjouktól kap­ta 1369-ben címerlét amely az első városi címer volt a mai területen Érdekes dátum Kassa történetében 1558 is, amikor a város bekapcsoló­dik a postakocsiforgalomba Az út­vonal Bratislaván keresztül a • Vág­völgyón át. Lőcse és Eperjes érinté­tésével Kassára vezetett Ha Kassa régi évkönyveiben la­pozgatunk, megdöbbenve olvasunk a tűzvészekről, amelyek közül/ az 1556 évi a legfájdalmasabb a kassai Dóm 27 oltárából 18-at emésztettek el ak­kor a lángok Óriási veszteség ez. mert ha nem égnek el a kassai Ja­kabok remekei, akkor ma nem a gyen­ge és sokszor hitvány metszetek után hasonlítgatnánk össze megmaradt mű­vészi anyagunkat, hanem a kassai kö­zépkori remekek adnák meg a kul­csot az egyes művészeti problémák megfejtéséhez. R égi templomok, paloták között kétségtelenül a legfigyelemreméltóbb a kassaik előtt Miklós-börtön néven ismeretes épület A letűnt századok folyamán borzamas kínvallatások he­lye rolt A rideg börtönépu'et rém­regényszerű borzalmai még ma is ksi-tenek fé'e'mete s mu't járói sok hátborzongató em'éket és legendái őrzött meg a k'ónika A börtönt egy állító 1 agos Miklós nevű a hagyomá­nyok szerint kegyetlen hóhérról né­vérték el. Ebben a börtönben az 1848-as sza­badságharcnak igen sok em'ékét ta. lá'iuk meg. Itt látható Kossuth La­josnak Magyarország koimányzójá­nnk Orbrecenben 1849 máju12-én krtt és a kassaiakhoz intézett köszö nó kiá'tványa D<= itt vannak azok a személyleírásos körözési hirdetmé­nyek is ame'yeket Kossuth Lajos, Mtdarász József. Mészáros Lázár és mások eUen adtak ki a 48-49-es időkhen. Megtaláljuk itt Rózsa Sándor személyleírŰsos köröző hirdetményét is Ma a Mik rós-b*>rtönt a kassai mú­zeum kezeli és termei, szobái pincéi kü'"n féle rép<s*gek és a fazekas céh meqmnmdt em' Akeit őrzik A múzeu m tisztviselő* beszélgeté­sünk során e'm"ndották hogy a kas­sai, múzeum gonrlo'ata már 1771— mi­ben fe'mprWt Evrtésél 1903-ban fe­jezték be és akki* nyitották meg a tu'n id^nkérrneni nagy múzpumot Aniintw nkknr migáv viselte innak az osztáh/nak jelegét nme 1 y a kü­lönft'o anyagok összegyűjtését lehe­tővé tette A'nri'tói- Buhfcs vüspök Dezsőffy gró* Puku és Máriássy semmiképpen sem törekedtek ar ra hogy népművé­szet' pm'éispkkp' gazdaa'tsák hanem kii'^n'elp m'seruhákat ke'yhekel eg­zotikus rímnek életéi jellemző tár. gvikfij gyűlt xttek itt össze De hol miridt a Ke'et-Szhirákia népének élofňt ivkröző an.'/op' Ezeket csík az e'sfl köztörsasáo ideién kezdték gyűj• tpv< p.s akkor kerüh sor a munkás, morcji'mi emlékek összegyűjtésire is EOii a'kri'nmmai itt kerültek bemu­tatásra a szovjet m'r-észek alkotásai is az e'sö kfi?tňr*nsáa ideién A kassai múzeum egyike a mun­kdsmnzga'om dokumetum'iwal leg tibbei Inp'a'knzó múzeumainknak. A múzeumnak néprajzai archeoló­giai és történelemtudományi része van A főépületben mutatják be a társa­dalom fejlődését A múzeum nagy­értékű kerámiai gyűjteménnyel is ren­delkezik, állandóan gyűjti a különféle fafaragásokat és az értékes népi hím­zéseket is. A múzeum állandóan értesíti az iskolákat, a különféle üzemeket kiál­lításairól és ilyenkör széleskörű elő­adásokon ismerteti a dolgozókkai a gyűjteményeket. Látogatás a szovjet köüyv és sajtó olvasó­termeben De térjünk vissza a régi kassai em'ékektől a mába és lépjünk be a szovjet könyv és sajtó olvasótermébe, amely a CsSzBSz gyönyörű palotájá­ban található Meglep bennünket a falakon köröskörül sorakozó könyvek nagy száma és az olvasótermeket vellenuö nagy csend Ebben a mo­dernül berendezett olvasókörben Kas­sa diáksága a szakemberek és a szovjet könyv' iráni érdeklődök meg­találhatják az őket érdeklő irodal­mat. Vancso elvtárs, az olvasóterem egyik nezetöj^ készségesen ad felvilágosítást az újonnan létesített könyvtár jelen­tőségéről ®s céljáról Elmondja, hogy még a mult év októberében ebben a helyiségben könyvkiállítást rendeztek melynek több mint 12 ezer látoga­tója volt Akkor határozták el hogy ugyanHt megteremtik a szovjet szak­könyvtárat és azóta már 35 ezer kü­lönféle irányzatú könyvet szereztek be Qj'tás az is. hogy a köztársaság minden részében megjelenő újságok és üzemi folyóiratok az olvasók ren­delkezésére állnak Ezenkívül meg­találhatók itt a Szovjetunió és a népi demokratikus országok újságai és fo­lyóiratai is. Az újonnan megielent könyvek javát ih megvásárolják. A látogató ha bármilyen újságra vagy könyvre van szüksége d'jtaianul kaphatja meg azt eVentHben a váro­si könyvtárakkal ahon csekély köl­csönzési díj ellenében adják azokat az olvasóknak. A Szovjetunióban igen nagy fi­gyelmet szentelnek az ifjúsági iroda­lomnak és ebben a könyvtárban is megtalálhatók a gyönyörűen illusztrált szovjet ifjúsági könyvek Arról is gon­doskodnak az előzékeny tisztviselők, hogy a könyvtárban nem lévő, de keresett könyveket beszerezzék. Az érdeklődőket aztán azonnal értesítik amint megkapják a keresett könyve ket és így lehetővé teszik a dolgo. ľóknak hogy ismereteiket minél szé­'esebb körben kiterjeszthessék. A Csehszlovák-Szovjet Barátság Hónapja alkalmából olvasókonferenciát rendeztek, amelynek kétszáznál több részvevője volt Az olvasókonferenci­án megvitatták a szovjet irodalom nagy nevelő hatását és azt. hogy milyen segítséget nyújt a szovjet szakiroda­lom a diákságnak és a tudományos dolgozóknak. Ha már a könyvtáraknál tartunk, látogassunk el a kassai városi könyv­tárba is, amely a volt városháza ba­rokképületében van elhelyezve, A volt városházát Langer János terve szerint 1780-ban építették. Homlok­zatának reliefjeit Krauss Antal jászói szobrász készítette A könyvtár kb 110 ezer kötettel rendelkezik, köztük különféle tudományos könyvek első kiadásait ősnyomtatványokat találunk A könyvtárnak nemcsak nagy olvasó­terme, hanem tanulóterme is van• Erazmus• Schrött két értékes freskója díszíti az épületet. A feljárón lévő freskó a magyar jogrendszert allego­rizálja, a másik pedig Mária Terézia uralkodását ábrázolja t A könyvespolcok a régi magyar ősnyomtatványok nem egy példányát őrzik Az u. n. „régi magyar könyv­tár" igen sók példányát is Komenský János Orbis Pictusát éppúgy mint a Károlyi-biblia második kiadását El­mondhatjuk. hogy Bratislava után ez a legnagyobb népkönyvtár egész Szlo. vákia területén A könyvtár hatalmas autóbuszokkal bejárja az egész kerület falvait és ezekkel a rándorkönyvtárakkal módot nuuit a 'alvak dolgozóinak is hogy általános műveltségüket emelhessék. Regények mellett szakirodalmat hoz a falvakhfi elsősorban mezőgazdasági kr>nyvefcet ímelyeket a dolgozói o helyszínen kikölcsönözhetnek / Beszélgetés a szovjet könyv vezetőjével Ha Kassa kulturális életéről be­szélünk nem hagyhatjuk említés nél­kül „A szovjet könyv" hatalmas ne­velő szerepét Jasko elvtárs „A szov­jet könyv" vezetője igen értékes fel­világosításokat adott nekünk az, üzlet tevékenységéről és nevelő hatásáról. — Elsősorban a gyermekek számá­ra igyekeztünk közelebbhozni a szov­jet könyvet — mondotta — Ezért az összes iskolák számára kis cso­magokat készítettünk a legújabban megjelent mesekönyvekből és meg­kértük az iskolák vezetőit mutassák meg ezelfet a könyveket a gyerekek­nek. Minden alkalommal az volt az eredmény hogy a könyvcsomagok ke­vésnek bizonyultak és a gyermekek a könyveket újra meg újra megrendel­ték, — De sokat segít a diákságnak és az egyetemistáknak is a 'szovjet könyv — folytatja felvilágosításait Jasko elv­társ — igen jutányos áron kiváló szakkönyvekhez juthatnak. Megkap ­hatják a különféle nyelvtankönyveket, matematikai, történelmi filozófiai és egyéb tanulmányaikhoz feltétlenül szükséges irodalmat. Az ipari tanulólt számára is beszereztük a könnyebb szakirodalmat, a népszerű szakköny­veket A szovjet szakirodalom kitűnő segítséget nyújt azoknak akik az üzemekben és a gyirakban dolgoz­nak. Újító javaslataikhoz megtaláljál a legjobb segítséget Azoknak, akik kedvelői a szépirodalomnak, de az orosz nyelvet nem bírják, kitűnő fordításokban a szovjet irodalom leg­értékesebb művei állnak rendelkezé­sükre. Látogatás a képtárban Egy pompás empire stílusban épült oa'ota vonja magára figyelmünket Ebben a palotában rendezik a külön­féle képzőművészeti kiállításokat Kas­sai tartózkodásunk idete alatt éppen nagy sikerrel mutatták be Gusztáv Malii) művészi hagyatékát Annak a Mallýnak. akiben a szlovák képző művészet, nagy alakját tiszte'hetjük aki sok híres művészünknek tanítója és nevelője volt­Malii) 1911-ben festőiskolát nyitott, amelynek azokban az időkben nagy szerepe volt a szlovák képzőművé­szetben Málljj képeibe n a vidéki élei különféle jeleneteit örökítette meg legszívesebben a falusi ember mun. káját és ünnepnapjait festette A vi­déki ember apró öröméit és szomorú­ságait Igen szerette a tájképeket és ezek visszatükrözik természetszerete­tét.. \ Elbeszélgettünk Majkút elvtárssal; a Galéria vezetőjével Elmondotta, hogy az állandó kiállítási terv gondo­lata 1952. februárjában született meg. amikor ezt a kerületi képtárat meg­alapították. A kiállításokat eleinte a múzeum épületében rendezték és csak nemrégiben került sor arra, hogy a szép empire palota falai közé költözhetett a Galéria Ez az intézet összegyűjti megőrzi és a lakossághoz igyekszik közelebb hozni a Kelet-Szlovákia te­rületén alkotott, vagy keletszlovákiai tárgyú képzőművészeti munkákat. A lakosság széles rétegeinek ízlését akar­ja fejleszteni és meg akarja tanítani a dolgozókat a képzőművészeti alko­tások szeretetére. » Megkérdeztük Majkút elvtársat, mi­ben láija a kerületi képtár feladatait — Célunk a műszaki értékű, fes. tészeti, szobrászati és grafikai művel: gyűjtése Azonkívül szakszerűen gon­dozzuk a birtokunkban lévő emléke­ket nyilvántartjuk az értékesebb al­kotásokat és gondoskodunk tudomá­nyos felülvizsgálásukról, a megrongált festményeket pedig kijavítjuk. Majkúl elvtárstól megtudjuk hogy 1952-ben már nagysikerű kiállításokat rendez­tek Igy került sor a XIX század ke­letszlovákiai festői Csordás Lajos és Jozef Hanula festményeinek .a jelen kori művészek képeinek és dombor. műveinek kerületi kiállítására Ezeket a kiállításokat csaknem 15 ezer pm ber látogatta Miben merül ki n Galéria dolgozói­nak tevékenysége' Elsősorbar meg vásárolják a kel pt szlovákiai pstők legjelentékenyebb alkotásait. Erre szubvenciót kaptak az államtól Ed­dig már igen értéke- műveket vá­sároltak, köztük Benczúr Gyulának egy bolgár parasztul zbrálzolo képel Ka­rói Tibelli iglói tájképét és sok más értékes müvet Hal ász-Hradil. Boruth A. Vorberger és Csordás képeket is A régebbi, vagy megrongálódott képek kijavítására icülön restauráló műhelyt rendeztek be ahol az össze* segédeszközök megtalálhatók * Az egyes kiállításoknál szakeloadá. sokat tartanak hogy a dolgozók meg­ismerkedhessenek i kiállított műveszek életrajzával és alkotásaik jelentőségé vei. Az 1954-es évbe nagy tervekkel in. dul a Galéria igazgatósága Ojabb kiállítást akarnak rendezni a régebbi keletszlovákiai festők műveiből ame­lyen Kurt Boruth Rákosi Török és több más művész festményeit készül­nek bemutatni Ugyancsak kerületi méretű festészeti kiállítást is rendez nek. De a képtár tevékenysége nem­csupán ebben merül ki Folytatiák' a tavaly megkezdett előadásorozatot amelyen eddig többek között Rjepin művészetét és a szlovák festőművészet különfélés problémáit is megvitatták Arra a kérdésünkre hogyan élnek a kassai testők és milyen művészeti feladatokat kapnak a különféle intéz­ményektől Majkút elvtárs ezt 'eléli — Ebben - az évben a megbízott hivata'ok különféle t eladótokkal bíz­ták meg művészeinket amelyeket azok kitűnően meg is old'ittak Mű vészeti körökben megvitatjuk az egyes problémákat a dolgozókkal Ezek a legújabban megindított festészeti tan­folyamok mintegy négy-öt hónapig tartanak és jelenleg is mintegy har. minc ember vesz reszt rajtuk Az oktatás teljesen ingyenes csupán 20 korona beiratási díjat kell fizet.ni Ezt a festészeti eszközök beszerzé­sére fordítják. De képzőművészeti körök működnek a kassai gyárakon belül is. mint pél dáui a Keletszlovákiai Gépgyárban De van ilyen kör a Svit-üzemben és más üzemekben is. Ezeknek az üzemi köröknek a kassai 'estők állandó lá­togatóik és segítik a dolgozókat, hogy minél ?°bb alkotásokat hozzanak lét­re, segítséget nyújtanak nekik a raj­zok és plakátok elkészítésében is. Azzal a meggyőződéssel távozunk o képtárból, hogy a kassai művészek valóban a dölgozók legszélesebb ré­tegeivel akarják megismertetni a fes­tészet feladatait és problémáit. Az épülő Kassa Miután Kassa történelmi és kul­turális érdekességü helyeit végigláto­gattuk, érdekelt bennünket, milyen újjáépítési tervekkel foglalkozik a he­lyi nemzeti bizottság ületékes ügy­osztálya. Erről' a kérdésről beszélget­tünk Mezencev elvtárssal, a technikai ügyosztály vezetőjével Mezencev elv­társ elmondotta hogy a város négy részén terveznek építési munlcálato­kat_ Az l-es számmai megjelölt vá­rosrészben különféle üzemek részé­re lakóházakat, parkokat szándékoz­nak építeni. Űjjáépítik az u. n. Ma­lá-Prtfha'' városrészt, ahol két-három­szobás új lakóházakat terveznek. 1953 ban már befejezték a 220 lakásegy­ség és a tanulóotthon építését. A 3-as számmal megjelölt városrészben több. mint 250 ház építését fejezik be. Itt 1954-re elkészülnek az utcák kija­vításával is. 1953-ban építették a 700 diákot befogadó főiskolás-internátust. Nagy építkezések folynak a kassai kerületben Lőcsén. .Moldavában. Rozsnyón és Poprádon. Ezenkívül le­hetővé tették az egyén\ házépítést is Ebben az akcióban az üzemek is se­gítik a dolgozókat a nyersanyag szál­lításával az építőanyag beszerzésével Tabaly 1615 házat építettek így Mezencev mérnök elmondotta még. hogy Kassa város vezetősége mindent megtesz, hogy a város modern új egészséges világos épületekkel gazda­godjon mert arra számítanak hogy Kasso i jövőben naayforgalmú főis­kolai város lesz, ahol egyre több lesz az internátus tanu'óotthnn iskola és a szakmai oktatás céljait szolgáló tan­intézet. VIDOR ISTVÁN Szép küzdelem után Lausanneban is győztek válogatott jégkoron­Zozómk Csehszlovákia—Svájc 2:1 (1:0, 1:1. 0:0). • Válogatott jégkorongozóink — mint arról beszámoltunk már — Svájcba utaztak, ahol e hét végén két nemzetközi mérkőzésre állanak ki Első mérkőzésüket péntek este Lausanneban játszották Válogatott csapatunk a reggeli órákban érkezett Lausanneba, ahol az állomáson a svájci jégkorongszövetség nevében A. Walder üdvözölte őket Délelőtt a csehszlovák válogatott jégkoron gozók megtekintették a Nemzetkö­zi Ollmpiaj Bizottság lausannei székházát, ahol a bizottság elnö­ke, O. Majer üdvözölte őket. Ez­után megtekintették az olimpiai múzeumot is. Első mérkőzésükre este fél ki­lenc órakor került sor a lausannei stadionban. Ez a mérkőzés sorrend­ben a 38. volt. Ezek közül a talál­kozók közül 22 mérkőzést váloga tott csapatunk nyert meg, 12 mér­kőzést elveszített, négy találkozó pedig döntetlennel végződött. A gólarány 142:79 Csehszlovákia ja­vára. Az elsfi Csehszlovákiai—Svájc nemzetköz; jégkorongmérkőzést 1922-ben a St Moritzi-i olimpián játszotta a két válogatott. Ezt a mérkőzést válogatott együttesünk 7:1 arányban nyerte meg. Vüjtech (ČSR) és Stoffei (Svájc) birák sípjelére a következfi össze­állításban állottak ki a csapatok: Csehszlovákia: Rlchter — Out, Václav Bubník Bacílek* Nový — Vlastimil Bubnik Danda Charooad — Ing. Rejman, Pantrtéek. Sekyra - Seller Starsý Vidlák. Svájc: Ayer — Hofer. R. Keller, Uebersax, Golaz, U. Pcfltora, G. Poltera, Cello, — Buzi, Schlöpfer, W. Keller _ Ott, Wehrli, Zimmer­mann. \ Mindkét válogatott első csatár­sorával kezdte a játékot. Váloga­tottunk mindjárt az első percek­ben szép támadásokkal veszélyez­tette a svájciak kapuját, de Ayer, a svájci kapus nagyszerűen hárí­tott. A negyedik percben egy gyors támadás után Charouzd beadásából Danda szerezte meg fa vezetést. A további percekben is válogatott csa­patunk támadott, de a svájciak ki­tűnően hárítottak. Ebben a játék­részben a svájci kapus 21, Rich­ter, a csehszlovák válogatott kapu­sa pedig 9 esetben lépett közbe. Ez is bizonyítja válogatott jégko­rongozótnk elsft harmadbeli nagy fölényét. A második harmadban szintén válogatottunk volt nagy fölényben, de a csatárok nem tud­ták kihasználni a kínálkozó gól­helyzeteket. A 10. percben a fia­tal Pantúček ismét — mint Stock­holmban is — nagyszerű gólt ütött, és így 2:0-ás vezetésre tett szert csapatunk. A 17. percben nagy kavarodás volt a csehszlovák kapu előtt Ezt használta ki Zimmer­mann és szépített az eredményen. 2:1. Válogatott csapatunk győzelme megérdemelt. Ezen a mérkőzésen is nagy lelkesedéssel játszottak, de játékuk nem érte el azt a színvo­nalat, amit Svédországban mutat­tak Főleg a csatárok teljesítmé­nye maradt alul. A kézilabda-világ­bajnokságról jelentik: Svédország—Csehszlovákia 23:14 (10:0). A kézilabda-világbajnokságot teg­nap este folytatták Svédországban. Válogatottatok O:rebroban, Svéd­ország válogatottja — az 1947-es év világbajnoka —ellen állottak ki. A mérkőzés nagyszerű küzdelmet ho­zott. Csapatunk nagy lelkesedéssel játszott, de a rutinosabb svéd csa­pattal nem tudtak megbirkózni és a ktizdelembep alul maradtak. A »B« csoportban Nyugat-Né­metország válogatott csapata Sváj­cot 20:9 (11:4) arányban győzte le. A világbajnoki döntőbe ezek sze­rint — melyet vasárnap Göteborg­ban rendeznek — .Svédország éa Nyugat Németország csapata ju­tott be A 3. é 9 4. helyért Cseh­szlovákia és Svájc csapata küzde­nek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom