Uj Szó, 1953. július (6. évfolyam, 159-185.szám)

1953-07-25 / 180. szám, szombat

6 öl SZÖ 1953 július 25. AZ ÚJ SZÓ POSTÁ JA BÓL [fi jú egészségörök A komáromi pedagógiai gimná­zium tanulói aktívan bekapcsolód­tak az idei békearatásba és cséplés­be. Csaknem mindnyájan jelentkez­tek brigádra, hogy ők is segítsenek a gabona gyors betakarításában. A hlohoveci járásban a Dolné Trhovis­tye-i állami birtokon 29 komáromi tanuló CsISz-tag dolgozott s az aratást már elvégezték. Minden egyes tag jó munkával dicsekedhe­tik. 100 kereszt volt az aratási nor­ma. A brigád tagjai 150 százalékban teljesítették a normát. Természete­sen nem ment minden könnyen. Nehéz volt az első hét, mondja Dudás Kálmán, a brigád Vezetője. Nem voltunk a nagy meleghez Hoz. zászokva, de nem féltünk, mert előt­tünk áll az a cél, hogy megmutas Suk azt, hogy mi tanulók itt is meg­álljuk helyünket. Most a cséplés alatt mutatták meg ifjú erejüket. Munkájukat jól beosztották, két váltásban dolgoz­tak. Az iskola előtt ott lebeg a fe hér zászló vöröskeresztes jelzéssel. Itt van az egészségügyi aratási köz­pont és a brigád központja is. Nyolc egészségőr tartja állandóan a szol. gálatot és őrködik a dolgozók egészségének 'biztonsága felett. E szolgálatot otthon rendszerint azok tartják, akik munka előtt, vagy után vannak. Az aratás és cséplés alatt minden brigádnak megvan az egészségöre, aki a brigáddal együtt dolgozik. Tar Jolán, a cséplés melletti szol­gálatos mondja: —. Most jöttem rá. milyen jó, hogy elvégeztem az iskolában a Vö­röskeresztes egészségügyi tant'olya mot. Ha bármelyikünknek is történ­ne valami kis baja, azonnal tudok elsősegélyt nyújtani. Itt tudom ér. vényesíteni azt a tudást, amit a Vö­röskereszt iskolai alapesoportjában tanultam. Az Aleksince-i állami birtokon is, a fiatal Vöröskeresztes ifjúsági ta­gok tartanak állandó egészségügyi készültséget. Kisebb sérüléseket azonnal bekötnek, gondoskodnak a friss ivóvízről és őrködnek a bizton sági előírások betartása felett. Mun­kájukat lelkesedéssel végzik, mert megértették, hogy a dolgozók egész, ségének védelme elsősorban a dolgo­zók ügye. Mucha Antal. „Minden igyekezetünk végcélja az ember és annak jóléte" Ennek a gondolatnak a realizálá­sát tapasztaljuk abban a kormány rendeletben, amelyben különféle la­kásberendezési tárgy beszerzésében olcsó kölcsönnel támogatják a dolgo. zókat. Ezt a kormányrendeletet nagy örömmel fogadták a dolgozók, fő­ként azért, mert készpénzzel csak hosszabb idő alatt lettek volna képe sek megvenni a hiányzó bútort és más tárgyakat. A dolgozók mái most nagy számmal keresik fe! a szaküzleteket és bankokat, hogy felvilágosítást kérjenek a kölcsönről. A nyitrai háztartási kiskereske­delmi. nemzeti vállalat, hogy meg­könnyítse a dolgozók helyzetét, e hó napban bútor és háztartási cikkek­ből kiállítat rendezett Léván, amely 10 napig volt nyitva. Ott mindenki megtekinthette a kiállított tárgya, kat és megfelelő információkat kap­tak a kölcsönről és vásárlási lehető ségekről. A kiállításon bútoron kívül még elektrotechnikai készülékek, azonkívül porcelláíi és üvegedény­készletek láthatók. Nagyon sok láto­gatója volt a kiállításnak és java része vásárolt. Részint új bútorokat és más közszükségleti tárgyakat vásároltak. Nagy volt az érdeklődés a varrógépek, kerékpárok, elektro­mosógépek. porszivógépek, jégszek. rények iránt, amelyek sajnos még eddig nincsenek bevonva a kölcsön­akcióba. holott nagy segítséget nyuj tanának a háztartásban. Ezért kí­vánatos volna ezek bevonása is az akcióba. Ezen akció keretében sok lakás válik igazán kényelmessé, kellemes otthonná, ahol dolgozóink kipihenhe­tik munka utáni fáradalmaikat. Stark Imre, Léva. Csallóközi magyar gyerekek a Krivány lábánál Elérkezett a nyár és ezzel együtt a nyaralás ideje is. Minden munkás, nak, dolgozónak megvan a le­hetősége a jól végzett évi munkája után a megérdemelt pihenésre, hogy aztán újult erővel felfrissülve, meg­erősödve kezdhessen munkájába. A nyaralótáborok megtelnek munká­sokkal. diákokkal és dolgozó értel­miségiekkel. így kerültek a csalló közi tanulók a dunaszerdahelyi já. rásból háromhetes nyaralásra a Kri­vány lábánál levő Hyby községbe. Itt "töltöttünk el szép három hetet, mely idő alatt hazánk egyik leg­szebb vidékével és annak minden természeti gyönyörűségével ismer kedtek meg gyermekeink. Most, a valóságban látták a Magas Tátra. Alacsony Tátra és a Liptói Havasok gyönyörű vonulatát és hóval fedett csúcsait. Megismerték a Fehér és a Fekete Vágót, melynek gyors vizé­ben naponta fürödhettek. A nyaralótábor vidám, gondtalan életét segítette az is, hogy elhelye­zésük és élelmezésük elsőrendű volt. Ezt köszönhették gazdasági intéző jüknek, Trckova elvtársnönek és nem kevéshbé a lelkiismeretes konyhai személyzetnek is, akik igyekeztek a legjobbat adni, hogy nyaraló gyer. mekeink meghízva, megerősödve kezdhessenek szeptemberben munká­inkhoz. Ez úton fejezzük ki hálánkat és köszönetünket szeretett pártunk, a Csehszlovák Kommunista Párt és munkásosztályunk iránt, hogy lehe­tővé tette 47 csallóközi gyermek gondtalan nyaralását. Mi, magyar úttörők ígérjük, hogy hálánkat' pártunk és kormányunk iránt igyekszünk kifejezni, hogy jobb, lelkiismeretesebb tanulásunk kai harcolunk a szocializmusért, a világbékéért és "hazánk felvirágoz­tatásáért. Zentay Sándor, középiskolai testnevelési tanár, Bratislava. Teljesítettük kötelezettségvállalásunkat A vágsellyei mezőgazdasági mes teriskolában befejeződött az 1952— 53. tanév. Az első évfolyam hallga­tói betartották munkásosztályunk, nak adott szavukat és kötelezett­ségvállalásukat. Kitüntetéssel meg feleltek nemcsak azok az velvtársnök és elvtarsak, akik erre kötelezettsé­get vállaltak, hanem még sokan má­sok is. , \ Iskolánk büszkesége és mintaképe volt a szorgalmas Héthy Géza elv társunk. Büszke lehet rá a hanvai III. típusú EFSz, amely öt tanulni küldte. Jó szakembert és megbízha­tó politikai képzettségű vezetőt fog. nak a szövetkezeti dolgozók kapni Héthy Géza elvtárs személyében. A többiek is jó eredményeket ér­tek el és bár csak elemi iskolai vég­zettséggel rendelkeznék, megfeleltek a harmadfokú iskola követelményei­nek. Az elért eredmény, iskolánk,26 tagú létszámához viszonyítva, elég jó. Ezt az,iskolai pártszervezetünk­nek, a CsISz-nek és a tanítói kar. nak köszönhetjük, akik nagy gondot fordítottak nemcsak politikai, ha­nem szakmai tudásunk fejlesztésére is. Elsősorban pártunknak köszönhet­jük, hogy lehetővé tette számunkra a tanulást és ezért ígérjük mind nyájan, hogy a jövőben még jobban fogunk tanulni, hogy feladatunkat, falvaink szocializálását minél sike­resebben megoldhassuk. Jelszavunk! tanulni, tanulni és újra csak tanúi ni. Nem szabad megállnunk a hala. dás útján, mert ahogy Lenin elvtárs mondotta: — Aki megáll, az hátul marad — és mi pedig előre akarunk haladni. Szeghy Béla tanuló. Vágsellye. A brüsszeli vívóvilágbajnokságról jelentik Brüsszelben befejezték a párbaj­tőr csapatvilágbajnokságot. A döntő harmadik fordulójának eredményei: Olaszország—Svédország 12:4, Fran­ciaország—Svájc 8:8 (A mérkőzést a franciák nyerték jobb találat aránnyal). A párbajtőr csapatvilágbajnokság végeredménye: Világbajnok Olaszország, 2 Fran­ciaország, 3 Svájc. 4. Svédország. Ugyancsak befejezték a női tőr­csapatvilágbajnokság helyezéseiért folyó mérkőzéseket. Ezek eredmé­nyei: Olaszország—Hollandia 9:7, Nyugat-Németország—Belgium 9:7. A női tőrcsapatvilágbajnokság végeredménye: Világbajnok: Magyarország, 2. Franciaország, 3 Olaszország. 4. Nyugat-Németország, 5 Hollandia, 6. Belgium. Brüsszelben megkezdődött az egyéni párbajtör.világbajnokság. A versenyben minden eddiginél nagyobb mezőny, 20 ország 88 vívója vesz részt. Az első fordulóban a csapat, döntőben szerepelt négy együttes 24 versenyzője nem indult, a többi 64 vívót 10 csoportba osztották. A magyarokat az első hat cso­portba sorolták, közülük Balthazár, Hennyei, Berzsenyi é s Sakovits to­vábbjutott, míg Nagy Ambrus és Rerrich kiesett a további küzdel­mekből. A második fordulóban a tovább­jutott 30 versenyző — a tíz csoport első három helyezettje — és a ki. emelt 24 vivó hét csoportban mér. kőzik a harmadik fordulóba jutásért. Szerdán délelőtt valamennyi fegyver, nem versenyzői részére szünet volt A párbajtőrözők második fordulóját csütörtökön délelőtt bonyolítják le. Az ídei Jed?obb magyar úszóeredmények Magyarország ezidel országos úszóbajnokságát e hét végén bonyo­lítják le. Az alábbiakban az idén elért legjobb magyar ús^óeredmé nyeket közöljük: Férfiak: 100 m gyors: 57.2 Kádas 'Egri Fáklya) 58.4 Dömötör 'Bp. Dózsa) 58.5 ipacs (Bp. Dózsa), 59.5 Tum pek (Bp. Honvéd), 59.8 Kárpáti (Ep Kinizsi 1. 200 m gyors: 2:07.4 Nyéki (Bp. Honvéd), 2:12.3 Dömötör, 2.12.4 Hanák (Bp. Dózsa), 2:12.8 Kárpá­ti. 2:13.1 Csordás (Bp. Kinizsi). 400 m gyors, 4:41.7 Nyéki. 4:44.5 Hanák, 4:44.8 Csordás. 4:45.3 Zá borszky (Bp. Kinizsi) 4:46 Kettesi (Bp. Honvéd). 800 m gyors: 9:55.6 Csordás, 9:59.1 Záborszky 9:59.6 Ňyéki 10:04.4 Schuszter (Bp. Dózsa), 10:10.9 Acs (Bp. Munkaerötartalé­kok). 1500 m: 19:00.2 Nyéki, 19:00.4 Csordás 19:33.2, Záborszky, 19:58.2 Kettesi, 20:25 Vörös (Csepeli Va­sas). 1WI ni mell: 1:16.1 TJtapsy (Egri Fáklya), 1:17 Aradi (Szegedi Dó­zsa), 1:17.2 Kunsági (Bp. Kinizsi), 1:17.2 Gyurcsik (Bp. Vasas), 1:17.5 Csaplár (Bp. Dózsa). 200 m mell: 2:44.8 Kunsági, 2:46.4 Utassy, 2:46.9 Aradi, 2:49 Fábián (Egri Fáklya) 2:50.2 Gyurcsik. 100 in pillangó: 1:03.4 Tumpek, 1:08.2 Fejér (Bp. Haladás) 1:10.6 Stampai (Bp. Bástya), 1:11.5 Hoff­mann (Bp. Lokomotív) 1:12 Garai ' Bp Dózsa). 200 m pillangó: 2:36.2 Tumpek, 2:38.5 Fejér. 2:46.4 Garai, 2:51.8 Bocskai (Bp. Előre), 2:52.7 Varga G. (Bp. Honvéd). 100 m liát: 1:07.1 Nyéki, 1:08.8 Magyar (Bp. Dózsa), 1:09.3 Kiiment (Bp. Lokomotív), 1:09.6 Gyöngyösi (Bp. Előre), 1:10.6 Gyergyák (Eg­ri Fáklya). 200 m hát: 2:31.9 Magyar, 2:33.6 Gyergyák, 2:34 Gyöngyösi 2:34.9 Kettesi, 2:38.8 Nagy (Bp. Lokomo­tív). Nők: 100 ni gyors: 1:06.8 Gyenge V. (Bp. Lokomotív) 1:06.8 Temes J. (Bp. Előre), 1:07.4 Szőke K. (Bp. Kinizsi), 1:07.8 Novák E (Bp. Ki nizsi), 1:08.5 Gyergyák M. (Egri Fáirjya). I 200 m gyors: 2:27.2, Gyenge V. 2:30.2 Novák É., 2:31.6, Sebő A. (Bp. Lokomotív)). 2:32.2 Szőke K., 2:34.4 Székely R. (Bp. Kinizsi). 400 m gyors: 5:08.6 Gyenge V., 5:18.6 Sebő Á., 5:22.6 Székely R„ 5:28.7 Gyergyák M. 5:28.8 Novák E. 800 m gyors: 10:42.4 Gyenge V., 10:56.6 Székely É. (Bp. Lokomotiv), 11:00.7 Sebő Á„ 11:30.6 Székely R. (Csak négyen úsztak.) 100 m mell: 1:23.4 Killerman K. (Bp. Kinizsi), 1:24 Serfőző M. (Bp. Dózsa). 1:26.2 Székely R., 1:27.4 Bács E. (Bp. Dózsa). 1:27.9 Döbör. hŕgyi (Bp. Lokomotív). Kaoitalista sajtóerkölcs A budapesti Népsport Brüsszelben tartózkodó munkatársa írja az aláb­biakat: Megvallom, abból a szempontból is nézegetem az újságokat, hogy váj­jon mikor szólja el magát egyik vagy másik tőkés újság Az áltár­gyilagosság álarca alól ugyanis előbb utóbb kibújik az igazi ars, mint ahogyan a „Le Soir" cknű új­sággal történt, a férfi tőrvivó VB napjaiban Ez a sajtótermék három, hasábos cikkben foglalkozott egy — szerinte — „esettel". Egyszerűen megvádolta az olasz Nostinit. hogy „lefeküdt" a magyar Gyuriczának. A lap szerint ez volt az oka annak, hogy a belga Verhalle holt verseny, be került Gyuriczával és vivnia kel­lett a döntőbe jutásért. Arról nem ír a lap, hogy a Ver­halle—Gyuricza mérkőzések mind­egyikén, különösen az elsőn, a téve­dések elsősorban a magyar vívót sújtották. A cikkíró egyszerűen meggyanúsítja az olasz és a magyar vívót, s arra az ízléstelen megállapí­tásra vetemedik, hogy az olaszok és a magyarok olyan jól megértik egy­mást, mint a „vásári vagányok". A cikk hemzseg a szakszerűtlenségtől. Többek között azt is „megállapítja", hogy mivel Gyuricza jobbkezes, a belga pedig balkezes, az utóbbinak az lett volna előnyös, hogy a pást szélén vívjanak, ezzel szemben Gvuri­cza őt a pást közepére ,,kényszeritet­te" ... Még azt is felrója Gyuriczá­nak, hogy sokáig gyantázta cipőjét, törölte homlokát, közben tanácsokat kapott honfitársaitól. (?) A különféle nemzetbeli vívók kö­zött nagy felháborodást keltett ez a rágalmazó cikk. Meg kell állapíta­nom, hogy a becsületes belga sport­emberek is elítélik ezt a förmed­vényt, A verseny rendezősége pedig az alábbi hivatalos nyilatkozatot adta ki: „A világbajnokság rendezőbizott. sága tudomást szerzett arról, hogy eg v belga napilap megvádolt egy olas/ vívót azzal, hogy átengedte a győzelmet egv magyar vívónak. Saj­nálattal vesszük tudomásul a té­nyeknek ilyen beállítását, és mintán kivizsgáltuk a szóban forgó esetet, kötelességünknek tartjuk megállapí­tani, hogy a vád teljesen alaptalan és ezért mind Ren/.o Nostinit, mind Gyuricza Józsefet tisztázni kell áz ilyen hamis vád alól." A rendezőbizottság nyilatkozata a becsületes emberek véleményét fejezi ki, Ezekután nem lehet kétség afelől, hogy a „Le Soir" miféle emberek véleményét fejez; ki. (Bttdapeiü spôrrienéi AZ UTOLSÖ ERŐPRÓBÁK Jelentős versenyeken vesznek részt a VIT-re készülő magyar sportolók Utolsó napjaikat töltik már a gyönyörű tatai és szabadsághegyi edzőtáborban a Világifjúsági Talál­kozóra készülő magyar sportolók. A különböző sportágak képviselői most is nap mint nap rendszeresen foly­tatják edzéseiket, hogy a bukaresti nagy sportversengés során a legjobb teljesítményeiket nyújthassák. Az edzések mellett jelentős versenyekre is sor kerül az elutazás slötti na­pokban. Az atléták és az úszók részt vesznek a pénteken kezdődő or­szágos bajnokságban, a vízilabdá­zók komoly erőpróbát jelentő mér­közéseken szerepelnek. CSAKNEM 400 INDULÓ AZ AT­LÉTIKAI BAJNOKSÁGON A pénteken, szombaton és va­sárnap megrendezésre kerülő at­létikai bajnokságon * főváros­ból és vidékről csaknem 400 férfi és női versenyző áll rajthoz. A magyar Országos Testnevelési es Sportbizottság a viadalra meghívta az ifjúsági gárda legjobbjait is és szereplésük különösen a nöi szá­mokban teszi még érdekesebbé a versenyt. A férfi számok közül az 1500 és az 5000 m-es síkfutásban, valamint a maratoni futásban, a női számok közül pedig a 100, 200 és 800 m-es siMutásban a legnépesebb a me­zőny. A verseny iránti érdeklődést fo­kerzza, hogy a magyar atléták kö­zül az elmúlt napokban többen ki­tűnő eredményeket értek el. Sokan kíváncsian várják Kovács József szereplését az 5000 méte­ren, aki megismételheti Varsóban elért nagyszerű eredményét. NAGY KÜZDELMET ÍGÉR AZ ORSZÁGOS ÚSZÓBAJNOKSÁG Az országos úszóbajnokság há­romnapos versenyein az eddigieknél sokkal többen állnak rajthoz. Az in­dulásra jogosultak mellett a ma­gyar Országos Testnevelési és Sportbizottság meghívja a teljes ma­gyar élgárdát és az ifjúsági úszók egjobbjait. Részt vesznek a viadalon a vidéki úszósport legjobb képvise­ÍH is. Valamennyi számban igen nagy a mezőny, úgyszólván mindegyik bajnokság souea nyílt. Az egyes szá­mokban részvevők előreláthatólag hatalmas küzdelmet vivnak majd a győzelemért, illetve a helyesésekért Érdekessége a versenynek a fia­talok és az „öregek" összecsapása •esz. Könnyen megtörténhet, hogy egyes számokban az utánpótlás tag­jai einyerik a sokszoros bajnokok elöl a bajnoki címeket ÁTLAGOS ÉLETKOR: 21 EV A bukaresti VIT nemzetközi sport versenyének vízilabda-tornáján a magyar utánpótlás-válogatott, vesz részt. Az együttes tagjai a szabad­sághegyi edzőtáborban készülnek első jelentős külföldi szereplésükre. Az edzéseket naponta kétszer tart­ják a margitszigeti sportuszodában. Először a legfőbb feladat a megfe lelő állóképesség, gyorsaság és össz­játék elsajátítása voft. A játékosok naponta többezer métert úsztak, s gyengébb ellenfelekkel játszottak, hogy alkalmuk legyen összeszokni. Annak ellenére, hogy a keret tagjait tíz sportkörből válogatták össze, ma már igen egységes az együttes. A gyakorlati edzések mellett igen sokat foglalkoztak a játékosok el­méleti képzésével, amikor a külön, bözö taktikai elgondolásokat beszél­ték meg. Az utánpótlás-válogatott átlagos életkora 21 év. A csapat egyik leg­tehetségesebb játékosa, Károlyi Ti­bot a nagy feladatról ezt mondot­ta: — Nem lesz könnyű dolgunk Bu. karestben, mert a mezőny igen erősnek látszik. Természetesen bíza. kodással várjuk az erőpróbát, s hogy milyen formában vagyunk, azt szom­baton és vasárnap a nagy válogatott elleni edzőmérkőzéseken mutatjuk meg. „ÜJ SZO" kiadja a Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszt) a szerkesztőbizottság Lapfelelős Lörincz Gyula, főszerkesztő Szerkesztőség Bratislava Jesenskéhc u 8--10 telefon 347—16. 353—M. Kiadóhivatal: Pravda lapterjesztfivállalat. Bratislava, Gorkého u. B. telefon 274—74 Előfizetés) dfj havonta Kčs 8.— Megrendelhető a postai kézbesítőknél vagy a postahlvatolokon Ellenőrző postahivatal Bratislava & A posta illetékek készpénzzel való fizetése engedélyezve, Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Közponö Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava, t

Next

/
Oldalképek
Tartalom