Uj Szó, 1953. június (6. évfolyam, 133-158.szám)

1953-06-05 / 136. szám, péntek

1953 iúnius 5 UJSZ0 5 A tornaijai állami birtok kertészetében Tornaija szélső házaitól nem mesz­szc. ott ahol a Sajó folyó két ágra szakad — füzesekkel borított kis szi­getecske van, amely pár évvel ez­előtt még teljesen hasznavehetetlen földterület volt A szúrós macskatövi­sen és néhány szélkórón kívül nem tudott itt gyökeret verni semmiféle növény. Ez az évszázadok óta parlagon he­verő föld a felszabadulás előtt Hámos „méltóságos úr" birtokában volt. Gu­lyásai ideterelték legelésre a csordát. Ide ültek ki a Berek-utcai szegények libái is, amikor elfáradtak a lubicko­ló -ban. Innen hajtották be az urada­lom hűséges hajcsárai a méltóságos úr óljaiba és nem is engedték ki csak mhéz váltságpénz kifizetése után. A f elszabadulás utáni években tel­je.* n megváltozott a hatalmas fold tábla képe. Amikor a Rozsnyóról ide­került Vülusz Lajos egyik napon az­,zal. a tervvel állott élő, hogy a ter­méketlen földön kertészetet létesít, csaknem mindenki mosolygott rajta. Megvalósíthatatlannak tartották az el­gondolás véghezvitelét. Villusz Lajos azonban tudta, hogy a terv keresztül­vihető és még jobban nekifeküdt a szovjet agrobiológia tanulmányozásá­nak: Szilárd célkitűzése volt, hogy be­bizonyítsa a kételkedőknek, hogy új, haladó módszerekkel, kellő technikai berendezéssel a mostoha földet dú­san termő talajjá lehet változtatni. 1949 tavaszán lánctalpas szovjet traktorok dübörögnek végig a Sajó partján Az ekesorok mélyen belemar­tak az összetömődött, kőkeményre száradt szűz talajba. Kiforgatták a kórók karvastagságú gyökereit. Négy lány és két férfi szedegette össze a traktorok nyomában. Sokan kijöttek megnézni a iraktoro­sok munkáját. Voltak olyanok is, akik azt hitték, hogy a gépek nem tudnak majd megbirkózni a kemény talajjal Jól hallatszott az egyik ismert tornai­jai spekuláns megjegyzése: — Hadd lássam a saját szememmel, hogy akadnak majd el a híres gépek. A traktoros meghallotta a júnycs szavakat, elmosolyodott. Keményebb kézzel markolta meg a kormánykere­ket és a traktorok diadalmasan tör­tek előre, az ekéjük egyrá jobban be­lemelyedt a földbe. Kezdetben még maga Kiszeli elv­társ, a jövendő kertészet egyik idős munkása is kételkedett munkájuk si­kerében. Nem hitte, hogy munkája falaka is gyümölcsöt hoz. Meg is mondta Vülusznak. aki a munkát vezette: — Jobb helyet is választhatott vol­n(i a kertészkedésre. Nem terem meg ebben a földben semmi. — Én is amondó vagyok — haloga­tott a másik idős munkás, Elek Já­nos. Villusz Lajos azdnban nem hátrált meg. — Kiszéli bácsi! Nincs rossz fölei csak rossz gazda. Nagy munkát kellett elvégezni az új kertészet dolgozóinak, míg a földet termőképes állapotba hozták. A renge­teg gyökeret alig győzték eltakarítani. Többször el kellett szállítani a földet, míg végre lehetett veteményezni és ültetni az első hektár 'oldön. Reggeltől késő estig kint voltak a i munkások a földön. Óvták az új hajtásokat, öntözőkannákban hordták a Sajó vizét a veteményekre. Ekkor még nem voltak öntözőszi­vattyúik. Nyár közepén már előrelátható volt hogy a kertészeti dolgozók jó munká­ja már az első évben is sikeres lesz. Ez a tudat még jobban feltüzelte őket. Keményebben fogták meg a kipa nye­lét, az öntöző kannák fogantyúját. Az egy hektárnyi földön az első év végén 4 vasúti kocsi káposzta és más zöldség termett. A torraljaiak még el sem akarták hinni, míg saját szemükkel meg nem győződtek róla. hogy a hasznavehetetlennek hitt föl­det egy évben kétszeri term* t? is rá lehet venni. A zöldséges táblák között facsemeték sorakoztak. A másik évben további két hektár­ral bővítették a kertet. 1951-ben már 5 hektár földön veteményeztek. Ebben az / évben kiállítást rendeztek a ker­tészet termékeiből. Sokan megcsodál­ták az itt kiállított nagyra megnőtt termékéket, amilyent ezen a vidéken még nem is láttak. De megcsodálták azokat a hatalmasan megrakott te­herautókat is, amelyeken állandóan szállították az állami gazdaság kerté.­testéből a friss zöldséget. 1951-ben 14 vagon, a következő éhben pedig már 18 vagon zöldséget szállítottak el. Az első évben kiültetett 5.000 darab al­mafa a mult, évben már termést is hozott. A kertészet faiskolájáról ezré­vel szállítják el a facsemetéket, ame­lyekből Velkején több hektárnyi gyü­mölcsöst létesítettek, ezenkívül min­den kihasználatlan területet be fásíta­nak a járás területén. Felemelő érzés végignézni a kerté jól gondozott földjein az utakat szegélyező törpe gyümölcsfákon, a kövér karfiolokon, a virágzó paradi csompalántákon. A kertészetben dolgo­sok már nem elégszenek meg azzal, hc;ry a tervet magasan túlteljesítik, hanem arra törekednek, hogy minél korábban termeljenek friss zöldséget. Ez évben már márciusban szállítottak. A már előbb említett Kiszeli bácsi, aki az első perctől kezdve a kerté­szetben dolgozik, sugárzó' örömmel beszél kertjükről: ( — Bizony soha nem gondoltam, hogy ebből a hasznavehetetlen földből olyan kertet tudunk varázsolni, hogy vagonszámra szállíthatjuk belőle a termést. De még mindig nem értünk el oda, ahova akarunk. Még olyan lehetőségek állnak előttünk, amelyeket ki kell használnunk. A hatalmas táblákon 5—6 helyen tör fel egyszerre az öntözögépekböl a vízsugár, ameÜj eső alakjában hull vissza a földre. — Akkor esik az eső nálunk, ami­kor akarjuk — mondja büszkén Ki­szeli bácsi az öntözőgépekre mutatva. Kiszeli bácsi a múltban az urada­lomban szolgált mint cseléd. Most otthonra talált a kertészetben. — Nincs az a pénz, amiért ezt a gyönyörű kertet itthagynám. Ebben az évben 150 százalékra tel­jesítették a zöldségbeadási tervet Szlovákia Kommunista Pártja X kongresszusának tiszteletére a ker­tészet dolgozói 200 százalékot akar­nak elérni. — Ez évben 25 vagón termést vá­runk — mondja a kertészet vezetője, Villusz Lajos. — De lehet, hogy még szebb termésünk lesz. Mi minden­esetre elkövetünk mindent, hogy a lehető legtöbb terméket szállítsuk dolgozóink asztalára. Gál Eta. Traktorállomásaink harca a munka­termelékenységért A lévai traktorosbrigád tagjai az SzlKP X. kongresszusára munkájuk megjavításával készülnek. Tudják, hogy a párt eddig nagyon \ sokat adott a dolgozó népnek és ha az Idei kongresszusra a munkatelje­sítményt fokozzák, az a jövőben is csak a maguk és az egész dolgozó népünk hasznát jelenti. Éppen ezért Dóka Lajos felajánlotta, hogy Sko­da 30-as traktorával tervének tel­jesítési idejét két nappal lerövidíti, azaz 150 százalékra teljesíti és 400 liter naftát 3840 korona értékben megtakarít. Mátyás István Skoda 30-as trak­torával tervteljesítési idejét három nappal lerövidítette és 400 liter naf­tát 3840 korona értékben megtaka­rított. Pacola Károly Zetor 25-ös traktorával tervteljesítésének idejét három nappal lerövidítette és 1500 liter üzemanyagot megtakarított. Homola István Skoda 30-as trak­torával 140, Koncz János Sztalinyec 80-as traktorával 110 százalékra teljesítette tervét. Homola elvtárs 500 és Koncz János 400 liter üzem­anyagot takarított meg. Köteles István a tervteljesítés ide. j ét három nappal lerövidítette és 600 liter naftát megtakarított. Hé der András Zetor 25-ös traktorával tervét 110 százalékra teljesítette és 150 liter naftát takarított meg. A traktorállomás javítói és techniku­sai sem maradtak le a traktorosok mögött. Bélig László és Macsuka Gyula vállalták, hogy a munkaidő után egy elevátort összeállítanak. Frá­nya József, Dvorákovics István és Drapka Géza asztalosok vállalták, hogy a munkaidőt magasabbra szab­ggk és a tavalyi évhez képest U munkaerővel kevesebbet alkalmaz­nak, ami pénzösszegben 20.000 ko­rona megtakarítást jelent. Pusztai Károly hegesztő felaján­lotta, hogy a megtakarított oxigén­ből 6 darab hengerfejet meghegeszt. Juhász Miklós körzeti mechanikus arra vállalt kötelezettséget, hogy üzembehelyez 5 darab stabil gépet. Az agronómusok szintén szép kö­telezettségvállalásokat tettek. Mi. chalik János, aki már megszervezte a traktorosok nyári munkáját, fel­ajánlotta, hogy az ő körzetében 100 százalékon felül teljesítik a nyári munkák tervét. A lévai traktorosbrigád trakto­ros javítói és az agrónomusok kö­telezettségvállalásukkal bebizonyí­tották, hogy hívek a párthoz, népi demokratikus rendszerünkhöz és sohasem tévesztik szemük elöl Gott­wald elvtárs szavait, hogy ne elé­gedjünk meg az elért eredmények­kel, hanem állandóan fokozzuk a munka termelékenységét. Verebes Lajos, Kálna. * HELYREIGAZÍTÁS Június 3-i, szerdai számunkban a „Pénzegység szilárdításával fokoz­zuk a földművesek jutalmazását" című cikk 2. hasáb második bekez­désébe sajtóhiba került be. A mon­dat helyesen így hangzik: Egy kilogramm kötelező beadáson, felül beszolgáltatott vágásra szánt sertésért 1 kilogramm begyűjtési súly után 16 koronát fizetnek. A sertés begyűjtési súlya azonban leg­alább 90 kilogramm kell, hogy legyein. — Németh Józsefné példás munkája a növény­ápolásban Az ebedi egységes földműves szö­vetkezet kertészeti csoportja Diós Raffael vezetésével a SzlKP X. kongresszusa tiszteletére kötelezett­séget vállalt, hogy 3 hektáron pap­rikát 3 nappal a kitűzött határidő előtt elpalántál. A kertészeti cso­port tagjai szorgalmasan végzik a munkát. Egy hektár és 80 áron cse­mege-paprikát, 1.70 hektáron para- dicsomot és 1.30 hektáron uborkát, 45 áron tököt és 15 hektáron diny­nyét 10 nappal a határidő előtt el­ültették. A muzslai kolónia mezei munka­csoportja az SzlKP X. kongresszu­sa tiszteletére azt a kötelezettséget vállalta, hogy a cukorrépa egyelé­sét a kitűzött határidő előtt 4 nap­pal hamarább elvégzik. Németh Józsefné már hajnali 4 órakor a ré­pát egyeli, mire a többiek a répa­földre érnek, ő már 3—4 sort is ki­egyelt. Németh elvtársnő 30 áron a cukorrépa kiegyelését 2 nap alatt elvégezte. Azt tartja, „Ki korán kel, aranyat lel". Ha a Muzsla-kolónia szövetkezetben dolgozó asszonyok Némethnéröl vesznek példát, akkor a szövetkezet tagjai a tavaszi mun­kák második nagy szakaszát is si­keresen elvégzik. Az állattenyésztési csoport tagjai 100 darab szarvasmarhát etetnek. Hegedűs Józsefné, Podvai Rudolfné, Könözsi Józsefné és Becse József­né szakszerűen kezelik az állatokat, és ami a legfontosabb, az etetési és a tisztántartási munkákat pontosan elvégzik. Ezek az asszonyok az SzlKP X. kongresszusa tiszteletére felajánlották, hogy 25 darab tehén­nél a tejhozamot 50 százalékkal emelik. Diós Imre, Muzsla.kolónia, Egyes éjjelmiszerek árai Az elmúlt napokban közöltük az élelmiszerek és az ipari árucikkek új egységes állami kiskereskedelmi árainak egy részét. A belkereskede lemügyi minisztérium kiadta az egyes árufajták részletes árjegyzé­két, amelyből közöljük a további árakat. Az árjegyzék kivonata mu tatja, hogy mennyivel gazdagabb új piacunk. Az élelmiszerek árai koronában: Tej, pasztörizált, egységes, üvegek­ben (nyári ár IV. hó 1-től IX. 30-ig) 1 liter 2.10 Tej, pasztörizált, egységes 1, üvegek­ben (nyári ár IV. hó 1-töl IX. 30-ig) VJ liter 1.10 Fogyasztási tej kimérve 1 liter 2.— író pasztörizált tejfölből, kimérve, 1 liter 0.80 Édes tejföl 12 százalékos kimérve. 1 liter 12— Pogácsasajt (kvargli) celofánban 10 darab 2.20 Sajt Romadour 1 darab 10 dg-os \ 2.­Sajt köményes 1 drb 6 dg-os 0.80 Sajt vajas 1 drb 6 dg-os 1.— Morva cipó 1 kg 36.— Olvasztott sajt füstölt hússal 1 drb 10 dg-os 4.-!­Csemegebriňza 50 százalékos zsír­tartalommal yl kg 28.— Keménytúró 1 kg 10.— Teljestej szárított Sunar, dobozban, Vj kg 18.— Teljestej szárított, kimérve 1 kg 34— Vaj II. osztály lkg 42.— Vaj I. osztály 1 kg 44.— Csemegevaj 1 kg 51.— Főzővaj 1 kg 41— Sózott vaj 1 kg 40.— Parasztvaj 1 kg 40.— Édesített vaj 1 kg 42.— Gyümölcsízes vaj 1 kg 42.— Mézes vaj 1 kg 42.— Csokoládés vaj 1 kg 51.— Olvasztott vaj 1 kg 45.— Kenővaj 32— Asztali margarin Vi és % kg-os csomagolásban 1 kg 24.— Tejes margarin Vi és Vé kg-os cso­magolásban 1 kg 26.— Kemény étzsiradék disznózsírral 1 kg r 31.— Kémény étzsiradék disznózsír- ízzel 1 kg 30.— Étolaj hordókban 1 kg 31.— Étolaj 250 gr-os üvegekben 1 drb 9.— Marhahús, borda csonttal 1 kg 18,40 Marhahús, csontnélküli vesepecse­nye ? kg 27.— Borjúhús, máj (vese) 1 kg 20.40 Borjúhús, szelet és csont nélkül 1 kg 32.— Sertéshús, tarja 1 kg 28.— Sertéshús, oldalas 1 kg 26.20 Sertésfej toka nélkül 1 kg 10.60 Sertésborda, kicsontozva 1 kg 5.80 Őrölt sertéshús 1 kg 24.40 Marhatüdő 1 kg 5.— Sertéstüdő 1 kg 8.40 Pacai forrázva és tisztítva 1 kg 6.20 Marhamáj 1 kg 20.— Nyers füstölthús, oldalas 1 kg 34.— Füstölt láb 1 kg 6.— Közönséges májashurka 1 kg 20.— Házi májashurka 1 kg 24.— Közönséges véres hurka 1 kg 12.— Házi véres hurka, darával 1 kg 18.— Véres disznósajt 1 kg 12.— Húsos disznósajt, világos 1 kg 32.— Májas szalámi 1 kg 20.— Májas csemegeszalámi 1 kg 36.— Szafaládé (kicsi vurst) 1 kg 23.— Szafaládé (szalonnás), finom I kg 28.— Szafaládé cukorbetegek és gyér­mekek részére 1 kg 32.— Kabanosz 1 kg 27.— Közönséges fogyasztási szalámi 1 kg 23.— Szlovák népszaláml 1 kg 30.— Prágai szalámi 1 kg 30.— Tartós turistaszalámi 1 kg 40.— Kenövurst teához 1 kg 70.— Cigánypecsenye 1 kg 60.— Főzött szafaládéféle olaszosan (ta­lianky) 1 kg 44.— Füstöltszalonna bőrrel' 1 kg 36.— Füstöltszalonna bőr nélkül 1 kg 40.— Préselt sertéstöpörtyü 1 kg 10.— Nyers sertésszalonna bőrrel 1 kg 31 — Nyers sertésháj 1 kg 35.— Olvasztott sertészsír H. osztály 1 kg 34.-— Konzervhasé 850 gr nettó súlyban 1 drb 18.— Konzervhasé 200 gr nettó súlyban 1 drb 4.80 Magyarázatok a májusi bérek kiszámítására Tekintettel arra, hogy kétségek merültek fel, miiyen arányban fi­zessék ki a béreket, fizetéseket és más kötelezettségeket és hogyan vonják le a béradót, a pénzügy­minisztériumnak a pénzitóform vég­rehajtási módjáról szóló irányelvei 17. és 30. cikkelyei kitételeinek te­kintetbe vételével, a pénzügyminisz­térium az alábbiakat közli: A munkások és hivatalnokok bé­rének és fizetésének az emiitett irányelvek 17. és 30. cikkelye kité­teleinek alapján történő kifizetése, valamint a munkaidőn túl végzett munkáért járó jutalmak és a mun­káért járá bevételek más részének 1953. május első feléért vagy még régebbi időért járó kifizetése 50 régi korona: 1 új korona arányban történik. 1953. május második felében vég zett munkáért járó béreket és fize­téseket a prémiumokkal és a műin kaídőn túl végzett jutalmakkal, va­lamint a munkáért járó bevételek egyéb részeivel együtt 5 régi koro­na: i új korona arányban kell ki fizetni. Az olyan esetekben, anfiikor jelen­tős munkamegterhelés nélkül lehe­tetlen megállapítani, hogy a hérek­nek és fizetéseknek milyen összeget kitevő része esik 1953. máju s első felére és melyik része május máso­dik felére, a májusi bér első felét 50:1 arányban, a másik felét pedig 5:i arányban fizetik ki. A májusi bérek végső elszámolásánál azonban leszámítandók a már előzőleg kifi­zetett előlegek. Ezek az alapelvek C3ak az utóla­gosan kifizetett bérekre és fizeté­sekre vonatkoznak. A z 1953. június 1 előtti Időben eddig előre eszközölt fizetéseket minden esetben 50:1 arányban szá­mítják át. Azok a szervezetek, amelyek az állami (invesztíciós) banknak nem tudták idejében beterjeszteni az 1953. májusi végleges bérelszámolá­si alapjukat, az illetékes fiókintéze­teknél június 1—4. napjaiban ará­nyos összegben előleget vehetnek fel a bérekre és fizetésekre. A vállalat igazgatója és főkönyvelője, vala­mint az állami (invesztíciós) bank fiókintézetei felelősek azért, hogy a kifizetett előleg ne haladja meg az 1953. májusi végelszámolás össze­gét. Azokban az esetekben, melyekben a bér egy részét 50:1, másik részét pedig 5:1 arányban számítják át, a béradót a kővetkezőképpen vonják le : 1. Ki kell számítani azt a brutto összeget, amelyet új pénzben fizet­nek ki, 2. ezt az összeget 5-tel megszo­rozzák. 3. az eredményhez hozzáadják az előleget, illetve a májusban kifize­tett más összegeket, 4. az így kapott végösszeg után a táblázatban kikeresik a megfelelő béradót, 5-tel elosztják és a hánya­dost levonják. Hogyan, fizessük az adósságokat A szerkesztőségekhez kérdéseket in­téztek, hogy milyen arányban fizes­sék vissza új pénzben az adósok a hi­telezőknek adósságaikat. A pénzügyi megbízotti, hivataltól ezt a feleletet kaptuk: „A pénzügyminisztérium irányelvei nem beszélnek kifejezetten a magánosok között fennálló szemé­lyes adósságokról. De a 29. cikkely alapján a lakosság kötelezettségei a gazdasági, költségvetési és más Beren­dezésekkel szemben adó, kölcsön, biztosítási díj és más fizetések címén 5 korona régi pénzért 1 korona új pénz arányában fizetendők. Ezt ä határozatot analógikusan lehet alkal­mazni a magánszemélyekre is, ameny­nyiben egymás között kölcsönösen máskép meg nem egyeznek^:

Next

/
Oldalképek
Tartalom