Uj Szó, 1953. május (6. évfolyam, 106-132.szám)

1953-05-13 / 116. szám, szerda

/ UJ SZO 1953 május 13 -HÍREK A SZOVJETUNIÓBÓL­Ukrán és grúz kolhozparasztok sztálini barátsága Sz. Zsurahovics A SZOVJET népek barátsága el­választhatatlanul összefüzödött a számukra legdrágább és a hozzájuk legközelebb álló névvel — Sztálin nevével. Ez a megbonthatatlan ba­rátság mérhetetlenül drága minden szovjet hazafinak., szovjet embe­rek úgy dicsőítik és magasztalják ezt a barátságot, mint egyik leg­nagyobb vívmányukat, mint a szov­jetország hatalmának forrását, mint azt a legyőzhetetlen erőt amely se­gíti őket az előrehaladásban a kom­munizmus építésében. AZ A SOKÉVES alkotó verseny és együttműködés, amely az ukraj­nai „Sztáiin"-kolhoz és a grúziai „Ordzsonikidze"-kolhoz között kiala­kult, egyik legszebb és legfényesebb példája annak, hogy az egyetlen nagy családhoz tartozás érzése mennyire áthatotta minden szovjet ember szívét. AZ UKAJNAI Ganicseszk rajont a grúziai Mahaŕadzevszk rajontói sokszáz kilométer választja el. A „Herson" vidéki pusztaság és a tlýs­növényzetű grúziai mezők egyáltalán nem hasonlíthatók össze. De a szovjet emberek lángoló hazaszeretete köze­lebb hozza őket egymáshoz és egye­síti őket. AZ UKRAJNAI és grúziai kolho­zok együttműködésének krónikája 1938-ig nyúlik vissza, amikor Sroma község — amelyben az „Ordzsoni­kidze"-kolhoz működik — testvéri üzenettel fordult Ukrajna kolhozpa­rasztjaihoz. Ebben az évben talál­koztak először Gori városában Szov jet-Ukrajna kolhozparafeztjainak kül­döttei grúziai barátaikkal. Itt, közel ahhoz a házhoz, amelyben a nagy vezér és tanító, Joszif Visszáriono vics Sztálin született, esküdtek meg az ukrán, a grúz, és más testvéri né­pek képviselőd, hogy utolsó lehele­tükig hűek maradnak szeretett szov­jet hazájukhoz, hogy minden erejük­kel megszilárdítják a népek nagy testvéri együttműködését, amely Le­nin és Sztálin zászlaja alatt hatal­mas szovjet családdá egyesíti őket, ATTÓL KEZDVE hagyományossá vált a két kolhoz képviselőinek éven­kénti találkozója, munkafeladatuk teljesítésének kölcsönös ellenőrzése, tapasztalataik kicserélése, baráti ta­nácsok és levelek révén. A „Sztálin" és az „Ordzsonikidze" kolhozok gaz­dasága évről -évre nagyobbodott és erősödött. A „NAGY HONVÉDŐ" Háború súlyos megpróbáltatásai még inkább megerősítették és megacélozták a népek sztálini barátságát. Ukrajna „Sztálin"-arteljének fiai a szovjet népek többi fiaival együtt védték a Kaukázusba vivő utakat. S mikor eljött az idő, Sroma kolhozfalu grúz katonái a többi szovjet nép fiaival együtt önfeláldozóan harcoltak Ukrajna felszabadításáért. A HITLERI MEGSZÁLLÁS ide­jén, amikor az ellenség az ukrán föl­deken tombolt, Sroma grúz falu lett a „Sztálin"-kolhoz parasztjainak ott­hona. Ide küldték leveleiket a más­hova telepített lakosok és az arc­vonalban harcolók, ide utaztak és itt gyűjtöttek új erőt a harcra kórházi kezelésük befejeztével a sebesült ka­tonák. Csehszlovákia felszabadításának 8. évfordulója alkalmából küldött üdvözlő táviratok UKRAJNA felszabadulása után újult' erővel indult meg a kolhozok közötti verseny. A nagy orosz nép és a többi szovjet népek baráti segítsé­gével Ukrajna rövid Idö alatt kihe­verte a háború okozta súlyos sebe­ket. Feltámadt romjaiból a „Sztálin"­kolhoz gazdasága is. Cseljabinszkból traktorok, Barnaulből Diesel -moto­rok Rosztov vidékéről juhnyájak ér­keztek ... Grúzia kolhozparasztjai értékes ajándékokat küldtek bará­taiknak — szarvasmarhát, ruhane­műt, stb. „Nincsen nekünk nagyobb örö­münk — írták levelükben a grúz kolhozparasztok — mint a Szovjet­Ukrajna iparának, mezőgazdaságá­nak és kultúrájának újjászületéséről és helyreállításáról szóló hírek." MEGÚJULTAK a két artel kol­hozparasztjainak hagyományos ta­lálkozásai is, amelyeknek nemcsak ünnepi, hanem mélyreható gyakor­lati jellegük is van. Kölcsönösen el- j lenőrizve kötelezettségvállalásaik tel­jesítését, a grúzok és ukránok útba­igazításokkal és tanácsokkal is segí­tik egymást^ Az ukrán kolhozpa­rasztok tanácsai és tapasztalatai mozdították elő grúziai barátaik ál­lattenyésztésének fellendítését. A dél­szaki növények termesztésénél pedig a grúzok siettek az ukránok segítsé­gére. A tapasztalatcsere következté­ben a háború előtti színvonalhoz vi­szonyítva, mindkét artelnek jelenté­kenyen megnövekedett a termésho­zama, szaporodott a jószágállomá­nya. 1951-ben a „Sztálin"-kolhoz bevé­tele meghaladta a hatmillió rubelt, az „Ordzsonikídze"-kolhoz bevétele közel tízmillió rubel volt. 1952-befh mindkét kolhoz bevétele újból növe­kedett, jelentékenyen javult a kol­hozparasztok anyagi jóléte. Az utób­bi években villanytelepeket, új állat­tenyésztő tanyákat és más épülete­ket építettek Mindkét kolhozban is­kolákat, i kórházakat, klubokat, könyvtárakat és rádióközpontot lé­tesítettek. A SZOCIALISTA versenyek kez­deményező és mozgató ereje mind­két kolhozban a kommunisták és a komszomolcok — a kolhoztermelés minden ágának harcrakész élcsapa­ta. A két kolhoz hímeve, egymáskö­zötti testvéri barátságuk híre, elju­tott messze a szovjetek országának határain túl. Az utóbbi években pél­dául az „Ordzsonikidze"-kolhozt kü­lönféle országok számos küldöttsége látogatta meg. Itt jártak a Kínai Népköztársaság, Lengyelország, Csehszlovákia, Románia, Magyaror­szág, Albánia, Bulgária küldöttei. Az ukrán és grúz kolhozparasztok együttműködésének ragyogó példájá­ból szemléltetően meggyőződtek a népek sztálini barátságának szilárd' ságáról, egyöntetűségéről és terem­tő erejéről. A KÉT KOLHOZ testvéri egysé­gén, mint napsugár a vízcseppben* visszatükröződik a szovjet népek barátságának megdönthetetlen ereje. Mint szemük fényét, őrizték és őr­zik ezt a barátságot a Szovjetunió népei és semilyen ellenségnek nem sikerült és nem fog soha sikerülni azt megingatni. Viliam Siroky elvtársnak, a Csehszlovák Köztár­saság miniszterelnökének, Prága. Tisztelt elnök elvtárs, engedje meg, hogy a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya és népe nevében, valamint a saját nevemben is, tolmácsoljam baráti üdvözletei­met Önnek, drága miniszterelnök elvtárs és az Ön személyében a kormánynak és a Csehszlovák Köz­társaság népének, Csehszlovákiának a Szovjetunió ál­tal való felszabadítása nyolcadik évfordulója alkal­mából. A koreai nép a testvéri csehszlovák nép se­gítségével és a nemzetközi támogatástól buzdítva a legnagyobb lelkesedéssel figyeli azokat a sikereket, amelyeket a csehszlovák nép új, boldog életének épí­tésében a felszabadulása után elmúlt nyolc évben el­ért és egyúttal meg van győződve arról, hogy ezekkel a sikerekkel hathatósan hozzájárulnak a béke és de­mokrácia táborának megszilárdításához a nagy Szov­jetunióval az élen. Tisztelt miniszterelnök elvtárs, Önnek és a testvéri csehszlovák népnek még nagyobb sikereket kívánok a bék§ megszilárdításáért és Csehszlovákiában a szo­cializmus építéséért való harcban. Kim Ir Szen, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsának elnöke. A Bajkál-vidék erdőiben A csitai terület erdőgazdasági 1 gozó munkálatokat széles alapokon munkásai lázas igyekezettel dolgoz, nak e napokban. 1,447.000 hektár területen repülőgépekkel végzik az újabb erdők gondozását. A fafeldol­villamosítják.' Az egymástól távol­íekvő erdőgazdaságok egymással rádióösszeköttetésben állanak. Turkméniában virágzanak a citromültetvények Dél-Turkménia kolhozaiban a Ko_ | segítséget nyújtanak pet-Dag elöhegységeiben megkezd- - - ... ték a citrom termelését. A citrom­ligetek meghonosításában Grúzia és Tádzsikisztán citromtermelői nagy a turkmén kolhozparasztoknak. Turkméniában az idén aratják le az első citrom­termést. Kultúrbrigádok a mezőkön Az Ukrán Szovjet Szocialista Köztársasű" Kamenycc-Podolszki területének Kolhoz,parasztjait több, mint 200 falujáró mozi keresi fel. A falvakon dokumentációs, agrote-ch. nikai é s játékfilmeket mutatnak be. A kolhozparasztok látogatására 400 agitációs kul túrbrigád létesült Mindegyik brigád előadásokat ren­dez dalokat és táncokat ad elő. Viliam Siroky elvtársnak, a Csehszlovák Köztár­saság miniszterelnökének, . Prága. Csehszlovákia állami ünnepének alkalmából, kérem Önt, miniszterelnök elvtárs, fogadja legőszintébb jó­kívánatainkat. őszintén óhajtjuk, hog v Csehszlová­kiában a szocialista" építésben a legnagyobb sikereket érjék el. Szilárdan bízunk a testvéri barátságban, amely nem­zeteinket szorosan összekapcsolja a világbéke és de­mokrácia megőrzéséért való közös harcban a nagy Szovjetunió oldalán. Ho Csi-min, a Vietnami Demokratikus Köztársaság köztársasági elnöke és miniszterelnöke. Viliam Siroky elvtársnak, a Csehszlovák Köztár­saság miniszterelnökének, Prága. Engedje meg. miniszterelnök elvtárs, hogy a mongol nép, a Mongol Népköztársaság minisztertanácsa ne­vében és a saját nevemben is szívélyes üdvözletemet küldjem személyesen Önnek és az Ön személyében a Csehszlovák Köztársaság népének is. Csehszlovákiának a hősi Szovjet Hadsereg által való felszabadítása nyolcadik évfordulója alkalmából. Ezen a napon a mongol nép a legnagyobb örömmel állapítja meg, hogy a testvéri csehszlovák nép, híven Klement Gottwáld elvtárs örökéhez, kommunista párt­ja vezetésével újabb és újabb sikereket ér el orszá­gának állami, gazdasági és kulturális építésében. Fo­gadja, miniszterelnök elvtárs, a testvéri csehszlovák népnek küldött legforróbb óhajunkat, hogy a szocia­lizmus építésében, a béke megtartásáért és megszi­lárdításáért folytatott harcában a Szovjetunió veze­tésével i a legnagyobb sikereket érje el. Cendenbal, a Mongol Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke. Beszélgetés a matematikai olimpiász harmadik körének résztvevőivel A matematikai olimpiász harma­dik körének résztvevői — a gimná­ziumok és ipariskolák tanulói — Prágában a Károly-egyetem mate- I matika-fizikai fakultásának épüle- " tében tanáraikkal együtt közö s be­szélgetésre jöttek össze. A beszél­getésen résztvettek Emészt Szikora iskola- és művelődésügyi miniszter, Ladiszlav S toll, főiskolaügyi minisz­ter, Vojtech Jarník akadémikus, a Károly-egyetem prorektora, a Cseh­szlovák Tudományos Akadémia I. szekciójának elnöke, Eduard Csech akadémikus, a Csehszlovák Tudo­mányos Akadémia matematikai in. tézetének igazgatója és dr. Miro­szlav Kateto tanár, a Csehszlovák Tudományos Akadémia matemati ­kai-fizikai fakultásának dékánja és levelező tagja, államdijasok. E. Szi­kora és L. Stoli miniszterek a diá­kokhoz intézett beszédükben rámu. tattak az olimpiász nagy jelentő­ségére, amely elősegíti matemati. kai ismereteik elmélyítését. Arról is beszéltek, hogy a szocializmus épí­tése hazánkban elsősorban jó tech­nikusokat éa szakembereket követel meg. Hogy diákjaink sorából ilyen emberek nőjjenek iskoláinkban, a matematikára nagyobb gondot kell fordítani. „A diákokat meg lehet tanítani, hogy szeressék a matematikát" — mondotta Ladiszlav Stoll miniszter a tanárokhoz fordulva. „Csak az szükséges, hogy pedagógiailag he­lyesen vezessük és megismertessük őket ezzel a tudománnyal." ,,Az új iskolatörvény — mondta E. Szikora miniszter — a matema­tika tanitására több órát szán; De ez nem elegendő. Tanár elvtársak, szükséges, hogy felkeltsétek a diá­kok érdeklődését a matematika iránt". A matematikai olimpiász harmadik körének résztvevőihez az­tán a következő szavakat intézte: „A diákoknak a matematikai tu­dományokhoz való új viszonyában úttörők vagytok. Ismereteiteket ne zárjátok el, adjátok át a gyengébb tanulóknak, hogy iskoláinkban ne legyen senki, aki ezt a tudományt tökéletesen ne bírná." Eduard Csech akadémikus, a Csehszlovák Tudo­mányos Akadémia I. szekciójának képviselője arról beszélt, hogyan szervezik a matematikai olimpiá­szokat a Szovjetunióban. A tanulók a vitahozzászólásokban a matematikai tudományok tanulási módjáról beszéltek. Szavaikban visszatükröződött az a szilárd el­határozás, hogy ezt a megkezdett utat folytatják. A matematika, amit így tökéletesen elsajátítanak, az újító munkák minden szakaszán se­gítségükre lesz. Segítségével válnak olyan jó technikusokká és mérnö­kökké, amilyenekre államunknak szüksége van. k A kerületi pártkonferenciák elé (Folytatás az 1. oldalról.) dolgozók széles tömegeinek vezérévé és szószólójává akar lenni, elméleti­leg annyira felvértezettnek kell len­nie, hogy minden helyzetben helye­sen tudjon tájékozódni. Vannak azonban még olyan funkcionáriusok, akik elhanyagolják a tanulást és egyre jobban a gyakorlatiasságba esnek. Az ideológiai elhajlásokkal szemben azután ezek a funkcionáriu­sok figyelmetlenek és engedékenyek. Megfeledkeznek arról, hogy ideoló­giai arcvonalon az osztályharc szo­cializmusért vívott küzdelmünk alko­tó része. A kerületi pártbizottsá­goktól függ, hogy Szlovákia Kom­munista Pártja X. kongresszusának előkészületei során a pártszervek és pártszervezetek figyelmét a pártta­gok tömegei ideológiai színvonalának alapos fokozására fordítsák és sok­kal mélyebben és szélesebb körben fejlesszék a marx-leninlzmus tanul­mányozását. Törődjenek azzal, hogy minden kommunista tanulmányozza J. V. Sztálinnak „A szocializmus közgazdasági problémái a Szovjet­unióban" cimü zseniális müvét. A kerületi és járási pártbizottságok gondoskodása a párttagok ideológiai fejlődéséről konkrét legyen. Nem elég, csak általánosan elismerni a kommunisták ideológiai színvonala fokozásának szükségét, hanem meg kell teremteni ennek előfeltételeit is. Véssünk véget a pártiskolázás és az előadások által terjesztett propa­ganda formális irányításának. Fog­lalkozzunk mélyebben az oktatás tartalmával, ügyeljünk arra, hogy a tanítás tartalmát egybekössék a kerület, a járás problémáival és ez­zel a párttagokhoz és párttagjelöl­tekhez vigyék a marxizmus-leniniz­mus tanulmányozását, hogy ebben lássák gyakorlati munkájuk legbiz­tosabb iránytűjét. A szocialista társadalom építésé­ben pártunk előtt álló nagy felada­tok megkövetelik a párt szervezö­munkája színvonalának lényeges emelését, hogy a párt új alapsza­bályzata • alapelveinek következetes érvényesítésével állandóan fokozzuk a pártszervek, a párt alapszerveze­teinek és minden tagjának akcióké­pességét. A kongresszus előtti kam­pány során el kell érnünk, hogy az alapszervezetek az üzemek, hivata­lok, falvak vezető erejét képezzék és hogy minden párttag a párt- és kormányhatározatok megvalósításá­nak áldozatkész harcosa legyen. A szervezömunka színvonalának a politikai vezetés színvonalára való emelése megköveteli, hogy a kerületi pártbizottságok minőségileg javít­sák a járási és alapszervezetek irá­nyítását úgy, hogy szerveik necsak helyes határozatokat hozzanak, ha­nem ezek következetes teljesítését politikailag és szervezésileg is bizto­sítsák. Ezért meg kell javítani a határozatok teljesítésének ellenőrzé­sét, teljesítésük folyamán felül kell vizsgálni a határozatok hatékonysá­gát és végrehajtásuk módszereinek Helyességét. Csak adminisztratív el­lenőrzéssel nem elégedhetünk meg. Az ellenőrzés élénk és mindennapos legyen. Fordítsanak a kerületi és járási pártbizottságok sokkal több figyel­met a párt építésének és a pártépí­tés szervezeti alapelvei betartásának kérdésére. Az új alapszabályzat ér­telmében léptessék életbe az új szer­vezeti rendszert. Alakítsanak párt­csoportokat az egyes termelési sza­kaszokon, az állami gazdaságok ön­állóan gazdálkodó részlegein, az épít­kezéseken, és más munkahelyeken úgy, hogy ezzel is fokozzuk a párt­nak a tömegekre gyakarolt hatását. A kerületi pártkonferenciák min­den egyes résztvevőjén múlik, hogy a vita során bolsevik bírálattal fel­tárják a kerületi pártszervezet mun­kájában a hiányosságok gyökereit és ezzel még Szlovákia Kommunista Pártja X. kongresszusa előtt hozzá­járuljanak a pártszervek és párt­szervezetek munkájának megjavítá­sához. A kerületi pártbizottságok gondos­kodjanak arról, hogy a kerületi párt­konferenciák előkészítése és lefolyá­sa az egész pártot és minden dol­gozót új munkagyözelmek elérésére mozgósítson. Ezekkel a sikerekkel üdvözöljük Szlovákia Kommunista Pártjának közelgő X. kongresszusát. Minden munkahelyre, minden dolgo­zóhoz jussán el és legyen számukra mozgósító erő a kerületi pártkonfe­renciák jelszava: „Lenin és Sztálin zászlaja alatt, híven Klement Gott­wáld müvéhez, előre a szocializmus­hoz!" / i

Next

/
Oldalképek
Tartalom