Uj Szó, 1953. április (6. évfolyam, 81-105.szám)

1953-04-15 / 92 . szám, szerda

Április 20-án kezdődik Panmindzsonban a beteg- és sebesült hadifoglyok kölcsönős kicserélése 1953 április 15 UJSZ0 Visinszkij elvtárs beszéde az ENSz-ben a Szovjetunió békepolitikájáról és az új háború veszélyének elhárításáról A tegnapi lapban közöltük Visinszkij elvtárs beszédének első részét. Az alábbiakban közöljük a beszéd második részét. Visinszkij a koreai kérdéssel to­vább foglalkozva rámutatott, hogy az utóbbi időben fontos események történtek. Kim Ir Szen, a koreai néphadsereg főparancsnoka és Peng Teh-huai, a kínai népi önkéntesek parancsnoka, Clark tábornoknak, az ENSz Koreában működő fegy­veres erői főparancsnokának leve­lére válaszolva, mint ismeretes, hajlandónak nyilatkozott arra, hogy a súlyosan beteg és sebesült hadi­foglyokat a hadifoglyokkal való bánásmódról szóló 1949. évi genfi egyezmény 109. cikkelye értelmé­ben kicseréljék. Emlékeztetni kell, — mondotta Visinszkij — hogy J. V. Sztálin, a szovjet kormány feje már 1950 július 15-én, azaz három héttel a koreai háború kezdete után, Pandit Dzsavaharlal Nehrunak, India mi­niszterelnök levelére válaszolva rá­mutatott, hogy a koreai kérdés gyors rendezése érdekében célszerű volna meghallgatni a Biztonsági Tanácsban a koreai nép képvise­lőit. Ez a kijelentés vetette meg alapját az igazságos fegyverszünet megteremtésének és a koreai há­ború megszüntetését szolgáló erő­feszítéseknek. A szovjet kormány kezdeménye­zésére 1951 július 10-én Keszonban megindult, majd Panmindzsonban folytatódott fegyverszüneti tárgya­lások majdnem teljes megegyezés­re vezettek minden kérdésben, ki­véve a hadifoglyok kicserélésének kérdését. Csou En-laj március 30-i és Kim Ir Szen március 31-i nyilatkozata rámutat, — mondotta a továbbiak­ban A. J. Visinszkij, —• hogy a Clark tábornok, az ENSz fegyve­res erőinek főparancsnoka által a két fél beteg és sebesült hadifog­lyainak kicserélése tárgyában elő­terjesztett javaslatot közösen ta­nulmányozták, ahogy közösen dol­.gozták ki a Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaság és a Kínai Nép­köztársaság kormányának. Clark levelére adott válaszát is. E nyi­latkozatok rámutattak, hogy a be­teg és sebesült hadifoglyok kicse­rélése kérdésének észszerű rende­zése kétségkívül igen nagyfontossá­gú az egész hadifogolykérdés aka­dálytalan rendezése szempontjából é s hogy eljött az ideje az egész hadifo­fogolykőrdés rendezésének, a koreai hadműveletek megszüntetésének és a fegyverszünetről szóló katonai egyezmény megkötésének biztosí­tása céljából. Fontos hangsúlyozni Csou En­lajnak. a Kínai Népköztársaság külügyminiszterének azt a kijelen­tését, hogy a koreai fegyverszüneti tárgyalások során »csupán egyetlen kérdés, — a hadifogolykérdés, — állja útját a koreai fegyverszünet létrejöttének«, és hogy »ha a ko­reai fegyverszüneti tárgyalások több mint öt hónappal ezelőtt meg nem szakadnak, azóta már régen megoldást találhattunk volna a ha-* difoglyok hazatelepítésének kérdé­sére®. „ Csou En-laj rámutatott, hogy a beteg- és sebesült hadifoglyok kér­désének észszerű rendezését köve­tően magától értetődő dolog, hogy »zökkenőmentes megoldásra kell jutni az egész hadifogolykérdés­ben® és ezzel a koreai fegyverszü­net megteremtése érdekében meg­szüntetni az e kérdésben mutatko­zó nézeteltéréseket. Kim Ir Szen, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság minisz­tertanácsának elnöke, a maga ré­széről hangsúlyozta, hogy a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya véget kíván vetni a to­vábbi vérontásnak, kész lépéseket tenni , a koreai háború megszünte­tését szolgáló megállapodás meg­kötése " érdekében azoknak a javas­latoknak megfelelően, amelyeket Csou En-laj nyilatkozata tartal­maz. Kim ír Szen, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság minisz­tertanácsának elnöke kijelentette, hogy ezek a javaslatok »lépést je­lentenek nemcsak a beteg- és se­besült hadifoglyok kicserélésének, hanem az egész hadifogolykérdés­nek — a fegyverszüneti szerződés megkötése egyetlen akadályának — sikeres megoldása felé is«. A Kínai Népköztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztár­saság kormánya javasolta, — amint ez a Csou En-laj és Kim Ir Szen nyilatkozatából kitűnik, — hogy »a két fél... az ellenséges­kedések megszűnte után haladék­talanul hazatelepíti mindazokat az örizetében lévő hadifoglyokat, akik ragaszkodnak a hazatelepítésükhöz, a többieket pedig átadja egy sem­leges államnak, hogy ily módon biztosítani lehessen hazatelepítésük kérdésének igazságos megoldását.® Hyen a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság és a Kínai Népköztár­saság kormányának az egész hadi­fogolykérdés rendezésére vonatko­zóan egyetértő álláspontja. A Szovjetúnió üdvözli a Kínai Nép­köztársaság és a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság e kérdés­ben tett nemes kezdeményezését. A Szovjetunió lelkesen támogatja a beteg- és sebesült hadifoglyok kicserélése, úgyszintén az egész hadifogolykérdés rendezésére s kö­vetkezésképpen a koreai háború megszüntetésére és a fegyverszünet megkötésére vonatkozó egyezmény létrehozása céljából tartandó ko­reai tárgyalások megújításáról szó­ló javaslatot. Mi már rámutattunk arra, hogy a hosszadalmas panmindzsoni tár­gyalások nem jártak pozitív ered­ménnyel a hadifoglyok hazatelepí­tésének kérdésében. Ezt a kérdést természetesen a genfi egyezmény rendelkezéseinek megfelelően kell megoldani, amint azt mind a szov­jet kormány, mind a Kínai Nép­köztársaság kormánya és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya is szorgalmazta. A kér­dés többszöri megvitatása az Egye­sült Nemzetek Szervezetének köz­gyűlésén, mint ismeretes, szintén nem járt pozitív eredménnyel. Csou En-laj, a Kínai Népköztársaság külügyminisztere és Kim Ir Szen, a Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság minisztertanácsának elnö­ke kijelentette, hogy a két fél kö­zött a hadifogolykérdésben fennálló nézeteltérések képezik a koreai fegyverszünet megvalósulásának egyetlen akadályát. . Csou En-laj ezeket mondta: »Csakis azért tesszük ezt az új lé­pést, mert a Koreában folyó véres háború befejeződése és a koreai kérdés békés rendezése összekap­csolódik a Távol-Kelet és az egész világ népeinek békéje és biztonsá­ga kérdésével. Csakis azért javasol­juk azt, hogy az ellenségeskedések megszűnte után fogságbaesett em­bereink közül azokat, akik — a szembenálló fél részéről alkalma­zott megfélemlítés és nyomás ha­tására — tele vannak aggodalom­mal és félnek visszatérni otthonuk­ba, adják át egy semleges állam­nak és az érdekelt felek szolgál­janak nekik felvilágosítással. Ily­módon biztosítsák, hogy hazatele­pítésük kérdése igazságos megol­dást nyerjen és ne álljon útjában a koreai fegyverszünet megvalósu­lásának. sHasonló nyilatkozatot tett Kim Ir Szen, a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság miniszter­tanácsának elnöke is. Amint azt V. M. Molotov ez év április elsején kijelentette, a szovjet kormány el­ismeri a Kínai Népköztársaság kormánya és a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság kormánya e javaslatának teljesen igazságos voltát és kifejezi készségét arra, hogy teljes egészében elősegítse annak megvalósítását. jNem lehet kétséges, — mondta V. M. Molotov, — hogy minden nép és minden ember a vüágon, akit az a becsületes szándék vezet, hogy véget vessen a koreai hábo­rúnak és elősegítse a Távol-Kelet és az egész világ népei békéjének és biztonságának megszilárdítását, forró együttérzéssel fogadja és tel­jes mértékben támogatja ezt a ja­vaslatot.® Nem lehet figyelmen kívül hagy­ni azt a tényt, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete már régen sikeresen megoldhatta volna a ko­reai fegyverszünet kérdését és a Koreában folyó háború megszünte­tésének kérdését, ha a koreai nép és a kínai nép törvényes képviselői itt volnának az Egyesült Nemzetek Szervezetében, mert távollétük meg­fosztja az Egyesült Nemzetek Szervezetét a béke megszilárdításá­val és a nemzetközi biztonság sza­vatolásával kapcsolatos fontos kér­dések sikeres megoldásának lehető­ségétől. A szovjet kormány ismét kötelességének tartja emlékeztetni arra, hogy a Idnai és a koreai nép ENSz­beli törvényes képviseletének kér­dése a legfontosabb kérdése egyi­ke, e kérdés pozitív megoldása nem tűr semilyen halasztást. Mi­nél előbb kerül- sor e kérdés pozi­tív megoldására, annál jobb • lesz ez világszerte a béke és az ENSz nemzetközi tekintélyének megszi­lárdítása szempontjából. A Szovjetunió küldöttsége azt a meggyőződését fejezi ki, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete minden lehető módon támogatja a Kinai Népköztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányának nemes kezdeményezé­sét. A Szovjetunió küldöttsége azt a meggyőződését fejezi ki, hogy tel­jesen megszüntetik a szárazföldi, tengeri és légi hadműveleteket, hogy ezzel véget vetnek a koreai háborúnak, helyreállítják a békét Koreában, amit oly állhatatosan követelnek és amire minden igye­kezetükkel törekednek az összes békeszerető népek. A. J. Visinszkij ezután rámuta­tott, hogy a Szovjetunió küldött­sége teljes mértékben egyetért a lengyel küldöttség határozati ja­vaslatával. Ez a határozati javas­lat a többi között indítványozza: a közgyűlés ajánlja Koreában ha­,dat viselő feleknek, hogy haladék­talanul újítsák meg a fegyver­szüneti tárgyalásokat, szem előtt tartva, hogy a Koreában hadat vi­selő felek ezzel együtt minden erő­feszítést megtesznek mind a beteg és sebesült hadifoglyok kicserélésé­re vonatkozó kérdéssel, mind az egész hadifogolykérdéssel kapcsola­tos egyezmény létrehozása érdeké­ben és ugyanakkor erőfeszítéseket tesznek mindazon akadályok elhá­rítására, amelyek gátolják a hábo­rú megszüntetését Koreában. A. J. Visinszkij kijelentette, hogy a koreai háború megszüntetése és a fegyverszünet megkötése a legfontosabb láncszemek egyike az új világháború veszélyének elhárí­tására és a béke, valamint a nem­zetközi biztonság megszilárdítására irányuló intézkedések láncolatában. Ezzel kapcsolatban a Szovjetunió küldöttsége különösen állhatatosan támogatja a lengyel küldöttségnek azt a javaslatát, amely indítvá­nyozza, hogy az öt hatalom, — a Szovjetunió, Kína, az Egyesült Ál­lamok, Nagy-Britannia és Francia­ország kössön békeegyezményt. Százmilliók fejezték ki rendíthe­tetlen békeakaratukat. Az Egye­sült Nemzetek Szervezetének telje­síteni kell kötelességét és a maga részéről fel kell emelnie szavát az öt hatalom, — a Szovjetunió, Kína, az Egyesült Államok, Nagy-Britan­nia és Franciaország — közötti békeegyezmény mielőbbi megkötése érdekében, annak az egyezménynek megkötése érdekében, amelyben minden békeszerető nép joggal lát­ja az egész világ tartós békéjének biztosítását. A Szovjetunió követ­kezetesen és bizton halad a maga útján, védelmezni a béke és a nem­zetközi együttműködés ügyét. E nagy, nemes ügy sikerében világ­szerte érdekeltek a háborút gyűlö­lő, békére és boldogságra vágyó emberek milliói. Az utóbbi napokban nyilatkoztak Az „Üj Kína" hírügynökség kü­löntudósítója írja: A koreai néphadsereg és a kinai népi önkéntesek örizetében levő be­teg és sebesült hadifoglyokat szál­lító •lső gépkocsikaraván április 14-én, kedden reggel 6 órakor in­dul el déli irányban Keszon felé. A gépkocsikaravánnal szállított hadi­foglyokat április 20-án telepítik haza az amerikai félhez Panmind­zsonban Ezt a koreai-kínai vezérkeri tisz­tek jelentették be a két fél vezér­kari tisztjeinek vasárnap délelőtti ülésén. A két fél vezérkari tisztjei az utolsó simításokat végzik a ha­zatelepítéssel kapcsolatos admi­nisztratív részletkérdésekre vonat­kozó megállapodás-tervezeten. A 23 gépkocsiból álló első gép­kocsikaraván április 16-án érkezik Keszonba A gépkocsikaraván min­den egyes jármüvét a gépkocsi tete­jén elhelyezett egy négyzetméter nagyságú vörös kereszttel és a gépkocsira kitűzött, ugyancsak egy négyzetméter nagyságú vörös zász­lóval jelölik meg. Azokat a helye­ket, ahol a gépkooSikaraván meg­szakítja útját, nagy vörös keresz­tekkel jelzik. A beteg és sebesült hadifoglyok hazatelepítésére vonat­kozó egyezmény biztosítja a beteg és sebesült hadifoglyokat szállító, Keszon, illetve Munszan felé haladó és a két helységből Panmindzson felé tairtó gépkocsikaravánok tá­madástól való mentességét. Magyarországi sajtó közölte a Magyar Függetlenségi Népfrontnak a május 17-én tartandó országgyű­lési választások alkalmából kiadott felhívását. A felhívás többek között ezeket mondja: ,,Alig egy évtizede hazáink földjét még háború pusztította, ma: béké­ben élünk, építünk. Háború után ha­zánk romokban hevert, ma: épül, vi­rágzik, szebb mint valaha. Alig egy évtizede maroknyi nagybirtokos bi­torolta a magyar termőföld felét, ma és mindörökre: a föld azé, aki megműveli, a flolgozó parasztságé Alig egy évtizede kizsákmányoló tőkések kezén voltak a gyárak, üzemek, bankok, a kereskedelem, ma; a munkások és parasztok álla­mának kezén vannak. Alig egy év­tizede a kizsákmányolók hasznát szolgálta a magyar népgazdaság, ma: a magyar nép javát szolgálja. A felhívás továbbá kszönetét fe­jezi ki a magyar munkásosztálynak a dolgozó parasztságnak é s értel­miségnek segítségéért és szorgal­mas munkájáért, amelyet az ötéves terv megvalósításában végez. Aki a Magyar Függetlenségi Népfront­ra szavaz — hangsúlyozza a felhí­vás — az az erős Magyarországra és az egységes népre szavaz. Az új országgyűlés feladata lesz a magyar népgazdaság 1955-59­es, második ötéves tervének tör­vénybeiktatása. A második ötéves tervvel fel akarjuk építeni hazánk­ban a szocialista társadalmat. A második ötéves tervben el kell érnünk, hogy acéltermelésünk éven­ként mintegy 3.5—4 millió tonnára, széntermelésünk mintegy 40—50 millió tonnám, villamoisenergia ter­melésünk mintegy 10—12 milliárd kilowattórára, kenyérgabona terme­lésünk mintegy 35—40 millió mé­termázsára emelkedjék. Nagy lépésekkel kell előbbrevin­a külpolitikai helyzetről az Egye­sült Államok és Anglia mértékadó képviselői. Eisenhower elnök, Dul­les külügyminiszter és Eden, Nagy­Britannia külügyminisztere e na­pokban kifejtették nézetüket a mostani nemzetközi helyzetről. To­vábbra is hangsúlyozzák, az úgy­nevezett újrafelfegyverzés politiká­ját az ebből eredő összes következ­ményekkel együtt. Előre meg lehet azonban mondani, hogy ez a poli­tika a jövőben sem hoz egészséges gyümölcsöt, mint ahogy nem ho­zott a múltban sem. Ami a Szov­jetuniót illeti, fő feladatunk, —' mint G. M. Malenkov, a Szovjet­| unió Minisztertanácsának elnöke A két fél összekötötisztjeinek csoportjai vasárnap nem tartottak ülést. Szombaton Daniel ellenten­gernagy, az amerikai összekötő­tisztek csoportjának vezetője — miután Li Szan Csu tábornok ja­vasolta, hogy vitassák meg a teljes küldöttségek ülései haladéktalan folytatásának időpontját — indít­ványozta, hogy az összekötőtisztek csoportjai mindaddig szüneteltes­sék üléseiket, amíg ő összekötő­tisztjein keresztül üzenetet nem juttat el a koreai-kínai félhez. Da­niel később hozzájárult Li Szan CJsu tábornoknak ahhoz a javasla­tához, hogy az összekötőtisztek csoportjai egy vagy két nap múlva tartsanak ismét ülést és tárgyalja­nak a fegyverszüneti tárgyalások folytatása időpontjának kitűzéséről. Miközben a világ a fegyverszü­neti tárgyalások folytatására vár, Panmindzsonban gyors ütemben folynak az előkészületek a beteg és sebesült hadifoglyok átadására és átvételére. A fegyverszüneti tár­gyalások térségének északnyugati részében a koreai kínai küldöttség­hez beosztott személyzet gyors ütemben útakat épít és talajegyen­getési munkálatokat végez. Ezek a munkálatok előreláthatólag vasár­nap befejeződnek és azután sátra­kat állítanak fel az április 20-val kezdődően átadott beteg és sebesült koreai és kínai hadifoglyok elhelye­zésére. nünk a nehéz munkafolyamatok gé­pesítését, elsősorban az építőipar­ban, bányászatban, a mezőgazda­ságban. A második ötéves tervidőszak alatt mintegy 250 ezer lakást fo­gunk építeni. A dolgozók reálbérét legalább 50 százalékkal kell emel­ni, dolgozók vásárlóerejének továb­bi nagyarányú növelése érdekében rá kell térnünk a fogyasztási és ipari cikkek árleszállításának útjá­ra. A kulturális építés nagy pro­grammját készítjük elő. A felhívás rámutat arra, hogy aki helyesli a második ötéves terv nagyszerű távlatait, a Magyar Füg­getlenségi Népfront jelöltjeire sza­vaz. A Magyar Népköztársaság, úgy mint eddig, ezután is szilárdan folytatja békepolitikáját. Békét akarunk — hangsúlyozza a felhí­vás, mert tudjuk, hogy a háború nyomort és könnyeket, vészt és romlást jelent és békére van szük­ségünk, hogy folytathassuk nagy alkotó munkánkat. A Magyar Népköztársaság barát­sága és szövetsége a Szovjetunió­val és a népi demokratikus orszá­gokkal, úgy mint eddig, ezután is hazánk békéjének legbiztosabb zá­loga. A béke védelmében építünk saját erőnkre is Hála országunk növekvő gazdasági erejének, hála népünk hazaszeretetének, van már erős néphadseregünk, amely éberen őrzi Magyarország területének sért­hetetlenségét. A Magyar Népköztársaság őszin­tén és fenntartás nélkül részt kíván venni a népek közti együttműkö­désben, ezért ragaszkodik a béke­szerződésben foglalt jogos igényé­nek teljesítéséhez: az Egyesült Nemzetek Szervezetébe való felvé­teléhez. A Magyar Függetlenségi Nép. front programmja: béke, munka, jólét, felemelkedés! mondta — az, »hogy megakadá­lyozzuk az új háborút, békében él­jünk minden országgal®. A szovjet kormány vezetője ki­emelte, hogy »a leghelyesebb, a legszüksége­sebb és legigazságosabb • külpolitika a népek közötti béke politikája, amely a kölcsönös bizalmon alapul, aktív, a tényekre támaszkodik, s amelyet tények igazolnak. A Szovjetunió állandóan követte, követi és követni fogja külpolitiká­jának, a népek közötti béke politi­kájának magasztos elveit, amely politika teljes mértékben megfelel a szovjet nép és minden béke­Szerető nép alapvető érdekeinek. A Magyar Függetlenségi Népfront választási felhívása i

Next

/
Oldalképek
Tartalom