Uj Szó, 1953. április (6. évfolyam, 81-105.szám)

1953-04-25 / 101. szám, szombat

1953 április 25 III SZO 7 mm—mm HARCBAN AZ ÚJ ÉLETÉRT A Nagy Októberi Szocialista For­radalom után, amikor hazánkban a néptömegek aktívan bekapcsolódtak a politikai és gazdasági tevékeny­ségbe, kapcsolatba jutottak az igazi kultúrával, amikor a tudomány, a technika, a művészet és az irodalom összes vívmányai a nép közkincsévé váltak — az ellenséges táborban „a kultúra válságáról", „a kultúrérté­kek pusztulásáról" stb. kezdtek fe­csegni. Létrejött az új, addig Ismeretlen szocialista népi kultúra. A nép mé­lyebben és teljesebben magáévá tette az emberiség évszázados fejlődése során felhalmozott eszmei és művé­szi értébeket, mint valaha. A rágal. mazók „a kultúra leáldozó napjáról" üvöltöztek. Nekik, akik a régi világ szülöttei voltak és akik kultúrán a kizsákmányoló osztályok gyönyör­ködtetésének eszközeit értették, va­lóban bealkonyult. De az igazi em­beri kultoúra napja még csak akkor volt felkelőben! Három évtizeddel később hazug koholmányokat hallottunk arról, hogy „a kultúra hanyatlik" a népi demokratikus országokban. Ezekben az országokban a Szovjetuniónak a Nagy Honvédő Háború idején ara­tott győzelme eredményeképpen szét­zúzták a fasiszta reakciós rendszert és a néptömegek vették kezükbe a hatalmat. A nép élcsapatainak, a kommunista és mitnkáspártoknak irányításával soha nem látott ütem­ben indult meg a kulturális fejlődés. A reakció maradványai Igyekez­tek a régi, reakciós burzsoá kultúra bomlását és csődjét a nemzeti kul­túra „válságának" feltüntetni és be­feketíteni, megrágalmazni a népi demokratikus országokban folyó kulturális fejlődést Az élet megcáfolta a rágalmakat. Nem a kultúra „válságát", hanem a néptömegek kultúrájának rohamos fejlődését, a tudományos és kulturá­lis alkotás virágzását láthatjuk az összes népi demokratikus országok­ban. Sokasodnak az irodalom kin­csei, széles, epikus alapon álló mű­veket alkotnak, fejlődik a dráma, a szatíra és a lírai költészet. A szovjet olvasók nagy érdeklő­déssel fogadják a szabad Kína írói. nak könyveit. Elég arra gondolnunk, hogy milyen érdeklődéssel és széles­körű társadalmi elismeréssel talál­kozott Din Lin: „Felkelt a nap a Szangan folyó fölött" és Csou Li-po „Orkán' cimü regénye. A szovjet kiadóvállalatok és folyó­iratok rendszeresen közlik Lengyel­ország, Románia, Csehszlovákia és más népi demokratikus országok íróinak müveit. Az Írók az elmúlt élet témái felé fordulva síkraszállnak az embertelen kapitalista rendszer, a feudális elmaradottság ellen, le­leplezik a kizsákmányoló társadalom népellenes erőit E feladatok vitat­hatatlanul igen fontosak. De a szó művészeinek fő feladata országaik csodálatos, gazdag és megfeszített munkával teljes mai életének ábrá. zolása. A nagy Gorkij felhívta az frók figyelmét a szocialista építés tényeire. A nagy átalakulások kor­szaka különösen tág teret ad az ih­letett alkotóművészeinek, amely visszatükrözi a történelmi előrehala­dást, alakokban testesíti meg a tár­sadalmi élet nagy fejlődési folyama­tait, kiváló jeUemelcet ábrázol. Sztálin elvtárs a párt XIX. kon­gresszusán beszélt az új „roham­brigádokról", amelyek megjelentek Kínától és Koreától Csehszlovákiá­ig és Magyarországig. A szovjet emberek szeretete kíséri a népi de­mokratikus országokban élő bará­taink megfeszített, önfeláldozó mun­káját. Ezekben az országokban ered­ményesen épül az új élet. A régi világ erői és hagyományai ellen ví­vott harcban, a reakció ellenállását leküzdve nő és tisztul a régi világ befolyásától az új ember, a szocia­lizmus aktív harcosa. A Szovjetunió és a testvéri népi demokratikus or­szágok segítségével, a proletárnem. zetköziség, a népek közötti barát­ság, a szocializmus ügye iránti oda­adás szellemében fejlődik. Az irodalmi müvek segítik a szov­jet embereket abban, hogy szemléle­tesebben, teljesebben maguk elé képzeljék ezt a megújuló világot, világosabban meglássák, hogy ho- , IRODALMI JEGYZETEK gyan halad előre az új, leküzdve a réginek az erőit. ( Petru Dumitriu román író „Jú­niusi éjtszakák" cimü elbeszélés­gyűjteményében (Moszkvai Idegen, nyelvű Irodalmi Kiadó, 1952) a régi és az új román falu képét látjuk. Dumitriu tehetséges, jó meglátású művész. Találó és kifejező vonások­kal rajzolja meg a feudalizmus csö­kevényeitől, a kulákok Igájától, a nyomortól és j ogf osztottságtól szen­vedő régi román falut, és megmu­tatja, hogy mennyire törvényszerű volt a parasztságnak az a törekvé­se, hogy megszabaduljon a mult igájától. Elbeszélései dinamikusak, a cse­lekmény kibontakozása éles össze, ütközéseken alapul. Az iró merészen megmutatja a román kulákok esze­veszett ellenállását az új élettel, a néphatalommal és a kollektív mun­kaformákra való áttéréssel szem­ben. A „Farkasvadászat" című el­beszélésében élénk színekkel festi meg a parasztok harcát a kulák­fasiszta bandák ellen. A népi demokratikus országok íróinak könyveit olvasva, gyakran gondolunk M. Solohov „Üj barázdát szánt az eke" és F. Panfjorov „Vi. rágzó élet" és „Napfényes mezők" című regényeire és más olyan mü­vekre, amelyek a szovjet falu éle­tébe bekövetkezett nagy fordulatot örökítik meg. Az „Üj barázdát szánt az eké"-ben a kulákok a fehérgár­dista tiszt vezetésével terrorista tá­madásra készültek a kommunisták és a kolhozaktíva ellen. Dumitriu „Farkasvadászat" című elbeszélésé­ben But kulák és hozzátartozói egy fasiszta ezredes irányításával szin­tén támadást készítenek elő a kom­munisták és a becsületes dolgozók ellen. But kulák háborúról, a fasizmus győzelméről ábrándozik; arról, hogy felkötteti a fél falut. Az elvadult, emberi mivoltukból kivetkőzött ku­lákok és gazdagok a provokáció, a terror és az orgyilkosságok eszkö­ziével akarják megfélemlíteni a dol­gozókat. A kulákok kimennek a he. gyekbe, az erdőkbe és ott telepsze­nek meg, várva a jeladást a táma­dásra. De Ion Jura, a kommunista, bátor és erős ember, aki nem fél a kulákok fenyegetéseitől; társaival a parasztokat az ellenség fészkének felszámolására vezeti. Az új élet ellenségei rosszul számítottak; olya­nokká válnak, mint a. minden oldal­ról körülvett és pusztulásra Ítélt farkasfalka. A szovjet írók megmutatták a vi­lágnak, hogyan győz az új élet, ho. gyan diadalmaskodik a néptömegek ereje. Könyveik segítették a népi demokratikus országok íróit olyan müvek alkotásában, amelyek hite­lesen, egész mélységében és válto­zatosságában megmutatják a bol­dog életért küzdő nép legyőzhetet­len mozgalmát, a valóság új voná­sait. A „Znamja" című folyóiratban (1952. 9. sz.) közölték Urbán Ernő „Tűzkeresztség" című színművét amely Izgalmas, drámai elbeszélés a kollektív munka útjára lépő ma. gyar faluról. A szerző bátran és hí­ven ábrázolta az üj harcát a régi­vel és így komoly művészi sikert aratott. A parasztközösség eggyé­forrasztására, a szövetkezet megszi­lárdítására irányuló munkában lát. juk az energikus, akaraterős Köröm Sándort, a Két Október termelő­szövetkezet elnökét és a harcos, mindent alaposan megfontoló kom­munista Boziné Szele Zsuzskát, a pártszervezet titkárát. Igen meg­győzően megrajzolt alak Ható Ignác középparaszt, a megfontolt, jó gaz­da, aki sokáig habozott, nem ha­tározta el magát arra, hogy belép­jen a szövetkezetbe, de amikor vé­gül az új élet mellett döntött, ezt végleges elhatározással tette, mert megértette, hogy csak a kollektív munkában érheti el a jólétet és a boldogságot. A színműben meglát­hatjuk azt is, hogyan léptek az új élet építésének útjára a paraszt­asszonyok, ami a magyar nép egyik legnagyobb győzelme a szocializmu. sért vívott harcban. A moszkvai „Pravda" cikke • • • Látjuk a mult sötét árnyait is. Szijjártóné Sohár Lidi kulákasz­szonyt, Talabért, a nála rejtőzködő fasiszta csendőrt, Bajusz és Zsiga kulákokat. A leleményes, alattomos, képmutató Szijjártóné Sohár Lidi veszedelmes ellenség, aki gonoszul szövögeti az intrikák és rágalmak hálóját mindennel szemben, ami új. A kulákok provokációja, amelyről a színmű szól, valóban komoly fenye­getést jelent a fiatal kollektívának. Urbán Ernő jól megmutatta, hogy a külsőleg egyszerű, mindennapi konfliktusban hogyan jutnak kifeje­zésre nagy társadalmi erők össze­ütközései. Meglátja az osztályellen, ség ellenállásának új formáit is. Szijjártóné Sohár Lidi, hogy a kol­lektívát szétbomlassza, azt kéri, hogy vegyék fel őt is a termelő­szövetkezetbe. Amikor visszautasít­ják, megkísérli, hogy a kulákok bé­renceiből megszervezze „saját'' ter­melőszövetkezetét. A kulákok igyek­szenek felhasználni a kollektív gaz­daság formáit a szövetkezetek, a de. mokrácia ellen folytatott harcra, ha­sonlóan ahhoz, ahogy annakidején a kulákok a szovjet faluban próbál­koztak. Az élet megmutatta, hogy ezek az árulók teljesen talajtalanok, ide­genek a néptől, a dolgozók ellensé­gei. A kulákprovokátorokat elérte a méltó büntetés. A dolgozó parasz­tok határozottan és tántoríthatatla­nul az új útra léptek. Nincs visz. saatérés a régihez: erre tanít a „Tűzkeresztség"' c. színdarab, amely ugyanakkor tisztánlátásra és éber­ségre int. A néphatalom elérte azt, hogy azokban a^ országokban, amelyek az imperializmus rendszerének ag­rár-függelékei voltak, a legrövidebb idő alatt létrejött a hazai ipar, vég­bement a szocialista iparosítás. Az Idegennyelvü Irodalmi Kiadó­nál megjelent Marian Brandys len­gyel Író „Az elbeszélés kezdete" ci­mü könyve. Ez a kisregény úgyszól­ván krónikája a lengyel hatéves terv legfőbb alkotása: a hatalmas Nowa­Huta fémkohászati kombinát építé­sének. A kombinát üzembehelyezése után Lengyelország több acélt ol­vaszthat majd, mint Latin-Amerika összes országai együttvéve. Ez a száraz tény is megmutatja, hogy az egykori „európai tartomány" hogyan válik fejlett iparú, élenjáró ország­gá. Marian Brandys elmondja, hogy az egykori nyomorúságos falucska helyén gyárépületek és lakóházak emelkednek, hogy a földből kinőtt „a munka és a tanulás, az élet, az öröm és a szeretet városa". Az építés nehéz munkája nem kü­lön kiképzett, edzett és kipróbált emberek, hanem egyszerű paraszt­legények vállain nyugodott" M. Brandys bemutatja a Lengyel Ifjú­sági Szövetség tagjait és a régi munkásokat, nem leplezi, hogy az építés vezetőinek és aktívájának ko­moly nehézségekbe került a kollek­tívát eggyéforrasztani. A győzelmet nem vívhatták ki anélkül, hogy az építők összetételében különböző, ide­gen befolyástól nem mentes és ke­véssé szervezett tömegét egy cél felé törekvő egységes csapattá, az építők és fémkohászak seregének alapjává kovácsolják össze. Marian Brandys „Az elbeszélés kezdete" című regénye tele van konkrét, életből vett anyaggal. Szer­zője ír a reakciósok, a burzsoa-kulák erők befolyását visszatükröző bü­rokratizmusról és arról, hogy a Len­gyel Egyesült Munkáspártnak ho­gyan kellett arra törekednie, hogy a vezetők tudatában a nowa-hutai építők életéről való gondoskodás el­választhatatlan legyen az épités si­kerének gondjától. A műben termé­szetesen megfelelő helyet kap az éberség, az ellenséges provokációk, a diverzió és a szabotázs ellen ví­vott harc témája. Az irodalom érettsége a valóság ábrázolásának mélységében mutat­kozik meg. A népi demokratikus or­szágok irodalma már igen elmé­lyült az életben előforduló összeüt­közések ábrázolásában. Megmutat­ja, hogy a harcban, az új viszonyok megszilárdulásában, hogyan emel­kedik, hogyan fejlődik az ember, ho­gyan tárul fel az élet szépsége. A „Znamja" című folyóiratban (1952,, 11. sz.) közölték Jan Drda csehszlovák író „Vörös Tortiza" ci­mü elbeszélését. Ez eleven, őszinte hangú elbeszélés az új cseh falu életéről, a mezőkről, amelyeket nemrégiben még mezsgyék osztottak szét s amelyek most összetartoznak a szövetkezetek szántóföldjeinek ha­talmas tábláin. Üj szépség jött a világra, mondja az író. „Régebben egyes „bölcsek" azt állították, hogy a mi cseh föl­dünkön csak az a jó, ha egymás­mellen tarkállanak az apró parcel­lák, sáv sáv mellett, tenyérnyi fol­tok egymás mellett, mint a szegény, árva pásztorlány szoknyáján, akit a falu tart el, hogy teheneket legel­tessen a réten. De mi Csehországban már véget­vetettünk az árvák közgyámságá­nak és most végzünk ezzel a fol­tozott szoknyával, ezzel a koldus­szépséggel is, amely nem adott sem meleget, sem jóllakottságot. Más, újfajta szépséget akarunk, az igazi szabadság tágas és bőkezű szépsé­gét." Jan Drda elmondja, hogy a szov­jet csapatok hogyan szabadították fel Vlsneva falut és hogyan kötött meleg barátságot Jozef Vetrovec cseh paraszt a szovjet katonákkal. A cseh parasztok számára valósá­gos egyetemet jelentettek azok a hónapok, amelyeket a szovjet kato­nák Visnevában töltöttek és megis­mertették Csehszlovákia dolgos né­pét a Szovjetunió életével. A mult erői, a falusi kulákok, földbirtokosok, gazdagok itt is meg­próbáltak a nép boldogságának út­jába állni. Egy szovjet katona, a grúz Georgíj azt mondta cseh ba­rátainak: „Ne álljatok meg, alakít­sátok az életet alakítsátok át az embereket, különben minden vér­ontás és szenvedés hiábavaló volt!" Az élet átalakítása terén szerzett szovjet tapasztalatokból a csehszlo­vák falu élenjáró emberei azt a szi­lárd meggyőződést merítették, hogy a dolgozók győznek a kulákság, a reakció ügynökei ellen vívott harc­ban. A pásztorból lett szövetkezeti el­nöknek jutott az a szerencse, hogy a parasztküldöttséggel együtt a Szovjetunióba, Grúziába utazhasson. Ellátogatott a „Vörös Tortiza"-kol­hozba, s itt találkozott Georgijjal, azzal a szovjet katonával, aki egy­kor nála szállt meg ős öt az új élet felé irányította. Mesebelinek tűnt fel a cseh dol­gozóknak az, amit a Szovjetunióban láttak. Mély benyomást hagyott bennük és lelkesítő példa volt szá­mukra a nagyszerű termés, a kul­túrált és jómódú élet és ami a leg­fontosabb: az emberek , szívélyes, baráti kapcsolata, a gondoskodás az emberről. »Láttam asszonyaik arcán, hogy milyen boldognak lát­ják gyermekeik jövőjét.* A cseh dolgozók a szovjet élet szépségének é 3 teljességének láttán úgy érez­ték, hogy szárnyaik nőnek. Ján Drda elbeszélése meggyőző történet arról, hogy az űj »roham­brigádok« — a népi demokratikus országok, — mennyire lelkesednek a dolgozók első »rohambrigádjá­nak«, a Szovjetuniónak tapaszta­lataiért és milyen gazdagodást je­lentenek számukra e tapasztalatok. Szép ez a fokozatos előrehaladás, ez az emelkedés, ez a megfeszített I munka, amelynek eredményeképpen a szocialista eszmény valósággá válik. A népi demokratikus orszá­gok Íróinak könyveit áthatja a szocializmus közeledésének szelle­me, az új életért harcrakelt nép győzhetetlenségébe vetett hit a nép szeretete és bizalma élcsapata: a kommunista vagy munkáspárt iránt. Amikor rámutatunk az utóbbi időben a szovjet olvasók kezébe jutott könyvek érdemeire, látjuk azt is, hogy a népi demokratikus országok íróira még nagy művészi munka vár, még teljesebben és mélyrehatóbban tudják ábrázolni az életet, fejlődésükben és harcuk­ban az embereket. Gorkij figyelmeztette a szovjet írókat arra, hogy monumentális valóságunk hatalmas freskókat átfogóan általánosított alakokat érdemel. Ez most szerfölött idő­szerű a népi demokratikus orszá­gok írói számára is. Látnunk kell, hogy M. Brandys, miközben átfogó képet igyekszik rajzolni és ezért sok epizódot sorakoztat fel müvé­ben, nem fejleszti kellőképpen a nagy kép számos vonalát, nem rajzolja meg elég elmélyülten a legfontosabb alakokat. Ez müvét krónikaszerüvé, nem elég elmé­lyültté teszi. Látnunk kell azt is, hogy sok könyvben az új életért harcoló élenjáró ember vonásaiban nincs meg a kellő művészi teljes­ség. A szerző csak vonásokkal jel­zi, nem elegendő pszichológiai mélységgel rajzolta meg ezeket az alakokat, mint például M. Brandys Jendzsejcsák mérnököt, vagy Wa­lascsyk művezetőt, P. Dumitriu Ion Jurát, vagy Petru Raduiát. Igaza volt az elhúnyt P. Pavlenkó­nak, amikor P. Dumitriu könyvé­nek előszavában megjegyezte, hogy a falu élenjáró dolgozóinak meg­rajzolásában az író nem mutatta meg szellemi életük teljességét A szovjet irodalom megalkotta a kor élenjáró, a nép legszebb törek­véseit megvalósító emberének re­mek alakjait. Megrajzolta a kom­munistákat, a néptömegek legjobb fiait, vezetőit. A pozitív hős prob­lémája a legfontosabb probléma, amelyet most a gyakorlatban olda­nak meg a népi demokratikus or­szágok írói. Hivatásuk, egész élő szépségében megmutatni a szocia­lista eszményt, olyan hős alakját megformálni, aki példakép, a harc és építés tapasztalataiban nap nap után megnyilatkozó új emberi tu­lajdonságok ragyogó megtestesülé­se. Átfogó tipusalkotás, mély tartalmas alakok megformálása a cél, amelynek elérésében nagy se­gítséget jelent a szovjet irodalom tapasztalata, a nagy Gorkij tapasz­talata. Az ő tapasztalataik meg­mutatják azt is, hogy milyen fon­tos a művészi tudás — a kompo­zíció, a jellemformálás, a gazdag nyelvezet — kérdéseinek követke­zetes felvetése. Minél teljesebben elsajátítani a szocialista realizmus módszerét, ki­dolgozni problémáit az ország leg­jobb művészi hagyományaival és társadalmi harcával kapcsolatban, a szocialista építés egész gyakorla­tával kapcsolatban — ez a népi demokratikus írók új sikereinek záloga. Ezek az írók meglátták az orosz klasszikusok és a szovjet irodalom eszmei és művészi tapasztalatainak óriási jelentőségét a saját művé­szetük szempontjából. A »Kultúrny 2ivot« című szlovák hetilap nemré­giben cikksorozatot közölt a szov­jet írók műveiről: Gorkij: »Az anya«-járől, F. Gladkov: »Energia«­járől, Fagyejev: »Ifjú Gárda«-járól és más szovjet könyvekről, hang­súlyozva irodalmunknak az élet áb­rázolása, a pozitív hős alakjának megrajzolása terén szerzett jelen­tős tapasztalatait. Az »Otecsesztven Front* című bolgár újság közölte K. Kalcsev »Tanítónk, a szovjet irodalom« című cikkét A szovjet irodalomnak, mint a világirodalom vezető élenjáró csapatának szerepe világosan megmutatkozik az egész világ haladó irodalmára gyakorolt egyre növekvő művészi befolyásá­ban is. Sajnálnunk kell, hogy a népi de­mokratikus országok Íróinak ná­lunk megjelent legjobb müveit még nem vették részletes elemzés alá. Az irodalmi folyóiratok és újságok kötelessége nemcsak az, hogy meg­ismertessék olvasóikat ezekkel a müvekkel, hanem az is, hogy ele­mezzék e müveket, tegyék köz­kinccsé és használják fel a népi demokratikus országok íróinak mű­vészi eredményeit. A szovjet írók és kritikusok testvéri kötelessége minden módon támogatni ezt az irodalmat, amely hatalmas fegy­ver az új élet építéséért vívott harcban, s amely , a szocializmus nemes eszméit, a népek barátságán nak nemes eszméjét hirdeti.

Next

/
Oldalképek
Tartalom