Uj Szó, 1953. március (6. évfolyam, 53-80.szám)
1953-03-19 / 70. szám, csütörtök
HÍSZ0 1953 március 19 G. M. Malenkov elvtárs beszéde (Folytatás a 7. oldalról) jetunió honvédelmi minisztere Buljjanyin Nyikolaj Alekszandrovics, a Szovjetunió marsallja. (Viharos, hosszas taps. Mindenki feláll); a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese Káganovies Lázár Mojszejevics. (Viharos taps. Mindenki feláll); a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese és a Szovjetunió bel- és külkereskedelmi minisztere Mikojan Anasztaz Ivanovics. (Viharos taps. Mindenki feláll); a Szovjetunió mezőgazdasági és begyűjtési minisztere Kozlov Alek8T.ej Ivanovics. (Taps); a Szovjetunió kultnráiis ügyeinek minisztere Ponomarenko Pantveiejmon Kondratyevics. (Taps): a Szovjetunió könnyű- és élelmiszeripari minisztere Koszigin Alekszej Nyikolajevics. (Taps); szénipari miniszter Zaszjagyko Alekszaudr Fjodorovics. (Taps); ásványolajipar! minszter Bajbakov Nyikolaj Konsztantyinovies. (Taps): kohóipari miniszter Tevoszjan Kan Fjodorovics. (Taps); vegyiipari miniszter Tyihomirov Szergej Mihajlovics. (Taps); gépipari miniszter Szaburov MikS7 .ini Zaharovics. (Taps); közlekedési és nehéz gépipari miniszter Malisev Vjaeseszlav Alekszandrovics. (Taps); a villanioserömüvek és a villamos ipar minisztere Pervuhin Mihail Georgievics. (Taps); honvédelmi ipari miniszter Usztylnov Dmitrij Fjodorovics. (Taps): a Szovjetunió építöanyagipari minisztere Jugyln Pavel Alekszandrovics. (Taps), a Szovjetunió fa- és papíripari minisztere Orlov Georgij Mihajlovics. (Taps);' építésügyi miniszter Dlgaj Nyikolaj Alekszandrovics. (Taps); közlekedésügyi miniszter Bescsev Borisz Pavlovlcs. (Taps); postaügyi miniszter Pszurcev Nyikolaj Gyemjanovlcs. (Taps); tengeri és folyami flottaügyi mi. niszter Saskov Zoszima Alekszejevics. (Taps); a Szovjetunió pénzügyminisztere Zverjev Arszenyij Grigorjevics. (Taps); a Szovjetunió egészségügyi minisztere Tretyalcov Andrej Fjodorovics. (Taps); a Szovjetunió Igazságügy-minisztere Gorsenyin Konsztantyin Petrovles. (Taps); a Szovjetunió állami ellenőrzési minisztere Merkulov Vszevolod Nyikolajevics. (Taps); a Szovjetunió Minisztertanácsa állami tervbizottságának elnöke Koszjacsenko Grignrij Pptrnvics. (Taps); a Szovjetunió Minisztertanácsa állami építésügyi bizottságának elnöke Szokolov Konsztantyin Mihajlovics. (Taps). Küldött elvtársak! A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának plénuma, a Szovjet Legfelső Tanácsának Elnöksége. amikor megvitatás céljából a Legfelső Tanács elé terjeszti a kormány összetételére vonatkozó javaslatait. abból indul ki, hogy vezetésünk ereje kollektív jellegében, összeforrottságában és egységében rejlik. Ügy véljük, hogy ennek a legmagasabb elvnek legszigorúbb betartása az ország helyes vezetésének záloga, legfontosabb feltétele annak hogy továbbra is sikeresen haladjunk előre a kommunizmus építésének útján országunkban. A kormány javasolt összetételét jóváhagyás céljából a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elé terjesztve, szükségesnek tartom kijelenteni, hogy a kormány minden tevékenységében következetesen azt a politikát fogja érvényesíteni, amelyet külső és belső ügyekben a párt kidolgozott. Mi már nyilatkoztunk a szovjet kormánynak erről az álláspontjáról. Azt a beszédet tartom szem előtt, amelyet a március 9-i gyászgyülésen mondtam és amelyet ugyanezen a gyászgyülésen L. P. Berija elvtárs és Molotov elvtárs ( mondott. A belpolitikára vonatkozó nyilatkozatainkban teljes határozottsággal kijelentettük, hogy a szovjet kormány tovább szilárdítja a munkásosztály és a kolhozparasztság megbonthatatlan szövetségét, az országunk népei közötti testvéri barátságot. minden lehető módon erősíti a szocialista állam védelmi erejét. Kijelentettük, hogy kormányunk számára törvény az a kötelezettség, hogy állandóan , gondoskodjék a nép jólétéről, a nép anyagi és kulturális szükségleteinek maximális kielégítéséről. szocialista hazánk további virágzásáról. (Viharos taps.) A külpolitikát illetően, nyilatkozatainkból világosan ezek következnek: A szovjet kormány változatlanul a béke fenntartásának és megszilárdításának kipróbált politikáját, a Szovjetunió védelme és biztonsága biztosításának politikáját folytatja, az együttműködés és a kereskedelmi kapcsolatok fejlesztésének politikáját minden országgal az érdekek kölcsönös tiszteletbentartása alapján. A szovjet kormány a jövőben is szoros politikai és gazdasági együttműködést folytat, s erősíti a testvéri barátság és szolidaritás kötelékét a nagy kinai néppel, a népi demokratikus országok valamennyi népével. (Viharos taps.) A szovjet békepolitika a többi ország — nagyok és kicsinyek — népei jogainak tiszteletbentartásán, s az elismert nemzetközi jogszabályok betartásán alapszik. A szovjet külpolitika mindazoknak a szerződéseknek szigorú és sérthetetlen betartásán alapszik, amelyeket a Szovjetunió más államokkal kötött. Nincs jelenleg olyan vitás, vagy megoldhatatlan kérdés, amelyet ne lehetne békés úton megoldani az érdekelt országok kölcsönös megegyezése alapján. Ez vonatkozik a Szovjetuniónak valamennyi állammal, köztük az Amerikai Egyesült Államokkal való viszonyára is. A béke megőrzésében érdekelt államok — mind a jelenben, mind pedig a jövőben — bizonyosak lehetnek a Szovjetunió szilárd békepolitikájában. (Viharos taps.) Küldött elvtársak! A szovjet nép mélyen meg van győződve a maga erejéről. A szovjet állam hatalma, a szovjet nép erkölcsi politikai egysége nagyobb és megbonthatatlanabb. mint valaha. A szovjet kormány minden erejét a kommunista társadalomnak országunkban való felépítéséért, a szovjet rtép szabad és boldogabb életéért folyó harcnak szenteli. (Viharos taps.) A párt. a kormány és a szovjet nép szoros egységében a Szovjetunió valamennyi népének összeforrott testvéri családjaként haladunk előre a kommunizmus építésének útján. (Mindenki feláll. Viharos, hoszszantartó taps.) Hogyan dolgozták ki a csallóközcsütörtöki traktorállomáson a munkanormákat A keresztény demokraták veresége az olasz képviselőházban A keresztény demokraták a képviselőházban vereséget szenvedtek annak a törvényjavaslatnak a vitája során, amelyet Nasi képviselő ter j esztett be és amely a vezető fasiszta személyiségek aktív és pasz szív választójogától való megfosztá sára vonatkozó rendelet érvényessé, gének meghosszabbítását követeli. A keresztény demokraták a törvény javaslat megvitatását bizonytalan időr e javasolták. Mivel a képviselőház néhány hét múlva, ötéves meg bízatásának lejártával kapcsolatban feloszlik, ez a mesterkedés lehetővé tette volna a fasiszta főkolomposok nak, hogy résztvegyenek Olaszország küszöbön álló választásain. Az ellenzék képviselői azonban, akikhez csatlakoztak a szociáldemokraták és a köztársaságiak, egyes liberálisok és többen a keresztény demokrata képviselők közül, leleplezték ezt a mesterkedést. A keresztény demo kraták javaslatát 199 szavazattal 169 ellenében elvetették. Először is megállapították a parcella hosszát és szélességét, azután a vetögépek szélességét, amelyek körülbelül 7 méternyi területet foghattak át. A vetőgépek gyorsasága 6 km volt óránkint, a Zetor 25 nevű gép harmadik gyorsaságával. Ezt a gyorsaságot megállapítottuk már előző nap, amikor egy géppel kísérleteztünk. A parcella mérete 577x343 méter volt. Ez adatok alapján kiszámítottuk, hogy egy munkakörzet bevetése a hosszabb oldal irányában 12 percig fog tartani, a rövidebb oldal irányában 7 percig. A hosszabb oldal irányában a munkakörzetet 0.812 hektár területen vetették be, a rövidebb oldal irányában 0.480 hektárnyi területen. A hosszabb oldal irányában 25 munkakörzet bevetésére volt szükség, aminek a terv szerint 8 órától 14.23-ig kellett voln a tartania 50 perces tervezett szünetekkel, beleszámítva a gépjavítás és az ebéd idejét is. A rövidebb oldal irányában szükség volt 42 munkakörzet bevetésére, a tervezett időtartam szerint (14.23-tól 20.06 percig). Ezeket az adatokat már előre kiszámították és előkészítették azokon a nyomtatványokon, amelyeket a szovjet traktorállomások használnak. Ezzel a munkatervvel megismerkedett Lucs traktoros és Patila János brigádos és három EFSz-tag. Nemec, Pagáč és Krivda elvtársak, akik a vetögépekkel dolgoznak és azonkívül Voda elvtárs, az EFSz agronómusa is. Ezek az elvtársak eleinte készséget mutattak és a munkaterv szerint akartak dolgozni. azonban mikor ezzel rész'otesen megismerkedtek, kételkedni kezdtek. hogy az lehetetlen, hogy egy nap alatt a vetögéppel, amely egyszerre bét méternyi területet fog be. — 40 hektár területet lehessen t bevetni. A csallóközcsütörtöki traktorállomás jelenlévő diszpécsere. Zrník elvtárs, aki egyidejűleg az üzemi tanács elnöke, a brigádos és íz EFSz agronómusa is, segítették a traktorost és az EFSz három fagját, akik a vetögépen dolgoznak, meggyőzni, hogy a munkaterv szerint tervezett vetés elvégezhető a tervezett idő alatt. Végül is a traktoros és az EFSz-tagok meggyőződtek arról, hogy a munkaterv szerint elvégezhető a feladat, és elhatározták, hogy eszerint fognak dolgozni. Az EFSz agronómusa és brigádosa még előtte való este biztosították a megfelelő mennyiségű ve- I tőmagot. Március 7-én Lucs traktoros 7 óra 30 perckor érkezett meg a földekre vetőgépével. A munka kezdete előtt átvizsgálta a traktort és a vetögépet, a meglazult alkatrészeket megerősítette, a gépet megolajozta. Közben megérkezett az EFSz három tagja is. — az ő munkatársai, — akik vetőmagot hoztak. Nyolc órakor beöntötték a vetőmagot a vetőgépbe, ami három percig tartott és pontosan a terv szerint 8 óra 3 perckor a gép vetni kezdett. Az első munkakörzetet a arép 1? perc alatt vetette be pontosan a ten- szerint. A vetőmag utánpótlásának idejét figyelte a traktoros is. a.kj szintén a mezőgazdasági ökonómiai kísérleti intézet dolgozója s aki az egész vetésről felvételeket készített. A vetést egész nap pontosan a terv szerint végezték. Lucs traktoros és a többi EFSz-tag lassankint kedvet kaptak a munkaterv szerinti pontos vetésre és délután már bevetették a 18 munkakört, mégpedig 4 perccel hamarább, mint a terv előírta. A traktor egész idő alatt rendesen működött. Időt takarítottak meg a vetömagutánpótlásnál. ugyanis a zsákokat helyesen helyezték el és a vetőmag utánöntését is gyorsabban végezték el. A vetőmagot a terv szerint a bevtendő földterület, elején helyezték el, úgy hogy minden egyes kör után meg tudták tölteni a gépet. A traktor és a vetőgépek karbantartását az ebédidő alatt végezték el. ami 11.59 perctől, 12.50ig tartott, azaz 51 percig. A munkásoknak kihozták az ebédet a földekre. A vetőgép a terv szerint délután 12.50-kor kezdett működni. A vetőgépnek még hét munkakörzetet keüett bevetnie a hosszabb oldal irányában és 42 körzetet a rövidebb oldal irányában. A kísérleti intézet dolgozóján kívül a munkát még Pattyla brigádos és Voda elvtárs, az EFSz agronómusa is figyelték. A délelőtt folyamán 8 órától 11.59-ig a vetögép 14.616 hektárt vetett be. Nagy teljesítményt értek el a terv szerint már délelőtt is, s ez megtörte a traktoros és az EFSz három dolgozójának eddigi hitetlenségét, — a 40 hektárnyi terület egy nap alatt való bevetésével kapcsolatban. Mindjárt délután az öszszes dolgozók, mint a traktoros és az EFSz-tagok. fellelkesedve kezdtek dolgozni ,és nem akartak egy percet sem veszteni a munkaidőből. Ezt a munkalelkesedést öröm volt figyelni, különösen amikor délután a tervezett időt 3 perccel megrövidítették. Ennek a törekvésnek az eredménye volt. hogy a tervezett 40 hektárt a vetőmagutánpótlásának rövidített időtartama segítségével 31 perccel rövidítették meg. így történt, hogy a 40 hektárt reggel 8 órától 19.35-ig bevetették. E teljesítmény elvégzéséhez szükség volt 50 liter kőolajra, ami hektáronkint 1.20 liter üzemanyagot jelent. Lucs traktoros 40 hektárt vetett be, és 95 liter üzemanyagot takarított meg a normával szemben. Ezért a teljesítményért Lucs traktoros és az EFSz három tagja 13 munkaegységben részesül, ami pénzben 650 koronát jelent. Feltételezzük hogy egy-egy munkaegységre 50 korona járulékot is kapnak. Lucs traktoros egy munkanap alatt a munkaterv szerint 1500 koronát kapott. Ebből a példából láthatjuk, hogy a munkaterv szerint végzett munka rövidíti az agrotechnikai határidőt, s ezzel kihasználják teljesen a gépparkot és a munkaidőt, csökkentik az üzemanyagszükségletet, fokozzák a munka termelékenységét és növekedik a traktoros fizetése. Ing. Alfonz Marko, Pozsony. A nyitrai kerület állami gazdaságai teljesítik a párt- és kormányhatározatot Mi, a nyitrai kerület állami gazdaságainak dolgozói tanulva a mult év hibáiból, már a munkák megkezdése előtt, még a télen, lelkiismeretesen felkészültünk a tavaszi munkák gyors elvégzésére. Szükséges volt, hogy a gépeket százszázalékosan kijavítsuk, mert a tavaszi munkák tervét csak így tudjuk sikeresen teljesíteni. Különféle agregátokat állítottunk össze, melyekkel traktorosaink a hosszított éjszakai váltásokban kiválóan végzik a munkát, s bebizonyítják, hogy teljesítik a pártnak és kormánynak a tavaszi munkák jó és gyors elvégzéséről szóló határozatát. Dolgozóink ezekre a feladatokra felkészültek az üzemi iskolákban is. ahol elsajátították a szovjet tapasztalatokat, mint pl. a keresztsoros vetést, a műtrágya termelést és szórást és a szüksoros vetési módszert, amelyet különösen Sramek elvtárs újítása után vezettek be. Ezt Talinya igazgató elvtárs és Vachuta kerületi gépjavító ajánlatára tették. A mi traktorosaink tudatában vannak annak, hogy a szovjet tapasztalatok helyes alkalmazásával óriási eredményeket lehet elérni a termelésben és lényegesen megrövidíthetik a tervezett időt. Hajnalodik. A dobogói gazdaságban alig van még ébren valaki, de Bednár traktoros már traktorával elindult a földekre, melyet keresztsorosán akar bevetni. Felgyűri ruhája ujját, végigvizsgálja a traktorát és megkezdi a munkát. Gondolatban kötelezettséget vállalt, hogy az előtte lévő 20 hektár gondosan előkészített területet azon a napon beveti. Nem könnyű feladat ez, de erős elhatározással megbirkózik e nehéz feladattal. Bednár elvtárs, amikor már alkonyodik a dobogói gazdaság felett, mosollyal az arcán érkezik haza, mert traktorával és a három vetőgépböl álló agregáttal 20 hektáron elvégezte a keresztsoros vetést. Ez nagy teljesítmény, mert a keresztsoros vetési módszer alkalmazásánál még eddig az állami gazdaságok egyik traktorosa sem ért el ilyen eredményt. Azonban nem maradnak le nagyon a többi traktorosok sem Bednár elvtárs mögött. Ács Károly, a tornóci állami gazdaságban három vetőgépböl álló agregáttal 13.5 hektár árpát vetett el keresztsorosan. Teljesítményét követte Keszeli elvtárs aki szintén 13.5 hektárnyi területet vetett be. Németh Ferenc, a tehlai állami gazdaságban kombinált agregáttal és 24 soros vetögéppel 10 óra alatt 19 hektár árpát vetett el közönségesen. Fogatosaink sem alszanak. Ök is fokozzák teljesítményüket az új munkamódszerek igénybevételével. Erről tanúskodnak az eredmények is. Varga Sándor, a bajcsi állami gazdaságban 8 hektárt vetett el hosszított váltásban. Gyulamajorban Csepel elvtárs 5 hektár területet vetett be keresztsorosan egy nap alatt. Állami gazdaságaink a tavaszi munkát rendes időben végzik, erről tanúskodnak az eredmények is. Március 3-ig a búzát 92 százalékban, a tavaszi árpát 84 százalékban, a zabot 46 százalékban vetették el. A cukorrépavetést is megkezdtük már, eddig az összterületnek a 6 százalékát vetettük el. A legjobb állami gazdaságok közé tartoznak a zselízi, palárikovoi, bajcsi, nánai, csallóközaranyosi gazdaságok, melyek a tavaszi búza és árpa vetését már százszázalékra elvégezték. A nyitrai kerület állami gazdasága dolgozóit buzdította a pozsonyi kerület állami gazdaságainak felhívása, melyet elfogadtunk és meg vagyunk győződve arról, hogy a versenyben megálljuk helyünket s nem előz meg bennünket a pozsonyi kerület. Az állattenyésztésben is nagy eredményeket akarunk elérni. A február hónapi beadási kötelezettségünket a következőképpen teljesítettük: Sertéshúst 135 százalékra, marhahúst 142 százalékra, borjúhúst 111 százalékra. Lemaradtunk azonban a tojásbeadással, de az évi tervet mégis teljesítjük százszázalékra. A tejhozam növelésében a legnagyobb eredményeket a galgóci állami gazdaság érte el. Februárban a napi átlag tejhozamot 8.5 literre emelték. Követi a lévai állami gazdaság napi 8 literrel, a nánai gazdaság pedig 7.9 literrel dicsekedhet. Kerületi méretben februárban 7.3 liter a napi átlagos tejhozam. A párt és a kormány az állami gazdaságokról szóló határozattal segített bennünket az állattenyésztésben ilyen eredmények elérésére és tudatában vagyunk a nagy, de becsületbeli feladat jelentőségének, ezért minden esetben felhasználjuk a szovjet kolhozparasztok tapasztalatait és Malinyinova, Ljusztková elvtársnők munkamódszereit, hogy így a kitűzött feladatokat teljesíthessük. Vlado Dolezsal. Nyitra. UJ SZO, Szlovákia Komunista PäÄJin&k napilapba — Szerkesztőség; Bratislava. Jesenskéhc 8—10 Teleton <47-16 és -52—10. Fószerkesztó USrtr.ta Gyula. — Kiadóhivatal Pravda lapkíadôväliaiata. Jesenekého a Telefon: üzemi előfizetés éa tapáruíltáe 374—74, egyéni előfizetés 363 77 Ax 03 8Z6 -nowiwi- «tf « postai kézbesítőknél ngy << postahivatalodon ís. Előfizetési díj Vi évre 121 Kfis feladó és iiÄnyltô postahivatal Bratislava n - Nyomja a Pravda n «. nyomdája Bratislava. I