Uj Szó, 1953. március (6. évfolyam, 53-80.szám)

1953-03-19 / 70. szám, csütörtök

Kim Ir Szen marsall távirata A Koreai Munkapárt, a Koreai Népköztársaság kormánya és egész népe nevében, valamint saját ne­vemben mélységes részvétemet és gyászomat fejezem ki Klement Gottwald elvtársnak, Csehszlovákia Kommunista Pártja elnökének és a Csehszlovák Köztársaság elnökének hirtelen halála fölött. Gottwald elvtársnak, a csehszlovák nép szeretett vezérének, a nagy Le­nin és Sztálin egyik leghűségesebb tanítványának elhúnyta súlyos vesz­teség nemcsak Csehszlovákia népe, hanem a demokratikus tábor vala­mennyi népe számára is. Csehszlo­vákia népe Csehszlovákia Kommu­nista Pártja és Gottwald elvtárs vezetésével, a nagy Szovjetunió tá­mogatásával nemcsak megvédte ha­zája szabadságát és függetlenségét a hazai és külföldi ellenségekkel ví­vott nehéz harcban, hanem ragyogó sikereket ért el az új Csehszlovákia épitésében is. Csehszlovákia népe még szorosabban tömörül Csehszlo­vákia Kommunista Pártjának Köz­ponti Bizottsága, a Csehszlovák Köztársaság kormánya köré és Sztá­lin zászlaja alatt továbbra is meg védi hazájának becsületét a z ellen­ség minden fondorlatával szemben és nagyszerű sikereket fog elérni a szocializmus épitésében. Kim Ir Szen marsall, a Koreai Munkapárt elnöke, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Minisztertaná­csának elnöke. A Kínai Népköztársaság gyásza Klement Gottwald elnök temetése napján érzett mély részvétét, elrendeli, hogy máirciug 19 én, Gottwald elnök teme. tés e napján a lobogókat félárbocra bocsássák. Az Üj Kína hírügynökség közzé tette a Kínai Népköztársaság kor­mányának határozatát, mely kifeje aéare juttaitva a kínai népnek Kle­ment Gottwald elnök halála felett A Német Demokratikus Köztársaság gyásza Klement Gottwald elvtárs, köztársasági elnök temetése napján A. Német Demokratikus Köztár­saság belügyminisztériuma elren­delte, hogy a Csehszlovák Köztár­saság elnökének, Klement Gott waldnak temetése napján csak ko­molytárgyú előadások tarthatók. Magyarországon gyászt rendeltek el Klement Gottwald elnök temetése napján A Magyar Népköztársaság Mi. njsztertanáosa határozatot adott ki, mellyel márcdua 19 én Klement Gott­wald, a Csehszlovák Köztársaság el nöke temetése napján gyásznapot rendel el. A gyász jeléül a középüle tek lobogóit félárbocra bocsátják. Az ENSz VII. közgyűlésén résztvevő csehszlovák küldöttség részvéttávirata Az ENSz New Yorkban ülésező VII. közgyűlésén résztvevő csehszlo­vák küldöttség a kővetkező távirat ban fejezte kj Csehszlovákia kor­mányának részvétét Klement Gott wald köztársaság", elnök elhúnyta alkalmából. Tisztelt elvtársak! Az ENSz VII. közgyűlésén részt vevő csehszlovák küldöttség ma mély gyásszal és fájdalommal érte­sült drága Klement Gottwald elvtár sunknak, a Csehszlovák Köztársa­ság elnökének és Csehszlovákia Kommunista Pártja elnökének el hunytáról Népünk hü fiának, a ha. zánk szabadságáért, a munkásosz­tály győzelméért népünk boldog szocialista jövőjéért rettenthetetle nül harcol á férfiúnak szive nem do­bog többé. Müve azonban ragyogó példaképként örökké élni fog. Ke gyelettel meghajtjuk fejünket drága elnökünk múlhatatlan emléke előtt, mélységes részvétünket fejezzük ki kormányunknak és fogadjuk, hogy erőnket nem kímélve teljesítjük a ránk bízott fontos feladatokat a bé kéért vívott harcban, örök dicsőség szeretett elnökünk. Klement Gott­wald elvtára múlhatatlan emlékének. Václav Dávid Körea népe gyászolja Klement Gottwaldot Korea népe mélyen átérzi Cseh­szlovákia népei mély gyászát, me­lyet a csehszlovák nép vezérének, Lenin és Sztálin nagy tanítványá­nak. Klement Gottwaldnak halála váltott ki. A koreai újságok az első oldalon közlik Klement Gottwald gyászke­retes képét és az életéről, munkás, ságáról szóló cikkeket. A lapok to. vábbá közlik a Koreai Munkapárt Központi Bizottságának táviratát, melyben Kim Ir-szen. a Koreai Né­pi Demokratikus Köztársaság mínisz. tereinöke legmélyebb részvétét feje­zi ki Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának és a csehszlovák kormánynak. Pak Csan Ok, a Koreai Munka­párt Központi Bizottságának titká­ra és Coj Csan Ik, a koreai kor­mány alelnöke, a köztársaság mi­niszterei és a párt vezető dolgozói kíséretében meglátogatták a cseh­szlovák diplomáciai kirendeltséget és legmélyebb részvétüket fejezték ki a Koreai Munkapárt, a Koreai Né­pl Demokratikus Köztársaság kormá. nya és az egész koreai nép nevében, Ezekben a napokban számos kül­döttség, az állami és közéleti szer­vek képviselői, az üzemek, katcmai alakulatok és. iskolák delagátusai látogatják meg a csehszlovák ki. , rendeltséget, hogy tolmácsolják I együttérzésüket. Részvéttáviratok Antonín Zápotocky miniszter­elnöknek Klement Gottwald úrnak, a Cseh- , szlovák Köztársaság elnökének el­húnyta alkalmából kormányom ne. vében és saját nevemben legmélyebb részvétemet fejezem ki Excellen­ciádnak. Andrez Martinez Trueba, Uruguay Köztársaság minisz­terelnöke. Kérem Excellenciádat, fogadja őszinte részvétemet Klement Gott­wald köztársasági elnök elhúnyta al­kalmából. Getulio Donielles Vargas, a Brazíliai Egyesült Államok elnöke. • Mélyen megrendített Klement Gottwald úr öexcellenciájának, a Csehszlovák Köztársaság elnöke ha­lálának híre. Ebből az alkalomból a saját nevemben és Afganisztán kor mányának nevében őszinte részvéte, met fejezem ki Önnek. Mahmed Gazi Sah. Mély gyásszal értesültem Klement Gottwald köztársasági elnök elhúny. tárfll. őszinte részvétemet fejezem ki Excellenciádnak. A libanoni nép osztozik Csehszlovákia népének gyá szában. Kami) Samon, Libanon Köztársaság elnöke. Mély gyásszal értesültünk Klement Gottwald köztársasági elnö^ úr él hunytáról. Kérem Excellenciádat. 'ogadja forró részvétem kifejezését. Dzselal Bajar, a Török Köztársaság elnöke. Tiszteljük Klement Gottwald fényesen ragyogó emlékét — megszilárdítjuk népeink barátságát Irta: Boleszlaw Bierut, a Lengyel Egységes Munkáspárt gának elnöke Központi Bizottsá­Az egész lengyel nép Csehszlová­kia testvéri népeivel együtt mélysé­gesen gyászol. Klement Gottwald ha­lálával pótolhatatlan, súlyos veszte­ség érte a béke és a szocializmus egész táborát. Ez a veszteség várat­lanul jött abban a pillanatban, amikor az egész haladó emberiség fájdalom­mal búcsúzik a nagy tanítótól és harcostól, az egész világ dolgozó tö­megeinek vezérétől, a dicső szocia­lista forradalom korszakának láng­elméjétől és óriásától — Joszif Visszárionovics Sztálintól. Még érzem kezemen Klement Gott wald utolsó kézszorítását, amelyet keménnyé tett közös fájdalmunk a Szovjetek Házában és a Vörös-téren a mauzóleum előtt. Még magam előtt lát;om szemét, tekintetét, amely végtelen gyászt, de ugyanakkor vég­telen erőt, kitartást és elszántságot fejezett ki abban a pillanatban, ami­kor együtt búcsúztunk attól a férfi­tól, akit legforróbban szerettünk Ezért nagyon nehéz beletörődni ab­ba, hogy a halál kiragadta soraink­ból Sztálin egyik leghűségesebb ta­nítványát ( és fegyvertársát, akinek kezében büszkén lengett Sztálin hal­hatatlan zászlaja, amely alatt szün­telenül menetelnek előre a kommu. nizmus nagy proletárhadseregének egyre soknsodó milliói. Kimondhatatlanul súlyos, felmér­hetetlenül nagy csapás érte Cseh­szlováké testvéri népeit, amelyeket Klement Gottwald évtizedeken át tör­hetetleniil vezetett nehéz és fárasz­tó harcukban. Klement Gottwald ha­tártalanul hűséges volt a nép sza­badságának ügyéhez, tántoríthatat­lanul vezette népét a nemzeti és tár­sadalmi szabadságért vívott harcban, ő volt a nép új államának nagy épí­tőmestere, azé az államé, amely a népi demokráciának és a kapitaliz­mus igája alól felszabadult ^lépek megbonthatatlan testvéri szövetsé­gének sziklaszilárd alapjain épül fel. De azoknak az érdemeknek, ame­lyeket Klement Gottwald szerzett Csehszlovákia népeinek történeté­ben, nagysága és halhatatlansága mindenekelőtt abban rejlik, hogy ezek a népek soha többé nem ma­radnak magukra érzéseikben és tö­rekvéseikben. Csehszlovákia népei­nek nagy élményei és történelme ma már a nagy nemzetközi tábor él­ményeinek és történelmének részei, azé a táboré, amely Sztálin halha­tatlan lángelméjének elpusztíthatat­lan, diadalmas müve. Ez a tudat fo­kozza Csehszlovákia népeinek és ve­le együtt a béke és a szlcalizmus táborához tartozó valamennyi nép érzéseit, erejét és akaratát. Soha többé nem tér vissza az idö, amikor bizonytalan volt népeink sor­sa. Népeink, hála a nagy Szovjet­unió testvéri támogatásának, min­den időkre biztosították szabadságu­kat és függetlenségüket, megszilár­dították a dolgozó nép kormányát és diadalmasan építik országaikban a szocializmust. Mennyire megválto­zott Csehszlovákia és Lengyelország népeinek együttélése és kölcsönös viszonya attól a pillanattól kezdve, hogy ezekben az országokban nem uralkodnak többé a kapitalisták és a nagybirtokosok. Mindnyájimk em­lékezetében él az első és a második világháború között eltelt idö, ami­kor a két ország uralkodó burzsoá­ziája rendszeresen kölcsönös félre­értéseket és viszályokat szított a két szomszédos rokonnemzet között, amelyeket közös kulturális és tör­ténelmi emlékeik és hagyományaik kötnek össze. Emlékezetünkben él a szégyenletes 1938 év, amikor a Len­gyelországban uralkodó fasiszta klikk, noha a nép óriási többsége gyűlölte, nem riadt vissza attól, hogy résztvegyen a Csehszlovákia elleni hitlerista támadásban, egész Európa népeinek legfontosabb lét­érdekei ellenére elősegítette a gyalá­zatos müncheni gaztettet, amelyet az amerikai imperialisták által a háttérből irányított német, angol és francia imperialisták készítettek elő együttesen. Ez a müncheni gaztett robban­totta ki az emberiség történelmének legvéresebb katasztrófáját, a máso­dik világháborút. Ennek a háború­nak a zűrzavarából, a rabságból és a pusztításból, amely sok népet ért, a Szovjetunió hős, önfeláldozó és diadalmas harca hozta meg a felsza­badulást. Ennek a harcnak, a Szovjetunió világraszóló történelmi győzelmének vezére Joszif Visszárionovics Sztálin volt. A háború vezére a hősi, szám­talan osztályharcban megacélozott, a proletariátus felszabadításának nemzetközi ügye iránt odaadó, a nép szolgálatában tántoríthatatlan párt volt — a Szovjetunió Kommunista Pártja, Lenin és Sztálin pártja, a diadalmas szocialista forradalom pártja. A kommunisták a nemzeti és tár­sadalmi szabadságok harcosainak el­ső sorában álltak mindig, leleplezték a burzsoázia árulását, azt, hogy a burzsoázia képtelen és nem is akar harcolni a hitlerista betolakodók el­len. A burzsoázia akkoriban, éppen úgy, mint manapság a kapitalista országokban, kész volt feláldozni ha­zájának függetlenségét és önállósá­gát, mert félt attól, hogy a dolgozó nép saját kezébe vehetné az ország kormányát. De mindenütt, ahová el­jutott a szovjet népek felszabadító hadserege és testvéri támogatása, a dolgozó nép a kommunista és mun­káspártok vezetésével saját kezébe vette országa sorsának intézését, megszilárdította kormányát, új ala­pokon építette fel új életét. Ma tudjuk, mily nehéz volt ez a harc. tudjuk, mennyit köszönhetünk az úl. igazságos, szocialista társa­dalmi rendért vívott harcban a szov­letnépek testvéri támogatásinak, mennyit köszönhetünk nagy atyánk és tanítónk, a felszabadult népi de­mokratikus országok védelmezőie és barátja, Sztálin elvtárs tanításának Klement Gottwald elvtárs, a tör­hetetlen forradalmár és népének legáldozatkészebb hazafia, aki fia ta] korától fogva megacélozódott az osztályharcokban, Csehszlovákia Kommunista Pártjának tehetséges vezére, a nemzetközi munkásmozga­lom kiváló tényezője, egész életében a szocializmus nagy eszményének tántoríthatatlan harcosa volt. Ilyen­nek ismertük őt mindnyájan — öreg és fiatal elvtársai, akik vele együtt harcoltunk és dolgoztunk a marx­ista-leninista eszmék közös zászlaja alatt. Ismerte öt az e zászló alatt küzdő egész lengyel és nemzetközi munkásosztály, amely ma kegye­lettel meghajtja harci lobogóját ra­vatala előtt és osztozik Csehszlová­kia népeinek mély gyászában. Lengyelország népe sohasem fe­lejti el Klement Gottwald elvtárs nagy érdemeit és erőfeszítéseit test­vérnépeink közeledésében, barátsá­guk, együttműködésük és kölcsönös segélynyújtásuk elmélyítésében. Há­la ennek az erőfeszítésnek, Cseh­szlovákia és Lengyelország népei ma a testvéri együttműködés egyedül helyes, közös útján haladnak, hogy megsokszorozzák termelő erőiket, egyre magasabb színvonalra emel­jék gazdaságul és kulturális vívmá­nyaikat, megszilárdítják államukat, amely minden ország védelmi képes­ségének törhetetlen alapja az impe­rialista háborús uszítók törekvései­ve] szemben. Ma legfontosabb közös létérde­künk, hogy ez az együttműködésünk és barátságaink minél jobban kiszé­lesedjen és elmélyüljön, mert ez az együttműködés és barátság egy ha­talmas és győzhetetlen, békés, de­mokratikus és szocialista táborba tömörít bennünket a Szovjetunió né­peivel és a többi, a kapitalizmus lárma alól felszabadult ország népei­vel. Gottwald elvtárs tevékeny részvé­elével, hála az ö aktív kezdeménye­zésének, az ő bölcs vezetése alatt már a felszabadulás pillanatától kezdve népeink között új, kölcsönös kapcsolatok fejlődtek ki, amelyek előnyei mindkét ország számára év­ről évre értékesebbek és tartósab­bak. Feladatunk az, hogy ezeket a testvéri kapcsolatokat fáradhatatla­nul, még jobban elmélyítsük, mint erőnk növekedésének közös és kime­ríthetetlen forrását, mint olyan té­nyezőt, amely megszilárdítja és meg­gyorsítja országainkban a szocia­lizmus építését. Baráti kapcsolataink alapján Cseh. Szlovákia és Lengyelország 1947. március 10-én barátsági és kölcsö­nös segélynyújtási egyezményt kö. tött, amelyet Gottwald elvtárs sze. mélyesen írt alá. Országaink szem. pontjából óriási jelentőségűek egyre jobban kifejlődő kereskedelmi kap. csolataink, műszaki és tudományos együttműködésünk, valamint sok téren megnyilvánuló kölcsönös támo­gatásunk és gazdasági együttműkö­désünk. Közös feladatunk, hogy min­den szempontból minél jobban kifej­lesszük és elmélyítsük ezeket a kap­csolatokat, amint azt a nagy Sztá­linnak, a szabad népek testvéri ba­rátsága megteremtőjének irányelvei tanítják. Azon a napon, amikor 1947-ben aláírtuk barátsági és együttműkö­dési egyezményünket, Gottwald elv­társ ezt mondta: „Hiszem ..., hogy szövetségünk a jövöben még jobban megszilárdul ée elmélyül, hogy gyors ütemben fog­nak fejlődni gazdasági és kulturá­lis kapcsolataink s hogy népeink oly közel kerülnek egymáshoz, mint tör­ténelmünk folyamán még soha." Azóta hat év telt el. Gottwald elv­társ e szavainak fontosságát és idő­szerűségét az élet igazolta. Mai nem­zetközi kapcsolataink, amelyek ba­ráti és testvéri együttműködésen alapulnak, százszorta jobbak, bizto­sabbak, tartósabbak és nemesebbek, mint kapcsolataink a kapitalisták és nagybirtokosok kormánya alatt voltak, amikor a burzsoázia a kul­iisszák mögött kétszínűséget keltett, bizalmatlanságot, árulást szított és csak azt leste, hogy mikor követke­zik be olyan válságos pillanat, ami­kor váratlan csapást mérhet a má­sikra. Hiú reményeket táplálnak az im­perialisták és ügynökségeik, amikor abban reménykednek, hogy soraink­ban zavar üti fel a fejét. Hiú min­den számításuk, hogy sikerül meg­gyöngíteniük a béke, a demokrácia és a szocializmus harcosadnak nem­zetközi táborát. Éppen ellenkező­leg! Még szorosabbra zárjuk so­rainkat, még önfeláldozóbban és még elszántabban fogaink harcolni erőink, államaink, vezetőségeink, pártjaink megszilárdításáért és ez­zel együtt az új életüket építő sza­bad népek barátságáért, kölcsönös bizalmáért, támogatásáért és test­véri együttműködéséért Népeink szeretik a békét és gyű­lölik a háborút. Népeink minden erejüket megfeszítik, hogy felépít­sék azt a társadalmi rendet, amely­ben az ember teljesen megszabadul az ember által történő bárminemű kizsákmányolástól és elnyomástól. Űj életünket építjük, amely a né­pek kölcsönös segélynyújtására és barátságára épül fel és ezeket a népeket egy közös eszme kapcsol­ja össze, — a szocializmust és a kommunizmust építő népek testvé­riségének eszméje. A nép java', erőinek, jólétének és kultúrájának állandó fejlődése, sza­badságának és függetlenségének megvédése, a béke megvédése, — ez a mi legnagyobb jogunk. Örökre búcsúzunk a nagy har­costól, aki életét Csehszlovákia né­pe jólétének, az egész világ dolgo­zó népét felszabadító eszmék győ­zelmének szentelte. Hűségesen tisz­teljük Klement Gottwald fényesen ragyogó emlékét, megszilárdítjuk szabad népeink testvéri barátságát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom