Uj Szó, 1953. január (6. évfolyam, 1-28.szám)

1953-01-30 / 27. szám, péntek

8 III510 1953 január 30 Az Állami Testnevelési és Sportbízottság felhívása Január 30, péntek. A nap kél 7 óra 37 perckor, nyugszik 16 óra 50 perckor. A naptár szerint Etel napja van. * Várható időjárás: változó felhőzet mellett a hőmérséklet 5—8 fokkal a fagypont fölé emelkedik é s éjjel sem száll a 0 pont alá Élénk nyugati szelek meleg tengeri légtömegeket szállítanak a száraz­föld belseje felé, minek következtében a hőmérséklet további emelkedése várható. Mikor és hol köteles jelentkezni Nagy-Pozsony lakossága. wirth, Filo) kötelezettséget vállal­tak arra, hogy megdöntik a cseh­szlovák rekordot, vagy hogy elérik a sportmesteri eredményszint-határt (Koubek), vagy egyszerűen arra, hogy megjavítják eddigi sporttel­jesítményeiket. A sportkötelezett­ségvállalásokkal együtt azonban valamennyien kötelezettséget vál­laltak arra is, hogy politikai szín­vonalukat emelni fogják, mint pél­dául megszerzik a Fučík-jelvényt, vagy bizonyos politikai müveket áttanulmányoznak, stb. Hasonló felajánlásokat tehetnek a többi sportolók is tekintettel teljesítmé­nyi osztályaikra. Valamennyi spor-­toló, különösen a gyakorlók és az ifjúság tömege, akik most kezdik sportmunkájukat, kötelezettségeiket központosítják a MHK jelvényver­seny feltételeinek teljesítésére. Az Állami Testnevelési és Sport­bizottság a Zátopek-mozgalomnak a köztársaság valamennyi kerületé­ben való elterjesztése végett ver­senyt hirdet a kerületek közt, arra, hogy melyikben teljesítik többen a ZÜ-t. A kötelezettségvállalások teljesítését a következő jelentős napok alkalmával fogják ellenőriz­ni: 1953 február 25-én, 1953 május 1-én, a Csehszlovák Hadsereg Nap­ján (október 6), december 21-én, J. V. Sztálin születése napjának tiszteletére. 1953 február 25-én értékelni fog­ják a ZÜ-okmány számát a beje­lentett kötelezettségekkel együtt, még akkor is, hogyha addig a kö­telezettségvállalásokat még nem is teljesítették. A többi ellenőrzési határnapon azonban csak a teljesí­tett ZŰ felajánlásokat fogják be­számítani a versenybe. Hangsúlyoz­ni kell azonban, hogy a verseny egész tartama alatt lehet, sőt szük­séges is, újabb és újabb testgya­korlókat bekapcsolni a Zátopek­mozgalomba. Az első ellenőrzéskor, 1953 feb­ruár 25-én, a győztes kerület az Állami Testnevelési és Sportbizott­ság vándorzászlaját kapja. Ez a zászló az egész verseny befejezése után annak a kerületnek tulajdona lesz, amelyik a végleges ertekelés­nél győz. Hasonló módon fogják értékelni és jutalmazni a kerületi testneve­lési é s sportbizottságok a maguk kerületének legjobb járását, a járá­si testnevelési és sportbizottságok pedig járásuk legjobb egyesületét. Hogy a győztesek kihirdetése kellő időben megtörténhessék, az egyesü­letek bizottságainak kellő időben be kell jelenteniök a felajánlott és teljesített kötelezettségválla&isukat a maguk járási testnevelési és sportbizottságánál, ezeknek ismét kellő időben jelenteniök kell őket kerületi testnevelési és sportbizott­ságuknál és ezek bejelentik az ál­lami testnevelési és sportbizottság­nál.' Az Állami Testnevelési és Sport­bizottság felhívja a kerületeket és járásokat, hogy a verseny lebonyo­lításának szenteljenek teljes fi­gyelmet és végezzenek érdekében kellő népszerűsítő munkát és moz­dítsák elő annak sikereit. Az Álla­mi Testnevelési és Sportbizottság továbbá ajánlja az összes sport­szervezeteknek, hogy a maguk munkakörében indítsanak versenyt abban, hogy melyiknél vállalnak legtöbb kötelezettséget és melyik­nél teljesítenek legtöbbet. A prá­gai Állami Testnevelési és Sport­bizottság megküldi a kerületi test­nevelési és sportbizottságoknak az 1953-ra szükséges számú ZÜ-t, annyit, amennyi a kerület vala­mennyi sportolójának számához van szabva és a kerületi testneve­lési és sportbizottság 1 azután szét­küldi őket a járási testnevelési és sportbizottságokhoz, a CsISz-hez és valamennyi egyesülethez. Az 1953 február 25-i első ellen­őrzés előtt a kerületi testnevelési és sportbizottságok jelentsék be a szlovákiai testnevelési és sportbi­zottságnál legkésőbb 1953 február 23-ig a ZÜ számát, és eredményét. A szovjet testnevelés példája nyomán előre a csehszlovákiai test­nevelés továbbfejlesztéséért, a leg­jobb és legmagasabb sportteljesít­ményekért és a világon való el­sőbbségért! Lengyel Főiskolás válogatott — Csehszlovákia „B" 1:3 (0:2, 0:0. 1:1) Lapunk tegnapelőtti (január 28-1) és tegnapi (január 29-i) szá­mában közöltük a csehszlovák ál­lampolgárok tartózkodásának beje­lentéséről szóló hirdetmény, illetve a bejelentő lap kitöltésére vonatkozó utasítást. Mától kezdve folytatólagosan tájé­koztatjuk olvasóinkat arról, hogy Nagy-Pozsony lakossága kerületek szerint mikor és ho] köteles jelent­kezni. I. KERÜLETI KÖRZETI TANÁCS — Ó-város. 1. A régi városháza földszintjén I. ajtószám alatt (az udvaron) je­lentkeznek a következő utcák lakói: 1953. február 5-én: Októbrové-nám. Paulínyho, Prepoštská, Riečna. 1953. február 6-án: Palackého, Pri­micialné nám., Rooseweltovo nám., Rybárska brgaia. Sedlárska ul. 1953. február 7-én: Rázusovo ná­brežie, Rybné nám. 2. A Palisády 65. szám álatt (a Stefanka kávéház mellett) jelentkez­nek a következő utcáik: 1953. február 5-én Blahová. 1953. február 6-án: Bartoüová, Bradlanská, Broskyňová, Búdková, Čelakovského, Cerveňova, Červený Kríž, Dankovského, Drotárska, Doh­nalová, Donovalova. 3. A Žižkova ul. 50. szám alatt (Nemzeti Iskola) jelentkeznek a kö­vetkező utcák lakói: 1953. február 5-én : Beblavého, Bu­benkova, Ipoľská, Florianská, Hrad. né údolie. 1953. február 6-án: Karloveská • cesta (az internátus kivételével), a károlyfalusi körzeti tanács kat. terü­letén lakó polgárok, kivéve a határ­övezetet, akiknek nincs engedélyük a határövezetben való belépésre, Kačkovo nám, Mlynská dolina, Moc­kovo nám., Na Hradnom vrchu, Nad lomom. 1953. február 7-én Podhradské nábr., Pod vinicami, Pridavkova. II. KERÜLETI KÖRZETI TANÁCS KVETNÁ 1. A Bezručova ul. 15. sz alatt je­lentkeznek a következő utcák lakói: 1953. február 10-én : Bosáková, Bezručová, 1953. február 11-én: Dostojevského rad, 1953. február 12-én: Gajova, Lo­monosovova, 2. A Dunajská ul. 47. szám alatti helyiségben jelentkeznek a követke. ZŐ utcák lakói: 1953. február 10-én: Ul. 29. au­gusta, 1953. február ll-én: Cintorínská, Franoisciho, Cukrová, 1953. február 12-én: Ul. Čs. Arm. 3. A Paričková u. 17. sz. a Cérna­gyár tanácskozó termében jelentkez­nek: 1953. febr. 10-én: (Čipkárska, Ge­šajova, Hamuliakova, Jariabkova, Králova, Kolísková. 1953. febr. ll-én: Mlynské nivy, Nová Plynáreň, 1953. febr. 12-én: Prievozská cesta, Valcharskä. III. KERÜLETI KÖRZETI TANÁCS — VINOHRADY 1. Az okresné oddelenie VB, Mali­novského ul. 3 alatti helyiségben (bejárata a Stefaničova ul. 1. szám alatt van) jelentkeznek: 1953. febr. 5-én: Americké nám., Americká, Banskobystrická, Belo­potockého. Benediktiho, Banická. 1953 febr. 6-án: Beskydská, Bos­kovičova, Bernolákova, Bjömsonova, Belehradská, Briežky, Bukureštská. 1953 febr. 7-én; Cádrova, Čapko­va, Cajákova. Čajkovského, Cerový záhon. 2. Kol/ba — kultúrny dom helyisé­gében jelentkeznek: ^ 1953. febr. 5-én : Bellova, Brečťa­nova, Čvemchova. 1953. febr. 6-án: Husova, Hlavná, Jesenyova, 1953. febr. 7.én: Kamziková, Ka­menné sady, Koliba, 1—6. sz. utcák. 3. Brnenská cesta é. d. 56. volt vendéglő (Karačka) helyiségében je­lentkeznek: 1953. febr. 5-én: Bohúňová, Búd­ková, Brnenská, Borová, Buková, 1953. febr 6-án : Červený Most, Čerešňová, Dúbravská, Ďurgalová, Dubová, Dolná Ďumbierska, Fatran­ská, Gaštanová. 1953. febr. 7-én: Horského, Hrabo­vý chodník, Hroznová, Hroboňová. Hrdličková, Jahodová, Jedlová, Jaku­bikova, Jelšová, Javorová. IV KERÜLETI KÖRZETI TANÁCS — ÜJ VÁROS. 1. A Miletičova 20. szám alatt hotel TvaroV.ek-ben jelentkeznek: 1953. febr. 10-én: Budišinská ul. Kukučínova, Filiálne nádražie, 1953. febr. ll-én: Česká, Kukurič­ná, 1953 febr. 12-én: Moravská, Ro­botnícka. 2. A Nová Doba II-ben jelentkez­nek: 1953. febr. 10-én: Makovického, Striezmevského, Lamaftská, Záhor­ského, Brezovská, 1953. febr. ll-én: Halašová, Lom­bardiniho, Semianová, Tetmajerova, Závodníkova, 1953. febr. 12-én : Fluhová ul. (pá­ros számú házaik). V. KÖRZETI TANÁCS — TRNÁVKA. Koperníkova — Kult. dom. 1953. febr. 9-től 1953. febr. 14-ig történik a jelentkezés a Trnávka 5. körzeti tanács területén lakó vala­mennyi bejelentésre köteles személy­nél. VI. KER. KÖRZETI TANÁCS — KARLOVÁ VES. 1953. febr. 12-től J953. febr. 24-ig jelentkeznek a körzeti tanác 3 be­jelentő helyiségében a Karlová Ves körzeti tanács területén levő azok a lakók, akik a határszéli vagy a tilos övezetben laknak. A karlová vesi körzeti tanács katasztrális területén a határszéli övezeten kívül lakó pol­gárok, akiknek nincs engedélyük a határszéli övezetbe való belépésre, 1953. február 6-án tartoznak jelent­kezni a Žižkova u. 50 sz. alatt. (Holnapi számunkban folytatjuk.) Munkaadók figyelmébe! A pozsonyi járadékbiztosító hiva­tal figyelmezteti a munkaadókat, hogy legközelebb a járási nemzeti biztosító hivatalok útján bekéri tő­lük azoknak az alkalmazottaknak 1952. évi keresetéről szóló kimuta­tást, akik az 1952. évben náluk dol­goztak. A szükséges nyomtatványt és azok kitöltésére vonatkozó utasí­tást a munkaadók a járási nemzeti biztosítási intézetektől február má­sodik felében kapják meg. A szlová­kiai járadékbiztosító intézet csak az elkerülhetetlenül szükséges adatokat kívánja, hogy azok segítségével meg­állapíthassa a juttatásra való igényt é s annak összegét. Ezért figyelmez­teti a munkaadókat, hogy a nyom­tatvány valamennyi rovatát ponto­san é s gondosan kell kitölteni. A ki­töltött kimutatásokat a munkaadók március 31-ig kötelesek benyújtani az illető járási nemzeti biztosító in­tézetnél. Az orosz nyelv barátainak körei kiszélesítik munkájukat Az orosz népi nyelvtanfolyamok hallgatói elmélyítik orosz nyelvtudá. sukat az orosz nyelv barátai körei­ben. Eddig Szlovákiában 250 ilyen körben 3739 dolgozó tanul. Különö. sen szépen működnek az orosz nyelv barátainak körei a myjavai Arma­turka és a ligetfalusi Matador-üze­mekben, amelyekben a tanulók meg­tanulják a szovjet műszaki kifejezé. seket. Ezek ismeretével eredetiben tanulmányozhatják a szovjet mű­szak: irodalmat és így számog ter. melesi problémát is megoldhatnak. Sportolóink óriási többsége lel­kesedéssel fogadta a testnevelés és sportról szóló új törvényt és a párt- és kormány határozatát #a testnevelés és sport fejlesztéséről. A testnevelési munka világos vo­nalát látják ebben, amelynek kö­vetkezetes alkalmazása hazánk testnevelésének és sportjának to­vábbi fellendülését, az eddigi hibák és fogyatékosságok kiküszöbölését és a dicső szovjet testnevelés gaz­dag tapasztalatainak még alapo­sabb érvényesítését jelenti, úgy­hogy annak példájára a mi testne­velésünk még több szolgálatot fog tenni a dolgozók munka utáni üdü­lésére, egészségük megerősödésére, és az építő és honvédelmi munkák feladatainak állandó és még töké­letesebb végzésére. A párt- és kormánynak a cseh­szlovák testnevelés és sport fejlesz­tésére vonatkozó határozata min­den sportolónak és testnevelési dolgozónak kötelességévé teszi, hogy fejleszteni igyekezzék testne­velésünk és sportunk jó hírét Csehszlovákia dicsőségére és annak bizonyítékául, hogy a szocializmus világa képes arra, hogy minden té­ren, így a sportversenyzés terén is kitűnő teljesítményeket és sikere­ket érjen el. A kommunisták és a CsISz- és az ATK tagjai tudatá­ban vannak annak, hogy mily fon­tos a párt- és kormány határoza­tának teljesítése és ezért Zátopek­mozgalmat hirdettek és J. V. Sztá­lin 73. születése napja alkalmával felhívták köztársaságunk vala­mennyi sportolóját, hogy ezt a mozgalmat terjesszék. A Zátopek-mozgalom arra irá­nyul, hogy sportolóink egyéni fel­ajánlásokat tegyenek, sport és eszmei színvonaluk emelésére. Eb­ben sportolóink és fiatalságunk mintaképe a mi legjobb sporto­lónk, Emil Zátopek őrnagy elvtárs, Csehszlovákia Kommunista Pártjá­nak jelöltje, a Köztársasági Rend birtokosa, a CsISz központi bizott­ságának tagja, népi hadseregünk tisztje, öntudatos békeharcos, aki egyesíti magában a népi demokra­tikus köztársaság sportolóinak leg­jobb tulajdonságait; a mesteri sportképességet, a harcszerüséget, szívósságot, gondos és kemény elő­készületet, forró szocialista haza­fiságot és egyéb nagyértékü er­kölcsi és politikai tulajdonságokat, amelyek annyira jellemzők a szov­jet sportolóknál. Az ATK sporto­lóinak már első tapasztalatai és kötelezettségvállalásai bebizonyít­ják, hogy a Zátopek-mozgalom hat­hatós támogatást nyújt ennek a jelszónak teljesítéséért folyó harc­ban: ^Tömegességért és csúcstel­jesítményekért testnevelésünk és sportunk terén«. Ezért az Állami Testnevelési és Sportbizottság ma az összes sportolókhoz, az önkén­tes sportszervezetek minden szer­véhez, különösen az egyesületek bi­zottságaihoz fordul, azzal a kérés­sel, hogy a legnagyobb figyelmet szenteljék az ATK sportolói felhí­vásának és teljes erővel, minden formában népszerűsítsék és ter­jesszék a Zátopek-mozgalmat. Kü­lönös súlyt kell helyezni a szemé­lyes agitációra és az egyesületek minden aktív tagjával való szemé­lyes megbeszélésre. Az Állami Testnevelési és Sport­bizottság külön „Zátopkovsky Účet«-et ad ki (a további szöveg­ben ZŰ) kettős okmány alakjá­ban, amelyet minden egyesületnek megküldenek. Ezen a ZÜ-n feljegy­zik azokat a sportolókat, akik a versenyben bejelentik kötelezettség­vállalásaikat és ezt aláírásukkal látják el. A ZŰ egyik felét a tag megtartja, a másikat pedig átadja egyesülete bizottságának. A köte­lezettségvállalás teljesítését azután a tagok részére az egyesület bi­zottsága tanúsítja a ZŰ-nak nála lévő részén. Ez az okmány igazol­ja, hogy a sportoló teljesítette kö­telezettségvállalását. A ZÜ kötelezettségvállalásban a sportolók legszélesebb tömegeinek részt kell venniök és politikai és sportérettségüknek megfelelő mó­don kell kötelezettségeket vállal­niok. Egyes válogatottaink, (Jung­A X. főiskolás világbajnokságra készülő lengyel főiskolás jégkorong válogatott csapat ellen játszotta első lengyelországi mérkőzését a csehszlovák »B«-válogatott. Kato­witzben, nagyszámú nézőközönség előtt, az üdvözlő beszédek és himnu­szok elhangzása után a csapatok a következő felállításban vették fel a küzdelmet: Csehszlovákia »B«: Vodička — Anton, Bacílek, Dr. Ceé, Ujčík — Vidlák, M. Kluc, Fakó — Bílek, Sinágl, Tesarík. Lengyel főiskolás vál.: Hampel A csehszlovák válogatott jégko­rongozócsapat, mely Pardubicén készül a Svédország elleni mérkő­zésekre, tegnap az utánpótlás vá­logatottja ellen játszott edzömér­kőzést. A győztes csapatban Záhorský kapus nagyon jól védett, a véde­lemben Spanninger és Gut voltak — Skarzynski, Penczek, Choda­kowski, Bromowicz — Lewacki, Csorich, Herda, (Wrobel) — Jezak, Nowak, Olszowski. A mérkőzést kedvezőtlen időben játszották. Az első harmadban nagy szél fújt, a második és har­madik harmadban pedig hófúvás volt, amely akadályozta a játékot. Válogatott csapatunk jobb volt — a győzelemre rászolgált. Különösen Vodička kapus, Bacílek védő és Bilek, — Sinágl csatárok játszot­tak jól. A lengyel csapatban Cso­rich és Vróbel voltak a legjobbak. a legjobbak; az első támadósorban Vlado Bubnik, a második támadó­sorban Ing. Rejman, a harmadik­ban pedig Vecko— Horsky voltak a legjobbak. A mérkőzést Nemec és Jirout vezették. A gólokat Bub­nik (2), Rejman, Vesely, Danda, Sekyra és Spanninger adták. Ünnepi Kodály Zoltán-est Pozsonyban A csehszlovákiai zeneszerzők szö­vetségének szlovákiai tagozata é s a Szlovák Filharmónia a Csemadok központ közreműködésével pénteken január 30-án este 20 órai kezdettel a belügyi megbízotti hivatal hang versenytermében ünnepi estet rendez Kodály Zoltán, a nagy magyar zene­szerző 70. születésnapja tiszteletére. Kodály Zoltán életéről és munkássá gáról Ág Tibor tart előadást magyar nyelven. Az est műsorán kiváló művészek szerepelnek, mint: Gasparek Tibor hegedűművész, Samorinszky.Németh István és Karin Mihály zongoramű vészek, valamint Berky Albin violon­cselloművész. Jegyek elővételben kaphatók a Csedoknál (Sztálin-tér 14. szám át járó). Helyárak: 30.—, 20.— é s 10 — Kös. WWHWWtWWtW WWM WMM II t It Wt H ÜJ SZO. Szlovákia K-omirjunista Pumá­nak napllaola — Szerkeztősés:: Bratisla­va. Jesenského 8—10. Telefon: 347—18 is 352—10. Főszerkesztő i.firinez Gvula — Kiadóhivatal: Pravda. tankiaďňvÄUa­íata. .Jesenského 12 Teleífln- 'tzenu elő­fizetés és laDárusltäs 274- -74 eevéní elő­fizetés 262—77 Az ITJ SZÔ meerrnirtelhetö T Dostal kézbesítőknél vae-y <* oostnhlvn­nlokon is - Előfizetés! 111 V* évr» ian K"r>s. "Vlaflô és iränvltô onstahlvatal Bratisla­va II. — Nyomiü a Pravda n. v. nyomdá­ja. Bratislava. Csehszlovákia „A"—Utánpótlás 7:0 (4:0, 2:0,1:0)

Next

/
Oldalképek
Tartalom