Uj Szó, 1953. január (6. évfolyam, 1-28.szám)
1953-01-27 / 24. szám, kedd
4 UJSZ0 1953 január 24 i e K Január 27, kedd. A nap kél 7 ára 41 perckor, nyugszik 16 óra 45 perckor. A naptár szerint János napja van. x • Várható időjárás: az ország nyugati részén változó felhőzet, keleten és északon borús és csapadékra hajló. A hőmérséklet nappal S—4 fokkal marad a fagypont alatt, éjjel 8—7 fokos fagy várható. * AdóvaIlomások beadási határideje ( A pénzügyminiszter figyelmeztet arra, hogy az adóbevallások és adófizetés bejelentései' az új mezőgazdasági adóról, az 1953. évre beadandó vallomás határidejét 1953. febru. ár 28-ig, az 1952. évi jövedelem bevallására szóló határidőt^ 1953. március 14-ig és az 1953. évi házadó bevallására szolgáló határidőt 1953. március 31-ig meghosszabbította. A pénzügyminisztérium egyszersmind 1953. március 14-ig meghosszabbította az 1952. évi jövedelem utáni adó befizetésének határidejét, továbbá meghosszabbította 1953. március 31ig az 1953. házadó első részlete befizetésének határidejét. Oly esetekben, amelyekben az .1952. évi házadót vallják be, a vallomás bejelentési határideje 1953. február 28. A ligetfalusi népi közigazgatás kitűnő eredményei A ligetfalusi népi közigazgatás következetesen elvégzi feladatait. Eb. ben az összes előadók a kerületi tanács elnökével és titkárával együtt résztvesznek. Ezt bizonyítja a pozso nyi kerületi tanácsok közt a munkaerőtoborzásban folyó versenyről ér kezett értesítés is. Ebben a verseny, ben a ligetfalusi népi közigazgatás a második helyet nyerte el, amennyiben 1952. december 19.ig iparunk számára, amely állandóan érzi a munkaerők hiányát, 125 munkaerőt szerzett. A ligetfatysí népi közigaz gatás kiváló eredményéhez lényege, sen hozzájárult a ligetfalusi nőbizottság tagjainak agitációs és meggyőzési tevékenysége. A verseny eredmé. nye még jobb lehetne, ha a többi ligetfaltisi tömegszervezet is segítséget nyújtott volna ebben a munká ban. Azonban a llgetfalusi népi közigazgatás bízik abhan, hogy ezután e téren is javulás áll be. A szlovák filharmónia előfizetési jegyei 40 százalékkal olcsóbbak A szlovák filharmónia igazgatósá ga 1953. február 1-től kezdv e havi bérletjegyeidét vezet be gazdag müsorú hangversenyeire, amelyeket fel. váltv a a cseh és a szlovák filharmónia legkiválóbb művészei adnak. A szlovák filharmónia a dolgozók érdekében olcsó bérletet nyit olyképp, hogy a dolgozók minden hó első nap jaiban jegyet vehetnek, amely az egész hónapr a érvényes é s 40 százalékos kedvezményt nyújt. Ezek a bérletjegyek a szlovák fii. harmónia azon hangversenyeire is érvényesek lesznek, amelyeken esetleg külföldi karmesterek és művészek fognak szerepelni. Ezek a kedvezményes előfizetői jegyek a Slovakotour (azelőtt Csedok) jegyelövételi irodá jában, a Sztálin-tér 14. szám alatt kaphatók. ' . A pozsonyi közművelődési osztály munkájából A mult évben a pozsonyi Központi Nemzeti /Bizottság közművelődési osztálya különféle tárgyú rendezést nyújtott a közönségnek. Ebből 32 po litikai előadás. 27 népszerű tudományos előadás, 25 esztráda és kultúr brigád és 101 nyelvi műszaki és szak képző tanfolyam volt. A közlekedésügyi megbízotti híva. tal pozsonyi utazási forgalmi főigaz gatósága a Klemens u. 10. szám aló! a Suvorov u. 6. emeletére költözött át. (A mezőgazdasági és többi ipar. ügyi megbízotti hivatal mellett). Te. lefonszámok (közvetlen kapcsolat) változatlanul megmaradnak: 248—83, 262-75, 262.91, Guarnieri brazíliai karmester vezeti a szlovák filharmónia hangversenyét j A szlovák filharmónia legközelebbi hangversenyén, január 29-én érdekes vendég íog szerepelni; Camargo Guarnieri, a legjobb brazíliai karmesterek egyike, aki a szlovák filharmónia zenekarával előadja Mo. zart G-moll szimfóniáját, Beethoven G-dur zongora és zenekari koncertjét, Debussy és Claudia Santora brazíliai zeneszerző egy-egy művét. Mint szólista a hangversenyen Helena Gáforová fog közreműködni. Szaktárgyak szerint vásárolhatunk ezentúl könyveket A pozsonyi könyvkereskedések, amelyek eddig a Kniha n. v., Pravda, Oráč és Akadémia tulajdonában voltak, a Slovenská Kniha n. v._ban egyesültek. Ezzel a haladó irodalom számára jobb feltételek következtek be a szocialista elosztásra, amennyi, ben ezentúl a könyvkereskedésekben szaktémák szerint vásárolhatunk. Eddig a vevők nem tudták, hogy mely üzletben milyen könyveket keressenek. A szakmák szerint árusító üzletek alkalmazottai is jobban ismerhetik majd a csoportnak az anya. gát, amelyből könyveket árusítanak és így jobban szolgálhatnak a vásár. ló közönségnek tanáccsal a könyvek / kiválasztásában, A .pozsonyi könyvkereskedések szakmák szerinti új felosztás a a következő: Mezőgazdasági irodalmi művek: Molotov-u. 9. Külföldi irodalom és jogi művek Sztálin_tér 33. Szlovák é a cseh irodalmi művek Sztálin-tér 22. Minden témacsoport: Duna-u. 22. Eredeti cseh és szlovák irodalom, Jirásek művei Rybná brána 3. Egészségügyi orvosi irodalom ul. CA, 44. Antikvariátus, mindennyelvű szak. és tudományos irodalom vétele és eladása, Sedlárska 9. Mindén tárgyú csoport é s könyvbizomány Vajnor. ská ul. 9. Iskolai tankönyvek, főiskolák számár a ul. G A. 30. Tankönyvek, pedagógiai irodalom és má s könyv, bizomány Októbrové nám. 11. Külön, leges politikai és művelődési irodalom Marx.lenini és közgazdasági irodalom Molotov u. 28., Magyar könyvesbolt, eredeti magyar irodalom (bel. földi é s külföldi): Mihály utc a 6. Valamennyi tárgycsoport és bizomány Ligetfalu Sztálin u. 1. Uj mosoda nyílt Pozsonyban A pozsonyi új mosod a építésének és berendezésének, valamint a községi vállalatoknak igazgatósága is tel. je s erejüket megfeszítik, hogy már folyó évi február 15-én megkezdhessék a kísérleti munkákat és hogy folyó évi április I5_én ez a mosoda már teljesen a közönség szolgálatában állhasson. A pozsonyi mozik műsora Hviezda: Csoda a malomban (lengyel). , Tátra: Gliníca zeneszerző (szovjet). . V. Slovan: A barátság győz (szov jet). Lux: Helyőrség (lengyel). Praha: Egy hét a csöndes házban (cseh). Metropol; Az anyák megmentője (német). Sztálingrád: Kék utak ^szovjet) Ifjúsági mozi: Almafa aranyalmákkal (cseh). Palace: Kelengye monogrammal (szovjet). IWWWt Wt Wt HW MIt OWMt Mt M m't HW ÜJ SZÖ. Szlovákia Kommunista PArt.lának napilapja — Szerkeztősée: Bratislava. Jesenského 8—10. Telefon: 347—16 és 352—10. Főszerkesztő f.őrinez (íyula Kiadóhivatal: Pravda. lapkiadóválla !ata. Jesenského 12. Telefón- üzemi előfizetés és lapárusítás 274—74. e ervén) plőfizetés 282—77. Az TTJ SZÓ megrendelheti a postai kézbesítőknél vasy n oostahlva ólokon is. - Előfizetési dll V, évre 12(1 Kés Feladó és Irányító postahivatal Rratlsla va II. — Nyomta a Pravda n. v. nyomdája. Bratislava. r Uj világcsúcs-eredményeket értek el a szovjet gyorskorcsolyázó nők Alma Atában, a 70 legjobb szovjet gyorskorcsolyázó részvételével meg. kezdődött s' Kazach SzSzK minisztertanácsának díjáért folyó verseny. A küzdelmekben többek között Szilkov, Goncsarenko és Szakunyenko, az idén már nagyszerűen szerepelt fiatal ver. senyzők is résztvesznek. A verseny első napján a háromezer méteres női futásban Zsukova 5:13.8 mp-es időeredménnyel új világrekor. dot állított fel. A régi világrekordot ugyancsak Zsuková tartotta 5:21.3 mp.es eredménnyel. Zsukova a verseny második napján is nagyszerű eredményeket ért el. A többtusában (500, 1000, 3000 és 5000 méter) 204.010 pontot ért el. Ez ugyancsak új világcsúcs, és világcsúcseredményt ért el az 5000 méteres távon is 9:01.6 mp.es eredménnyel. A Szovjetunió gyorskorcsolyázó bajnokságát a férfi számokkal folytatják. • A szovjet jégkorongbajnokság legutóbbi mérkőzéseinek eredményei: WSz—Moszkvai Szpartak 10:1, Krilja Szovjetov—Moszkvai Dinamó 4:4, Szverdlovszki Dinamó—Leningrádi TH 4:4. A WSz fölényes győzelmével elnyerte a bajnoki címet. A lejátszott 16 mérkőzésből 12-t megnyert, három mérkőzésen döntetle. nül végzett és csak egyszer szenvedett vereséget. Kolár és Hanzliková nyerték az országos gyorskorcsolyázó versenyt Szombaton és vasárnap Prágában a strahovi nagy stadionban bonyolították le az idei férfi és női gyorskorcsolyázó bajnokságot. A versenyekre 46 gyorskorcsolyázó, illetve gyorskorcsolyázónő adta be jievezését. A férfiak versenyében Kollár, míg a nők versenyében Hanzliková nyerte meg a bajnokságot. Mindkét versenyző a prágai Dinamó Slávia tagja. Hanzliková az 5000 méteres távon 10:55 mp-es teljesítménnyel megjavította az országos csúcsot. /Kollár ideje is európai viszonylatban kiváló. Eredmények: férfiak: 500 méter: 1. Kolár (Dinamó Slávia) 47.6 mp, 2. Doubek (ATK) 48.7 mp, 3. Hála (Dinamó Slávia) 48.9 mp, 1500 méter: 1. Kolár 2:31.8 mp, 2. Doubek 9:23.8 mp, 3. Hála 2:34.4 mp. 5000 méter: 1. Kolár 9:07.4 mp, 2. Doubek 9:23.8 mp, 3. Opavský (ATK) 9:42.5 mp. 10.000 méter: 1. Kolár 18.53.2 mp, 2. Doubek 19:10.6 mp, 3. Opavský 19:46.1 mp. Az összesített eredmények alapján: 1. Kolár, 2. Doubek, 3. Hála. Nők: 500 méter: 1. Hanzliková (Dinamó Slávia) 56.3 mp. 1000 méter: 1. Hanzliková 1:56.4 mp. 3000 méter: 1. Hanzliková 6:18.3 mp. 5000 méter: 1. Hanzliková 10:55 mp, (új csehszlovák csúcs). Az összesített eredmények alapján: 1. Hanzliková, 2. , Borovská, 3. Jelinková, (mindhárom a prágai Slávia Dinamó tagja). Az ifjúsági bajnokságot a nők versenyében Bednárová, míg a férfiak versenyében Matejka nyerte. Jó formában vannak válogatott ié^korongozóínk Válogatott jégkoröngozóink, akik a nemzetközi mérkőzésekre készülnek, szombaton és vasárnap edzőmérkőzéseket játszották. Az „A" válogatott, mely legközelebb Prágában Svédország ellen játszik, a pardubicei kerületi válogatott ellen játszott, a „B" válogatott pedig — mely Lengyelországi portyára indult — Prágában az ATK ellen vette fel a küzdelmet. A mérkőzéseken válogatott jégkorongozóink kitűnő formát mutattak. Főleg a közvetlen védelem és a támadó sorok játszottak jól. A mérkőzésekről a következőket jelentik. „A"-válogatott—Párdubicei kerület 12:3 (1:1, 10:0, 1:2). Pardubicéban több mint 5000 néző előtt folyt le a mérkőzés. Az „A"-válogatott a következő összeállításban játszott: Richter (Záhorský) -- Gut, gpan. ninger, Novy, Osmera,' Lidral — VI. Bubnílt, Danda, Charouzd — Ing. Reiman, Bartoň, Sekyra — Vecko, Horsky, Veselý. A nagy gólarányú győzelem teljesen reálisnak mondható. A csehszlovák válogatott csapatban Richter és Záhorský védték a kaput. Richter azen az edzőmérkőzésen jobbnak bizonyult. Az öt védő közül Spanninger és Osmera voltak a legjobbak. A támadó sorok közül az első volt a legjobb, melyben egyénileg Vecko nyújtotta a legjobb teljesítményt. „B". válogatott—ATK 5:3 (1:1, 1:1, 3:1). A mérkőzést szombaton Prágában játszották. Mind a három harmadban a válogatottak jobbak voltak, a csatárok azonban nem tudták kihasználni a kínálkozó nagyszerű gólhelyzeteket. Mind a két csapatban a kapusok kifogástalan teljesítményt nyújtottak. A győztes csapatban dr. Cee—Ujcik védelem volt a legjobb. Az első támadó sorban egyénileg Kluc és Vidlák tűntek ki. A mérkőzést 4000 néző előtt Beránek és Ženíšek vezették. Sporthír d ó 9 Magyar siker a műkorcsolyázó Európa-bajnokságon. Nagy érdeklődés mellett bonyolították le az idei műkorcsolyázó Európa-bajnokságok páros versenyét. A bajnokságot az angliai Niks testvérpár nyerte 10.87 ponttal, második a magyar Nagy testvérpár lett. Az Európa-bajnoki címet az olasz Carlo Fassi szerezte meg, 2. a francia Giletti fiatal, 13 éves, középiskolai diák lett. # Barátságos jégkorongmérkőzéseké NV Bratislava—Zólyom 11:3, (6:0 2:0, 3:3). A mérkőzést puha jégen, több mint 3000 néző előtt játszották. KÜLFÖLDI SZEMLE OLASZORSZÁG Az olasz olimpiai csapat tagja volt Artidoro Berti atléta is. Szorgalmas, tehetésges versenyző. Joggal hihet néhk, hogy hazájában megbecsülik, gondoskodnak róla, hogy tehetsége még jobban kibontakozzék. A valóság azonban nem ez. A „L'Unita", az olasz kommunista párt lapja nemré. giben nyilatkozatot kért tőle a jövő terveiről. Berti keserűen mondotta el, hogy munka nélkül van, súlyos anyagi gondok gyötrik. „Megelégednék biztos munkával és azzal, ha minden szerda délutánom szabad lenne, hogy edzésre járhassak" — mondotta, az olasz olimpiai csapat volt tagja. AUSZTRIA Az österreichische Volksstimme j visszapillantást vet az 1952.es év. sportéletére. A bécsi lap többek között a következőket irja: Az osztrák sport rendkívüli adóte. her alatt szenved. Tavaly Bécsben négy válogatott mérkőzés volt. Az Osztrák Labdarúgó Szövetség a mér. kőzések bevételéből kénytelen volt csupán adó fejében tőbb mint másfélmillió schillinget kifizetni. És ebben még nincsen benne a stadion bére, a rendőrségi illeték, stb. Nem nehéz eL képzelni, milyen hatalmas adót présel ki az állam az osztrák sportból, ha figyelembe vesszük a többi sporteseményt is,— fejezi be cikkét a bécsi lap. A SzTSB síszakosztályának felhívása A napokban folynak le a járási sí-távfutóversenyek. Ezeknek lefolyásáról már több helyről kaptunk jelentéseket. így például folyó hó 18-án tartották meg Hronecben a breznói és besztercebányai járások versenyeit. Számos feltűnőben lévő tehetség jött itt össze. Meglátszott rajtuk, hogy az ifjúsági sportjátékokban nevelődtek sízökké. Minden számban becsületesen küzdöttek. Különös figyelmet érdemelnek a futók és a fiatal ugrók, aikikből több tucat van. Máshol gyengébben megy a dolog és máshonnan ilyen jó híreket nem kaptunk. Ezért a Szlovákiai Testnevelési és Sportbizottság síszakosztálya felhívja a sízőket, hogy haszÄálják fel a most majdnem egész Szlovákiában levő kedvező hóviszonyokat arra, hogy fiatalságunk versenyezhessen a sízésben. Rendezzék meg ezért mindenütt a szakosztályok közti bajnoki versenyeket és járási bajnokságokat. Hogyha ez megtörténik, akkor meg leszünk győződve arról, hogy a kerületi versenyek a legjobb kerületi versenyzők találkozóhelyei lesznek, akik a szakosztálybajnoki versenyekből becsületes versenyzéssel felküzdötték magukat a kerületi bajnokságokba. Szlovákia legjobb sízöinek seregszemléje lesz a besztercebányai kerületben — valószínűleg Hronecen — 1953. február 14-én és 15-én megtartandó szlovákiai kerületi síbajnoki verseny. Egyúttal felhívjuk a stsport dolgozóit arra, hogy ne feledkezzenek meg az ifjúsági sportjátékoknál a sízésről. Erre a sportágra a mostani idényben nem fordítanak olyan gondot, mint kellene. A sísport valamennyi dolgozójának elsőrendű kötelessége legyen, hogy mindenütt — szakosztálybajnokságokon kívül is — megvalósítsák az ifjúsági sportjátékok tömeges első fordulóit is. Ezen rendezések mellett azonban gondolni kell a szokolovój honvédelmi képességi versenyek első fordulójában való részvételre is és nem szabad elhanyagolni a tanulók álversenyeinek segélyezését sem, amelyeket a tanulók a pionírújság díjáért tartanak. Hisszük továbbá, hogy akad idejük arra is, hogy szán-versenybajnokságokat is rendezzenek, különösen olyanok részére ,akik a síversenyekben nem vehetnek részt. Hogy a felszereléshiány ne legyen akadály, ajánljuk, hogy az I. forduló bajnokságait több részben rendezzék meg, úgyhogy egypár sllécen és annak tartozékain felváltva több futó is résztvehessen a versenyeken. Ajánljuk a sísport dolgozóinak azt is, hogy tegyék lehetővé fiatalságunknak, hogy az új jelvénynek — a Munkára és Honvédelemre Készen-versenynek a sí számait elvégezhessék. Ezt a fiatal versenyzők bizonyára köszönettel fogadják. Nem szabad megfeledkeznünk egy dologról, amelyet többnyire elmulasztanak és pedig a megrendezett versenyek eredményének bejelentéséről. Ezt vagy telefon útján közvetlenül a pozsonyi Csehszlovák Sajtóirodánál (CTK Bratislava, telefon č. 24-744, sport, redakcia) lehet eszközölni, vagy hogyha nagyobb versenyekről van sző, esetleg írásban, de rögtön a versenyek 0 lezajlása után, úgyhogy a jelentés minél gyorsabban beérkezzék. Bízunk abban, hogy sportdolgozóink tervszerűen úgy tudják beosztani idejüket, hogy a szakosztályokban, járásokban, az OUPZ-ben esetleg az iskolában végzendő munkát el tudják végeztetni és így 100 százalékosan előmozdítják a szlovákiai sísport terveinek teljesítését úgy, ahogy a szlovákiai testnevelési és sportbizottság síszakosztályának terve felsorolja. Egyúttal kérjük a kerületi síszakosztályok összes munkatársait, hogy küldjék be hozzánk minden kerületi sírén-, dezésnek határidőnapját .továbbá a kerületi bajnokságok terveit, azok lebonyolítása után pedig a bajnokságok eredményét, esetleg a kerületben rendezett versenyek minél több eredményét. A Szlovákiai Testnevelési és Sportbizottság síszakosztálya.