Uj Szó, 1952. augusztus (5. évfolyam, 181-207.szám)

1952-08-06 / 185. szám, szerda

6 III szo 1952 augusztus 6. &zé / jeqjj zetek az úlimpidmi Két hét hosszú idő és ezalatt a nyugati újságírók sokszor készültek arra, hogy titokzatos, sejtelmes cik­keket készítsenek az otaniemi tá­borról, ahol — mint ismeretes — a szovjet, kinai, magyar, csehszlovák, bolgár, lengyel és román sportolók laktak az olimpia idej e alatt. Min­denáron a vasfüggönyről szerettek volna irni, de minden próbálkozásuk haszontalannak bizonyult. Az ame. rikai, angol, francia újságírókat va­lamennyi esetben ,,nagy csalódás" érte. Bármelyik versenyzőhöz vagy vezetőhöz fordultak, mindegyikük szívesen állott rendelkezésükre. A nyugati újságírók bárhogyan is akarták, sehol sem ütköztek vas­függönybe. Legtöbben p^sze a be­szélgetések során szenzációkat ke­restek. Jellegzetes kérdésekkel árasztották el Zátopeket, Romasko­vát, Anufrijevet, és Nina Dumbad­zet. Tanúi voltunk, amikor az egyik amerikai újságíró már egy félórája faggatta a szovjet világrekordernőt. Az türelmesen felelt, de amikor lát­ta, hogy a kérdéseknek semmi kö­zük sincs a sporthoz, udvariasan, vi­szont némi éllel megjegyezte: — Most már csak az következhet, hogy hány éve s a nagyanyám. • A labdarúgásban elért magyar si­ker felett nem lelhet napirendre tér­ni. Nincs olyan nap, amikor v^k­melyik finn, vagy svéd újság vissza ne térne a magyar—svéd találkozó­ra, amelyen a magyar válogatott, mint mondják, „lenyűgöző" játékot nyújtott. „Ezt még egy nemzet csapatától sem láttuk" — állapította meg Je­ning, a svéd rádió riportere. Korek, svéd szövetségi kapitány szerint 13 játékos is kevés lett volna a kirob­banóan játszó magyarok ellen". A svéd elismerés kifejezésre jutott egy kedves figyelmességben is. Köz. vetlenül a magyar—jugoszláv mér­kőzés előtt megjelent Otaniemiben a svéd olimpiai válogatott vezetője. — A svéd labdarúgósport nevében szeretettel átadom ezeket a jelvé­nyeket a magyar játékosoknak — mondotta. — Fogadják úgy, hogy ezzel mi csak a legjobb svéd válo­gatottakat tüntettük ki eddig. Talán nincs is olyan lap a vilá­gon, amely n e közölte volna terje­delmes cikkekben az olimpiai játé­kok eredményeit, ne hozott volna beszámolókat a helsinki olimpiáról, minden idők eddig legnagyobb sport­találkozójáról. Az olimpia nemcsak a sportlapok ügye, hanem a többi lapé is, nemcsak nálunk, külföldön is. A „Ce Soir" című francia riport, lap első oldalán Dávid Browning, a műugróbajnok ugrik a lapfejröl a jobb alsá sarokban lévő hirdetésre, a „L'HÍimanité" legújabb számána^ címlapján Szőke Kató neve olvas­ható öles betűkkel, a „Drapeau Ro­uge" első oldaláról Zátopek képe mosolyog felénk és így tovább. Cikkek, riporttik, beszámolók, tár­cák tömkelege. Olimpiai láz a világ­sajtóban. Sokkal nagyobb, mint va­laha volt. És alig van olyan cikk, amely ne foglalkozna a szovjet spor­MM«>WWMHW»>W »t M »t »>I MHMWWM Ht > VIDÉKI SPORTHÍREK • Komáromi Škoda—Komáromi Közüzem 6:0 (3:0). A Škoda csapa­ta szép játékkal megérdemelt nagy gólarányú győzelmet aratott. A gó­lokat Katz (2), Ralbovszky, Mo. ravčík. Fonód és Mészáros lőtték. • Vágsellyei Szokol—Kovo Trnava 3:3 (1:2). A 'női kézilabda mérkő­zést vasárnap délelőtt Vágsellyén játszották. A hazai csapat három beteg játékossal állott ki erre a mérkőzésre, — ezzel magyarázható az eredmény. * • Vágsellyei Szokol .,B"—Érsek­újvári vasutasok „B" 4:1 (2:0). Az érsekújvári csapat a második fél­idő 10. percében lelépett. A vág­sellyei női kézilabdázók szépen, ját­szottak. br*** * ** **************************** UJ ÖZO. tízloválila Kommunista -'ártjä­nak napilapja — Szerkesztőség: Jratisla­va. Jesenskéhc S—10 Telefon S47—lf és —1(J Főszerkesztő Ufirlncz Gyula. ­Kiadóhivatal • Pravda. lapklarjövélla lata. Jesenskéhc 12. Telefón- Uzsml elö fizetés és lapárusítás 274--74. egyéni elő fizetés 262—77 &z OJ SZO megnenöelheK a rvistal Kézbesítőknél vacy a postahlva tatokon Us - Előfizetési díj M. évre 120 KCs Feladó és irányító postahivatal Bratisla va U. - Nyomla a Pravda n »- nyomdá la Bratislava. tolókkal, akik először vesznek részt az olimpián és nagyszerűen szere­pelnek. A „I.'Équipe".ben olvassuk, hogy az olimpiai bajnok amerikai evezős nyolcas tagjait meghívták Otanie­mibe, a szovjet szállásra. „Ez az első eset, hogy "nyugati sportolók elfogadtak meghívást ke­leteurópai országok sportolóitól. — írja a lap. — A szovjet nyolcas má­sodik lett az amerikai mögött. Az amerikai evezösöft — edzőjük, Rus­sel Callow kíséretében — ellátogat­tak Otaniemibe. Ott Mihail Szavro­movics, a szovjet evezősök edzője fogadta őket és vezette a tábor ét­termébe, ahol a szovjet sportolók már asztalnál ültek. Amerikai és szovjet sportolók ezután vodkával koccintottak. Az amerikaiak el vol­tak ragadtatva az ebédtől, amelyből a kaviár sem hiányzott". Ugyanebben a lapban néhány ha­sábbal odébb a célpisztolylövés olim­piai bajnokának, az amerikai Ben­nernek a nyilatkozatát olvassuk. Benner -elragadtatva beszél a szov­jet céllövökről. — Kiváló céllövök ezek a fiúk — mondta. — Sajnálom, hogy eddig nem ismerhettük őket jobban, mert ez az első találkozás a szovjet spor­tolókkal azt bizonyította, hogy va­lamennyien nagyon kedvesek. Az atlétikai versenyek egyik leg­megkapóbb epizódja volt — írja a L'Équipe — amikor a rúdugróver seny befejezése után a szovjet De­niszenko odasietett a győztes ame­rikai Richardshoz és megölelte. Mindezt annyi természetességgel, attnyi kedvességgel é s annyi baráti szeretettel tette, hogy valamennyi­en meglepődtünk és meghatódtunk". „A Szovjetunió az első atléta­nemzet Európában" — ezt mondja a „L'Équipe" egyik cikkének a ci­me. A cikkben leközli az európai atléták olimpiai eredményeit, tehát Európa-bajnokságot rendez papíron az olimpiai eredmények alapján. Az eredmény: 1. Szovjetunió 7 férfi és 4 női „Európa bajnoksággal", 2. Nyugat-Németország (3—2), 3. Csehszlovákia (3—1). (A Zátopek. családi) 4. Anglia (2—1). Ezeken kívül a svédeknek 3, a magyarok­nak 2, a finneknek, luxemburgiak­nak és a hollandoknak egy férfi „Európa-bajnokságuk" lenne. A végén sa'jnálkozva jegyzi meg: „Sehol egy francia, még ennek a képzeletbeli Európa-bajnokságnak a bajnokai között sem ... Az olimpiai bajnokságot nyert amerikai nyolcas tagjai kint jártak Otaniemiben, ahol barátságosan .el­beszélgettek az olimpiai falu lakói­val és tapasztalatot szereztek. D. Mahley, a csapat egyik vezetője ki­jelentette: azt tapasztalták Otanie­miben, hogy a szovjet nép békesze­rető, barátságos nép. — Ha visszatérünk Amerikába — hangsúlyozta —, elmondom majd mindenkinek, hogy a szovjet embe­rek milyen szeretettel fogadtak ben­nünket az olimpiai faluban és mi­lye n sportszerűen viselkedtek a ver­senyek alatt. Fanny Blankers Koen, a hollan­dok többszörös világcsúcstartó olim­piai reménysége a legkellemetlenebb csalódást okozta, mind a hollandok­nak, mind az atlétikát kedvelő nyu­gati szurkológárd'ának. A 100 méte­res síkfutás középfutamában, ami. kor látta, hogy jobbak is vannak nála, nem indult. A távolugrásban és a 80 méteres gátfutásban, ami­kor küzdeni kellett voln a a győze­lemért, feladta a versenyt. Ügylátszik, hogy a nyugati sztá­rok nemtudják elviselni a vereséget, még akkor sem, ha jobb eredmény­nyel győznék le őket, mint legjobb' egyéni eredményük. Nemcsak Blan­kerg Koen, hanem Sliukhouse, a hol­landok középtávfutj olimpiai re­ménysége és i a tyelga Reiff is fűre lépett, feladta a küzdelmet, amikor látta, hogy még az előfutamban se r a tudja megszerezni az első he. lyet. Ez a léleknélküli versenyzés gyakran jellemezte a nyugati sztá­rokat. Ők csak egyéni dicsőségüket nézték és csak egyéni hiuságuk volt a mozgatóerő, amikor versenyeztek. É s ez kevésnek bizonyult az olimpia lázas küzdelmeiben. Ez volt az oka, annak, hogy sok biztos nyugati esé lyes versenyző „leégett".,. A béketábor olimpiai győzelme Vasárnap, augusztus 3-án este az ünnepélyes szertartás befejezése­képpen kialudt az olimpiai láng, amely két héten át szakadatlanul égett a helsinki olimpiai stadion 70 méter magas fehér tornyán. Ezzel a hagyományos aktussal befejező­dött a XV. Nyári Olimpia, a vi!. ~ legjobb sportolóinak leghatalmasabb versenye, amelyet négy éve n k int rendeznek. Az ezidei olimpiai játé­kok a béketábor országainak kiváló testnevelési sikerei jegyében folytak le, ami legjobban megnyilvánult a Szovjetunió első helyében, a népi demokratikus Magyarország harma­dik helyében és a mi válogatottjaink nagyon szép helyezésében. Az újkori olimpiai játékokat a nemzetek közti békés és baráti együttélés gondolata alapján .szer­vezték meg, célja minden világrész fiatalságának és sportolójának meg­barátkoztatása. Eddig még rövid története is mutatja az utolsó évti­zedek politikai világharcát, az em­beriség haladó elemeinek küzdelmét a reakció és háború sötét erőivel. A nemrég lefolyt Időben kétszer nem lehetett megrendezni az olimpiai játékokat, mégpedig 1916-ban és 1947-ben. Rövid időközben kétszer Indítottak háborút az imperialista ragadozók. A helsinki olimpia, amely a fasiz­musnak Ieveretése után a második, oly időben folyt le, amikor a béke és a háború kérdése újra sorsdöntő módon áll az egész világ népei előtt; oly időben, amikor az ameri­kai imperializmus azért, hogy el­halássza végleges bukását, nem ha­boznék a világot romlásba dönteni és elképzelhetetlen szenvedést okoz­ni az emberiségnek. Négy hónappal az olimpiai játékok megkezdése előtt a „Colliers" című északameri­kai újság ezt írta: „A finnek az olimpiai játékokra készülnek, de ezek nem fognak megvalósulni. Mi­előtt megnyitnák a játékokat, az amerikai katonaság Kína földjére lép, hogy megkezdje a háborút a Szovjetunió ellen". Az amerikai újságnak ez a ..jám­bor'' kívánsága, amely az észak­amerikai háborús • klikknek akart szolgálni, nem teljesült. A békefront szilárdsága és összetartása újból félreütötte a háborús gyujtogatók kezét. Az olimpiai játékokat leját­szottált és a lefolyásuk és eredmé­nyük a háborús uszítók újabb vere­ségét és a béke és haladás eröir.U új győzelmét jelenti. Ezt az eredményt elaősorban az okozta, hogy a nemzetközi olimpiai versenyen először jelentek meg a Szovjetunió Sportolói, akik a leg­haladottabb országot képviselik, an­nak a népnek a válogatottjai, akik a béke viiágfroníjának élén állanak. A szovjet sportolók és kiváló sport­mesterek az olimpiai játékokra, mint az eredeti olimpiai gondolat hordozói jöttek el, mint ÍLZ egész világ becsületes emberei közti ba­rátság gondolatának hordozói. A szovjet sportolók őszinte, becsületes és sportszerű szereplése Helsinkiben számtalan új barátot szerzett né­r kik. Teljesítményeik az egyes sport­versenyekben bámulatot és tisztele­tet keltettek. A finnországi olimpiai játékokon világolj: kitűnt, hogy nincs tárgyi akadálya annak, hogy különböző színű, különböző politikai rendszerű, különböző felekezetű or­szágok népei ne élhetnének egymás mellett békességben. Kitűnt, hogy a hatalmas Szovjetország, amelynek fiai és lányai a testnevelés és sport terén rövid idő alatt oly mesteri fejlettséget értek el, hogy felülmúl­tak százéves sporthagyományokkal rendelkező országokat, hogy ex az ország a boldog élet országa, olyan ország, amely az emberiséget a leg­magasabb célofe felé vezeti, és amely új, boldogabb életet épit fel. A hazugság és rágalom hálózata, amelyet a háborús uszítók Igyekez­nek elterjeszteni a Szovjetunióról, és a népi demokratikus országokról, a szovjet sportmes&ereknefc az olim­piai játékokon való fellépésével és teljes, a kapitalista vflágot meglepő győzelmével oly módon szakadt szét, hogy ezt a világ reakció nem tudja, eltakarni. Hiábavaló volt a reakció kísérlete, hogy meggátolja a béketábor sikerét az olimpián. Hasztalan törekedtek a nyugati sportpolitikusok, a Nemzet-közi Olimpiai Bizottság és az egyes sportszövetségek konferenciáin meg­akadályozni a haladó erők fellépé­sét. Végül is képtelenek voltak le­győzni a tények erejét ém kénytele­nek voltak megengedni a Kínai Né­pi Köztársaság sportolóínak részvé­telét az oünipiai játékokon és kény­telenek voltak felvenni a Német Demokratikus Köztársaság - porto­lóit a sportszövetségekbe. A reak­ciós finn és nyugat-német sajtó hasztalan talált ki hazugságokat a Szovjetunió és a népi demokratikus országok sportolóiról, mert a való­ság még ugyanaznap megcáfolta ezeket a hazugságokat. Boldogok vagyunk, hogV a béke­eszmének a finnországi olimpiai játékokon kivívott győzelméhez a mi aportolóink is hozzájárultak. Államunk oly sportolókat küldött Helsinkibe, akik a kemény olimpiai versenyekben pompás győzelmeket arattak. Hét aranyérem, hét ezüst­érem, három bronzérem és egész sereg további becsületbeli hely a döntő küzdelmekben, oly siker, amely Csehszlovákiát egy egész sor sokkal nagyobb áltam elé helyezi, és antilyet csehszlovák sportolók azelőtt sohasem értek el. Ezt a si­kert népünknek köszönhetjük, mert az ő építő törekvéseinek az eredmé­nye, amelybe beletartozik a szocia­lista testnevelés kiépítése Is. A Szovjetunió példájára mi is ú.i útra léptünk a testnevelésben. Ma­gasra emeltük fontosságát. Tömeg­alapra helyeztük és lehetővé tettük az egész if júságnak a sport űzését, és hogy annak nevelő értékeivel gazdagodjék. Ez az új munka, amely a test-nevelést egyesíti a nép egész életével, meghozta már gyönyörű gyümölcsét a helsinki olimpiai játé­kokon. Sportolóink Helsinkiben híven » Szovjetunió képviselőinek oldalán álltak, mint országunk hősi képvi­selői, akik a béke és Italadás tábo­rához. tartoznak. Emil Zátopek, -I. Holecsek, J. Zachara, J. Doležal, D. Zátopková, 3. Ružička, evezőseink, vízispoírtolőink és tornásznotok győ­zelmei nem csak kitűnő eredmények, ltarw-in nagy kötelezettséget is je­lentenek testnevlésünk számára. Dolgozó népünk örül a sportolók ezen sikereinek és úgy tekinti őket, mint saját képviselőinek győzelmét. A munkásosztály szeretete a leg­nagyobb megtiszteltetés, amelyben a sportolók részesülhetnek. Testne­velésünk feladata, hogy a válogatott sportolókat lángoló hazaszeretetre és kiváló sikerekre veocesse, hogy bennük, mint az egész ifjúság pél­daképeiben a legnemesebb emberi tulajdonságokat nevelje ki. Továb­bá, hogy újabb és újabb sportmes­tereket, kiváló és sokoldalúan fej­lett embereket neveljen, akik tovább fognak haladni hazánkba n a szocia­lizmus építésének nagy művében és akli i rendületlenül meg fogják vé­deni az egész világon a béke gon­dolatát. Ez azoknak a sikereknek az üzenete, amelyeket testnevelé­sünk a XV. helsinki Nyári Olimpia! Játékokon aratott. A kerületi labdarúgó bajnokságok állása A kerületi labdarúgó bajnoksá­gokban vasárnap teljes fordulót bo­nyolítottak le. Az eredményeket a tegnapi számunkban közöltük, az alábbiakban az egyes kerületi baj­nokságok állását hozzuk: POZSONYI KERÜLET: ZSOLNAI KERÜLET: Odeva Trenčín 16 12 3 1 54:21 27 Malacky 16 12 1 3 40:23 25 Kablo 16 9 2 5 36:17 20 Senec 15 9 1 5 44:39 19 Holíč 15 7 2 6 23:25 16 Mcrína Trenčín 16 6 3 7 28:28 15 Piešťany 16 6 2 8 38:32 14 Senica 16 7 0 9 29:40 14 Červená hviezda 14 5 0 9 32:38 10 Galanta 16 4 1 11 16:29 9 Modra 15 3 2 10 18:43 8 Myjava 15 3 1 11 18:46 7 NYITRAI KERÜLET: KP Nitra Topoľčany CSAD N. Zám. Handlová El. N. Zámky Palárikovo Levice Partizánske Hlohovec Zl. Moravce Šurany Nováky 16 12 14 11 15 11 16 7 16 9 16 7 15 16 15 4 16 3 15 16 3 2 6 6 8 0 10 3 8 4 9 2 10 1 14 43:12 27 76:19 23 45:21 23 41:15 21 35:31 19 31:34 17 32:23 13 32:36 12 18:40 11 22:69 19 12:30 8 10:67 3 Ružomberok Liet. Lúčka Čadca Manet Fúchov Krásno Vrútky Turany Závodie Martin Dubnica Bytča 17 14 17 11 17 9 17 8 17 8 16 7 17 6 16 6 17 6 17 4 17 4 17 3 3 0 2 4 2 6 3 6 3 6 2 7 4 7 52:13 31 55:22 24 35:33 20 40:38 19 29:30 19 40:36 16 24:28 16 27:33 15 23:34 13 27:3111 19:3t 11 12:51 7 BESZTERCEBÁNYAI KERÜLET: Zvolen Opatová Lučenec Harmanec Poltár Fiľakovo Bystrica Kremnica Krupina Lovinobaňa Podbrezová R. Sobota 15 13 0 13 11 1 15 10 0 14 8 3 8 2 7 1 5 3 5 3 15 13 14 14 14 3 1 10 14 3 0 11 14 3 1 11 13 2 0 11 61:20 26 51:16 23 36:27 20 42:28 19 36:21 18 26:36 15 30:32 13 39:39 12 13:44 7 14:36 6 11:36 5 14:37 4 KASSAI KERÜLET: Kežmarok Trebišov Tahanovce Krompachy Dynamo ,,B' Tatrasvit Sp. Vlachy Sp. N. Ves Dobšiná 15 9 14 8 13 8 14 7 15 7 15 7 15 7 14 6 15 4 Rožňava JRD Barca Poprad 15 4 % S 21:37 11 15 4 1 10 24:54 9 14 4 0 10 30:47 g EPERJESI KERÜLET: Vranov 15 12 1 2 43:27 25 Dukla „B" 14 9 3 Z 51:17 21 SZ Humenné 16 ít 1 6 42:25 19 Michalovce 14 1« 0 4 47:19 18 Sabinov 12 S 0 4 32:31 16 Odeva Prešov 13 6 3 4 42:34 15 Sobrance 13 6 2 5 36:31 14 Stropkov 14 5 3 6 30:34 13 Snina 13 5 2 6 27:36 13 Žel. Humenné 15 3 0 12 18:64 6 Palín 15 2 1 12 13:71 5 St. Ľubovňa 14 1 2 11 19:50 4 fi STflSKI 31. HETE 54:25 22 28:17 19 42:17 18 32:21 16 33:28 16 6 35:32 16 7 37:35 15 7 28:36 13 8 33:47 11 Dynamo Košice Ostrav a Kladno Ingstav Tepl. ATK Slov. Žilina Vit. Žeiez. Dukla Prešov Kovo. Trnava Plzeň Metas Tynec ČSD Kolín Budejovice Strakonice Kablo Kladno Škoda HorovlCe Pardubice Chemik Semtin Novy Jičin Mir Karviná Šurany Zl. Moravce Elekt. Chvály Humpolec \

Next

/
Oldalképek
Tartalom