Uj Szó, 1952. június (5. évfolyam, 129-153.szám)
1952-06-08 / 135. szám, vasárnap
4 U J SZO 1952 június 8 A csehszlovák sportolók a francia kormány gaztettei ellen A Központi Szokolbizottság elnöksége sok százezer csehszlovák sportoló nevében a következő tiltakozást küldte a francia köztársaság kormányához: Sok százezer csehszlovák érzését fejezzük ki, amikor tiltakozunk Jacques Duclosnak a kiváló francia hazafinak és élenjáró békeharcosnak letartóztatása ellen, a sajtószabadság korlátozása ellen, a francia békeharcosok elfogatása és kínzása ellen. Ezek a szégyenletes tettek újból bizonyítják, hogy a francia reakciós kormány teljesen elszakadt népétől és mint az amerikai imperializmus szófogadó hűbérese elárulja Franciaország nemzeti érdekeit. Csakis így lehet megmagyarázni, hogy elrendelte a francia hazafiak és békeharcosok letartóztatását és kínzását, akik szeretetükkel tüntetnek a szabadságért és a békéért, és kifejezik gyűlöletüket a baktériumgyilkos amerikai tábornok, Ridgway, Franciaországba jövetele ellen, akinek keze véres a koreai és kínai nép gyilkolásától. Csak így lehet megmagyarázni, hogy a francia demokráciát ily brutálisan tiporják lábbal, ugyanakkor, amikor a francia kormány is aláirta a háborús „keretszerzödiés"-t amelynek célja, hogy felűjitsa a német náci hadsereget, amelyet a hitleri háborús gonosztevők vezetnek és 28 nevezés érkezett az olimpiai labdarúgó-tornára, és 24 a kosárlabda tornára A Finn Olimpiai Bizottság közli: A XV. olimpiára benevezett országok száma 71-re emelkedett. Az olimpiai labdarúgótornára öszszesen 28 nevezés érkezett. A benevezett országok a kővetkezők: Anglia, Ausztria, Brazília, Bulgária, Chilié, Dánia, Egyiptom, Finnország, Franciaország, Görögország, Hollandia, Indonézia, India, Írország, Jugoszlávia, Lengyelország, Luxemburg, Magyarország, Mexiko, Norvégia, Nyugat-Németország, Olaszország, Románia, Saar-vidék, Svédország, Szovjetunió, Törökország, USA. (A nevezést a tornára lezártált. A sorsolást június 16-án ejtik meg. A 28-as mezőnynek július 11 és 19-e között a selejtezők során 16-ra kell leolvadnia. A 16 csapat július 19-én kezdi el a küzdelmet. A játékosok neveit július 28-ig kell közölni). Az olimpiai kosárlabda tornára a következő 24 nevezés érkezett: Argentína, Belgium, Brazília, Bulgária, Chile, Csehszlovákia, Egyiptom, Finnország, Franciaország, Fülöp-szigetek, Görögország, Izrael, Kanada, Kuba, Lengyelország, Magyarország, Mexiko, Olaszország, Románia, Svájc, Szovjetunió, Törökország, Uruguay, USA. amely fenyegeti valamennyi' szomszédját és a világbékét. Csak így lehet megmagyarázni, hogy a francia kormány üdvözli Ridgwayt, az európai gauleitert és hogy az úgynevezett „európai hadsereg" keretében a francia hadsereget is az ö vezetése alá akarja helyezni. A mi sportolóink jól ismerik Franciaország munkássportolóit és tudják, hogy ők a francia békeharcosok közé tartoznak. Büszkék vagyunk a francia haladó sportolókkal való barátságunkra, büszkék vagyunk a francia népre, amely a maga hősi harcával megmutatja, hogy méltó hazájának dicső forradalmi hagyományaihoz és a békevédők világmozgalmának legelső soraiban áll. Harcuk a mi népünk harca is, amely minden erejével hozzájárul ahhoz, hogy közös törekvésünk a világbéke megőrzésére győzelmet arasson. Felszólítjuk a francia kormányt valamennyi csehszlovák testgyakorló és sportoló nevében, hogy azonnal bocsássa szabadlábra az összes letartóztatott békevédöket, élükön Jacques Duclos-val és hogy szüntesse meg a francia nép ellen tett valamennyi brutális intézkedését. Hisszük, hogy a francia nép igazságos harca, amely az egész világ minden tisztességes és becsületes emberének és minden békevédönek a harca, dicső győzelmet fog aratni. A Központi Szokolbizottság elnöksége A kfsinfeí olimpia - a világ sportolóinak béketalálkozója Mező Ferenc, az olimpiai játékok tudósa — a helsinki olimpiáról Hogyan érhettek el 16 méteres távolugró rekordokat az ókori olimpiai játékok bajnokai? Err e a ma is izgalmasan érdekes kérdésre egy magyar tudós adott szellemes és meglepően egyszerű választ, hosszú és alapos kutatásai alapján. Mező Ferenc, budapesti tanár, az 1928. évi amsterdami olimpiai játékok szellemi versenyeinek győztese, kiderítette, hogy azok a fantaszti- ' kusnak tűnő ugrások, amelyekről az j egykori források hírt adnak — voltaképpen három ugrás összesített eredményét képviselik, mert az ókor olympiai játékain három ugrás, vagy dobás együttes eredménye döntötte el a bajnokság sorsát. A 16 méteres ugráa egyharmada tehát jóval elmarad korunk 8 méter 13 centiméteres táivolugrási világrekordjától. Mező Fereno, a kiváló sporttörténész, akit munkásságáért most tüntettek ki a Magyar Népköztársaság Sportérdemérmének arany fokozatával, évtizedek óta foglalkozik az olimpiai játékok történelmének feldolgozásával. Leghíresebb műve, amely a világ több nyelvén számos kiadásban jelent meg, elmélyült alapossággal számol bé az olimpiai játékokról, attól kezdve, hogy Korroibos szakácg az időszámítás kezdete előtt, 776-ban Olimpia városában megnyerte a rövidtávfutás bajnokságát, a legújabb olimpiászok eseményeig. Most készülő új művében érdekes részletkérdéssel foglalkozik: a „startolás" technikájának fejlődését elemzi a görögök recés kő-starthelyeitől napjainkig. A HELSINKI OLIMPIA Mező Ferenc ma is aktív résztvevője az olimpiai mozgalomnak. Közreműködik a magyar sportolók olimpiai előkészületeiben, s a Nemzetközi Olimpiai Bizottság tagjaként résztvett a bizottság bécsi és osiói tanácskozásain. — A helsinki olimpia — válaszolja elgondolkodva kérdésünkre — alighanem új fejezetet jelent majd az olimpiai mozgalom történetében, mert ezúttal vesznek részt elsőízben a versenyeken a világ egyik legnagyobb sporthatalmának, a Szovjetuniónak sportolói. Kétségtelen, hogy az olimpiai aranyérem most, a Szovjetunió részvételével válik teljesértékűvé, mert bárki nyer is. valóban a világ legjobb sportolóinak mellét fogja ékesíteni. — Ugyanakkor nagyarányú eltolódás is várható az erőviszonyokban. Egész versenyágak lesznek, amelyekben a szovjet sportolók legyőzhetetleneknek fognak bizonyulni. Elsősorban a női atlétikára gondolok, ugyancsak lényegesen megváltoznak az erőviszonyok a birkózásban, ökölvívásban, súlyemelésben is, mert a szovjet sportolók e sportágakban is hatalmas erőt képviselnek. MAGYARORSZÁG AZ OLIMPlASZON Magyarország olimpiai előkészületeire terelődik a szó. Mező Ferenc mosolyogva mondja: — A spoirttörténész számára különösen jó érzés, figyelemmel kisérni a magyar sportolók alapos, lelkiismeretes készülődését, amelyet az állam széleskörű gondoskodása anyagi gon dóktól mentessé tesz sportolóink számára. — Egy félévszázaddal ezelőtt, mindössze 7 magyar sportoló indulhatott az olimpián, s ezek számára is csupán a vasúti jegy árát folyósította az állam. A londoni olimpián az edzőkön, zsűritagokon és egyéb kísérőkön kívül mintegy 200 magyar versenyző vett részt. A helsinki olimpián előreláthatólag 12 versenyágban kétszázötvennél több magyar versenyző indul majd. Olimpiai bajnokaink és sportunk új ígéretei egyaránt megtalálhatók a versenyzőgárdában. Világhírű régebbi bajnokaink közül ezúttal is indul Németh Imre (kalapácsvetés), Gyarmati Olga (távolugrás), Takács Károly (pisztolylövés), Papp Láiszló (ökölvívás), Elek Ilona (tőrvívás). — Elek Hona esete egyébként páratlan az újkori olimpiászok történetében: 1936-ban a berlini olimpián nyerte el első ízben a világbajnoki címet, majd tizenkét év után, 1948ban Londonban újból a világ legjobb tőrvívónőjének bizonyult. Most, tizenhat év után. ismét komoly esélyekkel startol Helsinkiben. AZ ..OLIMPIAI BÉKE". • A magyar sportolók — folytatja Mező Ferenc — az olimpiászra való készülődésüket összekapcsolják a békéért való harccal. Meggyőződésem, hogy ugyanezt teszi a világ valamennyi becsületes sportembere. — Az olimpiásznak a békével való kapcsolata egyébként nem újkeletű dolog. Az ókorban az „olimpiai béke" szent és sérthetetlen volt. Az olimpiai versenyek tartama alatt tiltva volt minden hadicselekmény a görög város-államok között. Mikor Spárta egyízben áthágta o tilalmat és az olympiai béke ideje alatt megszállt egy haditámaszpontot, súlyos pénzbüntetést kellett fizetnie és versenyzőit kizárták az olimpiai játékokból. — Az újkori olimpiai játékok statútumaiban is fontos alapvető tételként szerepel a béke eszméje. Az olimpiai mozgalom elválaszthatatlan a béke ügyétől. — Az igazi, hamisítatlan olimpiai eszmét szolgálják mindazok a sportolók, akik a helsinki olimpiát, a világ sportolóinak nemes vételkedését, egyúttal a békéért folyó világméretű küzdelem egyik hasznos megnyilvánulásává akarják tenni. Erre törekszünk mi is, s ezért küzd minden jószándékú sportoló az egész világon. Mindnyájunk közös gondolatát fejezte ki Edström, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság 1 elnöke, az osloi téli olimpia megnyitásán mondott szavaival: „Hfi vágyunk, hogy az 1952. évi olimpia a béke korszakának hajnalhasadása legyen.. t mW WWWWMMWWWWt WWWWWt A bratislavai mozik műsora. Az előadások kezdete 16.00, 18.15 és 20.30 HVIEZDA — A címzett ismeretlen (francia)] TATRA — Átépítés miatt nincs előadás. SLOVAN — A fehérhajú lány (kínai) LUX — Pénzt vagy életet (cseh) METROPOL — Három tojás pohárban (cseh) PRAHA — Az áruló (szovjet) STALINGRAD — „B".a,kció (cseh) PALACE — Az élet zenéje (szovjet) LIGA — A hazáját védi (szovjet) (szovjet) ZORA — Farkasvér (szovjet) DUKLA — A nagy koncert (szovjet) PARTIZÁN — A bunda (német) ÜJ SZO, Szlovákia Kommunista Pártjának napilapja — Szerkesztőség: Bratislava. Jesenského 8—10. Telefon: 847—16 és 352—10. Főszerkesztő CGrincz Gyula. Kiadóhivatal: Pravda, lapkiadőválla lata, Jesenského 12. Telefón: üzemi elő rizetés és lapárusítňs 274—74. egyén) előfizetés 262—77 Az ÜJ SZO megrendelheti n nr>stn! kézbesítőknél vagy a postnhiva talokon Is. - Előfizetési díj Í4 évre 120 KC? Feladó és Irányító postahivatal Bratisla va II. — Nyomja a Pravda n. v. nyomdá 1a. Bratislava 11 ig 1 m ir .... Ü 1 IX t K Június 8, vasárnap. A nap kél S óra 52 perckor, nyugszik 20 óra 6 perckor. A naptár szerint Medárd napja van. Várható időjárás: hűvös, párás óceáni légtömegek váratlan betörésével a légköri helyzet néhány órán belül lényegesen megváltozott s felborította a meteorológusok jóslatát, mely a hét végére kedvező" időjárást ígért. Borús, esőre hajló, helyi zivatarokkal és csökkenő hőmérséklettel — így szólnak a vasárnapra vonatkozó kilátások, azzal a vigasztaló megjegyzéssel, hogy a zavar csupán átmeneti jellegű és utána ismét javulás várható. SZÉP TAVASZI SZOMBAT DÉLUTÁN VOLT... A nap ragyogó sugarai fényt vetnek a diszbeöltözött Nyitrára. Az épületeken Siroky elvtárs képei és jelszavak hirdetik e gyönyörű verőfényes nap jelentőségét. Ma a város apraja-nagyja vigad és örül annak, hogy Siroky elvtársunk felszabadult, épülő hazában, köztársaságunk dolgozóinak hálás és soha nem szűnő szeretetével körülvéve érkezett ötvenedik születésnapjához. Ilyenkor délután, amikor az iskolák kapujain már haza özönlöttek a tanulók, a város egyes üzemeiben a dolgozók a munka végeztével értékelik Siroky elvtárs születésnapja tiszteletére tett kötelezettségvállalásaikat. A nyitrai építkezési üzemek munkásai és mesterei is boldog mosollyal dicsekednek a mai napon: — Kötelezettségvállalásainkat teljesítettük idő előtt felépítettük a lakóházakat. Sőt, jó néhány lakóegységgel — terven felül, — többet építettünk. Igy fejezzük ki szeretetünket Siroky elvtárs iránt, aki Gottwald elvtárssal együtt lefektette a Szlovákia aranykorához vezető terveket. M ig a gyárak, üzemek és az egységes földműves szövetkezetek dolgozói a tervfeladatok túlteljesítésével készülődtek erre a napra, néphadseregünk katonái harci és politikai képzettségük fokozásával és ez irányban tett kötelezettségvállalásokkal csatlakoztak az akcióhoz. A mi egységünknél például mindazok a katonák, akiknek még nincs meg a Tyrs képességi jelvénye bekapcsolódtak a versenybe. Ezenkívül egységünk tagjainak 40 százaléka szeptember l-ig megszerzi a Fucsikjelvényt. Igy készültünk Siroky elvtárs születésnapjának megünneplésére. Este nyolc óra van. A járási Nemzeti Bizottság nagytermébe igyekszünk, ahol Nyitra város dolgozóival közös akadémián ünnepeljük meg Siroky elvtárs születésnapját. Az ünnepélyesen feldíszített nagyteremben katonazenekarunk a himnuszok eljátszásával nyitotta meg a műsort, majd Krizsán János elvtárs beszélt. Beszéde záró részében ezeket mondotta: — Tanuljunk Siroky elvtárstól! Szeressük annyira munkásosztályunkat és annak élcsapatát, — a Kommunista Pártot, — mint Siroky elvtárs. Szeressük annyira Gottwald elvtársat, mint Siroky elvtárs és szeressük annyira a Szovjetuniót, bölcs vezérével Sztálin elvtárssal, — mint Siroky elvtárs. Csakis így válhatunk jó hazafiakká. Krizsán elvtárs beszéde után egy kis úttöröleány szavalt, majd fiatal úttörők népi táncokat adtak elő. A músor keretén belül ugyancsak fellépett a CsISz ,,Iszkra" tambura- és énekegyüttese, utána pedig katonazenekarunk eljátszotta az évfordulót ünneplök indulóját és a munka dalát. Ezzel a műsorszámmal véget ért ünnepi akadémiánk, melyen a város dolgozói néphadseregünk katonáival közösen emlékeztek meg az általunk oly nagyon szeretett Siroky elvtársról, Drábek Viktor tisztjelölt ÜJ HELYISÉGBE KÖLTÖZÖTT A CSEMADOK NYITRAI TITKÁRSÁGA A Csemadok nyitrai kerületi titkársága új helyiségbe költözött. Cim: Nitra, Stalinová ul. č. 14. A telefonszám változatlanul: 25—43. FIGYELMEZTETÉS A Nemzeti Biztonság Pozsony városi kerületi parancsnokságának néhány osztálya a volt rendőrigazgatóság épületéből a Gundulics-utca 2. szám alá költözött. Az új cím alatt a következő ügyeket intézik: belföldiek és idegenek jelentkezését, személyazonossági igazolványok kiállítását, illetve kiegészítését, civilek fegyverviselési engedélyét és határátlépési engedélyeket, * ESTI TANFOLYAMOK A szlovákiai műegyetem gépészmérnöki fakultása az 1952/53. tanév téli szemeszterének kezdetével esti tanfolyamokat indít. Érdeklődök a műegyetem gépészeti fakultásának dékánátusához nyújtsák be kérvényeiket július 25-ig. A kérvényhez az érettségi bizonyítvány csatolandó, továbbá a munkaadó üzem és a tömegszervezet hozzájárulása az illető hallgató munkaidejének 2 órával való megrövidítéséhez, tehát a hatórai munkanaphoz. A jelentkezőket június végén értekezletre hívják össze. * JO MUNKÁT VÉGEZ A LOSONCI CSEMADOK KULTURGÁRDÁJA A losonci Csemadok színigárdája a tavasz folyamán értékes kultúrmunkát végzett. Még március elején Kelényi „Legyetek emberek" című drámáját adta elő, egy hét múlva pedig a városunkban megrendezett Csemadok kerületi konferencia tiszteletére megismételte az előadást, amelynek tiszta bevételét Korea megsegítésére ajánlotta fel. A vilkei Csemadok helyi csoport meghívására ott is előadtuk a színdarabot, majd Besztercén szerepelt kultúrgárdánk. Egy hét múlva Pelsöcön, Tornaiján, majd Rimaszombatban lépett fel kultúrgárdánk. Május 9-én pedig városunkban . kul túrversenyek voltak. Utolsó fellépésünk Rozsnyón volt. K raj csi Erzsébet losonci leveléből MAGYARNYELVŰ ADÁSOK MOSZKVA mindennap 13— 13.30: a 25 és 31 m-en. 17— 17.30: a 25 és 31 m-en; 19— 19.30: a 25, 31, 256 és 1068 m-en; 21—21.30: a 41 és 321 m-en. UZSHOROD 8.30 és 14.30: a 337.1 m-en. BESZTERCEBÁNYA, POZSONY H„ KASSA H. köznap 5.20—5.30 és 18—18.20, vasárnap 14—14.30 és 18— 18.20 a 427.9 m-en. A ROMÁN RÁDIÖ naponta 11.30: 285 és 1935 m, 15.00: 285 és 397 m, 18.30: 285, 397 és 1935 m, 21.35: 540 és 1935 m-en. HULLÁMHOSSZAK MOSZKVA I.: 1935 m, 1734 m, 1500 m, 330.4 m, nappal 30, 25,19, este 50, 49 és 41 m-en MOSZKVA II.: 1141., 547.5, 433.5, 48, 42 és 25 m-en. MOSZKVA ni.: 344 és 49 m-en. LENINGRÁD I.: 1271 m. LENINGRÁD H.: 375 m. DN YEPROPETROVSZK: 280.4 m. HARKOV: 467 m. KIEV: 1435 m, 383.6 m. KISINYEV: 300.6 m. LVOV: 320.9 m. MINSZK: 1058 m. MOGILEV: 271.1 m. ODESZSZA: 256.6 m. SZTALINO: 422.5 m. TALLIN: 290.m. UZSHOROD: 337.1 m. VILNYUSZ: 451 m. PRAHA I.: Cseskoszlovensko dlouha vlna): 1102.9 m. PRAHA II.: 470.2 m, 314.8 m. (Brno) 233.3 m, (Melnik), 197.4 m, (Karlovy Vary, Cseské Budejovice), BRATISLAVA: 235.5 m, BANSKA-BYSTRICA: 427.9 m. KOŠICE: 243.5 m. (csak 19.45-ig).