Uj Szó, 1952. február (5. évfolyam, 27-51.szám)

1952-02-06 / 31. szám, szerda

UJSZ0 1952 február 6 Lenin egy kézmozdulattal helyet mutatott vendégének a zöldposztós tárgyalóasztal mellett, amely körül nyolc magastámlájú tölgyfaszék ál lott. Jobbjával melegen megszorítot­ta látogatója kezét és baljával mel­lénye zsebéből elővette óráját. A vendég is az órájára nézett. Az óra három percet mutatott délelőtti tizenegy után. — Azért késtem három percet, Lenin elvtárs, mert az udvaron a kaputól idáig, háromszor is igazol­tattak. — Háború van, Rákosi elvtárs! — felelte Lenin magyarázóan és egy kissé mentegetőzve. — Külön­ben az órát azért néztem meg, mert ma igen sok dolgom van, csak har­minc-harmincöt percet beszélgethe­tünk. Nagyon vártam. Üljön le, mondja el, hogyan utazott és mond­ja el, hogy vannak az elvtársak, mi­ben szorulnak segítségre, és hogyan lehetünk segítségükre. Rákosi leült, Lenin nem vele szemben, hanem mellette foglalt helyet. A zöld posztóval borított asztal­tól néhány lépésnyire másik asztal állott. Rajta több telefonkészülék. A telefonok mellett mezítelen villany­körték. A piros, zöld, kék és sárga lámpák felvillannak, mikor Lenint telefonon keresik és azt is megmu­tatják, hogy melyik vonalon kere­sik: a városból vagy vidékről, a pártközpontból, a hadseregparancs­nokságról vagy a szakszervezetek házából. Rákosi másképpen képzelte el ezt a találkozást, amelyre olyan nagyon készült és amely mégis szinte váratlanul jött. Tegnap késő este érkezett Moszkvába és Lenin már kora reggel hivatta. Tizenegy­re. * Három hét előtt Rákosi még Ausztriában volt fogoly a steinhofi internálótáborban. Az osztrák kor­mány kétszer internálta. Először a magyar forradalom bukása után Karlsteinba. Nyolc hónap multán kiszabadult, de rövidesen ismét be­börtönözték Steinhofba, mert május elsején felszólalt egy népgyűlésen. Először az osztrák munkások tilta­kozása nyitotta meg börtöne ajta­ját. Másodszor a trieszti munkások szabadították ki. A trieszti munká sok küldöttsége közölte az osztrák kormánnyal, hogy amíg Rákosit fogva tartják, Ausztria egy hara­pásnyi élelmiszert sem kap Triesz­ten át. Pedig ezekben a hónapok­ban, 1920 tavaszán, ez volt az egyet­len út, amelyen keresztül Ausztria élelemhez juthatott. Rákosit tehát kiengedték az inter­nálótáborból és ugyanakkor kiuta­sították Ausztriából. Útlevelet nem kapott. Osztrák munkások gyalog, csempészúton vezették át az oszt­rák-eseh határon. Cseh munkások gyalog, csempészúton vezették át a cseh-német határon. Néhány napot Berlinben töltött. Beszélt a német kommunisták vezetőivel: Wilhelm Pieckkel, Klara Zetkinnel, és Ulb­richttal. Megismerkedett sok-sok német munkással. Berlinből Stettin­be utazott, ahol az első világháború során német fogságba esett orosz katonák egy csoportját hajózták be hazatérésre. Rákosi úgy kapott helyet a hajón, hogy hazatérő orosz fogolynak mondotta magát. A Balti-tengeren a hajó több szállitőgözös karavánnal találkozott, melyeket angol cirkálók és torpe­dórombolók kísértek. Sok-sok haza­felé tartó hadifogoly gyönyörködve nézte a színes, eleven képet. Rákosi ökölbeszorított kézzel. Ö tudta, hogy mit lát: az angol és a ?rancia kor­mány fegyvert szállít Danzigba, Danzigon át Lengyelországba —• a szovjet ellen támadó fehér bandák­nak. A hadihajók ágyúi fenyegetően merednek a fogolyszállító hajóra. Rákosi pár másodpercig farkas­szemet néz az angol ágyúkkal. A hadifoglyok hajója a lett par­ton kötött ki. A hazatérők egy bár­kába szálltak át. Az öreg bárkát egy még öregebb, asztmás gőzös vontat­ta be a narvai kikötőbe. Ott vonat­ra kellett szállni, nyitott teherkocsi­ra. Petrográdi, melyed Sztálin csak nemrég szabadított fel Jugynics tá­bornok fehér banditáinak ostroma alól, a névaparti nagyváros éjjel­nappal dolgozott. Fegyverkovács­műhellyé alakult: fegyvert és lőszert gyártott. Azoknak a vörös csapatok­(Tjäťténelmí leeíte tfllés Héla elbeszélése nak, amelyek Nyugat-Ukrajnában harcoltak a lengyel pánok csapatai ellen, azoknak, amelyek Dél-Ukraj­nában harcoltak a francia beavatko­zók ellen és azoknak, amelyek a Kri m-f él,sziget bejárata körül, Pere­koptól északra harcoltak Wrangel fehér gárdái és az angol beavatko­zók ellen. Segítségére volt Petrov­grád a Szibériában küzdő vörös csa­patokat tápláló uráli gyáraknak is. Mikor Rákosi Petrográdba érke­zett, a városi pártszervezet telefo­nált Leninnek hogy a Magyar Ta­nácsköztársaság egy népbiztosa, a magyar forradalom vérbefojtása óta az első, — szovjet földön van. Lenin azonnal válaszolt. Moszkvába kérte Rákosit. Rákosi megnézte a Szmol­nit, a szobát, ahol Lenin dolgozott a Nagy Októberi Forradlalom döntő óráiban. Meglátogatott egy fegy­vergyárat. Előadást tartott egy munkásgyülésen. Azután vonatra szálott. A vonat, melynek mozdo­nyát szén híján fával fűtötték, nagy késéssel, csak késő este érke­zett Moszkvába. A várva-várt ven­déget a pályaudvaron a moszkvai pártszervezet küldöttei fogadták. Érkezéséről éjjel értesítették Lenint. Rákosival korán reggel közölték, hogy Lenin várja. Egy órával a kitűzött idő előtt in­dult el. A szállodától, melyben, az éjjelt töltötte, a Kreml kapujáig alig tíz perc az út. Ezt az útat negyvenöt perc alatt tette meg. Út­közben olvasott: a házaik, a kövezet?, az üzletek kirakata, a járókelők ru­hája, szeme elmondotta neki, hogy milyen az élet Moszkvában. A falról plakát kiált: Wrangel jön. Fegyverbe! Fegyverbe! Egy másik plakát: Munkás, védd meg a szovjethatal­mat! Az egyik hatalmas plakát ezt har­sogta: Dolgozz! A vörös hadseregnek fegyverre és lőszerre, ruhára és csizmára, él ölemre és gyógyszerre van szüksége. A gyár is harctér, Dolgozz! Munkával verd az ellensé­get! Egy gyalogos zászlóalj énekelve menetelt: Mi bátran indulunk harcba ügyünkért S ha kell, hát meghalunk a szovjetünkért. A katonák ruhája nem egyforma. Ki csizmát visel, ki bakancsot. Ki zöld zubbonyt, ki sötétkéket, ki földszínüt. Arcuk is nagyon külön­böző. Két nagy szakállas, idősebb munkás között pelyhes arcú fiúk. De a katonák szeme, vagy inkább tekintete ugyanazt mondja: — Győzni fogunk! Rákosi boldogan nézi a harcoso­kat. Anélkül, hogy tudná, az énekszó ütemére lépked. Az ö szeme is ezt ragyogja: — Győzni fogunk! Győzni fogunk! Kiért a Vörös-térre. A Kreml sok százados falának vö­rös téglái lángoltak a júniusi nap­sütésben. Rákosi pár percre megállott a fal előtt: ott, ahol hősi halált halt forradalmárok sírjai zöldelnek. Negyedórával a kitűzött idő előtt a Kreml kapujánál volt, a Szpaszki­toronynál. Három perccel a kitűzött idő után szemtől szembe állott Le­ninnel. — Miben szorulnak segítségre magyar elvtársaink ? _ kérdi Le­nin. Rákosi Stettin és Petrográd kö­zött többször is végiggondolta, hogy mit mond Leninnek. Amík 0r part­raszállott és látta, hogyan dolgozik Petrográd, átalakította beszámolója tervét. Az első, Moszkvában töltött éjszakáján elolvasta Lenin új, még meg sem jelent — Baloldaliság a kommunizmus gyermekbetegsége* című könyvének kéziratát, amelyet egyik moszkvai párttitkár adott ne­ki kölcsön. Miután a könyvet elol­vasta, ismét átalakította beszámo­lóját. Elhatároizta, hogy nemcsak magyar kérdésekről fog beszélni Le­ninnel, mert hisz azok szervesen összefügnek a világpolitika nagy kérdéseivel. Amikor elindult a Kranl felé, mégegyszer mérlegre tett mindéin szót. Már pontosan tud­ta, mit fog mondani. De mikor o;t ült Lenin mellett, minden máskép­pen történt, mint ahogyan tervezte. Lenin nem beszámoló; várt, hanem beszélget vele. Közvetlenül, mele­gen. Amíg Rákosi arra számított, hogy azt fogja elmondani, amit pon­tosan előkészített, elfogult volt és egy kissé zavart. De, hogy a beszél­getés nem az ő terve szerint kezdő­dött, elfogultsága, zavara elmúlta Ugy érezte, hogy már régen ismeri Lenint, — talán gyerekkora óta. — És most egy rég megkezdett, félbe­szakított baráti beszélgetést foly­tat vele, gyerekkori barátjával, ta­lán első tanítójával... Az egyik villanylámpa vérvörösen felvillant. Lenin háttal ült a telefo­nos asztalnak, nem látta a jelzést. Rá­kosi nem tudta, mit jelent a vörös fény, nem figyelmeztette Lenint. Mialatt ő arról beszélt, hogy az osztrák kormányban ülő szociálde­mokraták csak annyit tesznek meg az Ausztriában tartott magyar kom­munisták érdekében, amennyire az osztrák és a nemzetközi munkás­mozgalom kényszeríti őket, a vörös villanykörte ismét felvillant. Pár pillanat múlva az egyik ajtó zajta­lanul kinyílott. Idősebb elvtársnő jött be. Apró cédulát adott át Leninnek, aki egy pillantást vetett a cédulára és für­gén talpraugrott. — Bocsánat telefonhoz hívnak! Felvette a kagylót. — Igen, én vagyok Joszif Vissza­rioniovics! Azt hittem, hogy csak délután érkezik. Négy percig beszélt Lenin telefo­non. Milyen nagy ügyeket lehet el­intézni rövid négy perc alatt! Az el­ső percben Rákosi a vele szembem lévő falra szegezett, hatalmas tér­képet nézte, amelyere különféle szí­nű ceruzával négyszögeket, körö­ket, nyilakat rajzoltak. A frontok állását zászlós gombostűk mutat­ták. A hatalmas szovjetföld tele volt tűzdelve ilyen gombostűkkel. Rákosi must Lenin felé fordult. Előbb Lenin kissé poros barna szan­dálját nézte, majd kissé kitérdelt sötétszürke niadirágját. Lenin csak keveset szólott. Egy-egy félmonda­tot. A vezeték túlsó oldalán beszél­tek. Rákosi Lenin beszédes arcáról szinte pontosan leolvashatta, hogy mikor hall jó híreket, mikor rosz­szakat: komor lett, majd mosoly­gott, felháborodott, majd hangosan nevetett. — Igen, igen ... Értem .., Hallat­lan! ... Hozzájárulok.., Köszö­nöm ... Igein, úgy lesz.., Igen, igen... Lenin letette a kagylót. Pár má­sodpercig még elgondolkozva ál­lott a telefon mellett, azután visz­szaült a tanácskozó asztalhoz. Nem arra a székre, amelyen előbb fiit, ha­nem szembe Rákosival. A beszélgetést ott folytatta, ahol megszakították. — Megértettem, Rákosi elvtárs. Minden lehetőt meg fogunk tenni az elvtársak érdekében. Rákosi eddig csak azokról a ma­gyar kommunistákról beszélt, akik Magyarország határain kívül van­nak. Most aziokról az elvtársakról szólott, akik Magyarországon ma­radtak. Börtönökben, az akasztófa árnyékában ülnek, vagy itemálótá­borokban senyvednek. Azok számá­ra kért segítséget. Erélyes diplomá­ciai beavatkozásit. Mialatt kifejtette, hogy miképpen lehetne kinyitni a börtönajtókat, Lenin hallgatott. De az arca, a szeme megmondotta, hogy helyesli, Rákosi terveit. És örül a tervek merészségének. — Kérem Rákosi elvtárs, még ma keresse fel Csicserin külügyi nép­biztost ós mondja meg neki, hogy én arra kérem, legyen mindenben segítségére magának, a magyar elvtársaknak. Megnyitjuk a börtön­ajtókat! Elgondolkozott. Fejével igent in­tett, azután elnevette magát. — Diplomáciai úton? Helyes! Most talán ez is használ. Felállott és a térképhez sietett. Odamutatott, ahol a zászlós gom­bostűk a szovjet-lengyel front ala­kulását jelezték. — Sztálintól nagyon jó híreket hallottam. A lengyel fronton nagy­szerűen haladunk előre. A lengyel pánok minden ok nélkül és persze hadüzenet nélkül ránktámadtak. Most futnak. — Egy hetet Németországban töltöttem — vette át a szót Rákosi. — Ott már nagyon-nagyon várják, hogy a Vörös Hadsereg elérje a ba­tárt. Minden jel arra vall — foly­tatta, — hogyha a Vörös Hadsereg Németországhoz ér, ott fellángol a forradalom. Egész Németországban! Lenin szeme felragyogott. Rákosi arca kipirult. Talpraug­rott. Hangosan beszélt, lelkesen boldogan. Lenin az asztal túlsó ol­dalán állott. Szeretettel nézett Rá­kosi lángoló szemébe. — Ha ez így lesz — szólalt meg halkan —, akkor munkánk felét el­végeztük. És így lesz! Bizonyosan így lesz. Vagy már most, vagy ké­sőbben. Bizonyos a győzelmünk ... Néhányszor gyors léptekkel vé­gigmérte a szobát. Aztán leült. Rákosi is leült. Halkan beszélt, de gyorsan. Azokról, akikkel Német­országban találkozott, arról, amit Németországban látott és hallott. Tények és feltevések, barátok és el­lenségek ... A sok apró képből nagy körkép alakult ki: a nagy harc képe, ami a régi és az új között folyik. — Az éjszaka elolvastam az ön új könyvét, Lenin elvtárs, a balol­daliságról. ön azt írja hogy a szin­dikalista mozgalom a szociáldemo­krata árulás büntetése. Bennem fel­merült a kérdés, hogy a túlságos, káros baloldaliság nem annak a büntetése-e, hogy Németországban a mi testvérpártunk politikája kö­rül nincs minden rendben. Lenin váratlan kérdést intézett Rákosihoz. Majd még egy gyors kér­dést. Rákosi a kérdésekre válaszol­va részletesen beszélt azokról, akik­nek eddig csak a nevét említette. Lenin egy pillanatra sem vette le szemét Rákosi arcáról és Rákosi úgy érezte, hogy Lenin belelát, ke­resztüllát rajta, mint a tiszta üve­gen. Es ez nagyon jóleső érzés volt. A szive gyorsabban vert. És olyan nyíltan beszélt Leninnek nehéz és kényesnek mondott kérdésekről, amilyen nyíltsággal a legtöbb em­ber önmagához is csak ritkán szól. És mialatt elmondotta azt, amiről eddig gondolkoznia is nehéz volt, egyre közelebb érezte magát Lenin­hez. , Előbb csak egyes emberekről szó­lott, aztán általánosított. Zetkin, Pieck ... Rákosi fellelkesedett. Majd egészen másfajta, de ugyancsak né­ven nevezett emberekről szólt. Fel­háborodottan emelt vádat ellenük. Megrajzolt egy típust, a pártba be­furakodott opportunistát, a karrie­ristát, a kalandort, aki nem a for­radalomért, hanem a forradalomból akar élni, nem a munkásokért, ha­nem a munkások nyakán. — Ezek az... emberek nem sze­retik és egy kicsit le is nézik a munkást, az egyszerű embert. Meg­tűrhetjük magunk között az olyan embert, Lenin elvtárs, aki nem sze­reti a munkásokat, nem azonosítja magát a néppel? Lenin nem válaszolt. , Minden átmenet nélkül visszatért a magyar forradalom problémáira. Ahelyett, hogy bírálatot mondott volna, kérdéseket intézett Rákosi­hoz. Olyan kérdéseket tett fel és úgy kérdezett, hogy Rákosi mind világosabban látta, hol követtek el hibákat a magyar kommunisták és egyre biztosabban tudta, mik vol­tak a magyar forradalom bukásának okai. — Nem értettük meg a párt sze­repét ... Nem osztottuk fel a nagy­birtokot . . . Nem voltunk elég ke­mények az ingadozókkal szemben ... Nem Lenin állapította meg, tár­ta fel a hibákat, hanem Rákosi. És Lenin egyetértett a megállapítások­ka!. De egy-egy félmondattal meg­toldotta azt, amit Rákosi mondott, egy-egy szóval súlyosbította vagy enyhítette a bírálatot. Rákosi mind határozottabban be­szélt, mind bátrabban bírált. És ahogy bírálatot mondott a múltról, egyre tisztábban, világosabban látta a jövendőt. , Lenin mosolyogva nézett rá. Bal­keze ujjaival az asztalon dobolt, jobbjával meg-megsímogatta rövid, rőtszínü szakállát. Fejével többször helyeslően bólintott, néhányszor ta­gadóan. A hatalmas kőszáli sas repülni tanította a fiatal' sast és meg volt elégedve tanítványával. De nem a tanítványt dicsérte, hanem az ügy­ről beszélt, amelyet a tanítványnak diadalra kell vinnie. Lenin pontosan, a legapróbb rész­letekig ismerte a magyar forradalom eseményeit és pontosan látta az összef üggéseket: — Hogy a Párt a szociáldemo­kratákkal egyesült, szinte beolvadt a szociáldemokrata pártba és így nem tölthette be szerepét, ez végze­tes hiba volt. Én rögtön az egyesü­lés után figyelmeztettem az elvtár­sakat erre a veszedelemre, de nem értették meg a figyelmeztetést. — Igen súlyos hibát követtek el a magyar elvtársak a parasztkér­désben is — folytatta Lenin rövid szünet után. Mit kapott a magyar paraszt a forradalomtól? Lenin egy kézlegyintéssel vála­szolt saját kérdésére. — Pedig a hatalom átvétele előtt, olvastam, tudom, helyesen látták a kérdést. Össze akarták hivní a sze­gényparasztságot, hogy a dolgozó paraszt döntsön a föld sorsa felett. Ha hívek maradtak volna ehhez a helyes elképzeléshez.. A paraszt szétszedte volna a grófi tízezerhol­dakat!... Nos, nem így történt! Egyetlen kommunistának sem sza­bad elfelejtenie a Magyar Tanács­köztársaság tanulságait... Ma­gyarország igen kicsiny ahhoz, üogy egyedül, elszigetelten szembe­szálljon valamennyi ellenségével. De a szabadságért harcoló magyar nép nem marad egyedül. Most el­bukott a magyar forradalom, a szociáldemokraták elárulták, az im­perialsiták vérbefojtották. De én hiszek a magyar forradalom győ­zelmében, Rákosi elvtárs. Maga látni fogja a magyar forradalom, a magyar nép győzelmét!... Lenin elhallgatott. Arca elkomo­lyodott. Rákosi nem tudta, nem tudhatta, hogy Lenin most azokra gondol, akik kommunistának vall­ják magukat, de nem szeretik a munkást, az egyszerű embert, a népet. Lenin nagyot sóhajtott. Egy esz­tendő múlva, mikor kemény harc folyt a pártba becsempészett áru­lók ellen, Rákosi megértette, hogy első találkozásukkor Lenin miért sóhajtott olyan nagy keserűséggel. De csak akkor. — Hosszabb pihenésre van szük­sége, Rákosi elvtárs? — kérdezte Lenin rövid szünet után. — Pihenésre? — csodálkozott Rákosi. — Munkára, Lenin elvtárs! Munkára várok. — A franciák és az angolok Danzingon át látják e! lőszerrel és fegyverekkel az éllenünk harcoló lengyel hadsereget. Ha Danzig munkásai ellenállanának... Ha a danzigi munkások megakadályozzák a fegyverszállítást, ez biztosan megnyitná, a magyar börtönöket is. Danzig nagyon fontos hely! Maga jól tud németül, Rákosi elvtárs, jól tud oroszul és úgy hallottam, tud még néhány nyelven beszélni és ír­ni. Én ma meggyőződtem arról... — Nem mondotta ki, hogy miről győződött meg. — Igen! — folytatta. Szóval arra gondolok, hogy magára, Rákosi elvtárs, magára Danzigban vár munka. Természetesen nem ma és nem holnap. Mikor a Vörös Hadse­reg már Németországhoz közeledik. Előbb — természetesen — beszél­jen a külügyben a magyar elvtár­sak ügyében. És — kérem — küld­jön el nékem minden írást, ami a magyar forradalomról megjelent. Aztán majd beszélünk a további munkáról. Talán Danzigról, talán még annál is fontosabb feladatról. Sokat fogunk dolgozni. Együtt. A telefonasztalon majdnem egy­szerre lángolt fel két villanykörte. Egy vörös és egy kék. Rákosi az órájára nézett. A fél­(Folytatás a« 5. oldalon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom