Uj Szó, 1952. január (5. évfolyam, 1-26.szám)

1952-01-08 / 6. szám, kedd

8 1952 január 8 A VA S A R N A P SPORTJA Igy keüett voina tipgelni! CKD Stalingrád —Uh. Hrad. 3:2 1 CKD Stalingrad—Dyn. Slávia 8:14 2 Dynamo Slávia —Svit Otrokov. 5:7 2 CKD Stalingrád—Dyn. Slávia 6:3 1 Dyn. Slávia —CSSZ Olomouc 7:7 X CKD Stalingrád —Svit Otrok. 7:4 1 Dynamo Slávia —Uh. Hradiäte 4:2 1 CKD Stalingrád CSSZ Olom. 9:12 2 CSSZ Hav. B. —Arm. Praha 54:48 1 Vodotech. Hrán. —OP Prost. 17:3 1 Zbrojov. Brno —Dyn. Slávia 8:8 X Stav. záv. Vyš. —Cs. rozhlas 6:8 2 (külföldi szemle SPORT I A KOREAI FOGOLYTÁBOROK­BAN Ugyanakkor, amikor az impe­rialisták és délkóreai csatlósaik a legembertelenebb módon bán­nak a hadifoglyokkal, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság területén lévő fogolytáborokban még sportolási lehetőségeket is biztosítanak az amerikai, angol, délkóreai és más nemzetiségi ha­difoglyoknak. Alan Winnigton tudósítását közli a londoni Daily Worker, s ebből kiderül, hogy az amerikai és csatlós hadifoglyok vígan sportolnak. Rendszeres bajnokság folyik kosárlabdában, asztaliteniszben és a labdarú­gásban. Az egyes táborok között válogatott mérkőzéseket rendez­nek. Nélia a hadifoglyok a tábor­vezetőség csapatával mérkőznek. Különösen karácsonykor vol­tak vidám sportmérkőzések. Egyedül a hagyományos pulyká­ról nem tudtak gondoskodni a táborokban, a hadifoglyoknak meg kellett elégedniök csirkével. KÜLFÖLDIEK ALKONYA OLASZORSZÁGBAN Az olasz válogatott labdarúgó­csapat a közelmúltban két „vere­séggel felérő" döntetlent ért el, l:l-re játszott a svédekkel és a svájciakkal. Az égykori „csoda­csapat" szövetségi kapitánya, POEZO így nyilatkozott a hanyat­lás okairól: — A nagy nevek még itt van­nak, de a teljesítményeik már nagyon gyengék. A legnagyobb hibát akkor követtük el, amikor tlucatszámra vásároltuk a kül­földi játékosokat. A leghelyesebb iz lenne, ha szép lassan leépíte­nénk az idegen játékosokat. Ez jsak használna az olasz labdarú­gás színvonalának. Nyilvánvalóan megélénkíti a nemzetközi játékosbörzét, ha az olaszok egy sereg árút dobnak piacra. Érdekes, jó küzdelmek — reális győzelem 1 fi STÜSHÜ 2. mi Zbor. Brno I. ATK Hute Chomútov. CKD Sokolovo Vítkov. Zelez. Sparta CKD ATK Hute Chomút. Tatra Smíchov Zbroj. Brno I. Vítkov. Zelez. Zbr. Brno I. Sparta CKD ATK ATK Vítk. Zelez. Tatra Smich. Sparta CKD Zbr. Brno I. Hute Chom. 1 Hute Chom. Vít. Zelez. Sparta CKD Zbr. Brno I. Magyarország—Csehszlovákia 12:8 Szombaton este a budapesti Sportcsarnok zsúfolt nézőtere előtt került sorra a VII. háború utáni nemzetközi magyar-csehszlovák válogatott ököl vívó viadala. A díszpáholyban megjelent Major István budapesti csehszlo­vák követ, J..D. Kiselev szovjet nagykövet, Hegyi Gy., a magyar OTSB el­nöke és sokan mások. A találkozó el/itt a két cs -pat kapitánya Papp és Torma cseréltek zászlót és virágcsokrot. A találkozók érdekes, Izgalmas küzdelmeket hoztak és végeredményben a magyar válogatott 12:8 arányban győzött. Az első súlycsoportban a magyar Erdei pontozásos győzelmet aratott a csehszlovák Mužlaý felett. A talál­kozó főleg a harmadik menetben ho­zott jó küzdelmet. Pehelysúlyban a csehszlovák Za­char kiegyenlített küzdelmet vívott a magyar Horváthtal. Horváth főleg a finisben volt jobb, többet támadott, úgyhogy pontozással győzött a vég­eredményben. Könnyűsúlyban a technikásabb ma­gyar Farkas megérdemelt pontozásos győzelmet aratott Stehxik ellen. A következő súlycsoportban Budai a fiatal csehszlovák Jarost győzte le pontozással, akinek ez a találkozó volt az első nemzetközi szereplése. Ja­ros annak ellenére, hogy Budai kitű­nő formában van, jól tartotta magát és kitartóan küzdött. Koudela a magyar Némethet pon­tozással győzte le. ' A csehszlovák ökölvívó jobb volt, győzelme reális. Torma csehszlovák olimpiai bajnok Hollóssal kerültek össze. A kitűnő cseh szlovák ökölvívó 1 perc ég 10 másod­perces küzdelem után kiütötte a ma­gyar versenyzőt. A középsúlyban a magyar Papp 27 ország nevezet! be a téli olimpiai játékokra A VI. téli olimpiát előkészítő szervezési bizottság jelentése- sze­rint a február 14 és 25-ike között Oslóban megrendezendő téli olim­piai játékokra a következő országok adták be nevezésüket: Argentinia, Ausztrália, Belgium, Bulgária, Dá­nia, Németország, Finnország, Fran­ciaország, Görögország, Hollandia, Izland, Olaszország, Japán, Kanada, Nagy-Britannia, Jugoszlávia, Üj-Zé­land, Norvégia, Lengyelország, Svéd­ország, Svájc, Spanyolország, Cseh­szlovákia, Magyarország, Románia, Ausztria és az Egyesült Államok. A Szovjetunió és Libanon nevezését várja még a rendező bizottság. A legjobb csehszlovák aszfaltén íszezők is résztveszaek a budapesti nemzetközi tornán « Január 10 és 20-ika között Bud apesten nagyszabású nemzetközi asztaltenisz tornát bonyolítanak le. A tornán a legjobb csehszlovák vá­logatott asztalteniszezők és asztalteniszezőnők Is résztvesznek. A cseh­szlovák válogatottakat a következő keretcsapatból állítják össze: Andreadls, Várta, Tereba, Tokár, Stípek, Vylinanovsky, Turnovsky, Hrušková, Krejčová és Koťátková. ugyancsak kiütéssel győzött Prihodia ellen. A következő súlycsoportban Kout­ný pontozásos vereséget szenvedett Plachytól, aki az első perctől kezdve nagy fölényben harcolt és ellenfelét háromszor juttatta a földre. Nehézsúlyban A. Netuka csehszlo­vák versenyző értékes győzelmet ara­tott Bene Hl. Európa-bajnok felett. A két válogatott eddig összesen ti­zenötször találkozott. (Ebből hét via­dal a háború után volt.), melyből a magyarok tizenegyszer, a csehszlo­vákok kétszer győztek, két találkozó pedig eldöntetlenül végződött. ® A Magyar Népköztársasági Ku­pában a középdöntő mérkőzéseket bonyolították le. Dorog a Szegedi Honvéd együttesét 4:2-re győzte le, a Bp. Bástya pedig a pécsi Lokomo­tívot fektette 6:0 (1:0) arányban két vállra. A döntőben ezek szerint a Bástya és Dorog jutottak. A mér­kőzés időpontját még nem állapítot­ták meg. (5 Franciaország labdarúgó szak­értői az elmúlt évben nyújtott tel­jesítmények alapján összeállították Európa „legjobb csapatát". Ügy mint 1947-ben, amikor a kontinens válogatottját állították össze „meg­feledkeztek" a Szovjetunió és Ma­gyarország játékosairól. A váloga­tottban ezúttal is olasz, osztrák, francia, angol, holland és belga já­tékosok kaptak helyet. • Ausztrália nyerte a DC-t. Sidnay­ban bonyolították le a DC döntő mérkőzéseit. A döntőbe Ausztrália és Amerika csapata jutottak. A ta­lálkozót 3:2 arányban a honiák nyerték meg. Testnevelés a kommunizmus építkezésein Kachovkánál, a Dnyeper mellett hatalmas vízi vilianyerő kombinátot építenek, amely 250.000 kilowatt áramot fog teľmejni. Hatalmas vízgyűjtőt építenek, mely 14 mil­liárd köbméter vizet tárol. A kom­munizmus ezen építkezésén a mun­kásoknak és egyéb dolgozóknak minden feltételük megvan ahhoz, hogy a lehető legjouban dolgozhas­sanak. Vannak Klubhelyiségeik, ét­termeik, olvasótermeik és könyv­táraik. A testnevelésről is nagysze­rűen gondoskodnak. A testnevelési brigád, amely fel­kereste az új szocialista várost, el volt ragadtatva a lelkesedéstől. A város a lelkes építők keze alatt napról napra szépül. Kultúrpalotát is építenek, hangverseny és sport­csarnokokat, valamint üdülő hely­ségeidről sem feledkeztek meg. Ugy tervezik, hogy ez év május elsejére a kultúrpalotát már átadják rendel­tetésének. Tavasszal megkezdik a štadión, úszómedencék és felszerelt sport játszóterek építését. A testnevelési brigádnak Uj Ka­chovkába érkezése a gátépítők éle­tében nagy esemény volt. Az otta­niak aznap ünnepelték 270 család­nak lakástnyújtó 154 új háznak el­készültét. A lakások az építkezésen dolgozók családjai részére készül­tek. Az ukrajnai Dinamó egyesület brigádja, amelyben kijevi sport­mesterek, tornászok, súlyemelők, ökölvívók, kardvívók, szervező munkások és labdarúgó csapatok vettek részt nyilvános fellépésein bemutatta mesteri sportmüvészetét, labdarúgó mérkőzéseket, testneve­lési megbeszéléseket és sportokta­tást tartott és az építkezés fiatal testnevelési kollektíváinak minden lehető gyakorlati segélyt megadott. Üj Kachovka sportolói segítségre szorultak és hálásak voltak érte. Nem voltak tapasztalt, szakképzett edzőik, azonkívül sportberendezésü­ket is meg kellete javítaniok. Ke­véssel azelőtt alapították meg az „Energia" sportegyesületet. Ennek működését a brigád nagyban elő­mozdította. A brigád tagjai és a testnevelés és sport helyi vezetői tanácskozásokat folytattak és sokat javítottak annak a többezer fiúnak és leánynak testnevelési kultúráján, akik a kommunizmus ezen építke­zésén dolgzonak. A sportolók azonban másképpen is hozzájárultak a Szovjetunióban a kommunizmus építéséhez. Az ukraj­nai sportolók nagy motorkerékpár ros propaganda körútat rendeztek, a nagy építkezéseken át és Kachov­kát is felkeresték. Ezek a motorke­rékpáros versenyzők bejárták egész Ukrajnát, ellátogattak 80 nagy és középnagyságú városba és 2100 km-es hosszú útjukon száz és száz kisebb falun utaztak keresztül. Két agitációs kocsi ment velük a nagy vízi-villanyerömü terveivel és a bé­ke védelmét hangoztató jelmonda­tokkal. Testnevelési irodalmat és szakkönyveket is vittek magukkal, amelyeket a falusi egyesületeknek és agitációs központoknak adtak át. Ütjukon számos megbeszélést és előadást tartottak a kommunizmus nagy építkezéseiről a szovjet tudo­mányos kutató rendszerről és a Nagy Októberi Forradalom dicső évfordulójáról. Minden sportág versenyzői arra törekszenek, hogy Üj Kachovka épí­tőinek és óriási villanymüvüknek segítséget nyújtsanak ós igyeksze­nek olyan sportberendezést és olyan sportéletet teremteni, amely rövide­sen utMéri és felülmúlja más, már régen épült városok sportját, ame­lyeknek már meg van a történetük és meg vannak hagyományaik. A „Szovjetszkij Sport" című lapból. Január 30-án és február elsején Prágában játszik a svéd jégkorong válogatott A csehszlovák jégkorongozók lel­kiismeretesen készülődnek az idei télj olimpiai játékokra, melyeket február 14 és 25-ike között Oslóban rendeznek majd meg. Mint arról be­számoltunk, október második felé­ben a České Budejovice melletti ed­zőtáborban a legjobb 61 csehszlová­kiai jégkorongozót hívták egybe, ahol 14 napos előkészület után két válogatottat állítottak össze a ke­retből. November végén a legjobb játékosokból összeállított csehszlo­vák válogatottat Stockholmban két nemzetközi mérkőzésre állott ki a svéd válogatott ellen. Mint annak­idején jelentettük, a csehszlovák vá­logatott csapat, — melyet főleg fia­tal játékosokból állítottak össze, — a svédeket saját otthonukban két­szer egymásután győzték le. A cseh­szlovák válogatott azóta is állandó edzésben áll. Január 22-től valószí­nűleg Karlbvé Varyban összponto­sítják a legjobb játékosokat. Janu­ár 30-án, szerdán és február elsején, pénteken Prágában, az ottani téli stadionban visszavágóra állanak ki a svéd válogatott ellen. Valószínűre vehetjük, hogy a kitűnő formában lévő csehszlovák játékosok az otta­ni két mérkőzést Is megnyerik. A nemzetközi mérkőzés után edzőtá­borba mennek a csehszlovák játéko­sok, ahol együttmaradnak a téli olimpiai játékok kezdetéig. A párosítások jégkorongmérkőzé­sek, melyeket január 14 és 19-ike között Osztravín, Prágában és Klad­nón játszanak 'le. ! Ha a béke harcosa akarsz !enni, légy munkára, harcra kész I 4/ . TEL J ES9TSD A TOZ-JELVENYSZERZOVERSEN YT! A sízőknek a hóról A levegő és a talaj hőmérsékle­te, nedvessége, a meglévő hótakaró, a levegő mozgása, a további döntő tényező. Ezek szerint az uj hó lehet: porhó, nedves hó, szélfújt hó, vagy esetleg dara. A porhó leginkább egyes kristá­lyokból és ritkábban pelyhekbői ke­letkezik, szélcsendbem és hidegben. A kristályok nyomás alatt sem állnak össze. Ilyen hóból nem lehet, vagy alig lehet hógolyót gyúrni. Többféle válfaja iameretep. Legkülönösebb az úgynevezett „vadhó". Rendkívül laza­szerkezetű hó, lapátról, hegyoldalról lefolyik, mint a víz. Nagy hidegben — 15—20 foknál esik. A svájci Brigben, 1931. februárjában 25 óra alatt 250 cm ilyen laza hó esett. A laza anyagban egész könnyedén le­hetett jámi, alig jelentett ellenállást, viszont a lavinaveszély hosszú ideig rémítette a völgy lakóit. —4 ós —16 fok között hideg porhóról szoktunk beszélni. Élesszélű, lemezes kristá­lyokból áll, amelyek a lécet karcol­ják és fékezik. Az ilyen hó nem csú­szik jól. A levegőben lebegő jégkris­tályokon a nap, vagy a hold fénye el­hajlik. Szép, színes fénytünemények árulják el a nagy magasságból és nagy hidegben érkező kristályok je­lenlétét. A száraz porhó leginkább csillagalakú kristályokból áll, alacso­nyabb felhőkből esik, nem túlnagy hidegben. A porhó a téli világ leg­szebb dísze a sízők álma. Laza, vatta­szerű réteggel vonja be a fákat, bok­rokat. Ha mennyiségben megnövek­szik, egész vánfeosokat alkot és sú­lyával lenyomja az ágakat. A léc enyhe nyomására kitűnően siklik. Nem tartós jelenség. A nap, a meleg, a szél hatására órák alatt átalakul, más hófajtákká. Az újhó másik alakja a nedves új­hó. Olvadáspontkörüli hőmérsékleten esik alacsonyabb felhőrétegekből. A kristályok ágas bogos csillagok, vége­iken apró vízcseppek vannak ég so­kan összefonódva, ijpgy pelyheket al­kotva érkeznek hozzánk. Nedves, új­havat könnyen össze lehet nyomni. Hógolyó, hóember készítéséhez a leg­alkalmasabb anyag. Színe tompább, fakóbb fehér, mint a porhó csillogó fehérje. A nedvesség foka szerint erő­sen tapad. A síző nem kedveli. A léc gondos kezelése sem mindig segít. A cipőn és a léc alatt vastag lepénye­ket alkot. iAz újhónak további alakja a szél­fujt a hó. A szél az egyes kristályo­kat már a levegőben egymáshoz ver­desi, összetöri és a talajon ie ide oda hurcolja. A szélhordta hó lisztszerü törmelékből áll. Épp kristályt alig ta­lálunk. Szerkezete tömörebb, színe tejszerű, a lécet fékezi, tehát lassú hó. Szélnek kitett helyen gyakran kéreg is képződik. Az újhónak van még egy válfaja, amelyet a köznapi nyelven nem is hónak, hanem darának szoktunk ne­vezni. Ha a hó vizeseppeket hordozó lev'egőrétegeken, — tehát ködön ke. resztül érkezik hozzánk, akkor a víz­cseppek ráfagynak az egyes kristá­lyokra. Minél vastagabb a ködréteg, annál vastagabb burok veszi körül a hókristályt ós annál kevésbbé lehet eredeti alakját felismerni. A dara gömbölyű, vagy még inkább lefelé kúpos, — tehát áramvonalazott. So­hasem fordul elő nagyobb mennyi, ségbeij. A gömbölyű szemcsék jelleg­zetes zizegéssel gurulnak a keményre fagyott havas lejtőkön. (Folytatjuk) mWMW mi MMI WMIIIttl HMUHM WWW UJ SZÖ, a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja. — Szerkesztő­ség: Bratislava, Jesenského 8—10. Telefon: 347—16 és 352—10. Fő­szerkesztő Lőrincz Gyula. — Kiadó­hivatal: Pravda, központi kiadóhi­vatala, Jesenského 12. Telefon: üze­mi előfizetés és lapárusitás 274—74, egyéni előfizetés 262—77. — Az UJ SZÓ megrendelhető a postai kézbe­sítőknél vagy a postahivatalokon is. — Előfizetési díj & évre 120 Kčs. A KÉPESKÖNYV előfizetése egy évre a Népnaptárra! együtt 100 Kčs. — Feladó és irányító postahivatal Bratislava II. — Nyomja a Pravda n. v. nyomdája, Bratislava. / \

Next

/
Oldalképek
Tartalom