Uj Szó, 1951. szeptember (4. évfolyam, 205-230.szám)
1951-09-13 / 215. szám, csütörtök
13 UJSZ O 1951 szeptember 11 HIREK Komszomol-tagok utaznak a csatornaépítkezésekhez Egyre nagyobb arányokat öltenek a Nagy Turkmén Csatorna mentén a kutató- és építömunkák. Turménia ifjúsága nagy lelkesedéssel veszi ki részét az építkezésből. A köztársaság területi és kerületi komszomol bizottságaihoz napról napra érkeznek levelek, amelyekben a fiatalság kéri, indítsák útnak a csatornaépítkezéshez. Jubiiálő-gyár Fennállásának 100. évfordulóját ünnepli az izmailovi fonó- és szövőgyár — Moszkva egyik legrégibb textilipari vállalata. A Szovjetunió könnyűipari minisztériuma a jubileum alkalmával a gyár legkiválóbb 125 dolgozóját kitüntette. Az izmailovi gyár kollektívája a könnyűipari vállalatok szocialista versenyében az elmúlt negyedévben kivívta a harmadik helyet. Távvezeték a Volga fölött A kujbisevi vízierőmü építésének színhelyétől nem messze villanyvezetéket építenek a Volgán keresztül. A dróthuzalok 60 méter magasságban húzódnak majd a folyó fölött. így nem akadályozzák a közlekedést. A tartóoszlopok betonalapzatából 4.5 méter lesz a föld alatt és több mint 5 méter a folyó vizében. A vezeték építésének helyén a folyam szélessége méghalad j a a másfél kilométert. Uj gőzhajók a Dnyeperen Augusztus 20-án tért vissza kievi próbaútjáról az „Ioszif Sztálin" nevű kényelmes utasszállító gőzös a dnyeperi flotta zászlós hajója. A hajó szalonjai és kajütjei finom műbútorokkal vannak berendezve,, te lefon- és rádiókészülékek állnak az utasok rendelkezésére. A hajó, amelyen most végzik az utolsó simításokat, gyors forgalmat bonyolít majd le, Kiev és Cherson között. A dnyeperi hajóhadat újabb utasszállító és vontatóhajókkal egészítik ki. Nemrég kezdték meg a hajózást az „Omszk", Nyikoláj", „Molodogyargyejec" nevű vontatóhajók, a „Lomonoszov", „XII. Pártkongresszus" és több más termesgözös. A moszkvai teriilet repülömodellezőinek kiemelkedő eredményei Július 30-án fejeződött be a moszkvai terület repülömodellezőinek tizenötödik versenye. A versenyen 8 szovjetuniói rekordot döntöttek meg és 30 új területi csúcsot állítottak fel. A győztesek értékes díjakat és okleveleket kaptak. Nazim Hikmet müvei kazah nyelven Kazahsztán olvasói jól ismerik Nazim Hikmet müveit. Külénféle kazah folyóiratokban már eddig is több müve jelent meg, többek között a „Levelek a börtönből" című sorozat, a „XI. század" című költemény, stb. A Kazah Szépirodalmi Kiadó most készíti elő Nazim Hikmet kazah nyelvre fordított verseinek gyűjteményes kiadását. Szőlők áttelepítése A cimljanszki szőlötermelő-szovhoz dolgozóira bonyolult feladat vár — a kiépítendő cimlianszki-tenger fenekéről 166.000 kiváló minőségű szőlőtökét kell áttelepiteniök új helyekre. A külön erre a célra kidolgozott agrotechnikával a szovhoz szakemberei a szőlőtermelés történetében eK^z^r ültettek át a mult ősszel 77 ezer tökét. A kísérlet sikerült. Az átültetett tőkék 95 százaléka megfogamzott és legtöbbjükön sűrű nehéz fürtök érnek. A szovhoz most készül a hátralévő szőlőtőkék áttelepítésére. Tapasztalatait átadja azoknak a kolhozoknak. amelyeknek szintén át kell telepíteniök szőlőjüket az elárasztásra kerülő területről. Az Azerbajdzsán Drámai Színház vendégjátéka Taskentban Az Azizbekov Drámai Színház taskenti vendégjátékát a „Felkél a nap" című színmű előadásával kezdte meg. A színdarab Sztá'in forradalmi tevékenységének egyik korszakát mutatja be. Taskent dolgozói meleg fogadtatásban részesítették a vendégeket. A színház együttese a vendégjáték ideje alatt 12 előadást tart. A Bánya-gyár, ahol a réseléstol kezdve a szállításig minden munkát a bányagépek végeznek A szovjet bányavidékeken immár hagyomány, hogy a napi munkagyö^elmeket, este mtsszevilágiló vörös csillagokkal jelzik. Ilyen ^örös csillag ragyog minden este a donyecj Kocsegarka-bánya aknatornya fölött is és fennen hirdeti: Ennek a bányának dolgozói napról napra rendszeresen teljesítik, illetve túlteljesítik a szénkitermelés állami tervét. Ezek a sikerek nem véletlenek; az új szocialista munkaszervezetnek köszönhetők é6 az élenjáró szovjettechnikának. amelyet már elsajátítottak a bányászok. A szovjet szénbányászat gépi felszerelése már a háború előtt, is jelentős volt, ma már azonban vitathatatlanul az első helyet foglalja el a világon. A Kocsegarka-bánya, akárcsak a többi donyeci bánya is mindenben hasonlít egy föld alatt működő óriási gyárra. A réseléstől kezdve a szállításig minden nehéz munkát magas teljesítőképességű bányagépek végeznek, az emberek csak kezelik a gépeket éô irányítják munkájukat. A fejtőhelyeken, ahol a szovjethatalom előtt csak csákányokkal dolgoztak, ma már villanymotorok zúgnak. A szovjet bányagép-ipar büszkeségei, a szénkombájnok éles acélfogai harapják-tépik a gazdag szénrétegeket, apróra törik az óriási darabokat, majd transzportőrök széles szalagjára öntik az ipar kenyerét. Ez a szünetnélkü' mozgó 6za,lag szállítja ki a szenet a fejtőhelyről egészen a csillékig. Áldás ez a szénkombájn, megszabadította a bányászokat a legneheizebb munkától. A kombájnt mindössze három ember igazgatja. A gépész és két segédje. Ugyanilyen áldást jelent a transzportőr is: a fejtőhelyről egy óra alatt 220 tonna szenet szállít ki a csillékig. Régen a „szánkások" végezték ezt a nehéz munkát- mint az igás állatok húzták-vonszolták a járatokban a szénnel megrakott szánkót. Ugyanígy szállították be a bányafát is, amelyet ma már szintén transzportőr juttat el a fejtésekhez. A rakodóhelyen hosszú csillesorok vesztegelnek, s amint megtelik a csille szénnel, mechanikus tolató löki előre a szerelvényt, nem kell többé a csilléket sem kézierővel tolni. Ezt a szerelvényt villanymozdony vontatja egészen az aknáig, de a szenet már nem csilléken szállítják a felszínre, hanem billenő fenekű tartályokban A felszínre érve az osztályozóba, majd onnan a asiiti kocsiba kerül a szén, természetesen szintén gépierő segítségével. Alapos technikai ismereteket követel a bányászoktól ez a termelési folyamat. Ezzel magyarázható az a nagy tanulási láz, amely a ezovjetbányászok soraiban észlelhető. Mindent elkövetnek, hogy állandóan növeljék szakmai tudásukat. A Kocsegarkában például nincs bányász, aki ne végzett volna tanfolyamot és aki ne folytatna további tanulmányt a magasabb fokú tanfolyamokon, vagy iskolákban. Az oktatás ingyenes, a költségeket az állam fedezi. Tökéletesen megoldották a munkásvédelmet is a szovjet bányákban. Igy például ejtőernyővel felszerelt kasokban engedik le az aknába a bányászokat, s ha történetesen elszakadna a drótkötél, az ejtőernyő magától kinyílik, s a kas simán, zökkenő nélkül megáll. A bányába érve már nem kell hosszú órákon át gyalogolni, mint régen, a kis villamosok percek alatt munkahelyükre szállítják a dolgozókat. A tökéletes szellőztető berendezések állandóan friss, tiszta levegőt biztosítanak a bányába, s a porképzödést sokszori locsolással igyekeznek leküzdeni. A jóléti intézmények egész sorát létesítették a szovjet bányákban, így például a Koc&ergarkának i6 vannak jól berendezett fürdői, öltözőfülkéi, pihenőszobái és falatozó helyiségei. Az épület harmadik emeletén található egy kisebb mozi, ahol rövid filmeket vetítenek a váltásra várakozó bányászok előtt, de vannak, akik szívesebben időznek a könyvtálban és az olvasóteremben. Ugyanebben az épületben a legkorszerűbb gyógyászati igényeknek megfelelő rendelők is működnek. Minthogy a bányászok kevesebb napfényben részesülnek, mint a felszínen dolgozó emberek, a napsugarakat ultra-violett sugarakkal pótolják. Ez az orvosi felügyelet alatt folyó rend' szeres besugárzás ellenállóvá teszi és megedzi a szervezetet a betegségek ellen. A bányászok munka után a fürdő közelében berendezett helyiségbe mennek, ahol ? tiszta levegőben különböző légzési gyakorlatokat végeznek, hogy megtisztítság légzőszerveiket a portól. Ilyen viszonyok között természetes, hogy nemcsak a munka termelékenysége emelkedik évről-évre, hanem emelkednek a munkabérek is. Az idei év első 5 hónapjában, például egy-egy kocsegarkai bányász munkájának termelékenysége a mult év hasonló időszakához viszonyítva átlag 9.6 százalékkal emelkedett. A szénkombájnok vezetői, továbbá azok, akik réseló'gépekkel dolgoznak, valamint az elővájárok havonta 4—5000 rubelt keresnek Kirjusin ács, keresete 6500, Butyenko vájár, keresete pedig 11.932 rubej volt májusban. A magas kereset természetesen megmutatkozik a bányászok életszínvonalának emelkedésében is. Rizsik vájár, például minden erő' feszítés nélkül négyszobás házat épített keresetéből Ugyanilyen házakat építettek mások is. Nagyon sok bányász váltáskor már sutját Pobjeda, vagy Moszkvics-gépkocsiján teszi meg az útat otthonától az aknáig. M. Logvinyenko. A CSEMADOK HÍREI A CSEMADOK rétéi és bratislavai helyi csoportjainak szereplése a petržalkai IV. járási pártnap kultúrműsorán Szép kitüntetésben részesült a CSEMADOK rétéi és bratislavai helyicsoportja. Boldog meglepetésként hatott, amikor megtudták, hogy a Párt petržalkai járási szervezete meghívta őket, hogy a járási nappal összekötött aratőünnepélyen kultúrműsort mutassanak be a dolgozóknak. A rétéi helyi csoport örömmel fogadta ezt a meghívást és lázásan készülődött a nagy napra. Estéről estére jókedvű, kacagó fiatalokkal telt meg a kultúrház. A rétéi helyi csoport, amely a pártsajtó terjesztésében és más megmozdulásokban is az élen járt, ezúttal is ki akart tenni magáért. Fáradságot nem ismerve, kéz a kézben, csillogó szemekkel készültek a napbarnított arcú fiatalok, hogy eleget tegyenek e tiszteletteljes meghívásnak, hogy az éltető lángot, a népi szocialista kultúra éltető lángját tovább adjál? a kultúrszomjas dolgozóknak. A siker nem is maradt el. A petržalkai IV. járási pártnapon és az aratóünnepélyen, amelyet szept. 2-án tartottak meg, a résztvevő dolgozók lelkes tapssal jutalmazták a rétéi helyi csoport fellépését. Különösen megnyerték a dolgozók tetszését a gyönyörű népi táncokkal, a megkapő színdús népviselettel és a népdalokkal, de emellett sikeresen szerepeltek „Az új kenyér" c. egy felvonásos színmüvei is. A rétéi helyi csoport szorgalmas munkájából látható, hogy jó úton haladnak és napról napra közelebb érnek ahhoz, hogy példamutató minta-helyi csoporttá váljanak. Jól szerepelt a bratislavai helyi csoport énekkara is, amely orosz és magyar népdalokat adott elő Ki kell emelnünk Cséfalvay Katót a somorjai helyi csoport vendégszereplő tagját, aki gyönyörű hangjával mindenkit elragadtatott. A rétéi helyi csoport szolgáljon példaképül valamennyi helyi csoportunknak és mindegyik hozzájuk hasonlóan fejlessze, istápolja a nép művészetét. Vigye diadalra és ismertesse meg hazánk valamennyi dolgozójával saját táncát, saját dalait, amelyet az urak országa igye kezett elnyomni, kiforgatni. A népművészet kincseit, amelyet a nép évszázados szenvedése, öröme kovácsolt örökéletüvé, helyezzük vissza méltó helyére, adjuk vissza a népnek, hogy fejlessze tovább és forassza eggyé a szocializmus nagy építömunkájával. Ez a mi hivatásunk, a CSEMADOK hivatása. A magyar parasstküldöttség látogatása egy híres fejőnél A magyar parasztküldöttség meglátogatta a Kaziah köztársaság egyik állattenyésztő szovhozát. A vendégek itt megismerkedtek a Lenin-szovhoz fejőnöjének, Saken Ahmedzsaneva nak munkájával, aki igen nagy tejhozamot ért el. • Rendkívül érdekes a fejőnőnek az oélenjáró szovjet állattenyésztési tudományon alapuló munkája. A híres fejönőt rendszeresen meghívják az alma-atai állatorvosi főiskolára, hogy felolvasásokat tartson a főiskola hallgatóinak, de felszólalt már a tő iskola tudományos tanácsában is. Ahmedzsanova a kazah SzSzK Legfelső Tanácsának tagja. * A tehénistállóba belépve, a magyar vendégek elragadtatással nézték az állatokat ésa nyári istállót. Ez oldalt nyitott, csak felülről fed. ték az állatokat és a nyári istállót, leg nap ellenére is jó a hőmérséklete. A vendégek a fejönövel együtt a tehenekhez mentek és kérdéseket tettek fel. Saken Ahmedzsanova alig tudott válaszolni a számos kér désre. Tapasztalatait a következők, ben mondta el: Nyolc tehenet látok el, mindegyikük úgynevezett alatauzi fajta, amelyet a mi szovhozunk keresztezés útján tenyésztett ki. A rámbízott tehenek mindegyike nem kevesebb. mint 7000 kilogram tejet ad évente. ,ova azut&n szeretettel vezette oda a vendégeket az egyik szép tehénhez, amelynek táblácskáján ez állt: „Izotka". — Ez az én büszkeségem — mondotta Ahmedzsanova. — A mult év ben 8000 kg tejet fejtem ki belőle. Voltak napok, amikor 33 kg tejet adott, de az idén már 40.et is. Remélem, hogy ebben az évben 9000ret is kifejek belőle. — Itt van a másik kedvencem — folytatta a fejőnő — a „Vjetocska". A mult évben 8115 kg tejet adott, az idén tőle is legalább 9000 kg tejet várok. — Mondja el, hogyan táplálja a. teheneit? _ kérezték tőle a küldöttség tagjai. — Hogyan gondozza őket? Ahmedzsanova felsorolta a tehenek napi táplálékadagját: 45 kilogramm zöldtakarmány, 8 kilogramm zabliszt. 4 kg gabona, 3 kg srota (gyapotcserjeiiulladék). Persze azt az adagot változtatni kell, egyenként kell az állatokhoz alkalmzni, számbavéve súlyukat, tejhozamukat és más tényezőket. — Azt kérdezik, hogyan gondo. zom a teheneimet — folytatta Ahmedzsanova és elmosolyodott. — Ugy gondozom őket, mint a gyermekeket. Alaposan tanulmányozom a teheneimet és azonnal megérzem, hogy milyen állapotban vannak, hogy teljesen egészségesek-e. Szeretni kell az állatokat, erveikül nem lehet sikert elérni. . — A fejés nálunk villanygép se. gitségével történik. Ez jelentősen megkönnyiti és meggyorsítja a írónők munkáját. Én példáui 40 perc alatt végzem el nyolc tehén fejését. Fejés előtt és után mindig tőgymasszázst alkalmazok. A borjadzás utsn kétszer olyan gyakran fejek, mint rendesen. Hetenként kétszer megmossuk a teheneket a tussoló, ban. — Rfg%n dolgozik itt? — Slár nyolc éve. Kezdetben solt minden nem sikerült. De az a vágy, hogy a legjobb állattenyésztőkkel egy sorba kerüljek és minél több tejet szolgáltassak be az országnak, arra késztetett, hogy állhatatosan dolgozzak és elsajátítsam az élenjáró zootechnikát. Ezért versenyzek más fejőnökkel és ezért vállaltam nagy kötelezettségeket. Ahmedzsanova még elmondotta a vendégeknek múltbeli eredményeit, tanulmányait, a munkanap részletes beosztását és azt, hogy ő, aki a múltban egyszerű fejőnő volt, most a Kazah SzSzK Legfelső Tanácsa tagjániak nagy társadalmi munkáját végzi. A híres fejőnő, amikor vendégeit kikísérte, arra kérte őket, hogy hazatérve adják át üdvözletét a magyar dolgozó parasztságnak és sike. rcket kívánt a magyar állattenyésztőknek. • „ i Régi, kicsi béresvilág Kevély lomb között a dombon vén, úri kastsly állott, s lenézte gögge! a rossz szagú, kicsi béresvilágot, mely mint ólba závt malac dörömbölt, rítt alatta, rítt éjjel-nappal folyvást, mégis tfien hagyta, meirt gyönge, szegény világ volt, alázkodó, tehetetlen; a kastélyt gyűlölte, — nem szerette, tűrte mégis, hogv úr és pap atyáskodik felette. Tűrt és akkor se lázadt, ha megvonták a bérét, a gabonát és csöpp tejet. Olyankor mesélt magának, csodákat várt, égi jelet, s hitte, hogy jön szabadító: — egy lázadó, rabló hős talán. ...Csak várt, mesélt, álmodott, maga se tudta, mit kíván ... Jöttek háborúk, nagy csapások. A nyomorúság egyre nőtt, több lett a sírás, több a baj, s mit ez a kis világ azelőtt még sose tudott, sose mert most egyszerre lázadni tanult, s harcos jelenné áradt a mesélgető, kicsi mult. Bábi Tibor. M< MMMMMM M» MM M» MMMMMMMMM M« H „Szovjetkönyv" kiállítás és könyvkereskedés nyílik Kassán A SOVJETSKAJA KNIGA Kas* sán f. év szeptember 15-én kezdi meg működését a Stalingradská 2. szám alatt. A megnyitás ünnepélyes keretek között a Nemzeti Színhá2 előtt 17 órakor veszi kezdetét. A SOVJETSKAJA KNIGA szovjet sztahanovistáknak, valamint a szocialista munkamódszerek élenjáróinak könyveit szállítja a Szovjetunióból. Ezek a könyvek a szovjet építés és tudomány eredményeivel ismertetik meg dolgozó népünket. A „Szovjetkönyvben" csaknem minden újdonságot meg lehet vásárolni, mely a szovjet könyvpiacon megjelenik. Ha Lenin, Sztálin, Marx és Engels müveit együtt olvassuk magyar fordításaikkal, orosz nyelvi tudásunkat tökéletesítjük, megtanuljuk az orosz műszaki kifejezéseket. Orosz klasszikusok és modern írók remekmüveit, szótárakat, valamenynyi iskolatípus számára írt tankönykönyvet, építészeti, gépipari, mezőgazdasági, kémiai, orvosi, művészeti stb. szakirodalmat — mind eredeti kiadásban rendelhetjük itt meg. A szovjet irodalom az ifjúságnak szebbnél szebb illusztrált könyvekkel kedveskedik. A Szovjetunióban különös figyelmet szentelnek a gyermekirodalomnak. Szovjet újságok, folyóiratok, térképek, kiváló képzőművészek alkotásai, grammofonlemezek, kották, ének- és zenekari müvek gyönyörű kiállításban, rendkívül olcsó áron szerezhetők be. A SOVJETSKAJA KNIGA nálunk fontos és felelősségteljes kultúrtényező. Feladata, hogy a szovjet technika és tudomány eredményeivel dolgozó népünket megismertesse, orosz nyelvismeretünket kimélyítse s közelebb hozza a Szovjetunió egész életét. A kassai SOVJETSKAJA KNIGA állandó kiállitásának és könyvkereskedésének szeptember 15-i megnyitása jelentős kultúreseménye lesz hazánknak. Méltán áll dolgozóink érdeklődésének előterében. Mészáros Gyula, Kassa, 7 í gyorsőntés egy hónap alatt A kuznyecld kohászati kombinát 1. sz. Martin-műhelyének olvasztárjai kiemelkedő sikereket értek el július hónap folyamán. Mocsalov olvasztár július 26-ig 591 tonna tervenfelüli öntvényt adott. Volkov olvasztár 340 tonnával teljesítette túl júliusi tervét. Július 26-ig az I. Martin-műhely olvasztárjai összesen 71 gyorsöntést bonyolítottak le. és ezzel 109 munkaórát takarítottak meg.