Uj Szó, 1950. szeptember (3. évfolyam, 201-226.szám)

1950-09-29 / 225. szám, péntek

HKUBJÁK EMIL: A (Síi funkcionáriusok munkája Miután megismertük a jé funkcionáriusok tulajdonsá­gait most már részletesen megtárgyalhatjuk tennivalói­kat is. Nem tudjuk ezt teljes egészében ismertetni egy kis tanulmány keretén belül, de igyekszünk vázlatosan olyan irányvonalat adni, mely alap­ján a helyiszervezetek, de a járási bizottságok vezetői is megszervezhetik a jó ifjúsági munkát, vagy eddigi módsze­reiket tökéletesíthetik. CÉLUNK: SZOCIALISTA EMBERT NEVELNI Ezért első munkánk csakis politikai, Uletve a nevelő mun­ka lehet. Gottwald elvtárs kongresszusunkon vUágosan rámutatott arra, hogy most, a millióé szervezet kiépitése után elsőrendű feladatunk az, hogy milliós táborunk valóban a szocializmus építője legyen Igy tehát politikai munkánk jelentősen felmérhetetlen. A politikai KoroK megszer­vezése terén eddig hiányossá­gaink vannak. Ezeket meg kell szüntetni. Nem szabaa az; hinni, hogy ez csak olyan „mellékes" munka. Nem! Kpi­ez a munka a legfontosabb. Hisz a társadalmi, történelmi ismereteket tagságunk ezeken keresztül fogja elsajátítani. A földműves körök megszer­vezése pedig azt jelenti, hogy politikai irányvonalunkat e körökön keresztül valósággá tehetjük. Helytelen az az el­gondolás, hogy „minek nekünk földműves kör, hisz magunk is azok vagyunk!" Hisz épp az, hogy földműves ifjúsá­gunk továbbképzését hivatot­tak e körök szolgálni s ezért jelentősége nagy. A micsurini biológia a földtani, növény­tani ismeretek, a gazdasági szaktudás elnyerésének alap­jai ezek a körök. Végül pedig földműves politikánk megvaló­sítói. A kul túrcsoportok is a po­litikai nevelést szolgálják, mert ma már nemcsak a „mu­latságok" megrendezése egyet­len feladatuk, hanem az Alko­tó Versenyek,' a kultúrverse­nyek (pl. Jilemnicky jel­vényszerző verseny) megszer­vezése által a szocialista mű­vészet tanulmányozása, meg­valósítása. Vagy szabatosabban megfogalmazva: kultúrmun­kánk célja az, hogy alátá­massza Pártunk és Szövetsé­günk célkitűzéseit, megala­pozza politikai munkánkat. Munkánk másik irányvona­la a szervzeés és az építés Itt nemcsak a helyi, üzemi vagy iskolai csoportok meg­alakítására gondolunk, vagy a taglétszám növelésére, hanem fő feladatunkra, A SZOCIALIZMUS FELÉPÍTÉSÉRE, a helyi brigádmunkákon kí­vül az ifjúsági építkezésekre, a Szövetségi Vasútvonalra, az Ifjúság Duzzasztógátjára, a Kohómüvekre, az Ifjúsági Fa­lura, az Ifjúsági Birtokokra. Ezek az építkezések nem­csak azt jelentik, hogy ifjúsá­gunk munkájával sietteti ha­zánkban a szocializmus fel­építését, hanem azt is, hogy ezek az építkezések az új tí­pusú ember, a szocialista em­ber kialakításának műhelyei. Ifjúságunk ezeken az épít­kezéseken tanulja meg, hogy nálunk a munka becsület és dicsőség dolga. Itt tanulja meg, hogy miként és hogyan élhet testvériesen, barátság­ban a szlovák és magyar dol» gozó. De itt tanulja meg azt is, hogy a politikai munka a munka termelékenységének legfőbb mozgatója. Igy tehát funkcionáriusaink munkája ilyen irányú. Ezek a fő irányvonalak, melyeket szem előtt kell tartam min­denkor, még akkor is, ha egy­szerű helyi problémát akarunk megoldani, ha adminisztra­tív munkát végzünk. Ezek tu­datossága nélkül lehetetlen jó munkát végezni. Ezek nélkül ifjúsági munkánk valóban csak „egyestlletesdi" lenne és nem érdemelnénk meg, hogy „a szocializmus ifjú építői" címet viseljük. (Folytatása következik.) BOLDOG IFJÚSÁG šaštín, 1950 szeptember ... A felhők közül előbújó nap sugarai bearanyozzák a hatal­mas kolostor falait s a napóra mutatója hosszú árny-sávot vetít a tizenkettes szám mö­gé. Az épület vastag falainak kiugróit még itt-ott a mult le­ülepedett pora lepi, ami a ko­lostor történetét s az itt folyt életet homályos titokzatosság­ba burkolja. Ez az egész, ami a múltból megmaradt. A jelen itt is győzedelmeskedett. A széles folyosók falait az ötéves terv és a békeharc plakátjai­nak sokasága díszíti. Az egész négyszögalakú épület az alko­tó n.unka hatalmas tempóját s az élet lüktető ütemét vissz­hangozza. A folyosókon kő­míívas állványok, villanyveze­tékek s deszkák láthatók. Az élet változásával megváltoz­nak a körülmények s megvál­tozik a környezet is. Az abla­kon kitekintve úiabb kép tá­rul elénk. A kolostortól alig párszáz méterre egy sástól övezett tó mögött, mint a mult idők hírnöke, hatalmas kastély díszeleg. A tó tiszta tükrében hosszan elnyúlik s úgy tűnik, mintha a kolostor védelmét szolgáló erőd volna. A vad­kacsák vidám lubickolásukkal felborzolják a víz felszínét s a hatalmas kastélv képe a tó tükrében megremeg s össze­omlik. Igy omlanak előttünk össze a mult rossz emlékei mind ... Az egyik teremből taps hangzik fel s röviddel ezután ifjak csoportja jön kifelé. Közben megszólal a hangszó­ró: az előadásnknak vége s az első csopor* vonulhat ebédel­ni. A Csehszlovákiai Ifjúsági Szövetség központi politikai iskolája ez, ahol jelenleg négy különféle tanfolyam van. El­indulok. amerre a többi is megy. Egy nagyobb terembe jutok, ahol az' ebédet osztják éppen. Mindenütt vidám han­gulat. Az egyik sarokban kü­lönösen hangosan szórakoz­nak. Valami igen fontos ese­ményt #árgya!nak. Röviddé! később erről is értesülést szer­zek a folyosón függő pla­kátról: másnap délután „nemzet­közi" futballmérkőzés a szlo­vák és a magyar hallgatók kö­zött. Ez tehát a fontos ese­mény, melv az élénk vita tár­gyát képezte. A hangulat sze­rint természetesen mindkét fél győzelmét ígéri a mérkőzés s haonló lefolyású a vita is. A hirdetmény mellett a „nemzet­közi" válogatottak felállítása. A délután folyamán még igen sok tréfás megjegyzést hal­lok az elkövetkezendő mérkő­zéstsel kapcsolatban. amiből arra következtetek hogy való­ban fontos eseménynek szá­mít. S valóban ... Vacsora után úira megszó­lal a hangszóró s az összes hallgatókat hívják a kultúrte­rembe. Az ízlésesen berende­zett kultúrhelység csak úgy zsong. Szinte érezhető az a fiatalos lelkesedés, amely be­tölti a termet. Az egves isko­lák hallgatói egymásután ér­keznek. A színpadra most fel­lép az iskola igazgatója. A zaj elül, mintha elvágták volna. Lesný elvtárs nyugodt hangon beszélni kezd. „Elvtársak, tud­játok minek szenteljük a mai estét?" A várakozás nyugta­lan hevében megcsillannak a szemek s minden tekintet a színpadra szegeződik. „Tudjá­tok, hogy iskolánkban három nemzetiség van képväselve: cseh, szlovák és macvar. Hát ezt az estét a három nemzeti­sgű ifjúság barátságának szenteljük." Szűnni nem aka­ró taps közepette harsogja az érces hang tovább: — „Még­pedig úgy, hogy megtanulunk először is egy szép orosz dalt, majd egy magyar, egy szlo­vák és egy cseh éneket." Az emelvényre most Szlán­szká elvtársnő lép s már is cseng a Sztálin-kantáta lágy dallama. Lassan a hallgatók is belekapcsolódnak az énekbe. Ezután jön a komolyabb pró­ba: a magyar dal tanulása szlovák és cseh elvtársaink­nak már kissé nehezebben megy. Sehogy sincsenek ki­békülve az „ő" és az „0" be­tűkkel. De a ió akarat mindig segít. Konecsný elvtárs ledik­tálja, lebetűzi a szöveget s a melódia már könnyebben megy. Igy telnek a boldog percek meghitt barátságban. Am ez is lassan végetér, mert a napi­rendet percnyi pontossággal be kell tartani. Lesný elvtárs bejelenti, hogy mint minden ta­nulás vizsgával végződik, úgy ezt is hasonlóképpen fejezzük be. Száll az újonnan megtanult ének és visszhangozza az egész épület: „Elvtárs, Sztálin nevével..." Másnap valami rejtett izga­lom észlelhető a hallgatók vi­selkedésén. Előadás után meg­nyílik az ajtó s napírendvál­tozást közölnek: délután kettő­kor mérkőzés! Az eddig álcá­zott lelkesedés űtat tör magá­nak. a hallgatók feluj jonganak és felugrálnak helyükről. Ki­sebbfajta vizsga lesz ez a mérkőzés. ahol a magyar ifjak szeretnék viszonozni a szlovák ifjúság előzékenysé­gét és barátságát, amelyben ittlétük alatt részesültek, mert valójában nem is hallgatók, hanem szinte vendégek gya­nánt kezelték őket. összebúj­nak a fejek Egészen rövid ideig tart a tanácskozás, már­is megy ki-ki a maga dolgára. Kettőkor felsorakoznak a hallgatók tanfolyamok szerint s vidám nótaszóval megindul­nak a pálya felé. A városka la­kói meg-megállnak, amint énekszóval menetelő ifjainkat látják, arcuk mosolyra húzó­dik. majd tovább folytatják útukat. S mindegyik tekintete kifejez bizonvoafokú irigysé­get. Az ifjabbak szeretnének szintén ott menetelni, az idő­sebbek arra gondolnak, hogy fiatal korukban nekik nem vol­tak ilyen lehetőségeik. S van is mit irígyelniök ... A pályán feláll a két csapat A többiek a nézőtér egyik te­lére húzódnak, hogv együtt legyenek. .A csapatok elének­Hk a DIVSz himnuszát ma­gyarul és szlovákul. Ennek vé­geztével a nézők közül kiválik az iskola igazgatója és a ma­gyar tanfolyam vezetője, akik a pálya közepe felé tartanak. Mögöttük lányok virágcsokor­ral a kezükben. Először Lesný elvtárs, majd a magyar tanfo­lyam vezetője üdvözli a csa­patokat. Röviden leszögezik, hogy ifjúságunk ú i utakra lé­pett, amelyen mindennemű kü­lönbség nélkül halad magasra tartva a proletár nemzetközi­ség zászlaját. A szerencse­kívánatok s a kölcsönös vi­rágcsere után megkezdődik a „nagy" mérkőzés. amely a felázott talajnál fogva s a pályán álló víz miatt mulatsá­gos mozzanatokban is bővel­kedik. A csapat Mľzd. a töb­biek nevetnek, tréfálkoznak és buzdítják társaikat A komolV s nehéz munka után így mulat ifjúságunk. A mérkőzés végeztével újra fel­sorakoznak s úira felcsendül a dal: „Ifjúság, miénk az élet..

Next

/
Oldalképek
Tartalom