Uj Szó, 1950. szeptember (3. évfolyam, 201-226.szám)
1950-09-26 / 222. szám, kedd
1950 szeptember 28 U J szo BEL- ÉS KÜLFÖLDI LAPSZEMLE SZABAD NÉP A Magyar Dolgozók Párt iának központi lapja a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának törvényerejű rendeletéről ad számot, amelv a társadalombiztosítás ellátását a szakszervezetekbe tömörült dolgozókra bízza. A Szabad Nép e nagyfontosságú rendeletről a következőket íria: „A minisztertanács a Magyar Dolgozók Pártjának javaslatára a szakszervezetek országos tanácsával egyetértésben úgy határozott, hogy a társadabmbiztosítás ellátását közvetlenül a dolgozókra bízza, a társadalombiztosítás irányítását pedig a szakszervezetekre, illetőleg a szakszervezetek országos tanácsára. Ez lehetővé teszi a dolgozók közvetlen befolyását és ellenőrzését a társadalombiztosításra és emellett egyszerűbbé fogja tenni a társadalombiztosítás munkáját. A dolgozók maguk és családjuk nevében örömmel veszik tudomásul a társadalombiztosítási szolgáltatások és segélyek színvonalának felemelését Tudják, hogy ezen a téren is csak úgy lehet elérni további eredményeket, ha következetesen megvalósítják az ötéves népgazdasági tervet, ha emelik a munka termelékenységét, szakadatlanul erősítik a munkafegyelmet és a népi demokrácia fegyelmét, ha fejlesztik a munkásosztályban a közügyek iránti felelősség érzetét" NÉPSZAVA A magyarországi Szakszervezetek Központi lapja „Kézszorítás" című cikkében a magyar-román Barátsági Héttel foglalkozva ezeket íria: „Ismét kezet fogunk a román néppel, azzal a Jóleső érzéssel, hogy mindkét nép életében levitézlettek azok az urak. akik bűnös sovinizmusokban haszonlesésükből, gvalázatosságból és gyűlölködésből font drótsövényt emeltek a dolgozó népek közé. Ismét kezet szorítunk román szomszédunkkal, hiszen egyek vagyunk céljainkban: a szocializmus építésében, az Imperialisták gyűlöletében és abban a törhetetlen akaratban, hogy méltók leszünk minden tettünkben a hatalmas béketáborhoz s a nagy tábor nagy vezetőjéhez: a felszabadító Szovjetunióhoz A Barátsági Hét még szorosabbra fűzi ezeket az elszakíthatatlan kötelékeket, még jobban elmélyíti őszinte barátságunkat." RUDÉ PRÁVO „Biztosítsuk a burgonyatermés gyors betakarítását és gvors felvásárlását" című vezércikkében így ír: „A burgonya felvásárlásánál fokozottabb mértékben kell ügyelni a szerződési kötelezettségek betartására a falusi gazdagoknál, mint azt a cséplés során tettük. A kommunisták éberségével és elővigyázatosságával a falusi gazdagoknak állandó és rendszeres ellenőrzésével idejében lehet leleplezni és meghiúsítani a falusi gazdagok minden szabotázskísér letét és így megakadályozni mindazokat a veszteségeket. amelyeket ezek okozni akarnának. A Párt járási bizottságai a falusi pártszervezeteket úgy irányítsák, hogy az őszi munkák során állandóan meggyőzzék kis- és közéofcldműveseinket a közös munka előnyéről, hogy mindent elkövessenek a burgonya betakarítás és felvásárlás eredményes lefolyására. Igy fog ez a munka is a közös munka iskolapéldájául szolgálni, amelv a kis- és középföldművesek további ezreit fogja a közös, mezsgyenélküli vetési eljárás bevezetésére rávenni. A dolgozó fcldművesség minden erejéből azon lesz, hogy nagy és becsület!-li feladatának megfeleljen, hogy hazafias kötelezettségének eleget tegyen, biztosítsa a dolgozó nép eľ„tását a burgonya gyors betakaiitásíval és szerződési kötelezettségeik teljesítésének túlhaladásával. A kőtelezettségek, melyekben azt ígérték, hogy teljesítik. sőt magasan túl fogják teljesíteni szerződéses kötelezettségeiket, a hála és szeretet megnyilvánulása népi demokrat kus köztársaságunk iránt, amely biztosítja számukra termékeik eladását, szabott árát. sőt a burgonyánál felerr It árakat is. Kis- és középföldmíivc" nk, az Egységes Földművessz'' -ttek vezetésével ezért teljesíti!; feladataikat sikerrel. Igy adnak méltó feleletet a hazai és külföldi reakciónak, minden háborús uszítónak, így járulnak hozzá a világ békemozgalmának megszílárdításáhaz.-' LIDOVA DEMOKRACIA A newyorki Tass jelentését közli, amely a legpéldátlanabb durvaságról szól, amely eddig ENSz tagot érhetett. „A newyorki városi tanács az ENSz közgyűlésének ötödik tanácskozása alkalmából a delegátusok tiszteletére a Waldorf-Astoria szállodában recepciót adott. A recepció során hallatlan és felháborító eseményre került sor. Thomas Dewey Newyork város kormányzója minősíthetetlen gorombaságot követett el. Elvárható volt, hogy Dewey, mint Newyork á!lam kormányzója üdvözlő beszéddel fogja köszönteni a meghívott delegátusokat a recepción, ezzel szemben kiderült, hogy ennek a háborús uszítónak fogalma sincs az Illendőség legelemibb szabályairól. Üdvözlőbeszédét a Szovjetúnió elleni durva és rágalmazó támadással kezdte. Amint Dewey e felháborító beszédét megkezdte, A. J. Višinszkij, J. A. Malik és a Szovjetúnió delegációjának többi tagjai tüntetőleg elliagyták a Waldorf-szállót. Dewey viselkedése a Fülöo-szigetek delegátusát Romi lat is annvlra felháborította, hogy Dewey után szót kért és ha nem is egyenesen, de rendre utasította Newyork város kormányzóját. Valamennyi delegátus, aki résztvett ezen a recepción, elítélte Dewey viselkedését. A Newyork Times szerint a recepció számtalan vendége magánbeszélgetésben ki jelentette, hogy Newyork város kormányzója „szemtelen magatartást tanúsított és hogy rosszul választotta meg a helyet támadó beszédére." Olcsó bútort a dolgozóknak PRACA A Forradalmi Szakszervezeti Mozgalom szlovákiai lapjába dr. ing. Kučera tanár „Állattenyésztésünk útjai" címen a következőket írja: „Állattenyésztésünk terv szerinti emelése a minőségi takarmányok termelésének emelését is előfeltételezi. Mert hiszen a hasznothaitó állatállomány növelése, a helyes takarmányozástól is nagyban függ. A fehérjehiány akadályozza a fejlődést, csökkenti a betegségek elleni ellenállóképességet és egyben a hasznothajtóságot is csökkenti. Elsősorban szükségünk van tehát arra. hogy emeljük a fehérjetartalmú takarmánvok termelését. De, hogy ezt elérjük, biztosítanunk kell a minőségi vetőmagot. A termelt takarmányokat helyesen kell összegyűjteni, helyesen konzerválni, lehetőség szerint szárítással majd szilázsolással. Tarlótakarmánvokat elsősorban az állami birtokokon termelünk nagyobb mennyiségben. Állattenyésztésünk abban bízik, hogv az összes szárított takarmánvt szárítókban fogjuk megóvni, ami nagyban elősegíti azt, hogy a takarmány megtartsa fejérje tartalmát. Az állattenyésztés céltudatos irányítása a háziállatok azon fajainak számbeli emelkedését hozza magával, amelyek biztosítják a nemzet ellátását. A legfontosabb probléma állattenyésztésünkben a szarvasmarhatenyésztés. Mindenekfölött szükséges, hogy marhaállományunkat egészségessé teavi'k és úgy növeljük, hogy élősúlyban elégségesen gyarapodhassanak, hogy ne legyen egy család sem. amelyet ne tudnánk ellátni a szükséges mennyiségű egészséges tejjel, sajttal, vajjal és túróval. Kötelességünk biztosítani gyermekeinket a tuberkulózis ellen, amelynek terjedése összefüggésben áll szarvasmarháink tuberkulotikus betegségével. Ezt a kérdést nem oldották még meg egyetlen kapitalista rendszerben sem, de megoldották a Szovjetúnióban, ahol a tuberkulózisnak már az istállókban eleiét veszik." VILÁGOSSÁG (V. I.) _ Nézzünk be a Stefánia úton a »Sitno« nemzeti vállalat egyik üzletébe. Az új bútor jellegzetes fénymáz szaga fogad Virágos vázák, színes terítők az asztalokon. Egy-két érdeklődő az üzletben. Ezek a bútorok biztosan nagyon drágák lehetnek, gondolom. Az üzletvezető, egy kedves idősebb férfi, készségesen ad felvUágosItást. — Nem a mi bútora nk nem drágák, mindenki megveheti őket. Nézzen ide, ez a komplett hálószoba csak 15 ezer koronába kerül. De van olyan szoba is, amely 19—20 ezer koronába kerül. Egy szép konyhabútor azonban csak 7—8 ezer koronába kerül. Vevőink között elsősorban munkások, a nehézipar: üzemek dolgozói, élmunkások. fiatal házasok vannak, ak k 30 ezer korona házassági kölcsönt kapnak. — E hó 9-én kezdődött a bányászakció, — folytatta az üzletvezető — vidéki üzletünkben csupán bányászok vásároltak. Most fejeződött be ez az akció és mondhatom, hogy nagy sikert aratott a bányászok között. Azoknak, akik a hüségpótlékban részesültek, lehetővé akartuk tenni, hogy bútort vásárolhassanak Az élmunkások részéra külön eladási helyet létesítettünk. Ott csak azok _ vásárolhatnak, akik élmunkáskönyI vecskével rendelkeznek. Célunk, hogy azoknak, akik jól dolgoznak és a . termelésben élen járnak, biztosítjuk a szép otthon elengedhetetlen kelléi két, a jó és olcsó bútort. Li A »S tno« nemzeti üzem igazgató: ságán a sajtóelőadó az elmondottakhoz még ezeket fűzte hozzá: Vállalatunk Szlovákia területén intézi a bútorelosztást. A szocialista elosztási politika új rendszere szerint a dolgozók számára egyöntetűen teszi lehetővé a bútorvételt. Mit jelent ez? A múltban az volt a helyzet, hogy a magánkereskedők nem törődtek azzal, hogy a vidékre, falvakra milyen minőségű bútor jusson. Az volt a fontos, hogy a pénzesebb városi lakosság minél jobbminőségü bútorhoz jusson. Ezzel szemben ma egyenlően osztjuk el a bútorokat. A múltban csak a gazdagok, a tehetősebbek engedhették meg maguknak, hogy bútort vegyenek vagy idősebb házaspárok, akik már összegyűjtöttek valami pénzt és szebb bútort akartak. Ma az állam új szocialista politikája, amely az űj házasoknak 30 ezer korona kölcsönt nyújt, azok számára teszi lehetővé a vételt, akiknek erre valóban szükségük van. Rögtön utánuk következnek a bányászok, az élmunkások és a nehézipari üzemek dolgozói, akik előnyben részesülnek a bútorvásárlásnál. Mi az oka a bútorok viszonylag magas árának? — kérdem. — Szlovákia területén nem szériában, hanem kis üzemekben készitik a bútorokat. Ezek a kis üzemek még nincsenek annyira berendezve az akkord rendszerre. Ez drágítja meg a bútorokat. Azonban a bútorgyártás 1945 óta nagy fejlődésnek indult Szlovákia területén is és hamarosan még az eddigi áraknál is olcsóbb tipusú bútorokat hozunk majd forgalomba. — Csehország területén igen nagy a bútorok iránti kereslet. A bútor ott valamivel olcsóbb mint itt, a gyártásnak ott nagyobb a múltja a gépesítés is fejlettebb. A »Sitno« nemzeti üzem nemcsak bútorokkal, hanem hangszerek elosztásával és eladásával is foglalkozik. Ezeken kivül még sok mindennel. Koporsók elosztásával és eladásával legújabban pedig fürészpor felvásárlásával is. A bútorok eladásánal előnyben részesülnek a nemzeti vállalatok, az iskolák és közületek. Amint a bányász-akció befejeződik, nagyobb figyelmet fogunk szentelni a városi vásárló közönség igényei kielégítésének is. A bányász-akció megmutatta, hogy bányászaink nagy örömmel vásárólj ták a számukra is már elérhető új bú' tort. Az Uyenfajta akciót a mult nem j ismert Nem volt fontos a kap taľista rendszerben, hogy a munkásnak milyen bútora vein. De nekünk ez igenis fontos és ezért részesítjük előnyben azokat, akik a termelésben elől járnak, a kiváló dolgozókat. Elmondhatjuk hogy vásárló közönségünk jellege teljesen megvál! tozott. Most azok jönnek ide, akik régen nem is álmodtak új bútero :ról ' és azoknak csak szedett-vedett ócska holm juk volt. Ez tény. Ezenkívül ' még valami van itt. Amíg a múltban oly nagy volt 'a kínálat, hogy boldog boldogtalannak adtak ei részletre bútort, amelyet aztán, ha egy részletet a vevő nem tudott kifizetni, azonnal visszavettek, és a pénz is odaveszett. Most bár részletüzlet nincs, de olyan olcsó árban hozzuk forgalomba a bútorokat, hogy a dolgozó megtudja venni. És ez a lényeg. „Az újj technika napfa" a galántai állami birtokon Szeptember 23-án szombaton a Práca szerkesztősége a galántai állami birtokon rendezte meg az »Üj technika napjá«-t Az értekezleten '•észtvettek az állami birtokok kiküldöttjei valamint azok az EFSz-ek :s, amelyek bevezették a közös állattenyésztést. A galántai állami birtok udvarán Murina elvtársnő bemutatta a villanyfe.iést. Murina eivtársnö 30 tehén fejéséről gondoskodik egymaga. Egyszerre két fejőgépet lát el. A jelenlevőket megismertette azokkal a módszerekkel, amellyel a szarvasmarha állományt eteti. Hangsúlyozta, hogy nemcsak a pontos etetés, hanem a takarmány minősége is befolyásolja a tehenek tejhozamát. Etetés előtt a takarmányt mindig jól összekeveri, nehogy az állatok gőzölgő állapotban kapják a takarmányt A sertéshizlalda munkájával Zselezni etető ismertette meg a jelenlévőket. Beszámolt arról, hogy két etető 550 darab sertésről gondoskodik. A hizlaldák korszerűen vannak berendezve, a munka gépesítve van. A hizlalda gépesitett berendezései főleg az EFSz kiküldötteit érdekelte, akik részletesen kikérdezték a hizlalda alkalmazottalt az etetés és általában a sertéshizlalás módszereiről. Az istállók és a hizlaldák megtekintése után élénk vita keletkezett, amelynek folyamán az egyes állami birtokok alkalmazottai és az EFSiz tagok elbeszélték eddigi tapasztalataikat. A viglási állami birtokon alkalmazott Zatykó elvtársnő beszámolt arról, hogy 11 tehén gondozása van rábízva. Ezeket a teheneket feji, ápolja és eteti. Minden tehenet ismerek mondotta — és tudom, hogy melyiknek mennyi tejet kell körülbelül adnia és hogy mennyi takarmányra van szüksége. Este mindig előkészítem a reggelre való takarmányt. Figyelem azt 'is, hogy melyik takarmányféle van különös nagy hatással a tehenek tejhozamára. Azok a tehenek, amelyeknek tejhozama emelkedik, több takarmányt kapnak. Blsták fejő a ápacincei állami birtokró elmondotta hogy náluk az egész istállóban hat férfi és hét nő dolgozik, de ezek a munkát nem osztották szét. Ha valahol hiba történt, senki sem felelt érte. Ezért újtípusú munkamódszert vezettek be, amely szerint minden alkalmazottra bizonyos számú állat gondozását és etetését bízzák. Egy etető 60 tehenet lát el, a fejő pedig 17 tehén megfejéséről gondoskodik. A vita folyamán nagyon sok jó javaslat hangzott el az etetés fejés és ápolási munkák megjavítására. Különösen élénk vita fejlődött ki a körül a kérdés körül, hogy a 30 kg-tól 50-kg-os súlyban lévő sertéseket száraz takarmánnyal kell-e etetni és természetesen ezenkívül itatni vagy pedig ritkább takarmány előnyösebb-e? Kucsera tanár zárta be a vitát, aki a következő álláspontra helyezkedett: Jobb a száraz takarmány és a itatás, mert ez b ztosítja legjobban a sertések gyors fejlődését és súlygyarapodását. Az EFSz-ek kiküldöttjei főleg a hizlalda és az istálló épületei felöl érdeklődtek. Az állami birtokok dolgozói jó tanácsokkal látták el őket és elmondották nekik, hogyan lehet jól megszervezni a hizlaldákban és az istállókban a munkát, és hogy milyen műszaki berendezések bevezetése előnyös A vitát Majhrák András, a Práca szerkesztője fejezte be, aki köszönetet mondott főleg az állami birtokok kiküldötteinek, hogy lehetővé tették az »Üj technika napjának« megrendezését. Végül annak a reménynek adott kifejezést, hogy a jövőben az állami b rtokok és az EFSz-ek kiküldöttei új problémákkal és űj ismeretekkel jönnek majd a hasonló értekezletekre hogy tapasztalataikkal és javaslataikkal hozzájáruľanak mezőgazdasági termelésünk fejlesztéséhez. Felveszünk IRODAI ALTISZTET, írásbeli ajánlatokat életrejzzal az az Űj Sző kiadóhivatalába kérünk. h. 160 — A Béke Híveinek berlini bizottsága hírt adott arról, hogy szeptember közepéig Nyugat-Berlinben 112 ezer aláírást gyűjtöttek a stockholmi békehatározatok mellett. — A legnagyobb japán filmvállalatok utasítást kaptak Mac Arthur főhadiszállásától, hogy bocsássák el a kommunista és a kommunistákkal rokonszenvező tisztviselőket. — Megerősítik azt a hírt, hogy az USA külügyminisztériuma továbbra is nyomást gyakorol a kanadai kormányra, hogy rávegye, járuljon hozzá haditámaszpontok építéséhez Alaszkában. ÜJ SZO, a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava. Jesenského 8 sz. Telefon: szerkesztőség 262-77 és 347-16, kiadóhivatal 262-77 Eőés felelősszerkesztö: Lőrincz Gyula, feladó és irányító postahivatal • Brattslava íl Nvnmia és kisdia 8 Pravda Nemzeti Vállalat Bratislava. Kéziratokat nem adunk vissza Előfizetés 1 évre 540.—, % évre 270—, 14 évre 135 1 hónapra 45.— Kčs. A hetilap (csütörtöki szám) előfizetése 1 évre 150.—, % évre 75.—, M. évre 40.— Kčs. A KÉPESKÖNYV előfizetése egy évre NÉP* NAPTAR-ral együtt 120 Kčs ,Az ötéves terv úlián" cfmű rovatában az ózdi vasgyár egymilliárd forintos újításával foglalkozik. Az ózdi vasgyár olvasztárai és kemenceépítői a műszaki dolgozókkal az elmúlt hetekben megtárgyalták, hogyan lehetne növelni az acéltermelést. A vita során sok iavaslat merült fel és a legjobbakat megvalósították. Két műszaki intézkedéssel elérték azt, hogy az egyik kemencében, amelyben nemrégiben még 35 tonnás betéteket olvasztottak, most hatvan tonnát adagolnak. A kemence három hete felemelt betéttel dolgozik, a magasabb betétmennyiséggel pedig elérik, hogy újabb kemencék építése nélkül nemcsak teljesítik, de túl is teljesítik az ötéves tervet s az ú i kemencék építésére előirányzott egymilliárd forintot a Magyar Népköztársaság uegtakaríthatja." DZIENNIK POLSKI A lengyel lap newyorki munkatársa jelenti a következőket: Az Északamerikai Egyesült Államok szenátusa jóváhagyta azt a törvényjavaslatot, amellyel az állampénztár felhatalmazást nyer, hogy 12.200 millió dollár többletkiadást fedezzen, amely összeget az amerikai haderő felszerelésére, valamint az USA csatlósországainak felfegyverzésére fordítanak. Az 1950—51-es év költségvetésében ezzel az összeggel a háborús kiadások összege több mint 25 milliárd dollárra emelkedik. A csatlósországok részére szállítandó fegyverek értéke ezenkívül még további 4 nilliárd dollárban van megállapítva." PRAVDA A moszkvai Pravda Truman és Acheson washingtoni nyilatkozataival -kapcsolatosan ezeket írja: „Truman és Acheson még szeptember elején Washingtonban beszédeket tartottak, amelyekben mindketten a koreai kérdésről szóltak. Az amerikai nép már két és fél hónapja vár a kérdés megvilágítására, vájjon kiért, miért, kinek a nevében folytatja az amerikai katonaság háborús beavatkozását a Távolkeleten Az amerikai nép nem tudja, hogv hány fia veszett el ebben a háborúban, mert az USA kormánya gyáván hallgat a veszteségekről. Az amerikai nép kormányához a következő kérdést intézi: Mikor ér véget ez a bűnös értelmetlen agresszió? Ezt a kérdést teszik fel az összes békeszerető nemzetek Is. És m t válaszolhat Truman elnök? Truman és Acheson azt állítják, hogy az amerikai katonák Koreában békés célokat" követnek. De Korea lángban ég. A gyujtogatók az amerikai Imperialisták voltak. Ezt az Igazságot egy szóval sem tud Iák megcáfolni. Miért halt meg az én fiam? — kérdi az amerikai anya. Truman az egyenes válasz helyett az ENSz-t dicséri és BT-t azért, hogy az amerikai háborús bűnösök számára védőpdástul szolgált, amely mögött megbújhatnak. Acheson Malikra panaszkodott, aki akadályozza az amerikaiak aljas politikáját, leleplezve az USA koreai agresszióját Acheson beszédének egyrészét azonban kell. hogy mindannyian emlékezetünkbe véssük. Acheson ezt mondta: „Korea az a műhely. ahol az Egyesült Államoknak kilátásai vannak arra, hogv olyan világot alakítsanak ki, amelv számukra megfelelő." Világosabban Acheson e mondását fgy formulázhatnók: Az amerikai Imperialisták az egész világot hatalmas lángtengerré kíván iák változtatni, millió és millió hrbtt'l elborítani, hatr.lmas fíTíteri'.l-t-ket megsemmisíteni, az egész világon városokat, falvakat romba-'önteni, csak azért, hogy néhány kapitalista rablóbanda uralmát megerősítsék a világon."