Uj Szó, 1950. szeptember (3. évfolyam, 201-226.szám)

1950-09-19 / 216. szám, kedd

U J SZ O 1950 szeptember 19 A sztálini természetátalakítási terv új fejesetet nyit a földművelés történetében I. Benediktov, a Szovjetúnió mezőgazdaságügyi miniszterének cikke A szovjet nép a bolsevikok pártjá­nak vezetésével és Sztálin elvtársnak, a nagy vezérnek és tanítónak irányítá­sával megvalósítja a természet átala­kításanak hatalmas tervét és egyre jobban megszilárdítja hazájának gaz­dasági hatalmát. A Szovjetúnió minisztertanácsának rendelete, — melyet Sztálin elvtárs kezdeményezésére fogadtak el — a nagy türkméniai csatorna építéséről, ismét újabb ragyogó lappal gazdagítja a természet sztálini átalakításának ter­vét és a termelő erők fejlesztése szem­pontjából eddig még soha nem látott távlatot nyit meg Közép-Ázsia vidékein. Ez a nagy nemzetgazdasági fontos­ságú terv új tanúbizonysága Pártunk lenini-szátlini nemzetiségi politikája bölcseségének, amely biztosítja a Szovjetunió minden népének és terü­letének felvirágzását. Csak a szovjet rendszer valósíthatja meg a turkmén nép vágyát, hogy a Kaspi-tengeren túli vidék sivatagjait termékeny szán­tóföldekké és kertekké változtassa, a gazdag legelők és a nagyhozamú állat­tenyésztés vidékévé alakítsa át. A turkmén főcsatorna 1,300.000 hek­tárnyi új terület öntözését és művel­hetővé tételét a Kara-Kum-sivatagban, 7 millió hektár legelő vízzel való ellá­tását biztosítja. Emellett a csatorna ipari- és ivóvizet is ad az iparvállala­toknak, a vasúti szállításnak és Nyu­gat-Turkménia lakott vidékeinek. Óriási szerepet játszik a csatorna a közösségi állattenyésztés fejlesztésé­ben. Jelenleg azokban a kolhozokban, amelyek a csatorna mentén feküsznek, körülbelül 600.000 juh és kecske, 70 ezer szarvasmarha és körülbelül 90 ezer teve van. Itt tenyésztik a karakíil és kordjuch birkákat, amelyek produk­tivitásé a gyapjú minősége és hozama tekintetében rendkívül alacsony. A ju­hok alacsony produktivitásának és gyenge szaparodásának főoka ezen a vidéken a víz- és a takarmányhiány. Hétmillió legelő vízzel való ellátása hirtelen fel fogja emelni a Turkmén Köztársaság takarmánybázisát és ha­talmas lökést ad az állattenyész­tésnek. A vízellátás következtében hirtelen emelkedni fog az állattenyésztés kultú­rája. A ritkán elszórt kutak és az egyedülálló kolhozpásztorok jurtái he­lyett jól megépített települések, kol­hozfarmok, mezővédő erdősávok léte­sülnek, lesz mindenhol ivóvíz és takar­mány. Megszervezik az állattenyésztő és gépállomásokat, az állattenyésztő és állatorvosi kerületeket és állomásokat. A Turkmén Szovjetköztársaság ön­tözött földjeinek területe a turkmén főcsatorna megépítése következtében több mint a kétszeresére nő, a Kara­Kalpak Autonóm Köztársaságban pe­dig a háromszorosára emelkedik. Az új földek öntözése különösen nagyjelentőségű, a gyapottermesztés fejlődése szempontjából Az öntözött földek legnagyobb részét a gyapot­cserje foglalja el. Ezenkívül az újon­nan művelés alá vett területeken rizst és egyéb értékes növényeket fognak termeszteni, továábá főzelékféléket és burgonyát is Nyugat-Turkménia ipari központjai részére. Az itteni talajok termékenysége kel­lő vízellátásnál, bőséges napsütés, me­leg és tápanyagok mellett minden fel­tételt megteremt arra, hogy az újon­nan öntözött földeken nagy gyapot-, rizs-, gyümölcs-, szőlőtermést lehessen elérni. Textiliparunk nyersanyagellátá­sa szempontjából hatalmas jelentőségű lesz, ha óriási területeken sikerül hek­táronkénti 30—40 métermázsás kitű­nő minőségű gyapottermést bizto­sítani. A gyapottermesztés messzemenő kifejlesztése mellett Délnyugat-Turk­ménia természeti viszonyai kedveznek szubtrópikus kultúrák termesztésének is. Az óriási földterületek, termékeny, szürke talaj, meleg éghajlat, rövid tél. bőséges melegmennyiség, a rövid vegetációs periódus lehetővé teszik az olajfa, a füge, a gránátalma stb. termesztését is. Néhány évvel ezelőtt a kizil-atrekszi kísérleti államás meg­kezdte az olajfatermesztést. Most ezek az ültetvények már magas termést ad­nak. Délnyugat-Turkménia szubtrópikus ültetvényeinek fejlesztéséhez nagy­mennyiségű vetőanyagra van szüség. Éppen ezért itt a legrövidebb idő alatt nagy faiskolákat kell létesíteni, hogy azok az elkövetkező esztendőkben biz­tosítani tudják a kiültetendő növény­mennyiséget. Nagyot fejlődnek majd a gyümölcs­fa- és szőlőültetvények is. Az eperfa­ültetvények takarmánybázist biztosí­tanak selyemhernyótenyésztés részére és lényegesen emelni fogják a selyem­gubó-tenyésztést. ami selyemgyártá­sunk nyersanyagát képezi. A csatornák építése félsivatagi vi­szonyok között megköveteli a mezővé­dő erdősávok létesítését, a homok meg­kötését a turkmén főcsatorna mentén, valamint az öntöző- és vízellátó-csator­nák mentén is. A kormánp rendelete értelmében a csatorna zónájában körülbelül 500.000 hektárnyi területen fognak erdőt ül­tetni. A csatorna megépítése hatalmas víztárolókkal, az önlöző- és vízellátó­csatornák hatalmas hálózatával, a vé­delmet nyújtó erdősávok ültetésével nemcsak közvetlenül a csatorna men­tén javítja meg az éghajlati viszonyo­kat, hanem a környező vidékeken is. Csökkeni fog a forró, száraz szelek fel­bukkanásának lehetősége a Kara-Kum­sivatagban. A turkmén főcsatorna komplex épít­mény. amely biztosítja az ipar, a me­zőgazdaság, a szállítás fejlesztését és ezeknek az ágazatoknak a villamosítá­sát is. Ezt az új sztálini építményt rövid idő alatt meg fogják valósítani. Az építés megvalósítását, az öntözendő és vízzel ellátandó földek kihasználását, a mezővédő erdősávok ültetését óriási előzetes szervező- és kutatómunkának kell megelőznie. A Szovjetúnió Tudományos Akadé­miájának, a Lenin Mezőgazdaság-Tu­dományi Akadémiának, tudományos kutatóintézeteinknek és hivatalainknak tevékeny támogatást kell nyujtaniok az óriási építkezés során felvetődő kérdések helyes megoldásához. A turkmén főcsatorna hatalmas épít­kezését, amely újabb bizonyítéka a szovjet népek barátsága és testvérisé­ge megszilárdulásának, az egész szovjet nép fogja végrehajtani. Az, hogy a Szovjetúnió miniszter­tanácsa Sztálin elvtárs kezdeményezé­sére elfogadta a kujbisevi és sztálin­grádi erőmüvek építésének tervét, az. hogy elfogadta a turkmén főcsatorna megépítéséről szóló rendeletet, végül pedig az, hogy elfogadta az öntözés új rendszerére való áttérést — új fejeze­tet nyit a földművelés történetében. Az öntözés új rendszere, valamint az, hogy növelni lehet az öntözött te­rületek nagyságát, lehetővé teszi a mezőgazdasági munkák fokozott gé­pesítését. Tágabb körben lehet majd alkalmazni a korszerű, nagy géptech­nikát az öntözött gazdaságokban, lé­nyegesen emelni lehet a gépek terme­lékenységét és csökkenteni lehet a föl­dek művelésére fordított kiadásokat. A szántóföldek öntözése sztálini programmjának megvalósítása lehető­vé teszi, hogy többszőrösére emeľjék a gabonafélék, a technikai növények, a 'őzelékfélék és a gyümölcsfélék ter­méshozamát az öntözött vidékeken, hogy függetlenítsük ezeket a vidéke­ket a szárazság befolyásától és hogy biztosítsuk az állandó terméshózamot A földek vízzel való ellátása lehe­'ővé teszi a kolhozoknak és a szovho­:oknak, hogy alaposan felemeljék a legelők produktovitását. növeljék a ta­karmánvfélék terméshozamát a szar­vasmarha-állomány részére, ami a közösségi állaltenyésztés fellendítésé­hez fog vezetni. A hatalmas erőművek felépítése, víztárolók létesítése a helyi folyamo­kon és elektromos erőművek építése •Jgyanott hatalmas perspektívát nyit neg az elektromos energia alkalmazá­sára a földművelésben és az állatte­nyésztésben. A talaj megművelését, a vetést, az íratást, a cséplést, a tehenek feiését. A juhok nyírását, egyszóval a kolho­?ok legfontosabb termelőt folyamatai­nak többségét villamosítani fogják. A gép- és traktorállomások százait fog­ják felszerelni villamos traktorokkal és más gépekkel. Hatalmas hydroelektromos erőmü­vek építése, sokmillió hektárnyi föld nntözése és vízzel való ellátása, a me­zőgazdaság villamosítása — ez az a hatalmas sztálini programm, amelynek célja hazánk további felvirágoztatása. A szovjet parasztság a Szovjet­únió minisztertanácsának ezekre a hatalmas építkezésekre vonatkozó ren­deletét, amelyek a szocialista mezőgaz­daságnak eddig még soha nem látott ütemben való továbbfejlesztését bizto­síják, hazánk irán érzett nagy büszke­ség érzésével és a nagy Sztálin iránt megnyilatkozó hálával fogadta, mert Sz fálin a szovjet nép minden győzel­mének lelkesítője és szervezője. Tanintézetek és gyártelepek az őserdő mélyén Látogatás a szabadságharcos Vietnam földjén Léo Figuéres, az » Avantgarde* cí­mú francia lap főszerkesztője leírta utazását a Vietnami Demokra­tikus Köztársaságban. Azon a nagy területen, amelyet bejárt, a francia gyarmatosító csapatok mindössze öt­hat várost tartanak kezükben egy­mástól többszáz kilométerre és any­nyira elsz getelten, hogy ellátásuk csak légiúton lehetséges. Egyébként mindenütt a vietnami nemzeti zászló leng: vörös mezőben sárga csillag, fis mindenütt feliaratok: »Független­ség — Szabadság — Jóléte. A francia újságíró első benyomása az volt, hogy Vietnam felszabadított területein nyugalom és rend uralko­dik. Itt lett nyilvánvaló előtte a fran­cia hatóságok hazugsága, amely sze­rint »a rend helyreáll;tására« külde­nek csapatokat Vietnamba, abba az országba, amelynek nyugalmát csak­is a francia repülőgépek zavarják időnként.... A TUDÁS ÉS A TUDATLANSÁG KAPUJA Kulturális téren a legfőbb feladat az írástudatlanság felszámolása, gaz­dasági téren pedig a hazai Ipar meg­teremtése. Egy kis városban két kapun át lehet a piachoz jutni. Az egyiken csak azok mehetnek keresz­tül, akik el tudják olvasni a feliratot, a másik »a tudatlanság kapuja«. Ez k s kerülővel visz a piacra s közben a parasztokat és háziasszonyokat irásra-olvasásra oktatják. Az analfabétizmus elleni küzdelem másik módszere az, hogy a földbir­tokosokkal fizettetik meg írástudat­lan alkalmazottaik taníttatását ha a britokosok maguk nem gondoskod­nak erről. ISKOLÁK AZ ERDŐK MÉLYÉN Kevesen tudják, hogy Vietnam fel­szabadított területén nagyobb és job­ban felszerelt egyetem működ k mint Hanoiban, ahol a francia megszállók uralkodnak Vietnam minden közsé­gének van elemi iskolája és minden kerületi székhelyen középiskola mű­ködik. Figuérés látogatást tett egyik iskolában, amely mint a legtöbb vietnami tanintézet, mélyen az erdő­ben fekszik. Miért? Biztonsági okok­ból, nehogy az iskola munkáját meg­zavarják a gyarmatosító franciák repülőgéptámadásai vagy csapatai. A lakosság ellenállási szellemet mutatja, hogy a vietnamiak sokszor maguk rombolják szét házaikat, ne­hogy a francia csapatok kezére ke­rüljenek. A kényelmes házak lakói bambuszkunyhókba vonulnak a gyű­lölt ellenség elől. A háború kezdetén gyakran alkalmazták a vietnamiak a ^felégetett föld« takt káiát, hogy a gyarmatosítók sehol se tudják meg­vetni a lábukat. A HADIIPAR CSODÁI A gyárakat ugyancsak az őserdő­be telepítik. A francia újságíró nyom­dákat, papírgyárakat, szövődéket és vegyi üzemeket látott az erdőben s némelyik több mint ezer munkással dolgozik. A legcsodálatosabb a viet­nami hadiipar amely a dolgozók tízezre t foglalkoztatja és ellátja a néphadsereget a szükséges fegyve­rekkel annak ellenére, hogy rend­kívül nagy szállítási és nyersanyag­nehézségekkel kel] megküzdeni. A vietnami hazafiak energiája, találé­konysága és lelkesedése azonban minden akadályt leküzd. Figuéres szembeszáll azzal a téves nézettel, mintha a vietnami néphad­sereg h ányosan felszerelt partizán­kötelékekből állna A háború kezde­tén így volt, de azóta lényegesen megváltozott a helyzet. Ma is vannak természetesen partizán-osztagok és működésük rendkívül jelentős: nem­rég a francia betolakodók 30 nagy szállító repülögéjpet pusztítottak el. De a vietnami köztársaságnak erös és jólfelszerelt reguláris hadserege is van. A fegyelem szigorú, de a kap­csolatok a katonák és a parancsno­kok között egészen demokratikusak. Választott katonai bizottságok gon­doskodnak a legénység iskolázásáról, anyagi szükségleteiről és harci szel­lemének fokozásáról. VAGYIM KOZS ÉVNYI KOV: Uszályok tucatjai horgonyoznak Rusze bolgár város kikötőjében. Ár­bocaikon a népi demokratikus orszá­gok zászlóit lengeti a szél. A folyam közepén haladó hatalmas uszály fedelzetén állunk. Belsejéből ' langyos gabonaillat száll felfelé, — az idei dús termés aranyló gaboná­jának illata. Az uszály farában, egy olajtól átitatott gerendán üldögél Jordán Krisztev kormányos és elgon­dolkozva szórogat egyik tenyeréből a másikba egy maroknyi borostyán­fényű búzaszemeket. — Hát igaz-e, hogy a nagy Sztálin elhatározta: a maguk folyóit arra­felé kell fordítani, ahol több haszna származik belőle a népnek? — kérdi Jordán Krisztev. — Igen, igaz. — Hát azt tudja-e, hogy a mi fo­lyóinkról mit mondott? Mert én bi­zony tudom, meg az egész népünk is tudja. Elmondom magának, hogy történt a dolog. A mi Georgi Dimit­rovunk elment egyszer Moszkvába, a Kremlbe, hogy fontos dolgokról be­szélgessen a nagy Sztálinnal. Sokáig beszélgettek, mindenféléről, de legin­kább arról, mit kéne tenni, hogy a mi bolgár népünk élete jobb legyen. Mert hiszen Sztálinnak legnagyobb gondja mindig az, hogy az emberek­ről gondoskodjék és nincs számára nagyobb öröm, mint az, amikor az embereket valamivel megajándékoz­hatja. És mindig tudja, hogy hol, mi fáj az embereknek a földkerekségen, hol, miben van hiány. A nagy Sztálin megkérdezte a mi Dimitrovunkat, hogy milyen a termés mifelénk. Nos, mit mondhatott vol­na? Rossz. Az aszály éveken át szív­ta a nedvességet földjeinkből. Bár­mennyi verejtékével öntözte is a pa­raszt a földet, mind kevés volt. Elgondolkozott Sztálin, aztán oda­lépett a földgömbhöz, amelyik min dig ott áll az íróasztalán, megperget­te és megállította azon a helyen, ahol a bolgár föld van. Sokáig állt így, a mi országunkat nézegetve, mélyen elgondolkodva. Az­után megszólalt, halk hangon, aho­gyan beszélni szokott: — Vannak maguknak folyóik, van­nak viztartalékaik! Mit lehetett erre válaszolni? Per­sze, hogy vannak folyóink, de vizük szakadékokban hömpölyög, zúgva vágtat lefelé a hegyoldalakon. Hogy is lehetne ezt a vizet fölvinni a föl­dekre, vagy a folyókat megfordítani? Micsoda emberfölötti erő szükséges ehhez! Sztálin megértette, min töpreng a mi Dimitrovunk. Megölelte öt, aztán így szólt hozzá: „Nem szabad tovább tűrni, hogy a nép víz nélkül kínlód­jék!" És a mi népünk Sztálin szavára, Dimitrov felhívására harcra kelt a vízért. Abban a hegyi szakadékban, ahol a Roszica folyik, több mint más­félszáz méter magas völgygátat kezd­tek építeni, hogy a vizet egészen a sziklaormokig emeljék. Ez a viz öt­százezer dekár (1 dekár = 0.1 hek­tár) földet fog öntözni. Fent a gáton pedig villanygépeket állítanak fel, hogy azokból fény és új élet áradjon a falvakba. A Tundzsa folyót is kő­koriatok közé szorították, az is vil­lanygépeket fog forgatni és négy­százezer dekárnyi földet fog vízzel megitatni. Az Iszkir folyót betonba és kőbe bilincselték: hatszázezer dekár föld­re jut majd innnen víz És míg más­helyütt még tavak vannak, addig itt nálunk egész tengerre való vizet gyüjött össze hősies munkájával a nép. Elhatározta a mi népünk, hogy ezt a tengert a nagy Sztálinról neve­zi el. Fenn a hegyláncon, a rodopei he­gyekben, ahol a felhők a sziklákkai csókolódznak, óriási kőedénybe gyűj­tötte össze a nép a vizet és villany­gépeket állított fel. A Rilo hegyen is gépeket hajt az összegyűjtött viz, a villanyáram meg úgy jön onnan a vezetékeken, mint a vérkingés az erekben. Sztálin szavai szerint, Dimitrov fel­hívására, népünk megcsinálta azt, amit az isten nem volt képes megcsi­nálni, hiába kérték rá sokezer év óta a tempolomokban. De itt nálunk, a Duna mentén, a víz tőszomszédságában is, víz nélkül élt. bajlódott a nép. A partok men­tén csupa láp meg tocsogó, de egy kőhajtásnyira már szikkadt, termé­ketlen a föld. Itt is Sztálin segített nekünk. Felkereste őt a mi Vlko Cser­venkovunk, hogy nagy tárgyalásokat folytasson vele igen fontos dolgok­ról. És megkérdezte öt Sztálin, aki mindenre emlékszik és mindenre gondja van: „Hát a termés körül mi újság ott a Duna völgyében?" Hát mit is lehetett mondani? Cser­venkov igy válaszolt: „A viz mentén élnek, de vizük nincs. Száraz a föld, repedezik a hűségtől, kemény, akár az üveg." És Sztálin újból elgondol­kodott, fel-alá járkált a szobában. Aztán így szólt: „Lesz víz a duna­menti földeken." Azután — nem tudnám pontosan megmondani, hogy hány nap telt el a beszélgetés óta, de annyi bizonyos, hogy nem sok nap — egyszercsak megérkeztek hozzánk, ide ni, ezekre a dunamenti földekre a szovjet mér­nökök. Méregettek, számolgattak, ka­rókat vertek le a földeken, aztán így szóltak: „Ássatok csak szaporán csa­tornákat, hogy legyen hova beeresz­teni a Duna vizét, de iparkodjatok ám, mert már indulóban vannak Moszkvából a gépek, amik a vizet fogjá szivattyúzni a földekre. Kár volna őket vesztegeltetni." Az em­berek nekiláttak és negyven egyné­hány nap alatt készen is állt a mun­ka. De még a végére sem értek, ami­kor befutottak a vonatok a szovjet gépekkel. A gépeket kirakták, hosz­szú, acélcsövű szivattyúikét leeresz­tették a Dunába és a víz olyan könnyen szökött fölfelé, mintha nem hegynek, hanem völgynek zúdulna. Tudja, én már sokféle ünnepséget láttam. Ott voltam, amikor a Vörös Hadsereg elhozta hozzánk a szabad­ságot, amikor valósággal hetedhét országra szóló ünnepségeket rendez­tünk. Most meg újból örömteli ünne­pünk volt: a Duna vizét kivezettük a földekre ... Anyám igen öreg asz­szony, már kilencvenhárom éves, hát ő ezzel az első vizzel megmerítette a mécsest és odaállította a szentkép mellé, mert — úgymond — nem hiszi, hogy ember képes volt ilyen csodát művelni. Mikor készen lettünk a csatorna­építéssel, levelet írtunk a nagy Sztá­linnak és megköszöntük a szívessé­gét. Én is aláírtam. De még valamit szeretnék elmon­dani. Amikor a völgyet jártuk, saját szemünkkel láttuk, hogy a föld apro darabkákra, kicsiny gazdaságokra van szaggatva. Azon törtük a fejün­ket, hogyan is fogják ezek a kis gaz­daságok hasznát venni a víznek, ha a csatornák úgy kerefctül-kasul szántják majd őket, akár a pókháló? Mert más ám minálunk, a szövetke­zetekben. A mi földjeink egy tagban vannak, akkora területen, hogy egy nap is beletelik, amíg körüljárja az ember. Tudjuk mi jól, hogy piciny, talpalatnyi földön nagy boldogságot elérni nem lehet. Jönnek is ám a dol­gozó parasztok százával, ezrével a szövetkezetekbe! Beadtuk a gabonát az államnak az első termésből. Ha minden búzaszem tiszta aranyból lett volna, még akkor sem tudtuk volna igazában kifejezni azt a hálát, ami szívünket eltöltötte. A nagy Sztálinnak postán, boríték­ban küldtünk egy csipetnyit az első kalászok búzaszemeiből. Ha az egész világból összeszednék a hálát és kö­szönetet jelképező csipetnyi-marok­nyi búzaszemeket, akkor a Kremlben egész gabonahegy gyűlne össze. Jordán Krisztev naptól barnított kezével felém nyújtotta a maroknyi búzát, majd emelt hangon így foly­tatta: — Ez a föld olyan kemény volt, olyan rideg volt az emberhez, mint a vas. Mindent elpusztított, ami élő volt. ami erös volt. De nézze csak most. hol lát itt ilyesmit? A Duna csendesen, méltóságtelje­sen hömpölygött a zöld partok men­tén. ahol a földeken ezüstösen csil­logtak az öntözöcsatornák és árkok. Elhaladtunk az úszó szivattyútele­pek mellett, amelyeken hatalmas szovjet gyártmányú motorok má­sodpercenként több köbméter duna­vizet szolgáltatnak az öntözöcsator­náknak. Hatalmas acél szívócsöveik úgy nyúlnak be a vízbe, mint valami gigászi ormányok. Elhaladtunk élénkzöld, óriási kiter­jedésű rizsföldek mellett, gabonaföl­dek mellett, falvak mellett, messziről látható betűkkel ilyen feliratokat ol­vashatunk: „A szocializmus villanyt adott a falunknak!" — „Iljics lámpái világítanak nálunk!" — „Sztálin vilá­gosságot, vizet és boldogságot adott nekünk!" Súlyosan megrakott gőzhajókkal és uszályokkal találkozunk, amelyeknek árbocain a népi demokratikus orszá­gok zászlói lengenek. Az uszály farában még mindig ott ül Jordán Krisztev bolgár paraszt és kérges tenyerében boldog mosollval morzsolgatja az acélos búzaszemeket.

Next

/
Oldalképek
Tartalom