Uj Szó, 1950. augusztus (3. évfolyam, 174-200.szám)

1950-08-12 / 184. szám, szombat

ÜJSZÖ 1950 augusztus 12 I. A. KRAJCKO: Hogyan végezzünk egyéni tornát? ! f. Igyekezzünk pontosan és sza­bályosan végezni minden gyakorla­tot, nem álmosan, hanem az izmok bizonyos megfeszítésével, élénk ütemben. 5. A gyakorlatok nehézségi jokái, bonyolultságát, az általános testi terhelést fokozatosan, az erőnknek megfelelően keli emelni. Ne tömjük túl a reggeli gimnasztikát gyakor­latokkal: ébresszen jókedvet, élet­örömét, de sohase legyen fárasztó. 6. A gyakorlatok idején figyeljünk a lélegzésre, ne tartsuk azt vissza, az orron keresztül, mélyen, teljes mellel lélegezzünk, a lélegzés rit­musát a mozgáséhoz igazítva. Ha torna közben, vagy utána fejfájás jelentkezik, erős -szívverés, kellemet­len érzés, a ezív környékén, vagy más belső szerveken, akkor ez arra int, hogy csökkentsük a foglalkoz­tatást vagy teljesen szüntessük be. Ilyen esetben ajánlatos orvossal be­szélni. 7. Igen hasznos, lia a gyakorlato­kat zene % mellett végezzük, főleg azokat, amelyek a foglalkoztatást befejezik. 8. A tornázás után egészséges a vizzel váló kezelés (ledörzsölés, le­öntés, vagy tussolásj, valamint az öngyúrás. Figyelmen kívül hagyva az egyéni tornára vonatkozó meglévő vezér­könyveket, hasznosnak tartjuk, hogy felemlítsük néhány gyakorlat­kompexumot (16—50 évesek szá­mára: kevésbbé előkészített (1. sz.) és felkészültebb férfiak (2. sz.) számára: kevéssé előkészült (3. sz.) és felkészültebb nők számára. (4. sz.) (III.) I. sz. gyakorlat-sorozat. 1. gyakorlat: Oldalterpeszállás (vállszélességben) két kéz szaba­don a test mellett. Sarokemelés, karemelés előre magastartásba (a felső test egyenes helyzetét meg­őrizni és mély belégzés). Tekintet a kézfejre. Alapállás. Teljes lélegzés. A gyakorlatot 5—6-szor ismétel­ni: 1—2 hét után 8—10-szer. Változat: oldalterpesztéa (vállszé­lességben) karhajlítás tarkóra, mély belégzés Nyakhajlitás előre, kö­nyökbehúzás előre, kilégzés. Cél: a hátgerinc és a mellkas ki­egyenesítése. 2. gyakorlat: Oldalterpeszállás (vállszélességben) karhajlitás mell­hez (tenyér lefelé). Törzsforgatás egyenoldalú karütéssel, old. közép­tartásba, be- és kilégzéssel össze­kötve. Kezdetben a mozgást lassan vé­gezzük, néhány nap múlva gyorsít­hatjuk, figyelmet fordítva a felső test függőleges helyzetére, a kar­mozgás teljességére és a légzés rit­mikusságára. 10—12-szer ismételjük a törzsfor­dítást mindkét irányban. Cél: a, has izmai és a hátgerinc mozgékonyságának megjavítása. 3. gyakorlat: Alapállás. Változta­tott s páros karkörzés hátra a test oldala mellett. Ezt a mozgást 8—10-szer ismétel­jük egyirányban. A felső test és a fej egész idő alatt függőleges. Lélegzés: 4 ütemre belégzés, 4 ütemre kilégzés. Cél: a vállöv és a mell izmainak erősítése, a vállisületek mozgékony­ságának növelése. ] f. gyakorlat. Széles oldalterpesz­állás, lábfejek párhuzamosak. Ka­rok magastartásban újj fűzés. Törzshajlitás jobbra, előre kezdve, kilégzés, balra hátra, belégzés: ka­rok egész idő alatt nyújtva magas­tartásban. A gyakorlatot 6—8-szor végezzük, mindkét ellentétes irányba kezdve. (Folytatjuk) ÜJ SZO, a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava. Jesenského 8. sz. Telefon: szerkesztőség 262-77 és 347-16, kiadóhivatal 262-77. Fő­és felelősszerkesztő: Lőrincz Gyula Feladó és irányító postahivatal: Bra­tislava n Nvnmia és kiadia a Prav­da Nemzeti Vállalat Bratislava. Kéz­iratokat nem adunk vissza. Előfize­tés 1 évre 540 % évre 270.—, % évre 135 , 1 hónapra 45.— Kčs A hetilap (csütörtöki szám) előfize­tése 1 évre 150 V 2 évre 75.—, V* évre 40.— Kčs. A KÉPES KÖNYV előfizetése egy évre NÉP­NAPTÁR-ral együtt 120 Kčs, Meglepetéssel kezdődött a labdarúgóbajnokság Pontot vesztett az NV Bratislava Tegnap, csütörtökön két mérkőzéssel kezdték el a csehszlovák lab­darúgóbajnokság első osztályának őszi évadját. A tavalyi bajnok, az NV Bratislava, mely a tavaszi szez ó n után is az első helyen áll — a kiesési zónában lévő Kovosmalt Triutva ellen játszott. A mérkőzés nagy meglepetésre pontosztozkodással, — éldöntetl&nül végződött. Prágában, a Bratrstvi (Sparta) stádionjában a kitűnő formában lévő Vitkovické Zelezámy csapata gólnélküli félidő után megszerezte a győ­zelmet. A labdarúgóbajnokság második osztályában egy mérkőzéssel az NV Topoľčany— Svit Gottioaldov találkozóval kezdték el az új szezónt. A mérkőzést a favorit vendégcsapat nyerte meg. A mérkőzésekről a következőket jelentik: NV BRATISLAVA—KOVOSMALT TRNAVA 1:1 (1:0). Körülbelül 20.000 néző előtt, Mi­halik gyenge bíráskodása mellett az NV stádionjában játszották a mérkőzést, mely gyenge Sportot — durva játékot hozott. Az NV Bra­tislava már az első félidőben na­gyobb gólarányú vezetésre tehetett volna szert, de Michalik játékveze­tő két tiszta esetben nem itéite meg a jogos tizenegyest. A vezetést a 31. percben Laskov védelmi hibából szerezte meg, amit fordulás után mindjárt az első percben Tibenský egyenlített ki. A játékvezető Jaj­cajt (NVB) és Ištvanovičot (Trna­va) szabálytalan játék miatt kiállí­totta. A vendégek 8 játékossal fe­jezték be a játékot, mert Marko és Križan közvetlen a mérkőzés vége előtt megsérültek BRATRSTVI—VITKOVICKÉ 2ELEZÁRNÝ 0:1 (0:0) Érdekes, változatos iramú játékot hozott a találkozó. Az első félidő­ben mindkét csapat csatárainak jó gólhelyzetei voltak, de azokat nem tudták kihasználni. Szünet után a 26. percben Čižek szerezte meg a vendégcsapat győztes gólját. A gól után a Bratrstvi állandó támadás­ban volt, de nem tudott megbirkózni a jój tömörülő és védekező železár­ny védelmével. c ** NV TOPOĽČANY— SVIT GOTTWALDOV 4:2 (0:1) Két ellentétes félidőből állott a mérkőzés. Az első félidőben a ven­dégek, a másodikban a honiak vol­tak a jobbak. A mérkőzés eredmé­nye reális. A Textiles hatalmas küzdelem után legyőzte a Honvéd SE-t a Béke Kupa elődöntőjében Texiiies—Honvéd 3:2 (1:0) Tegnap este, az Elektromos stadion­ja zsúfolásig megtelt. A Béke Kupa egyik legérdekesebb mérkőzésére, a Textiles—Honvéd elődöntőre került a sor. A két csapat a következő felállí­tásban vette fel a küzdelmet: Textiles: Gellér — Kovács II, Bör­zsei, Lantos — Kovács I, Bosánszky — Kárász, Hidegkúti, Palotás, Szol­nok, Hegedűs. Honvéd: Grosits — Rákóczi, Patyi, Tóth III. — Bozsik, Városi — Budai II, — Kocsis, Budai I, Puskás, Hor­váth. Hatalmas iramban kezdődött a já­ték. A Textilesnek jó helyzetei vol­tak, de eredményt nem tudtak elérni, majd kiegyenúlyozott, változatos iram után egyik csapat sem tudott tartós fölényt kiharcolni. A félidő utolsó perceiben a Textiles rohamozott. Egy perccel a befejezés előtt Hidegkúti Kárászhoz játszott, az Palotás elé tolta a (labdát, aki megszerezte a ve­zetést 1:0. A második félidő a bajnok­csapat heves támadásaival indult. Nagy nyomás nehezedett a Textiles kapujára, de a védők jól álltak a lá­bukon. Ennek ellenére a 10. percben egy gyors lefutás után Hidegkúti kö­zelről a hálóba rúgta a labdát. 2:0. Ellentámadások után a 20. percben Budai I. szépít az eredményen 2:1. A Textiles a kővetkező percekben idege­sen játszott, a Honvéd pedig egyenlí­tésre tört. A 26. percben ismét várat­llan gólt ér el a Textiles, amikor Hi­degkúti hatalmas lövése a hálóban kö­tött ki. Két perc múlva Budai I. lövése a lábak között is megtalálta a kapuba vezető útat, 3:2. A további küzdelem nyilt maradt, de a Textilesnek sikerül megtartania az eredményt. Vérbeli kupaküzdelem volt. Az első perctől az utolsóig óriási harc folyt minden labdáért. A Textiles játszotta a jobb futballt. Győzelme megérde­melt. A Béke Kupa döntőjébe a Textiles­Honvéd találkozó után a Dózsa és a Textiles csapata jutott. A döntő mér­kőzést augusztus 12-én, szombaton az Elektromos-pályán játszák. A GTO második fokozatának jelvényét kapták a magyar atléták A Szovjetúnió minisztertanácsa mel­lett működő Testnevelési és Sportbi­zottság fogadást rendezett a Moszkvá­ban tartózkodó magyar atlétaváloga­tott tiszteletére. A fogadáson megje­lentek Szkladán Ágoston elvtárs moszkvai magyar nagykövet és a nagykövetség tagjai, a szovjet sport­élet számos vezetője, valamint a Moszkvában tartózkodó csehszlovák evezősök is. Poszinyikov alelnök, üdvözlő beszé­dében hangsúlyozta, milyen nagyjelen­'tőségűek a baráti találkozók a sport fejlődése szempontjából. Méltatta az, ellért eredményeket, majd a magyar versenyzőknek átnyújtotta a GTO jelvényszerző­mozgalom második fokozatának jelvényét. A ünnepélyes díjkiosztás során az egyes számok győztesei serleget, a helyezettek pedig értékes tiszteletdíjat kaptak. Hegyi Gyula elvtárs, magyar állam­titkár, felszólalásában kiemelte: — Felmérhetetlen a jelentősége an­nak, hogy a magyar atléták Moszkvá­ban a legjobb szovjet atlétákkal ver­senyezhettek és kicserélhették tapasz­talataikat. Ezstán magasszínvonalú hangver­senyt hallgattak végig a megjelentek és nagyszerű baráti hangulatban ma­radtak együtt a késő éjjeli órákig. A magyar válogatott csapat tagjai szerdán, moszkvai tartózkodásuk utol­só napjának délelőttjén még egy ed­zést tartottak a Dynamo-stádionjában. Délután a magyar nagykövetség adott fogadást a magyar atléták tiszteleté­re. A fogadáson megjelent a szovjet sport több vezetője és a szovjet féril­és női atlétikai válogatott tagjai is. A Német Demokratikus Köztársaság úszóbajnokságának eredményei A Német Demokratikus Köztársa­ság úszóbajnokságait Pirnában ren­dezték. Férfiszámok: 100 mell: 1. Giera 1:13.6, 2. Köhne 1:17,2, 3. Got­fried 1:17.7. — 100 m hát. 1. Birl 1:16.8. 2. Abicht 1:16.9. 3. Thurm 1:17. 200 gyors: 1. Gerhardt 2.22.2, 2. Müller 2:25.6, 3. Piscel 2:26.8. — 4X100 gyorsváltó: 1. Magdeburg 4:23.9, 2. Leipzig 4:27. — 4X200 mellúszóváltó: 1. Magdeburg 12.04, 2. Leipzig 12:04.2. Toronyugrás: 1. Pö­ckel 145.81, 2. Kitzig 133.86, 3. Jünsch 122.20. 100 gyors: 1. Gerhardt 1:03.1, 2. Müller 1:03.6 , 3. Zentraf 1:03.9. 200 mell: 1. Giera 2:47.6, 2. Gold 2:52.2, 3. Müller-Schulwilm 2:53.3. 4X100 hátúszóváltó: 1. Leip­zig 5:20, 2. Halle 5:28, 3. Leipzig 5:33.6. 4X200 gyorsváltó: 1. Leip­zig 10:06.6, 2. Magdeburg 10:28.8. Műugrás: 1. Scheffel 190.51, 2. Ortel 171.34, 3. Kitzig 156.12. Női számok, 100 gyors: 1. Marieschmid 1:17.7, 2. Perthes 1:17.9, 3. Eisen 1:19.8. 200 mell: 1. Schmidt 3:12.2, 2. Schöbel­Grass 3:16.8, 3. Schönig 3:19. 3X100 vegyesváltó: 1. Leipzig 4:19.4, 2. Magdeburg 4:22.6. 4X100 hátúszó­váltó: 1. Leipzig 6:10.4, 2. Gera 6:25.6. Műugrás: 1. Strümpel 116.57, 2. Nergmann 114.46, 3. Brügemann 107.97. 100 mell: 1. Schmidt 1:28.7, 2. Müller 1:30.7, 3. Schübel-Grass 1:32.6. Vízszintes sorok: 1. Június 29. 12. Ennivaló. 13. Leány becenév. 14. Né­met keresk. kikötő. 15. Azonos más­salhangzók. 16. Állítólag aranyat ér. 17. Tagadószó. 18. Díszmadár. 19. Ógörög tengeri nimfa. 20. Kereske­dő. 24. Megjegyzendő — ismert latin rövidítése. 25. Italt a pohárba. 26. A szivárvány. 27. Angol irodalomtörté­netíró, Shakespeare-kutató. 28. Leány becenév. 29. Árnyalat — közhaszná­latú francia szóval. 31. Orvos, ügy­véd neve előtti rövidítés. 32. Jövö el­lentéte. 34. Régies cs. 35. Nemes vad. 37. A görög Ámor (felesi, ékezet). 38. Kutyát zavaró szó. 40. Nem nöi. 41. Részére. 42. 35 nap. 44. Copf ele­je és vége. 45. Y. M. 46. Nöi név. 48. Egymásutáni betűk. 50. Végnél­küli törekvő. 52. Féldrágakő. 54. Fél­reveri a harangot. 55. A gólyafélék­hez tartozó afrikai madár. Függőleges sorok: 1. Zsemlye, kifli stb. 2. Nagy vendéglő része. 3. Cím­zésrövidítés. 4. Távolodást fejez ki. 5. Az első világháborúban hosszú ideig tartott és folyton felújult. 6. Štátne železnice — magyarul. 7. Idegen nöi név. 3. Akadémia eleje. 9. Kicsi, jelentéktelen jassznyelven. 10. Az orleansi szüz. 11. Vasmegyei kis­község. 16. Testrész. 21. Óriási füves síkságok Dél-Amerikában. 22. Rag. 23. Vezető hely. 30. Azonos mással­hangzók. 33. Nagyapáink földje. 36. Szomorúság. 39. A 16. vizszíntes utol­só és első betűje. 43. Német kapu. 47. Harag — latinul. 49. Após. 50. Put­nok — közepe. 51. Vám mással­hangzói. 53. Vissza: falusi megszólí­tás. Ä Lapunk augusztus 5. számában kö­zölt keresztrejtvény megfejtése: Víz­szintes: 1. Ká. 2. Ma, Kálmán. 10. Tar. 11. Ebadó. 12. Tim. 14. Apu. 15. Novaj. 16. Ina. 17. Tusa. 18. Irat. 19. Arámi. 32. Tas. 26. Karom. 27. Bem. 29. Ónzsid (disznó). 30. Ragu­sa. 31. Van. 32. Biber. 34. Sőt. 35. Árosa. 36. Race. 39. Csak. 42. Ora. 43. Alibi. 47. Odu. 48. Sat. 49. Katat. 50. Kés. 51. Boritókosár. — Függő­leges: 1. Kapu. 2. Árus. 8. Men (nem). 4. Abo. 5. Kaviar. 6. Áda (Adá). 7. Lój (Jól). 8. Átir. 9. Ni­na. 10. Tatatóváros. 13. Matemati­kus. 19. Akiba. 20. Radír. 21. Móres. 22. Imára. 24. Ana. 25. Szu. 27. Bús. 28. Eső. 33. Borító. 37. A rab. 38. Cato. 40. Soká. 41. A dér. 43. Aki. 44. Lat. 45. Bak. 46. Ito. ^ ÁLLÁST KEHES fr £ Becsületes, megbízható xnosónö ajánlkozik házhoz mosni. Cim a ki­adóban. 2049 • Egyedülálló, szlovákul is beszélő, 55 éves intelligens, tiszta, jól főző, nyugdíjas nő elhelyezkedne mint gazdasszony egyedülálló úrnál vagy hölgynél, úgy a városban mint vidé­ken. Leveleket „Omega" posteres­tante Ružomberok kérek. 2050 ^ITLAST KAPHAT^ Azonnali állandó otthont adok ko­moly, becsületes, intelligens r. kat. árva vagy félárva fiatalabb nőnek, vagy gyermektelen özvegynek, aki háztartásom vezetését önállóan vál­lalja és a gazdaságban is segítene. Leveleket „Munkáskezek" jeligére a kiadóhivatal továbbít. 1619/v O Keresek azonnali belépésre meg­bízható, főznitudó háztartási alkalma­zottat. Cim a kiadóban. h. 134 LAKÁS 9 Kicserélném Csallóközben lévő szép, új kétszobás komplett családi házamat, 350 öles kerttel, öt percre az állomástól, hasonlóval Bratislavá­ban vagy környékén. Ajánlatokat „Különbözetet ráfizetem" jeligére a kiadóba. 2051 O Kassai ötszobás családi házamat elcserélném hasonlóval Bratislavában „Állami tisztviselő" jeligére a kiadó­hivatalba. h 137 ADÁS-VÉTEL > # Vadonatúj férfiöltönyök középter­metre eladók. Megtekinthetők d. u. 3—4 óra között. h 135 9 Kifogástalan állapotban lévő cse­csemőmérleg jutányos áron eladó. Cím a kiadóban. h 136 0 Jó állapotban lévő női sportkosz­tüm jutányos áron eladó. Cím a ki­adóban. h 138 • Egy jó állapotban lévő jóminöségü fonott, mély gyermekkocsi eladó. Cím a kiadóban. h 133 € VEGYES Q Örökbe fogadnék egy egészséges, hatévesnél idősebb kisleányt. Levele­ket „Szerető otthon" jeligével a ki­adóhivatal továbbít. 1620/v • Felhívom mindenki figyelmét, hogy feleségem, Koncsér Istvánné, szül. Rákocza Iréna tartozásaiért felelős­séget nem vállalok. Koncsér Istváa. Calovo 595. 1621/v • Kölcsön adok mennyasszonyi és koszorúslány ruhákat belépővel. Ko­šice, Puskin utca 14. I. emelet jobb­ra. 711 Szeplők Teljesen ártalmatlan szer a gondosan összeállított, a szeplőket a legrövidebb időn belül elszíntelenítő és eltűntető Javana-krém Ez a szer az arcbőrt g-yőnyörú'en megfehéríti és minden sötét foltot, szeplőt, májfoltot tökéletesen eltűntet. A legjobb kozmetikai gyártmány. A krém ára 35 — Kčs, postán küld­ve 40 Kčs. Használati utasítás mellé­kelve. A szállítást utánvét mellett a J. Kukla cég intézi, Praha I. Perlová­utca 39. A Javana krémet csak átvétele után fizeti. Legyen ön is szépi 1586/V

Next

/
Oldalképek
Tartalom