Uj Szó, 1950. június (3. évfolyam, 124-149.szám)
1950-06-24 / 144. szám, szombat
yßäg proletárjai egyesüljetek! 1 német és A CSEHSZLOVÁKIAI MAGYAR DOLGOZÓK LAPJA Bratislava, 1950 Június 24, szombat 3 kés III. évfolyam, 144. szám A földműves raktárszövetkezetek felkészültek a gabona gyors felvásárlására A földműves raktárszövetkezetek dolgozói abban az igyekezetükben, hogy teljesítsék azokat a feladatokat, amelyeket a felvásárló szervek elé az SzKP IX.. kongresszusa és a felvásárlásbari dolgozó kommunisták első országos konferenciája tűzött ki, teljesítsék, alaposan előkészültek a gabonafelvásárlás gyors elvégzésére . és biztosítják a felvásárlások sima menetét. A szenei földműves raktárszövetko zet dolgozói mindjárt a kongresszus után megtették az előkészületeket, hogy rögtön, amint megkezdődik a cséplés, hozzákezdhessenek a gabona felvásárlásához. A felvásárlás kérdésével foglalkoztak az SzKP üzemi szervezetei és a ROH üzemi csoportjai is gyűléseiken, amelyeken az alkalmazottak elhatározták és magukra vállalták, hogy munkájukkal megjavítják, hogy a gabonafelvásárlás befejezésének időpontját járásukban öt nappal megrövidítsék, t. i. ez év szeptember 15-ig befejezzék. Valamennyi raktárt, amely rendelkezésükre áll, kitisztították és fertőtlenítették és a .gabona egyrészére raktárakat biztosítottak magukban » falvakban, amiben nagy segítségükte voltak a. népi tfözigáxgati«. *x«rvei.. valamint' az EFSz-ek es a földműves szövetség helyi csoportjai. Arra az esetre, ha valamelyik faluban az időjárás miatt nedves gabonát vásárolnának fel, előre biztosítottak emeletes raktárakat, ahol a gabonát vékony rétegekben helyezik el. Gondoskodtak arról, hogy valóban egy kilogramm gabona se menjen kárba az ezévi termésből. A felvásárlás sima lefolyását a szenei raktárszövetkezet felvásárlási terv kidolgozásával biztosította, valamint a felvásárolt gabona raktárokba való szállítási tervével. A felvásárlási tervet összhangba hozták az EFSz aratási és cséplési terveivel, hogy így a kis- és középföldmüvesek segítségere legyenek. A gabonának a cséplőgéptől való elszállításával a földművesek megszabadultak a gabonának a padlásra és onnan vissza való hordásától. A felvásárlás és a felvásárolt gabona elszállítása tervének kidolgozásánál az egész járást hét felvásárlási kerületre osztották. A községben felvásárol gabonát a legközelebbi raktárba szállítják. A raktárszövetkezet valamennyi felvásárlója megkapja a beosztott község vagy kerület pontos felvásárlási tervét, amelyhez tsatolják a földművesek s a gabonamennyiség, jegyzékét, amelyet az egyes földműveseknek be kell szolgáltatniuk. A felvásárló ebbe a jegyzékbe beírja a. beszolgálta, tási kötelezettség teljesítését, esetleg !'. gabona mennyiségét is, amélyet az egyes föidművese'k A szerződéses menynyiség felett adnak le.. A felvásárolt gabonamennyiséget a felvásárlók na. ponta jelentik a főraktárnak. A szenei raktárszövetkezetnek pontos adatai lesznek a felvásárolt gabona mennyiségéről. A jelentéseket összehasonlítva a tervvel könnyen megállapítják, hogy a felvásárlás hol késlekedik és mindjárt, közbe'éphetnek. A raktárszövetkezet gondoskodott arról is, hogy a gabonatelvásárlás folyamatosságát ne zavarják a falusi gazdagok. Meg van azoknak a jegyzéke ,akik a mult évben beszolgáltatási kötelezettségüket nem teljesítették s az ez évi felvásárlásnál rögtön a cséplés befejezé. se után megvásárolják tőlük a gabonát, hogy időkőzben ne rejthessék el vagy adhassák el a fekete piacon a gabonát. A szenei földműves raktárszővetkezet a járásban nyolc munkaerő tartalékot fedezett fel, amelyek a gabona raktározásánál kisegítenek a raktárakban és még további tíz munkaerőt szerez. Elhatározták, hogy a felvásár, lók jó káderjét nevelik ki, akikhez a földművesek bizalónimal lesznek. A muskások soraiból kiválasztották a legtehetségesebbeket, akiket az ezévi felvásárlásnál beosztanak az egyes felvásárlókhoz, hogy ebbe a munkába betanuljanak. A szenei járás valamennyi felvásárlója versenyezni fog a legjobb felvásárló címéért. A szenei földműves raktárszövetkezet verseny, re hívta fél a 8i»o kerüiétSen levő Hustopeéi gazdasági szövekezetet és a bratislavai kerület valamennyi raktárszövetkezetét a felvásárlás legjobb végrehajtásáért. A Német Demokratikus Köztársaság kormányküldöttsége Magyarországra utazik A Magyar Népköztársaság kormánya és a Német Demokratikus KÖZÍ-társaság ideiglenes kormánya, Otto Grotewohl elvtárs német miniszterelnök és Dobi István, a Magyar Népköztársaság minisztertanácsának elnöke között lefolytatott levélváltás során megegyeztek abban, hogy tárgyalásokat kezdenek több kérdésben és olyan megállapodásokat kötnek, amelyek alkalmasak arra, hogy erősitség a békét, megszilárdítsák a magyar éa német nép közötti barátságot és hogy kiszélesítsék a két ország együttműködését a gazdasági és kulturális felemelkedés érdekében. E célból a Német Demokratikus Köztársaság ideiglenes kormányának küldöttsége Walter Ulibricht elvtárs miniszterelnökhelyettessel Csehszlovákiából Magyarországra látogat. Ebből az alkalomból a budapesti Szabad Nép vezércikkben üdvözli a német kormányküldöttséget. A vezércikkben többek között a következő áll: „A német kormányküldöttség budapesti utazása követi azokat a tárgyalásokat, amelyek két héttel ezelőtt Varsóban a Lengyel Köztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság kormánya között lefolytak és amelyek eredményeképpen a két kormány több jelentős egyezményt kötött. Mint Grotewohl elvtárs, a Német Demokratikus Köztársaság miniszterelnöke a tárgyalások befejezése után megállapította, a lengyelnémet szerződés helyes és világos politika eredménye, amely Lengyelországgal és valamennyi békeszerető országagl való barátság elmélyítésére irányul. Grotewohl elvtárs már akikor közölte: ugyanazt a bizottságot, amely Lengyelországban járt, meg fogdák bízni azzal, hogy hasonló itárgyaliásokat folytasson Csehszlovákiával és Magyarországgal — sőt a küldöttség a Német Demokratikus Köztársaság kormányának megbízásából Kínába is elutazik. Mint ismeretes, szerdán Prágába érkezett A német kprmányküldcitteég, bogy ott a csehszlovák-német kapcsolatok megszilárdításáról tárgyaljon. És két héttel a lengyel-német egyezmények megkötése után — írja a Szabad Néip — most Budaipesten üdr vözölhetjük a Német Demokratikus Köztársaság kormányküldöttségét! Mi tette lehetővé kapcsolataink gyors kiépítését? Az a fejlődés, amely a Szovjetúnió világtörténelmi győzelme eredményeként Európának ezen a részén végbement — állapítja meg a Szabad Nép, — A Szovjetúnió, amely szétzúzta a hit; leri fasizmust, lehetővé tette, hogy Kelet-Európa számos országa, köztük Magyarország, megszabadulva elnyomóitól, a szocializmus útljlára lépjen. De a Szovjetunió győzelme és_ szilárd békepolitikája a háború után — ragaszkodása a potsdami egyezményhez és nagylelkű támogatása a német nép iránt — tette lehetővé azt is, hogy Németország egyik felében új állaim alakuljon, amely sízakítva a náci imperializmus bűnös politikájával és hagyományaival, beleilleszkedik a békeszerető országok nagy családjába." „Fokozza e baráti megegyezések (jelentőségét, hogy olyan időben történnek, amikor a tengerentúli háborús gyújtogatok meggyorsítják nyugateurópai és ezen belül nyugatnémetországi háborús előkészületeiket. Ugyanazokban a napokban, amikor a Német Demokratikus Köztársasáig kormányküldöttsége Prágában és Budapesten folytat tárgyalásokat, Párizsban is összeült egy értekezlet, amely az úgynevezett „Scihuman-tervet" tárgyalja. Magától értetődő, hogy az amerikai imperialisták, akik Nyugat-Németországot előretólt állássá, háborús tűziészekké építik ki a Szovjetunió és a népi demokráciák ellen, hallani sem akarnak Németország egyesítéséről, azaz a potsdami határozatoknak megfelelő demokratikus és békeszerető egységes Németország létrehozásáról. Annál nagyobb jelentősége van a Szovjetúnió vezette békefront és általában a békeszerető népek szempontjából annak a harcnak, amelyet a Német Demokratikus Köztársaság Németország egységének kivívásáért folytat. „Kétségtelen — írta levelében Sztálin elvtárs —, hogy a békeszerető demokratikus Németország fennállása a békeszerető Szovfjetúnió fennállása mellett, kizárja új európai háborúk lehetőségét..." A köztársasági elnök fogadta a német kormányküldöttséget Klement Gottwald köztársasági elnök pénteken, június 23-án délelőtt fogadta a Német Demokratikus Köztársaság kormányküldöttségét: Walter Ulbrichtot, a kormány alelnökét, Georg Hanke bel, külkereskedelmi és anyagellátási minisztert, Anton Ackermannt, a külügyminisztérium államtitkárát, Bruno Leuschnert a tervminisztérium államtitkárát, Willy Rumpfot a pénzügyminisztérium államtitkárát és Greta Kuckhoffot a külügyminisztérium nemzetgazdasági csoportjának szakosatályfőnökét. A küldöttséget dr. T. Sekaninová-Sakrtová és Dr. Vavro Hajdú, a külügyminiszter képviselői és dr. O. Pohl, az állami bank vezérigazgatója kísérték. A küldöttség fogadásánál jelen voltak még B Cservicsek, a Köztársaság elnöki irodájának fönöke és F. Necásek az elnöki iroda kultúr-és sajtóosztályának fönöke. Az elnök úr a német kormánydelegáció tagjaival hosszú és igen szívélyes beszélgetést fojytatoíi. Jó munka után pihenni — pihenés után jó dolgozni. Üzemi, mezőgazdasági és értelmiségi dolgozóink legjobbjai váltakoznak a ROH tátrai üdülőtelepein. ^Szereteti elnökünkl A nyitrai kerület párkányi járásának hazafias érzelmű földművesei megértették a CsKP Központi Bizottsága februári ülésének és az SzKP IX. kongresszusának nagy jelentőségét, amelynek határozatai megmutatták nekik a helyes utat a szocializmus építésében a falvakon. Hála a kis- és középparasztság megértésének és öntudatosságának, a munkásosztály segítségénél és a cseh vidékeken az EFSz-ek építésénél nyert jó példák tapasztalatai alapiján járásunk néhány igen szép eredményt ért el. Ezekkel az eredményekkel Xkánkban a mi járásunkban _ lettük az első lépéseket a falu szocialista építésében. A Párt a né-Pi közigazgatás és a tömegszervezetek helyi és járási funkcionáriusainak redszeres és fáradhatatlan munkájával a kis- és középparasztok jóléte érdekében a következő eredményeket értük el járásunkban: 1. A járás minden községében ki vannak dolgozva a tervek a közös aratási és cséplési munkák elvégzésére. A közös aratási munkálatokba 14.549 ha területen 3199 földművest és földművesasszonyt vonunk be 185 munkacsoportba beosztva. A cséplésnél összesen 2168 ember 158 munkacsoportfoím dolgozik rriaijd a járass összes községében Ebbe a munkába az állatni gépállomások és az EFSz-ek gépein kívül 1552 igát is felhasználunk. Az aratás idejét a mult évvel szemben egy harmadával megrövidítjük. 2. Tíz EFSz a 18 teljes számból a II. és III. típusra tér át. A II. típusra ezek az EFSz-ek térnek át: Obíd, tuba, Kamenín, Kamenny Most és Muzsla. Ezekben az EFSz.ekben eddig a II. típus üzemi rendtartását 278 szövetkezeti tag írta alá, akiknek 1547 hektárjuk van, ami a föld teljes kiterjedésének 30 százalékát képezi. E rendtar. tást egyre több és több szövetkezeti tag írja alá, amivel a föld kiterjedése is növekszik, amelyet a mezsgyék nélküli földterületet közös megművelésébe kapcsolnak be. 3. A III. típusra öt község EFSz-ei tértek át, ahol a földművesek a földet a közös gazdálkodásra átadják az EFSz-nek. Ezek a községek a követ, kezők: Gbelce, Bucs, Vojnice, Sarkan és Nová Vieska. Ezekben a községekben eddig a III. típusú EFSz üzemi rendjét 489 földműves írta alá, akiknek összesen 4071 hektár föld áll rendelkezésükre, ami a föld összkiterjedésének 47 százalékát teszi. A III. fokú szövetkezet üzemi rendtartásának aláírása tovább folyik. 4. További négy EFSz-ben és pedig Kamenide n. Hronomban, Svodiná. ban, Mocson és Díván a szövetkezeti tagok megtették az előkészületeket, hogy áttérjenek a II. típusú EFSz-re. 5. A párkányi járási Egységes Földműves Szövetkezetek versenyre hívták a zselizi járás összes EFSzeit a) az aratási és cséplési munkálatok legjobb megszervezésében, b) egy hektárnyi területre eső legalacsonyabb pénzköltségben, c) a munkacsoportok legjobb tervteljesítményében, d) a terménybeszolgáltatás idejében való teljesítésére, e) a tarlóhántás gyors elvégzésében. Párkányi járás hazafias érzelmű kis- és középföldmüvesei továbbra is szoros kötelékben a munkásosztállyal az ön és a dicső CsKP vezetése alatt teljesíteni fogják vállalt kötelezettségeiket, és folytonosai* az összes dolgozók életszínvonalának emelésén dolgoznak. Hubacs János, a járási pártbizottság titkára Sedlácek Ján0 s. a járási Nemzeti Bizottság elnöke Saláta József, a járási szövetkezeti tanács titkára Vajda István, a JSSR titkára Druzgala Mihály, a Nemzeti Arcvonal járási akcióbizottságának titkára. Az aratási és cséplési munkálatok sikeres előkészítése után a Nemzeti Arcvonal egyes Stúrovo járási alkotó tényezői küldték ezt a levelet Klement Gottwald, köztársasági elnökünknek. Az állami gépállomások készen állnak az aratásra A közelgő aratás és cséplés az állami gépállomásokon a besztercebányai kerületben is igen élénk munkát váltott ki. Az összes alkalmazottak, traktoristák, műhelymunkások és hivatalnokok az utolsó előkészületeket végzik, hogy az aratási munkálatok simán folyjanak le és időre elvégezzék őket. Azokat az önkötözőgépeket, amelyeket az elmúlt évben is már használtak, kijavították és munkaképessé tették. Az új önkötözőgépeket a traktoristák most próbálják ki, hogy az aratás folyamán teljes gőzzel a legjobb eredményeket nyújtsák. Hogy kis- és középparasztjaink meg legyenek elégedve az aratási és cséplési munkálatok elvégzésében, az állami gépállomások segítségével, az állami gépállomások kerületi vezetősége a lo. sonci állami gépállomásokra egybehívta a besztercebányai kerületi összes állami gépállomások és EFSz-ek képviselőit és pedig az önkötözőgépek és cséplőgépek ellátásának gyakorlati bemutatására és egynapos ilyen irányú iskolázást tartott. Az állami gépállomások és az EFSz-ek képviselői gyakorlatilag részletesen megismerkedtek az önkötözőgépek és cséplőgépek összetételével, a munka aprólékos menetével, az esetleges apró felmerülő hibák azonnali eltávolításának elsajátításával. Az állami gépállomások és EFSz képviselői tapasztalatáikat azután otthon továbbadták csoportjuk dolgozóinak, és így mindenki a saját gépállomásán és EFSz-én oktatásban részesítette a munkásokat. A besztercebányai kerület összes gépállomásai jelentették, hogy ez az oktatás már; végetért. Némely gépállomás mozgó javítóműhelyeket szerva. zett, amelyek az aratás folyamán éjszaka idején fogják a gépeket tisztítani és az esetleges hibákat javítani. A kerület gépállomásai az idei aratásban két műszakban dolgoznak, hogy a modern agrotechnika elvei alapján és a „kasza után eke" jelszó alapján mindjárt elvégezzék a tarlóhántást, ezért nappal aratnak, ami után a földművesek közös brigádjai a kévéket keresztbe rakják. A késő esti és kora reggeli órákban az állami gépállomások elvégzik a tarlóhántást. Már a múlt évben is meggyőződött a kis- és középföldmüves arról, hogy a gépesített eszközök, amelyeket az állami gépállomás neki szolgáltat, nagy jótéteményt jelentenek. Egyedül csak evvel lehet megmagyarázni azt a szokatlan érdeklődést az állami gépállomások munkája . iránt, amely a kis- és középföldmüvesek közt megnyilvánul. Ha statisztikailag összehasonlítjuk a múlt évi adatokat az ez éviekkel, óriási emelkedést látunk. Aimidőn ez év elején az 1950. évi aratási tervet készítették, úgy vélték, hogy az áülami gépállomások a kibővített gépállomány mellett körülbelül 80%-kai több gabonát arathatnak -le, mint a múlt évben, később a tervet emelni kellett olymódon, hogy' az emelkedés 300%-t tett ki. Azonban ez az emelés sem látszott elég magasnak, mert az EFSz-ek tömegesen kötöttek egész községi szerződéseket közös aratási munkákra, úgyhogy ma az állami gépállomásoknak megkötött szerződése van oly nagymenynyiségü gabonára, amelyet a tavalyival szemben csak 500%-os eme* léssel lehet learatni.