Uj Szó, 1950. június (3. évfolyam, 124-149.szám)

1950-06-01 / 124. szám, csütörtök

1950'június 1 UJSZ0 7 fl Tavasz keresztrejtvény pályázatának eredménye Ünnepélyes külsőségek és a Pénzügyi Megbízotti Hivatal kiküldött, jének ellenőrzése mellett folyt le má­jus 25-én, délután lapunk kiadóhivata. Iának ezen alkalomra feldíszített he­lyiségeiben a „TAVASZ" képeskönyv — keresztrejtvény pályázatának díj­sorsolása. Egy íivegtartályban a pályázat min­den egyes résztvevőjének nevét és címét tartalmazó tekercsek, egy má­sik tartályban pedig az ötven dijat jel­ző ötven tekercs volt elhelyezve. A két tartályból két hatéves gyer­mek egyidejűleg húzott ki egy-egy tekercset és az így kihúzott névre az ugyanakkor kihúzott nyeremény esett. A sorsolás nyomban kihirdetett ered­ményét izgalmas érdeklődéssel figyel­ték a jelenlévők. A sorsolás eredménye a következő: Rádiókészüléket nyert: (Tes­la „Talismán" 305 U) Balázs Alfonz, bányász, Roznava, Páterova 11. Kerékpárt: (Mototechna) Kakas Gyula, Túrócszentmárton st. Kriván. T í z darab diszkötésű magyar köny­vet: Morvái E., Vágsellye. Az Ü j Szó napilap egyévi előfi­zetését nyerték: Me.isek József Érsek, újvár, Kocsis Károly Komárom, Pin­tér Erzsébet Érsekújvár, Aladics Mi­hály Budin, Dumán Ernő Diószeg, Szabó József festő Losonc, Balázs Al­ionz bányász Rozsnyó, Talló Márton­ná Szene. Molnái Ferenc Párkány, Iván József Pósfa, Havran Agáta Bratislava, Gombik József Léva, Malik Lajosné Ipolyság. Dodok Jenőné Lo­sonc, Bencze István Érsekújvár. Schmidek Erzsébet Ógyalla, Elek Béla Bratislava. Magyar Könyvbarátok Kö­r e egyévi tagsági díját: Szigeti Péter Bratislava, Pásztor István Koláry, Bajla Tibor Érsekújvár, Fülöpp Kál­mán Gbelce, Sipkó Mária Párkány, Talló Mártonná Szene, Bauer Vilmos Diószeg, Morvái Ilona Zsigárd, Gom­bik József Léva, Váiadi Sarolta Bra­tislava. Az Oj Szó Képeskönyve egy. évi előfizetését: Bencze József Pel­sőc, Németh Karola Bratislava, özv. Merva Istvánná Jányok. Décsi András Érsekújvár, Balogh Erzsébet Nagymi. hály, Gaál Alica Savoly, Lakatos An­na Érsekújvár, Papp György Ara­nyos, Balog Vidor Diószeg, Csenkey Károly Nagymagyar. Az Üj Szó ,.1951 Népnaptá­r á t": Reisner Júlia Bratislava, Sebó Mária Bratislava, Valasik István Lé­va, Fehér Ferenc Alsójányok, Bajkay Tihamér Zseliz, Kovács Vilmos Veli­ka, Bencze István Érsekújvár, Schmi­dek Erzsébet Ögyalla (2 példányt), Nagyfalussy István Érsekújvár. Legközelebbi keresztrejtvény - pá. lyázatunkat a „N Y A R" című képes­könyvünkben tesszük közzé. — Ezúton mondunk köszönetet ^mindazoknak, akik édesapánkat utolsó 'útjára elkíséiték. Futó család, Ziharec. 158 l/V. — A Béke Védőinek sangháji bi­zottsága kötelezettséget vállalt 1 millió aláírás gyűjtésére. A határoza­tokat május első felében 400.000 sang, háji lakos irta alá — Hatalmas építkezések Bjelorusz­szia városaiban. Minszkben, Bjelorusz­szia fővárosában sok többemeletes há_ zat építenek, Gomelben, Wityebszkben, Moglevben és Grodnoban 300 több­emeletes ház építkezési munkálatai folynak. Mindezekbe a házakba a lakók ősszel már beköltözködhetnek. Na­gyobb lakóház építkezés folyik Bjelo­russzia más városaiban is. A felépí­tendő házak együttes lakótere megkö. zeliti az egymi.lió négyzetmétert. Igen nagy súlyt helyeznek a városi közieke. dés fejlesztésere is. A villamosvonalak hosza ezidőszerint Minkszben és Vi­tyebszkben a háború előttinek már másfélszerese. — Fokozódik a terror Venezuela­ban. A .venezuelai kormány fokozta terrorját a haladó erők ellen. A Kom­munista Párt betiltása után 62 szak­szervezetet törvénytelennek minősítet, tek. Több mint négyezer munkást — közöttük Jesus Fariat — a Kommu­nista Párt Politikai Bizottságának tag. ját letartóztatták, mert résztvettek a május elejei kőolajmunkás.sztrájkban. — Újabb üzemeket zártak be Nyu­gat-Berlinben. Nyugat-Berlin Wedding nevű kerü'etében négy üzem teljesen leállt az utóbbi napokban A Hermann Meyer cégnél áprilisban 80 alkalmazot­tat bocsátottak el és az AEG üze­met, amely azelőtt 800 alkalmazottal dolgozott, most ugyancsak bezárták. Az amerikai övezetben hivatalos sta­tisztika szerint 1949 október 1-től 1950 április 30-ig az ipari üzemek száma 1000-rel csökkent. A valóságban azon­ban a leállított üzemek száma jóval több, mintegy 4000. A pozsonyi fogházban feszült a lég­kör, ami szorosan összefügg a politi­kai, illetve harctéri eseményekkel. Az optimizmus, amely Sztálingrád óta közöttünk, a börtön politikai foglyai között állandóan emelkedett, tetőfo­kára hágott. A kintről jövő hírek kö­zeli győzelmet ígérő eseményekkel biztattak. Ezt bizonyította az a tény, hogy a politikai foglyokat evakuál­ták Bratislavából Közép-Szlovenszkó felé. Aki a foglyok lélektanát ismeri, megérti azt, mit jelent a szürke, ese­ménytelen, egyhangú hosszú tehetet­len évek után a helyváltozás. Ezekben az órákban ebben a túlte­lített légkörben az eddig egymástól elszigetelt foglyokat csoportosították a fogház folyosóján, nyilvánvalóan, hogy az elszállítást megszervezzék. Hosszú, lassan múló évek után, ame­lyeket tulajdonképpen egy födél alatt töltöttünk, újra viszont láttam V. Si­rok£ elvtársat. Megpillantása nagy hatással volt rám, majdnem felismer­hetetlenné tette öt nagy bajusza. Jel­legzetes, mélyen ülö fekete szemei bi­zonyították, hogy valóban V. Sirok^ áll előttem. Mindnyájunkhoz voit egy szívélyes mosolya és biztató szava, vezetésre termett egyéniségének nyomban megvolt az egészséges ha­tása. Tudatosította bennünk, hogy közeledik a tett és a győzelem ideje. Mindnyájan értesültünk, milyen em­berfeletti erővel tűrte a kínzásokat A TORNALJAI PARTAKTIVARÓL. A SzKP tornaijai Járási Bizottságá­nak magyar b-r-iat: a IX. Pártkon­gresszus előtt eösszeült, hogy felér, tékelje a CsKP IX kongresszusán ki­tűzött feladatok elvégzett eredmé­nyeit és ismertesse a SzKP Központi Bizottságának február 23—24.én hozott határozatát. Az aktíván jelen voltak: a Központi Bizottság részéről Fábry elvtárs, a Kerületi Bizottság részéről Kiszling elvtárs, mint a magyar tagozat kerü­leti titkára és Pathó Károly elvtárs, a CSEMADOK központi szervező titká­ra. A jelenlévők nagy figyelemmel hall­gatták Fábry elvtárs előadását, aki le­vezette a kapitalizmus hanyatlását az első világháborútól kezdve. A máso­dik világháborúból a Szovjetúnió meg. erősödve került ki a népi demokrati­kus államokkal éi> a 475 milliós népi Kínával. A második világháborúból az imperialista államok közül csak az USA került ki mint nagyhatalom, míg a többiek felemésztették egymást. Az imperialisták azonban ebbe nem nyu­gosznak bele, ezért hozzáfogtak a harmadik világháború e'őkészíléséhez. Egy újabb háború esetén egy pillana­tig sem kétséges a szocializmus győ­zelme, de mi el akarjuk kerülni a fö­lösleges emberáldozatot. Ezért meg kell erősítenünk a békét és harcolnunk kell a békéért — mondta többek közt Fábry elvtárs. — A béketábort erő­sítő és a szocializmushoz vezető utat a CsKP IX. kongresszusa határozta meg Gottwald elvtárs 10 pontjában, míg a további feladatokat a SzKP IX. kongresszusa jelöli ki. Pathó elvtárs beszámolójában fel­hívta az elvtársakat, hogy őrködjenek a CSEMADOK heiyicsoportja felett, nehogy a reakció és az irrendentizmus helyet találjon soraiban A következő vitában érdeklődést kel. tett Barankai elvtárs a CsISz járási szervező titkárának felszólalása, aki hibáztatta a csoltói SzKP helyiszer­vezetének működését, mert a csoltói ifjúság visszautasította a CcISz meg­szervezését, Kiszling elvtárs, a kerület magyar tagozati titkára úgy értékelte a II. magyar pártaktívát, mint a kerület legjobb aktíváját Az aktívát a tömegszervezetek üd­vözlő küldöttségei tették ünnepélyes­sé. Megje'entek az EFSz, a CsISz, a SL'UB, a CsNSz és a pionírok kép­viselői, hogy köszöntésükkel lelkesít­sék a II magyai aktíva résztvevőit további építő munkájukban. A tornaijai járási magyar pártaktí­ván 1950 máius 22-én elfogadott ha­tározat: Mi, a safarikovoi járási pártaktíva magyernyelvű résztvevői a Csehszlo­vák Kommunista párt 1950 február 24-től február 26-ig megtartott Köz­ponti Bizottsága ülésének határozata alapián a következőkre kötelezzük ma­gunkat: 1. A gömörhorl-al EFSz a sahyi já rási pártaktíván az egegi EFSz fel­hívását elfogadja és azt a követke zőkben részlettzi: 1944 majma és veréseket, de nem bírták megszó­laltatni és nem bírták megtörni lelki •rejét. Itt állt előttünk a bratislavai fogház folyosóján céltudatos és tett­erőt sugárzó lényével változatlanul. — „Közel van szabadulásunk pillana­ta, amely után azonban olyan felada­tok várnak ránk, hogy elvégzésükhöz minden erőnkre és tudásunkra szük­ség lesz, amelyet a tehetetlenség éveiben felhalmoztunk" — mondotta. E feladatok elvégzésére politikailag felkészülni Síroké elvtárs vezetésé­vel a nyitrai börtönben alkalom adódott. Itt tudnillik nem voltunk el­különítve egymástól és akár a cellá­ban, akár séta vagy favágás közben, minden alkalmat felhasznált, hogy gazdag tapasztalatait és politikai tudását átadja fogolytársainak. Hogy mennyire erős volt §irok£ elvtársban a kommunista közösségi érzet, mi sem bizonyítja jobban, mint hogy,- amikor mi fogolytársai meg akartuk őt kímélni a börtönben elő­adódó gyakran ízléstelen kényszer­munkáktól, nemcsak azért, mert tisztelttik benne vezetőnket, hanem, hogy egészségét megóvjuk, ezt a tőle szokott eréllyel visszautasította és ki­vette részét a munkából, akár a fa­vágásból, akár a cella tisztántartá­sából. Ezeket a szokatlan munkákat nemcsak hogy elvégezte, mint elke­rülhetetlen rosszat, hanem jőkedély-Iyel és szellemes bemondásokkal fel­a) A tavaszi munkák még el nem végzett részleteit a szövetkezeti ta­gok közösen végezzük el. b) A község lakosainak túlnyomó részét megnyeljük az EFSz tagjainak, főleg azokat, akiknek földjük van. c) A szövetkezet tagjai a szénaka­szálást és az aratást közösen fogják végrehajtan gépek segítségével s a tarlóbuktatást az aratás után legké­sőbb 15 napon belül elvégzik. d) Ősszel a gömörhorkai EFSz meg­valósítja a II. szövetkezeti típust. e) Ugyanezeket a feladatokat végre, hajtjuk az arüovo; EFSz-ben is, mely a gömörhorkai EFSz-el versenyei. A fentiekért felelősek: Ligárt, Zima és Frank elvtársak. 2. Kötelezzük magunkat, hogy ez "év június 25-ig a járási pártaktíván Ragyogó vasárnap délben gyüleke­zett a CSEMADOK bratislavai kultúr­gárdája a ligetfalusi autóbusz-megál­lójánál. Oroszvárt a készült, hogy a CsISz Mária-utcai szervezetével együtt kultúrműsorral kedveskedjék « cseh­szlovák állami birtokok majálisozó dolgozoinak, A ligetfalusi állomáson két jókedvű, fiatal traktorista várakozott ránk, hogy elszállítson a színhelyre _ az orosz­vári gyönyörű park kellősközepébe. Azt nem is kell mondanom, hogy trak. torvonta szállító járművünket minden arrahaladó megbámulta, olyan vidám dalo'.ásba fogtunk. A zenekíséretet a CsISz tagok harmonika- és gjtáregyüt­te'se szolgáltatta és így teljes volt a hangulat. Mikor valóban hangos „diadalszeke­rünkön" bevonultunk Oroszvárba, a falu apraja-nagyja összefutott, hogy meghallgassa szlovák és magyar ve­gyes kórusban előadott világifjúsági indulónkat. Külön ki kell emelnünk az állami birtokon brigádmunkán do'gozó CsISz ifjakat, akik motorkerékpáron futottak elénk. Együttesen érkeztünk aztán a csodaszép parkba, ahol vidám sürgés-forgás, majáiisi hangulat, üde­lombú illatterhes akácok és zengő ma­dárdal üdvözöltek bennünket. Nagyszerűen Ízlett a kirándulási ebéd. Miután jóllaktunk a májusi ég alatt elköltött frissítőkkel, végre hoz­záfoghattunk részletesebben megis­merkedni környezetünkkel. A közönség már lassan gyülekezett. A testvérbirtokokról egymásután be­pöföglek a traktorok és teherautók, amelyek a tarkaruhás, jókedvű fiata­lok seregeit ontották. A lányok ke­zükben virággal, bajukban vidámszí­nű szalagokkal érkeztek a dolgozók majálisára. Megjöttek az SNB, a ka­tonaság és a községi vezetők tagjai is. A lugassá kiképezett színpad és az előtte levő táncemelvény körül lassan megteltek az ülőhelyek. Az asztalokon uzsonna, habzó sör, o szemekben bé­kés öröm várakozott. Kultúrműsorunk csak 17 órakor kez­villanyozott és jókedvre hangolt min­denkit. Lelki és nevelő hatását nem is tu­dom kellően értékelni. Vezető rendel­tetése abban is megmutatkozott, hogy felbecsülhetetlen szervezőmunkát vég­zett azzal, hogy a pesszimizmusra hajlókba lelket öntött, a türelmetlen­kedőket lefékezte, nehogy meggondo­latlan lépést tegyenek. Minden igye­kezetével még itt is a közös cél érde­kében minden energiájával, hol a meggyőzés fegyverével, hol eréllyel az egységet igyekezett megóvni és erősíteni közöttünk. Eljöttek a kriti­kus napok, amikor a fasiszták bevo­nultak Nyítrára, sőt a fogházban át­vették a hatalmat. Óráról órára tra­gikus eseményeknek voltunk szem-és fültanúi. Halálra kínozták a kör­nyéken elfogott áldozataikat. Most volt igazán szüksége a gyengébb Idegzetűeknek biztatásra és nyugta­tásra. Ezekben a válságos napokban óriási hatással volt ránk rendíthetet­len nyugalma és biztató derűlátása. Az ember egyénisége, rejtett tulaj­donságai, mind megmutatkoznak ilven válságos időkben és kiderül min­denkiről igaz valója. V. Siroky elv­társat a börtönben is annak ismertük meg, aki valóban volt: a szlovákiai munkásosztály céltud^os, tántorítha­tatlan harcos vezetőjének és tanítójá­nak. SOLC ISTVÁN, Bratislava. résztvevő elvtársak mindegyike a ma­gyar sajtónak 3 előfizetőt szerez és azt bejelentjük Ligárt elvtárs járási titkárnak. 3. A SzKP IX. kongresszusának ha­tározatait járásunkban minden becsű­letes dolgozóval, paraszttal és szelle­mi munkással 10 napon belül ismer­tetni fogjuk néjjgyűléseken. A nép­gyűlések megszervezéséért felelősek: Ligárt és Boníanti elvtársak. 4. Valamennyi jelenlevő kötelezi magát, hogy az „Üj barázdát szánt az eke" című társadalmi regényt Szo­lochov szovjet írótól aratásig vagy egyedül, vagy kisebb csoportokban át­tanulmányozza. A könyv megrendelé­séért és beszerzeéséért Ligárt elvtárs felelős. Safárikovo, 1950 május hó 22-én. dődött, volt hát bőven alkalmunk meg. ismerkedni a környező állami birtokok dolgozóival és elvegyülni köztük. A knltúrgárda tagjai jól tudják, hogy a CSEMADOK hivatásának és célkitű­zésének megfelelően szocialista kultú­rát terjeszt. Ezt a kultúrát csakis ak­kor adhatják át a rája sóváran vára­kozó dolgozoknak, ha velük szoros, őszinte kapcsolatot vesznek fel, ha kö. zel férkőznek lelkivilágukhoz és olyan nyelven szólnak hozzájuk, amelyet megértenek. Láthattuk , ezt Oroszváron is. Ott ült a sok-sok fiatal lány, az egyik ál­lami birtok kertészeti dolgozói, akik azért jöttek, hogy » kultúrbrigádtól átvegyék a szocialista kultúra üzene­tét. A műsor megkezdése előtt bátor, talanul üldög^'ttk összebújva mint égy mgriadf verébcsapat. Közeledé­sünkre meg is rebbentek, idegenek­nek „városiaknak" láttak minket, más. nak, mint magukat Ta án nem is tud­ták elhinni, hogy őszintén gondoljuk a barátkozást. hogy valóban szeret nénk velük elbeszélgetni, vagy közö­sen eldalolni néhány szép népdalt, moz­galmi dalt vagy mozgalmi indulót. Las­san azonban sikerült mosolyt csalnunk a bátortalan arcokra, sikerült dalra fakasztani ajkukai és szóra bírni a hallgatókat. Dalollak velünk és mesé'­tek nekünk. Dalolni is tudnak, mesél­ni is. Kertészetben dolgoznak, kora reg­geltől este hat óráig. Munkájuk szép és egészséges, ami meg is látszik a pirospozsgás lányokon Egyet azonban felpanaszolnak estéik üresek, mert apró-cseprő munkájuk elvégzése után semmi szel'emi frissítőt nem kapnak. Nem olvasnak, nem haladnak. Ez min­denesetre nagy hiba s nyomban meg­kértük Puha elvtársat, az állami bir. tokok kádermegbizottját, hogy gondos, kodjék a szocialista sajtótermékek el­-juttatásáról az állami birtokok mind­egyikére. Nekünk városi dolgozóknak, akik itt élünk a kultúra kincsesházában, nem szabad elfelejtenünk, mit veszítenek azok, akik napi munkájuk után egye­dül maradnak a falu. a szántóföldek nagy csendességében és még egy új­ságjuk sincs, amelyből követhetnék a napi eseményeket, vagy elsajátíthatnák a legszükségesebb tudnivalókat. Am ál nagyobb örömmel fogadták a kullúr­brigád fellépését, amely bizonyára üdí­tőforrás kulturális szomjuk oltására. A szabadtéri előadás kitűnően si­került és meghozta a kívánt ered­ményt. A közönség szórakozva okult az előadott műsorból, lelkesen megtap­solta a vidám jeleneteket,, a szavala­tokat, a CsISz zeneszámait, a táncos­párt, az énekkart, Oroszváron pedig még nem volt CSEMADOK, de ezután megalakul. Tapasztalatból láthatták most a kultúra jótékony hatását a dol­gozókra és nem fogják halogatni a helyicsoport megalakítását. Szemére vetették a CSEMADOK bratislavai helyicsoportjának, hogy ed. dig még nem adott elő háromfe'voná­sos színdarabot. Ez igaz. De ha össze, rakjuk a sok-sok kis egyfelvonásos darabot és egymás mellé rajzoljuk a sok-sok üzem, falu, állami birtok ne­vét, amelyeket kultúrgárdája eddig felkeresett, akkor láthatjuk, hogy egy szem sem hiányzik abból, a táncból, amellyel átkarolja a szocializmust épí­tő magyar dolgozókat. Elmondhatjuk, hogy a CSEMADOK bratislavai helyi­csoportjának fiatal kultúrgárdája dol­gozik. Fáklyát hordoz a nép közé, el­megy hozzájuk, hogy ők is eljöjjenek hozzánk, örömükkel és gondjaikkal, hogy valóban megteremtsük a falu és város közti szoros kapcsolatot és el­töröljük az eddigi különbséget. P. O. — A Vietnamban harcoló német ide. (jenlégionáriusokhoz a szabad német ifjúság felhívással fordult: térjenek vissza hazájukba, tagadják meg a rész­vételt a vietnami nép ellen folytatott imperialista háborúban. — A szovjet hatóságok az Usedom­tó partján 30 üdülőt bocsátottak a né­met dolgozok rendelkezésére. — Az angol postai alkalmazottak heti 10 shilling munkabéremelést kö­vetelnek. — Rennesben heves összeütközések, re került sor a francia rohamrendőr­ség és a béketüntetők között. Mind a rendőrök, mind a béketüntetők kö­zött sokan megsebesültek. — Hamis 5 márkás bankjegyekkel árasztották el Berlint az amerikai fő. parancsnokság utasítására, nyilvánva­lóan zavarkeltés és elégedetlenség szí­tása céljából. A német jegybank fi­gyelmeztette a berlini lakosságot, hogy óvakodjék a hamis bankjegyek­től. — A londoni Tribune kigúnyolja a szovjet halászhajók körül támadt be­teges képzelődéseket. „A halászhajók mégis a Fekete-tenger felé távoztak és nem robbantották fel az angol ten­geri haderőt" — írja és elmondja azt is, hogy vállalkozó szellemű kirándu­lóhajó-tulajdonosok kisebb vagyonokat szereztek, mert kihasználták az angol sajtó beteges szenzációhajhászását és fejenként 8 shilling viteldíjért „látvá­nyos utazásokat" szerveztek a vonuló szovjet hajók körül. — A gelsenklrcheni bányaszeren­csétlenség áldozatainak temetésén több mint százezer dolgozó vett részt. A gyászmenetben több mint száz gye­rek haladt, aki apját vesztette el a sze­rencsétlenség következtében. WWII UI WMU HII II MWWMM MIi mill MMI naponta állunk motorístoinfc rendelkezésére aíörzeÜjiéJÁelyeJcm ílenjunal NEMZETI VÁLLALAT A CSEMADOK és CsISx közös falujáráson

Next

/
Oldalképek
Tartalom