Uj Szó, 1950. június (3. évfolyam, 124-149.szám)
1950-06-08 / 130. szám, csütörtök
A CSEHSZLOVÁKIAI MAGYAR BOLfrOZÓK LA Fi A rtSXEGT ISTVÁN: ÚJ GOTTWALDI IFJÚSÁG A SzKP nemrég lezajlott történei mi jelentőségű IX. kongresszusa szlovákiai dolg02x>k valódi ünnepe vol mivé: tüntető bizonyítékát adta Pár tunk, a CsKP törhetetlen egységé nek ország-világ előtt. Csakis,EZ OSZ tály élcsapatának, a Pár'.nak a piole tár nemzetköziség szellemében gyö kerező egysége hizioalhatja a műn kásosztály és a vele szövetséges töb bi dolgozó egységes arcvonalát a bé kéérl, szocializmusért és ennek ,bete tözéséért — a kommunista társada lomért folytatott harcban. Ugy, aho gyan nincs forradalmi gyakorlat for radalmi elmélet nélkül, ugyaniignincs harcos osztályegység az osz tály pártfiának ideológiai egysége nél kül. Pártunk úgy őrzi eat az egysé get, mint egy felbecsülhetetlen dr.á gakövet, de nem tartja hét laka alatt, mint a Párt kizárólagos jussál hanem beviszi a dolgozók tömegébe Olyan sajátságos drágakő ez, amely, nek értéke csak növekszik azáltal ha mindenki' külön-külön és egyszer re tulajdonába veszi. Ennek a drágakőnek egyik főleté teményese Köztársaságunk ifjúságé' nak egységes szervezete, a Csehszlo. vákiiai Ifjúsági Szövetség, mélynél* ^Isö kongresszusa ma kezdődött fő' károsunkban, Prágában. Maga az í lény, hogy az egységes CsÍSz-hez a; it a CSM és az SSM — a cseh országirészek és Szlovákia ifjúsági szerkezeteinek — egyesülésén át vezetett idija meg hazánk egységes ifjúsága I kongresszusának döntő jelentőségéit Bizonyítéka ez -annak, hogy dolgozó fjúságunk megértette Pártmik egységre hívó szavát és lelkesedéssel vállalja — méltón mondhatjuk — •örténelmi hivatását, vállalja aat, logy a kommunista társadalomért lolyó harc milliós hadserege legyen Ss ezért ünnepe a CsISz I. kongreszszusa Köztársaságunk összifjúságálak ugyanúgy, amint a KSS IX. koníresszusa minden dolgozó ünnepe rolt. Az ifjúság hallhatatlan Gamtómésere, Vlagyimir Illjdos Lenin mondotta iz oroszországi Kommunisita Ifjúsági Szövetség III. kongresszusán, 19Z0-lan, az ifjúsági szövetségek feladasairól szólván: „ ... bizonyos értelemben elmfi-ndhatjwk, hogy a kommunista társadalom megteremtésének igazi feladata éppen az ifjúságra v&r." Majd így folytatja: „Az előző nemzedéknek az volt a feladata, hogy megdöntse ,.« burzsoáziát. M új nemzedékre bonpQlultabb frtjdzid vár... a kommunista társadalmat kell felépíteniük. A munka elnö felét sok tekintetben elvégeztük. A régit anmák rendije, és módja szerint szétromboltuk, ~az már nem más, mint romhalmaz, aminthogy romhalmazzá kellett is változtatni. A talajt megtisztítottuk és az ifjú kommunista nemzedék feladata az, hogy ezen a talajon építse a kommunista társadalmat... Ezt a feladatat csak úgy oldhatják meg, ha elsajátítanak minden korszerű ismeretet, ha képesek lesznek a kommunizmust olyan eleven erővé változtatni, mely egységbe foglalja (az ifjúság — F. I.) közvetlen munkáját, ha. képesek lesznek a kammunizmus't gyakorlati munkájuk vezérfonalává tenni." (Lenin vál, művek II. Szákra, 1949. 791. és 798. old.) Abban a körülményben, hogy a selekvés terére égy új nemzeék lép „amely már új körülmények özött lát a munkához, olyan , körüllények között, amikor nincs kizsákíányolási viszony az emberek köött", ebben kell felismernünk az ifisági tömegmozgalom világot foríáló jelentőségét, melyet ma miinden 1 únak és. lánynak tudatosítania kell, ogy bekapcsolódva ötéves tervünk pítésébe, tudva' tudja azt,, hogy emcsak az Összetartás Vasútvonait, vízduzzasztó, völgyzárógátat vagy gy új üzemet épít, hanem ezeken túl gy új világot is formál, még pedig em másnak, hanem saját magának, gy új világot, mely végérvényesen lentes a tőkés kizsákmányolás-és az sztályelnyomás minden formájának tiég olyan csökevényétől -is, mint milyen a gazdasági elnyomásból redő nemzetiségi, faji és kulturális Inyomás. A tavaly nyáron Budapesten lezaj>tt Világifjúsági Találkozón az imerialistia elnyomás alatt sínylődő yarmati országok ifjúságának kükülöttei és ugyanúgy a nyugati kaipíüizmusok szabadságvágyó iijúságáak képviselői közül sokan ferdülik la magyar népi kormány és a IDP vezetőihez azzal a kéréssel, teyék lehetővé nekik, hogy.-Magyaroriágon maradhassanak és így részt ehessenek annak az örömteli új vi" ígnak formáliásában, amelynek a sövetséges szomszéd népi demokráiában tanúi voltak. Rákosi elvtárs yilvánosan választ adott ezeknek a érelmezőknek abban az értelemben, ogy bár szívesen látott vendégei volának az épülő szooializmus Magyarra z ágának, mégis vállalniok kellál| Világ proletárja i egyesüljetek! EGYSÉGBEN A LEGYŐZHETETLEN BÉKETABGR MELLETT DR. ROSIAN EUGEN. A több mint százmillió aláírás, amely a stockholmi békeharározat mellett szállt síkra, mély nyomokat. kellett, hogy hagyjon azókban, akik a világot egy új háborús katasztrófába kívánják dönteni. Habár az imperialisták hivatalos propagandája arra törekszik, hogy ezt az akciót lekicsinyelje, mégis igen sok bizonyíték szól amellett, hogy a békemozg£lomnak -Vagy forltjsságot tulajdonítanak. Ezt látni lehet, azokból a különböző akadályokból, amelyeket a Béke Hívei világbizottságának tevénykenysége elé gördítenek, tapasztalható ez a megindított üldözésből a békemozgalom kiváló tágjai ellen, amelynek pl. Eugénia Cotton, Frederic Joliot Curie és mások vannak kitéve. A háborús uszítók idegességéi: Iái- r- y a legszigorúbban lépnek fel Ray. monde Dien, e becsületes francia asszony, ellen, akit & bordeauxi katonai bíróság egyévi börtönre ítélt, mert egy tehervonat elébe vetette magát, hogy megakadályozza egy tankszállítmánynak a frontra szállítását. A háborús uszítók idegességét igazolja az a tény is, hogy a canterbury esperesnek, aki egész életét a béke ügyének szentelte átutazási vízumát az amerikai hivatalok elutasítottak. A canterbury esperesnek az USA-n való egyszeri átutazása az amerikai atomdemokraták számára túlságosan veszélyes ügy volt, ezért megtiltották, hogy az Egyesült Államok földjére lépjen. Mindezekből látható, hogy a békemozgalom lekicsinyle.-sc! < fogás a Béke Híveivel szemben. Téniaz, hogy a béke hiveit üldözik és veszedelmes embereknek tartják és ezek a lépések rávilágítanak a háborús uszítók igazi érzéseire. Félnek attól, hogy a dolgozó nép háborús terveiket keresztezni fogja. A Béke Hívei állandó bizottságának londoni ülésén Bernal professzor, az angol delegátus, akit az úgynevezett „demokratikus Anglia a béke érdekében kifejtett tevékenysége miatt üldöz, különösképen kiemelte a békeakció nagy sikerét Csehszlovákiában, ahol aránylag a legtöbb ember írta alá a stockholmi békerezolúciót. Természetesen a békéért folytatott harc nálunk toem végződik bé az aláírási akcióval. A békeha-» tározaton való aláírásunk nem csak vallomást jelent, hanem ígéretet is, hogy folytatni fogjuk harcunkat a békéért. Nálunk — és ezt nyomatékosan kell hangsúlyoznunk, már ném állhat elő olyan helyzet, mint amilyenbe a hős francia Raymonde Dien, került. Nálunk senkinek sem kell vonat elé vetnie magát, hogy megakadályozza a fegyverszállítást. A mi fegyvereink nem a romlás, az öszszeomlás és a halál terjesztésére szolgálnak, nem a munkásosztály elleni harcra szolgálnak. A mi fegyvereink hivatása, hogy megvédjék a békét és soha sem fogjuk azokat hódító célokra használni. Nálunk senkit sem lehet a békéért folytatott tevékenységért bíróság elé állítani, s a külföldi delegátusoknak politikai meggyőződése bármilyen is legyen, készségesen tesszük lehetővé, hogy Csehszlovákiában a békekonferencián résztvehessenek. Hiába utalnak az ellenségek arra, hogy mi óvatosabbak vagyunk az idegenek beutazásának lehetövévételéhez, mint a nyugati úgynevezett demokráciák. Mi az olyan embereket, mint Bernál professzor, Paul Robeson, Eugénia Cotton asszony, mindig szeretettel fogjuk fogadni. A mostani összeesküvő banda vezetői ellen folytatott tárgyalás világosan bizonyítja, hogy a reakció nálunk kapcsolatban áll különféle' külföldiekkel, akik diplomáciai útlevéllel .újságírói igazolványai takaródznak. Nekünk ébereknek kell lennünk és óvatosaknak, a tekintetben,; hogy ki érkezik nyugatról. Olyan elvetemült emberek, mint Horáková, Buchal, Kleinerová, Kalandra és társaik népi demokratikus Csehszlovák Köztársaságunkat egy elkövetkező háborúban a nyugati hatalmak hadainak megszállása alá kívánnák juttatni, akár német megszállás alá is, csak azért, hogy a nagygyárosok és nagybirtokosok visszakaphassák . vagyonukat, amely ma a nép tulajdonába ment át. Ezek az árulók nyíltan beismerik, hogy háborút akartak, hogy a háborút aktive előkészítették, és céljaik elérése végett az itteni nyugati külképviseleti hivatalok közvetítésével külföldi ügynökökkel tartottak fenn kapcsolatokat. Dr. Hejda ,,úr", hogy továbbra is milliókat harácsolhasson, mint az első köztársaság és a német megszállás idején, aft se bánná, ha a csehszlovákiai dolgozó nép milliói az atomijg/ver áldozatául esnének. Mi olyanembereket állítunk bíróság elé. akik a nemzet megsemmisítésére törekednek, az imperialisták pedig olyan embereket állítanak bíróság elé, akik a békéért küzdenek. Bratislava, 1950 június 8, csütörtök III. éviolyam, 130. szám Üj ifjúság sorakozik „Gottwaldi ifjúság" nevét Régi világ fekete üszkén Piros zászlókon hordja büszkén Szerdán a kora délelőtti órákban a kiküldöttek tomboló lelkesedése mellett nyitották meg a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség első országos kongresszu. sít népi demokratikus köztársaságunk első munkásának, Klement öottwald elvtárs köztársasági elnökünknek jelenlétében. Az ország minden sarkából kiküldött munkás., paraszt, és tanuló ifjúság kiküldöttei a szeretet és odaadás viharos megnyilvánulásival fogadták szeretett vezérüket, az ifjúság j nagy eszményképét, Klement Gottwald elvtársat. Köztársaságunk elnöke a kiküldöttekhez a következő beszédet intézte: : Elvtársak, elvtársnők, drága fiúk és lányok! Forró szerettei üdvözlöm kongresszusotokban és üdvözlöm a CsISz milliós táborát, amely ma. ezen a kongresszuson szíyvel itt van közöttetek. Igaz örömmel jöttem el közétek. A CsISz működése a legutolsó időben, ä május l"i és 7-i nagy manifesztáició meggyőzően bizonyította, hogy ifjúságunk egy igazán örömteli, reményteljes jöVő magva, fis ha most szertenézünk ezen a ti kongresszustokon, azt hiszem, teljes ioggal mondhatjuk a mi if júságunk virágos kert, népi demokratikus köztársaságunk büszkesége. Bocsássátok meg nekem, hogy összehasonlításul egy másik, egy teljesen más „összejövetelre" is gondolok e napokban. Arra az „összejövetelre", amely itt Pankrácon, a bírósági teremben folyik. Mi öregebbek — és már atyáink is — így énekeltünk: ^Rothadjon el a régi: aljas világ, új világot akarunk a földön". Hát ott, a pankráci vádlottak padján annak a „régi, aljas világnak" megszemélyesítői ülnek. Ti itt, — ez már az új vir lág, új, virágzó élete nemzetünknek. Es ha összehasonlítjuk ezt a két világot, a csődbejutott politikusok, kapitalista lakájok, cinikus kémek ellenszenves bandáját ezzel az örömteljes, lelkes, a szooializmust építő, fiaitalok kongresszusával, akkor bizony nem kétséges, kit illet a győzetem a régi és az új világ harcában, kié a- jövő. Itt van tehát az oka. amiért büszkén és fennen nézünk ifjúságunkra. És ezen kettős kép fejptt elgondolkozhatnának, de meg is remeghetnének a reakciós árulók, háborús uszítok fekete lelkei ott a határokon túl. A valóság hangja teljesen világos: urak. perüket ez or(Folytatás a 2. oldalon.) dozatos hivatásukat, mely abban áll, hogy hazatérve tovább harcoljanak és győzelemre vigyék saját országukban is a népszabadság szent ügyét. Ezen á példán ismerje fel ifjúságunk, hogy azt a szabadságot, melyért még sok nemzet ifjúságának könnyes és véres harcokban kell áldozatokat hoznia, a mi ifjúságunk már magáénak vallhatja és harca a szocializmusért többé nem véres és könnyes,' mint az előző nemzedékek harca, hanem békés, vidám és da- 1 los, mert a harc végén a kommunista társadalom áll. Építsük ki hát saját egységünkön keresztül a világ ifjúságának egységét, hogy a szabadság vörös zászlaja mihamarabb szabadon lobogjon az egész földkerekségen. És még egy szó, külön a magyar ifjúsághoz, az egységes CsISz I. kongresszusa alkalmából, mely ünnepe . és erőforrása kell, hogy legyen a magyar ifjúságnak is az egységes cseh-I szlovákiai ifjúsági mozgalom keretében. Építse ki a magyar ifjúság mindenütt a maga erős szervezeteit a Csehszlovákiai Ifjúsági Szövetségben. Vigye bele lelkes lendületét az ifjúsági építőmunka világ- és emberformáló I mozgalmába, hogy elfoglalhassa méltó helyét az új gottwaldi ifjúság soraiban, Szlovákia iparosításában, szocialista hazánk védelmében minden belső és kiülső ellenség ellen, hogy erős pillére legyünk a világ békefrontjának, amely a dicső Szovjetúnió és a bölcs Sztálin vezetése mellett napról napra hatalmasodik és győzni fog minden sötét erő ellen, merrt új, napfényes világot építünk mindnyéljunknak, de elsősorban az ifjú nemzedéknek. Köztársaságunk cseh, szlovák, ukrán és magyar ifjúsága egyetlen láncolatot képez melyben a magyar ifjúság a láncszemek egyike. Minden lánc olyan erős mint amilyen erős annak leggyen. gébb láncszeme. Ne legyen a magyar ifjúság az egységes csehszlovákiai ifjúsági mozgalom összefogásában az a gyenge láncszem, amely legyengíthetné hazánknak és ezzel az egész világ béketáborának erejét! Ezekkel a gondolatokkal üdvözöljük a CsISz I. kongresszusát, annak a gottwaldi iíjúságnak parlamentjét, amely a lenini Komszomol hagyományait,-Sztáling^d hős védőinek, a kommunista társadalom építőinek, a sztálini béketábor harcosainak hagyományait írta ki zászlajára. E zászló alatt ifjúságunk győzni fog! Alysme mládei nova, m Iád ez (^JoHivaldooa