Uj Szó, 1950. február (3. évfolyam, 27-50.szám)
1950-02-21 / 44. szám, kedd
1950 február 21 U J SZO Február 21, kedd. A nap kél i 7 óra 1 perckor, nyugszik 17 óra í 28 perckor. A róm. kat. és a pro- * testáns naptár szerint Eleonóra j napja van. i Kairóból jelentik, hogy Faruk egyiptomi király egy 16 éves fiatal leányt akar elvenni. A leány egy egyiptomi diplomatának volt a menyasszonya. A király valósággal elrabolta a leányt, amikor az vőlegényével egyiitt éppen jegygyűrűt vásárolt. A cenzúra mindent elkövet, hogy eltitkolja a botrányt a nép elől. Az egyipto- i mi politikusok attól tartanak, } hogy ez az eset országos felzúdulást kelthet és megingathatja a király helyzetét. A török gazdasági válság egyre gyorsabb ütemben bontakozik ] ki. Az USA-ból származó tömeges árubehozatal következtében Szmirnában 26 gyárüzemet leállítottak és sokezer munkást elbocsátottak. Tömeges elbocsátások történtek a fémiparban is. — Külföldi vendégek KözépSzlovákiában. Az IBUSZ és a ČEDOK utazási irodák közösen megrendezték az első rekreációs akciót Magyarországról a Magas Tátrába. Tervbevették, hogy ebben a szezonban 2—4 hetes időközökben állandóan jönnek nya' ralók Magyarországból. • „Blesk autoiskola" Bratislava, Suché Mýto 3, tel. 274-26. 1950 február 22-én, 18 órakor magyarnyelvű sofőrkurzust és átképző tan folyamot kezd mei{. Jelentkezés és informéció naponta az autóiskolában. 1516/V — Üzem a földművesek segítségére. A Nové Mesto n./Váhomon lévő Techna-üzem alkalmazottai kötelezettséget vállaltak, hogy a KSS IX. Kongresszusára emelik az élmunkás"csoportok számát, valamint a szak- és adminisztrá ciós kádereket is, hogy ezek a Nové Mesto n./Váhomban lévő földműves szövetkezetek segítsé" gére lehessenek. A kis- és középparasztságnak, akik rendesen teljesítik beszolgáltatási kötelezettségeiket, segítséget nyújtanak a mezőgazdasági gépek megjavításában. 9 Azonnalra keresünk egy kiadóhivatali vezetőt, valamint több irodai női munkaerőt, akik tökéletesen bírják a magyar nyelvet, helyesírást és a gép. írást. Ajánlatokat kérjük, postafiók 374, Bratislava. 864 — 17 új kommunális tizein. Tervbevették, hogy a žilinai kerületben 17 új kommunális üzemet rendeznek be a kerület kisebb és nagyobb falvaiban. Min" den körzetben legalább egy mintaszerű kommunális üzemet állítanak fel. 9 Megegyezés szerint jutalomban részesíted, aki Bratislavában egyszoba, komfonos lakáshoz segít Cím a kiadóban. h. 995 — A kremnicai kerület a következőképpen teljesítette beszolgáltatási kötelezettségeit: a marhahúsbeszolgáltatást 79.4, a sertéshúsbeszolgáltatást 95, a burgonyát 76, a tojásbeszolgáltatást 92, a tejbeszolgáltatást 112 százalékosan teljesítették. — Könyvtárosi tanfolyamok. Február végén a prešovi kerület minden körzetében könyvtárosi tanfolyamokat, rendeznek. A tanfolyamokon a könyvtárosjelölteket felvilágosítják az új felada" tokról és az új könyvkultúráról. — Az illavai kerület minden fuvarosát mozgósította a sikeres fafuvarozás érdekében. Az akció sikerrel járt, mivel az illavai kerületben a kitermelést 100 százalékosan teljesítették. <yf Qip'it, a- QJjár, CL qjját! Ha ezeket a szavakat hal'od, eszedbe jut a gyárak múltja nálunk, az első Csehszlovák Köztársaságban, hogyan szerelték le azokat, hogyan harcolt a dolgozó nép lebontásuk ellen, hogyan állították át azokat a termelés, a tókés kizsákmányolás érdekeinek megfele'öen. Ha a nagy gazdasági válság idején, felvételedet kérted a gyárba, mosolyogtak rajtad: „Hová gondol! Van elég saját embeiünk!" — volt a vá lasz. Hiába voltál jó erkölcsű, hiába ismerted szakmádat, nem volt rád szükség A kizsákmányolók rendszere nem tudott veled mit kezdeni Csak a Kommunista Párt harcol érted, az látta benned az értéket, tervet dolgozott ki. hogy megmentsen a pusztulástól. (Talán tégea is elvtársam, aki e sorokat olvasod). Es ezt a tervet a Szlovákiai Kommunista Párt főtitkára Široký elv. társ terjesztettt elő a parlamentben „Szlovákia felvirágoztatása" című beszédében 1937-ben I Nem leszerelni, de új gyárakat, vas' utakat, utakat stb kel! építeni! — hanI goztatta Široký elvtárs. ! Ügy-e, hogy felfigyeltél erre elvtár\ sam, bíztál Široký elvtárs javaslatában, ' de ez a javaslat akkor nem valósulhatott meg, mert akkor kapitalisták diktáltak Szlovákiában. Másképpen alakult a helyzet a te részedre is, kedves elvtársam, az új népi Csehszlovák Köztarsaságban A Párt és Široký elvtárs 1937-es terve, „Szlovákia felvirágozta, tásának terve" a megvalósulás felé halad, még sokkal szélesebb formákban, mint azt 1937-ben ajánlotta. Szaporodnak, nőnek a gyárak Szlovákiában éc ahogy szaporodnak, úgy hívnak benneteket, elvtársaim, akiket azelőtt kizártak a gyárakból. Titeket és gyermekeiteket hívják a szlovákiai gyárak és bányák, hogy jöjjetek és szálljátok meg őket, hogy előbbre vihessük népünk és hazánk felvirágoztatását. Gyáraink részéről már megtörtént az első toborzás. A te faludban mit tet. tél a siker érdekében, elvtárs? Beszéltél-e a dolgozókkal községed nélkülözhető munkaerőiről? Megcáfoltad-e a reakció elijesztő híreit, amelyek úgy tüntetik fel a dolgot, hogy a magyarul beszélő proletárokat szét akarják szórni Szlovákia területén? Igyekeztél-e meggyőzni őket afelől, hogy csak közös munkánk eredményezheti közös jólétünket? Gondolkozzál, kedves elvtárs, fontold meg saját falud körülményeit, hiszen most a mi gyáraink, a mi bányáink hivnak nemcsak munkatermeikke, de olvasó-, tanuló- és éttermeikkel, séta- és sporttereikkel, hogy majd rajtatok keresztül nagyobb tudás, nagyobb fény és boldogság áradjon mondannyiunk életébe. Česť práci! Mandák József, KSS járási titkár, Šala. VÉGSŐKIG FOKOZZUK A SZOCIALIZMUSÉRT FOLYÓ HARCOT. Mindenekelőtt megemlekezünk a dicső Vörös Hadseregről és annak nagy vezéréről, Sztálin elvtársró', akik leverték a dolgozók kezéről a fasizmus bilincseit és így ráléphetett dolgozó népünk a szocialista haladás útjára. Az országépítés nem könnyű feladat, de megvalósítható, ha Pártunk az egész dolgozó néppel hozzálát végrehajtásához. Meg kell mondanunk, hogy építőmunkánknak vannak kerékkötői is. Bizonyára hallottatok körötökben is olyan kongó frázisokat és hazugságokat, amilyeneket a nyugati imperialisták és ügynökeik kürtölnek és amelyek a nagy Sztálin vezette Szovjetúnió és a népi demokráciák, a világbéke biztos alapjai ellen irányulnak Mi nem dőlünk be az aljas koholmányoknak, melvekkel a világ dolgozóit le akarják téríteni a helyes útról, mert útunk a marxi-lenini út, a szocializmus tja, melyen Sztálin és Gottwald elvtársak állnak őrt. Mi nem rettenünk vissza az imperialista atomtól, mert a mi atomunk hatalmasabb bármely imperialista atomnal, a szívünkben és két kezünkben hordozzuk azt. Ez az atom nem a világ millió dolgozóinak leigázását szolgálja, hanem a világ dolgozóinak életszínvonalát igyekszik emelni. Mi öntudatos dolgozók azt feleljük az imperialistáknak; „a kutya ugat, a karaván halad". így ha'adunk mi is előre hétmérföldes léptekkel és nem ér nyomunkba a béke ellenségeinek szófecsérlése. Tudnunk kell, hogy minden szavunk, nak és tettünknek súlya van. Ha akadnak is még kisebb-nagyobb hiányok, rövid időn belül kiküszöböljük ezeket. Ne legyünk csodavárók, hanem határozzuk el, hogy haladéktalanul hozzálátunk a szocializmus felépítéséhez, amiben elsősorban saját erőinkre keli támaszkodnunk. Dolgozó elvtársak, át kell éreznünk ennek az időnek történelmi jelentősegét és egy pillanatra sem szabad megtorpannunk. Pártunk, mely az első piľ'anattól ott küzdött, ahol a munka neheze volt, ebben a harcban ugyancsak az élen fog járni. Legyen minden elvtársunk büszke arra, hogy ő hozza meg a legnagyobb áldozatot a szocializmus megvalósításáért, adjon eiőt az a tudat a harcban, hogy minden nehézség ellenére is meg. valósult az, amiért anyit szenvedtünk. Hogy milyen szerepet vállalunk a szocialista társadalom felépítésének nagy művében és milyen eredménnyel hajtjuk végié a vállalt feladatokat, attól függ a szocializmus sorsa. Semmi kétségünk a felől, hogy ez a Kommunista Párt, mely a véres fasiszta uralom alatt is lennlobogtatta a haladás és példaadás zászlaját, megfogja való. sítani azokat a feladatokat és eléri azt a célt, melyért az egész dolgozó nép vállvetve harcol. T. István, FelsősreH. Tisztelt Szerkesztőség! Mai levelemben Rozsnyó orvoslására szoruló hibáiról szeretnék írni. Városunk szélén hat pirostetós házikó áll. Az ember messziről is látja, hogy ezek az épületek nem a művészi alkotás remekei. Nem azok a modernül épített és berendezett munkáslflkások, melye" ket ma emelnek a dolgozók számára. Pedig ezek is munkáslakások, de ezeket még a tőkés rend" szer juttatta a sokgyermekes munkáscsaládoknak. E 6 házban 12 család lakik. A jótékonykodók akkoriban azt a luxust már nem engedhették meg, hogy a 12 családnak legalább egy kutat is ástak volna. Az építkezések befej e" zése óta már egy jó pár év telt el, de kút még a mai napig sincs. Ma, mikor a szociális intézkedések és a technikai előrehaladás oda irányul, hogy az ember életét könnyűvé és kényelmessé te" gye, szomorúan látjuk, hogy itt még mindég milyen nehezen -küzdenek az élet egyik legfontosabb kellékének, a víznek megszerzéséért. A legközelebbi városi vízvezetéki kút 300—400 méterre van. Innen cipelik szegény proletár gyermekek bokáig érő sárban a vizet. Ez az állapot napjainkban már nagyon szomorú és erre az orvoslásra szoruló hibáira szeretném felhívni városunk vezetősé" gének figyelmét és kér^m, hogy mind az útjavítást, mind a kútásást vegyék gondjukba és a tavaszi idők beálltával haladéktalanul nyújtsanak támogatást a munkálatok megkezdéséhez. A kis pirostetős házak lakói bizonyára örömmel és megtízszerezett mam kakedwel hálálják meg gondoskodásukat. Őszinte szeretettel: Balázs Alfonz, Rozsnyó. Itt a főrévi úton a kör. és hullámhinta minden külön értesítés nélkül megindult. A fagyoskodó, rövidzekéjű potyások hada a bömbölő slágerlemezek szívhez szóló meghitt hangjai mellett melegednek. Ezek a műdalok már kürtölve hirdetik a tavasz érkezését. Ügy tetszik, mintha ez a tér itt a tavasz apróhirdetése lenne. Potyakollégáim már itt-ott tűnődő habozással rugdossák az apró köveket és alapos felkészültséggel várják a napfénytől aranyló napokat. Mint virágból az illatot, úgy váltja ki belőlük a napfény a kalandvárás izgalmát. Tyúk tojja ily szaporán a húsvéti tojásokat, mint mi újabb ötleteket, az-1 a különbsébgel, hogy a mi ötleteink már ragyogó színektől tarkítva, ünnepi köntösben jönnek a világra. Sajnos, mindebből keveset tudunk megvalósítani, mert a felnőttek alig en. gednek bennünket szóhoz jutni és ha néha / mégis sikerül a rendelkezésünkre álló eszközökkel valamit megvalósítani, azt a felnőttek, mint saját szerzeményüket egyszerűen elsajátítják tőlünk. Higgyék el nekem nem beszélek a levegőbe, bár itt ülök most, a fel és alá lebegő körhintán és a recsegő tavaszi műdalok honvággyal telítik jámbor potyaszívemet. A honvágy természetesen az egész világnak szól és bizony fönt a mozgó körhintán az volt a határozott érzésem, hogy a földgömböt repülöm körül. E kalandos utamon gondolataim távlatot nyertek és miközben a világ tájait magamhoz öleltem a birtokos büszke rangjával, volt arra is időm, hogy áttekintsem a világtörténelmet. Nos annyit mondhatok, hogy igaz ugyan az, hogy nekünk potyásoknak kevés beleszólásunk van a történelem eseményeihez, de viszont a felnőttek sem tagadhatják azt, hogy a történelem érettünk, a mi jövőnkért alakul és fejlődik. Ki merné tagadni azt, hogy mi vagyunk a növekvő és fejlődő új nemzedék? ... Mégis a valóságban az a helzet, hogy ez a rangunk csak papíron van meg, a felnőttek nem vesznek bennünket komolyan és gondolatainkat, ötleteinket, álmainkat megkérdezésünk nélkül a saját céljainkra használják fel. Ezt az állításomat én fényesen bebizonyítom. Nem kell messzire mennem, itt van például a labdarúgósport. E téren komoly kutatásokat végeztem a játék eredetére vonatkozólag és rájöttem arra, hogy ezt a közkedvelt sportot a felnőttek nekünk potyásokôľó(izeUe mát az ÚJ SZÓ KÉPESKÖNYVÉT? Húsvét előtt jelenik meg az első szórna, de már most biztosítsa példányát! Előfizetési díj egy évre 120 Kčs. Érdeklődőknek ,Képeskönyv"-befizetőlapokat küld kiadóhivatalunk. nak köszönhetik. Nem fér kétség hozzá, hogy ez a sport szegény potyások kedvéből szű.eteU meg. Szinte a szemem előtt látom' mult században a gyári munkások gyermekei, akik a külvárosban laktak, rongyokbó. egy labdát formáltak maguknak és rugdosni kezdték az alkotás hevével a verseny és ügyes, ség lendületével, amíg aztán kialakultak a játék gyönyörű alapszabályai A szabályok oly világosak és érthetőek, hogy csak is szegény potyások agyából pattanhattak ki, abból a forró, serkenő vágyból, hogy kilábbaljanak a szürke, sáros, szegényes világból és egy eleven, szines, versenyképes világot teremtsenek maguknak. Hogy állításom mennyire helytálló azt bizonyítja az a tány is, hogy eddig az igazi nagy játékosok mindig csak szegény családok potyásaiból kerültek ki. Nem tudok róla. hogy a lordok ivadékai valaha kitűnő futballisták lettek volna. Persze aztán jöttek a leinőttek, a kitűnő szimatú kereskedők és kerítéseket vontak a szabad telkek köré és bevezették az átkozott belépődijakat. így volt ez kérem szépen, ere. detileg a futballt szegény potyások fedezték fel és ezért van az, hogy egyetlen sportágnak nincs annyi potyarajongója, mint éppen a labdarúgómérkőzéseknek. A potyások nem tesznek egyebet, minthogy örökségükhöz jogo. san ragaszkodnak Állításomat mi sem bizonyítja jobban, mint a lesállás izgalma és feszült, sége. Nyíltan teszem fel a kérdést. Ki tud még annyi tehetséggel és felkészültséggel lesben állni, mint mi potyások? ... Ki tudja még a lesállás, a hallgatódzás előnyeit így kihasználni, mint egy potyás? ... Kinek van az életben annyi titka és rejtegetnivalója, mint egy nincstelen potyásnak? ... Tehát helyben vagyunk, amikor azt állítom, hogy ezt a játékot és alapszabályait potyaelődeink fedezték fel és ugyancsak megfelel a valóságnak az is, amikor azt állítom, hogy felnőtteknek tisztán a lesállás kiküszöbölésével sikerült változtatni a játék szabályain, egyébként minden a régiben maradt. Mondanom sem kell, hogy ez a változtatás viseli mondazt a tökéletlenséget, ami jellemzi a felnőttek magatartását, amikor beleavatkoznak a potyások közügyeibe. Soha még annyi felháborodást és heves vitát nem hallottam, mint amennyi egy mérkőzés után a lesállás szabálya körül gajlik le. Eltekintve attól, hogy a játék lendületes iramában nem lehet pontosan megállapítani a lesállást és gyak'in elöfo'dul, hogy a határbíró a biróval ellentétes véleményen van, még az a zavar is hozzájárul, hogy ezt a szabá'yt a játékosok százféle módon t'idjáľ kijátszani és nem egyszer 'anul leintünk annak is, hogy egyes csa.ia'ok » lesállás kijátszásával tönkre teszik ds ellaposítják a mérkőzés íVmes lendületét. Közel állok a gutaütéshez, amikor azt látom, hogy a potyások zseniális művéből a felnőttek direkt gúnyt űznek. Ilyenkor siratom balgaságunkat, szervezetlenségünket, hogy idejekorán nem tudtuk szabadalmaztatni e játék alapelveit és biztosítani a lesállás szabadságát. Am kérdem, ki állna velünk szóba, ha valamit szabadalmaztatni akarunk? ... Ki állna velünk szóba, ha a felnőttekkel közölnénk, hogy a Iesálás szabálya tarthtatlan mert," csak árt és féket ver a játék iramának. Végeredményben ott a fedezet, a hátvéd, lehetnek annyira szemfülesek, hogy kivédjék bármelyik csatár fürgeségét. A szabad lesállás nemes hagyományait már csak a néptelen tereken és telkeken őrzik még potyásaink. Mindez persze azért van, mert nem rendelkezünk egy olyan szabadalmi irodával, amely a potyások érdekeit védi. És ezért'van az is, hogy a történe'em homálya elnyeli műveinket, felfedezéseinket és emléktábla sem jelzi annak az üres teleknek a helyét, ahol hősi potyásaink lerakták a labdargósport alapszabályait. Potya Marci. — A handlovai szénbányák január hónapban az előirányzott terveket 91-2 százalékosan teljesítették. A sok technikai akadály következtében a szénkitermelés nem mutat olyan eredményeket, mint amilyenekre számítottak. A handlovai bányászok új munkaerők beszerzésével és szocialistaversenyek beszervezésével akarják teljesíteni feladataikat. — Az építkezési szektor győz. Az építőipar Szlovákia területén szocialista versenyeket rendez. A žilinai kerület téli munkálatait 9/ százalékosan teljesítették. A szocialista versenyek segítség i-vel azt várják, hogy Szlovákia többi körzeteiben is teljesítik az előirányzott terveket. — A párizsi Ford-automobilüzemek 6 ezer munkása abba* hagyta a munkát tiltakozásul 180 munkás elbocsátása ellen az üzemből. Az elbocsátott munkások magasabb béreket követeltek.