Uj Szó, 1950. január (3. évfolyam, 1-26.szám)

1950-01-08 / 7. szám, vasárnap

UJSZG 1950 január fi feoáicei (D jnamo legfiatalabb csatáta elmondja... Dobay Károly, a Dynamo Ko­šice szélsőcsatára mindjobban kezdi felhívni magára a közönség széles rétegeinek figyelmét. A ma­gánéletben autómechanikus s még alig 20 éves, rendkívül rokonszen­ves, vidám kedélyű fiú ma már a csapat állandó tagja, — sőt egyik erőssége. Fiľakovo— Lučenec utat auto­buszOn tesszük meg. Dobay mellé ülünk s beszélgetünk. — Bizony két éve már, hogy bekerültem az első csapatba. Mint régi košicei. a mai csapatomban kezdtem el futballozni is. Alig ját­szottam még az ifiben is. mikor már Dankónak a BraUslavához történt távozása után „bedobtak"'' a liga-csapatba. — Milyen érzés ilyen fiatalon ligacsapatban szerepelni? — kér­dezzük. — Boldog vapiiok, hogy az első csapa'ba kerülhettem — Melyik poszton játszik a leg­szívesebben? — Jobbszélen, de a baloldal sem idegen számomra. — Mi a könnyebb? Beadni vagy kapura húzni? — Bearíni, Egy csel után már be lehet küldeni a labdát, aztán belül majd verekedhetnek érte. Ha viszont a szélső már arra vál­lalkozik, hogy kapura törjön, az már felelősséggel jár. — Egiiformán használja mind­két lábát? — Kétlábas vagyok, de azért bevallom, hogy szívesebben „szú­rok" jobbal kapura. — Mik a tervei? — NagitOn fiatal vagyok még ahhoz, hogy terveim is legyenek. Nagyon szeretek futballozni. Pol­gárral, a mai középcsatárunkkal együtt kezdtem futballozni. Sze­retnék még sokáig vele együtt játszani Persze, sok helyre hív­nak, sok egyesülettől kaptam ajánlatot már . . POv. Bystrica ajánlata lenne a legkedvezőbb. De, hogy elhagyom Košicét, az még sok mindentől függ. A „D" bajnokság állása Eredménye*: S. Banská Bystrica — S. Zel. Zvolen 3:2. S Tatry Poprad— S. Slovena Žilina 14:1. S. Dukla Pre. Sov —S. Kovosmalt Petržalka 10:3. A mérkőzések után a tabella állása: 1. S. Slovena Žilina 6 3 2 1 26 29 8 2 S. Tatry Poprad 4 3 I C 42:8 7 3. S VŠ Bratislava 5 3 1 1 34:13 7 4 S. Banská Bystr. 4 2 i 1 20:21 5 5. S Sparta Prešov 4 í 0 2 29.27 4 6. S Žel. Zvolen 5 1 13 7:17 3 7 S. Kov. Petržalky 4 0 13 9:22 1 8 S. Dyn. Košice 4 0 I 3 12:42 1 Csehszlovák testnevelés és sport 19 50'ben A válogatottak előkészítése tudományos alapon VI. Pokorný tanár, a ŠTTTVŠ alelnöke a csehszlovák rádió sport­szerkesztőjének egyebek közt a következőket mondta: — Szocialista testnevelésünk kiépítésében az 1949. év nagyon ter­mékeny volt, de 1950-ben még további fontos feladatok várnak reánk. Elsősorban testnevelésünk anyagi biztosítása, továbbá a káderek nevelé­se, főképpen a munkásifjúság soraiból; ebben arra számítunk, hogy a CSM a Komszomolhoz hasonlóan kezdeményezzen fog működni. Munkán­kat a gyakorlattal összhangban kell kiterjesztenünk. Előbb a tudomá­nyos munka nem törődött a gyakorlattal, nem vette figyelembe a köz­érdeket, nem ismerte az elmélet és a gyakorlat összefüggését a marxi­lenini tanok szerint. Megvalósítjuk a tudományos előkészítő nevelést ki­váló válogatottjainknál, akiket gyakorló táborokban tömilrítünk. E tábo­rokba a baráti nemzetek legjobb versenyzőit is meghívjuk. A Szovjet­unió mintájára kiváló sportolók egymásközt kicserélik tapasztalataikat és ezzel fokozzák teljesítményüket. A munka emelését kell elérni a TyrS képességi versenyben is és a versenyzésnek állandó érdeklődést kell felkeltenie a testnevelés iránt. Ebben az évben három esoporthan 210 nemzetközi találkozó lesz. \t első csoportban száznál több nemzetközi mérkőzés, a másodikban 50-nél több külföldi találkozó lesz, a harmadikban pedig csaknem 60 városkö­ri mérkőzést terveznek, beleszámítva a kerületek válgatott csapatainak mérkőzéseit. A népi demokratikus államokkal való nemzetközi érintke­zésnek különösen fontos részei lesznek a nemzetközi előkészítő és gya­korló táborok és tanfolyamok, melyekben gyakorlatilag nyilvánul meg a testnevelési dolgozók szoros együttműködése. Föié^ves, magéritesneS 1 győzelem Csehország- Morvaország 9:4 (1:1. 5:2, 3:1) Prágában szépszámú nézőközönség előtt péntek este játszották a mér­kőzést. Ez a találkozó tulajdonképpen a londoni világbajnoKságra való e'ső előkészület volt. A csapatok a követ­kező összeállításban játszották: Csehország. Jirk? (Červený) — Trousilek. Némec, Vaeovský, Nový, Macelis, Hajný — Rozinak. Zábrod­ský, Konopásek — Kobranov, Bubník, Charouzd — Rajman, Č. Mizera, Pí­cha. Stoch. Morvaország: Stépanek, Richter, Ošmera, Pavlik, dr. Harnach, Anton, V. Bubník, Bouzek, Blážek, BulmÍK II., Bartoň, Viďák, Vašat, Stanék, Vála, Pilnáček, Otte. A legeredményesebb csatár Stoch volt. aki három gó't ütött. A további gólokat Č Pichá, Zábrodský, Konopá­sek. Kobranov, Trousilek. iietve V'ašát. Bubník I., Bartoň és Bubník II. ütöt­ték. A mérkőzést Pfihyl és Petŕíček i ütötték. A Smmtimm sportjának hatalmas feiNMésévfil beszélnek újévi nyilat­kozataikban a szovjet sportolók A „Szovjetszki-i Szport" című lap közli a szovjet testnevelési mozga­lom néhány kimagasló képviselőjé­nek újévi nyilatkozatát Ebben a ki­váló sportemberek beszélnek a mult­' évi eredményekről és az 1950. év várható sportéletéről. Marija Iszakova nő! gyorskorcso­lyázó világbajnok többek között ezt mondta: — SzámOs szovjet sportember ért el jó eredményt a mult évben. Kü­lönösen a budapesti főiskola világ­bajnokságon szerepeltek pompásan a szovjet sportemberek és sok szám­ban győztek. A szovjet súlyemelők és a lövészek több világcsúcsered­ménift állítottak fel. Az elért ered­ményekkel a szovjet sportolók nem elégednek meg és bizonyos, hogy az új évben az eddiginél sokkal jobb és több világcsúcseredménnyel szá­molh.aut.nk. Natalia Szmirnickája gerelyvető vi­lágcsúcstartó 53.41 m-es — a mult évben felállított — világcsúcsered­ményéről beszélt. — Ez az eredmény nemcsak egyé­nileg szerzett nekem örömet, nanem a szovjet sport szempontjából is ör­vendetes esemény volt. Remélem, hogy ebben az évben megjavítom ezt a világcsúcsot, különösen akkor, ha megfelelő ellenfeleim lesznek. Vaszilií Szokolov, a Szpárták lab­darúgócsapatának kapitánya is nyi­latkozott: — Sokkal jobban szerepelt a csa­patunk, mint az előző években. Emelkedett a játékosok technikai és taktikai színvonala, beváltak a fiatal játékostársaink. Szívből kívánom, hogy az 1950-es évben a szovjet lab­darúgás színvonala tovább emelked­jék, Mi mindenesetre azon leszünk, hogy a bajnokságban és a kupamér­kőzéseken az eddiginél jobban sze­repeljünk. Elkészült az asztaltenisz VB kiemelési sorrendje Az asztaltenisz világbajnokság kiemelési sorrendje elkészült. La­katos György dr. javaslatát ivor Montagu, a nemzetközi szövetség elnöke elfogadta és hozzájárulá­sát küldte Ollén dr. a svéd szö­vetség elnöke is. Ezek szerint a kiemelési sorrendet már a bizott ság többi tagjának ellenvetése sem változtathatja meg. A legnagyobb várakozás a fér­fiegyes kiemelési sorrendet előzte meg. Ebben a számban az elmúlt évben a svédek súlyos hibát vé tettek: a világbajnokságot nyert magyar csapat egyetlen tagját sem emelték ki. A Budapesten sorrakerülő VB kiemelési sor­rendje a következő: Férfi: 1. Leach (agol), 2. Vana (csehszlovák), 3. Sidó, 4. Koczián, 5, Soós, 6. Andreadis (csehszlo­vák), 7. Bergman (angol), 8. Sti­pek (csehszlovák). A női sorrend: 1. Farkas, 2. Rosrann (román), 3. Hrušková (csehszlovák), 4. Pritzi (osztrák), 5. Elliot (skót), 6. Franks (angol), 7. Dace (angol), 8. Fiirstová (cseh szlovák). Ebben a két számban az első négy mellé a második négy játé­kost sorsolják. Egyelőre csak annyi biztos, hogy Sidó és Vana, Koczián és Leach egy ágba ke­rült. A nőknél Farkas és Pritzi, Roseanu és Hrušková jutott egy mezőnybe. A páros számokban csak négy­négy kettőst emeltek ki. Megle petésnek számít a tavalyi női pá­ros világbajnok Elliot és Beregi páros szereplése. A férfipárosban a sorrend a következő: 1. An dreadis—Tokár (csehszlovák, 2. Sidó—Koczián, 3. Vana—Stipek 'csehszlovák, 4. Barna—Bergman (angol). A női párosban így kö­vetkeznek a kiemelések: 1. Far kas* fmagyar)—Roseanu (román), 2. Dace—Franks (angol), 3. Elliot >skót)—Beregi (angol), 4. Hruš­ková—Fürstová (csehszlovák). Vegyespárosban a Sidó—Far­kas világbajnok pár áll az első helyen, 2. Vana— Hrušková (cseh­szlovák), 3. Koczián—Roseanu fromán), 4. Leach—Franks (an­gol). Ezekben a számokban is az el­ső és a negyedik, a második és a harmadik helyen kiemelt párok kerültek egy ágba. A férfi csapatvilágbajnokság­ban a következő sorrend alap­ján történik majd a sorsolás: 1. Magyarország, 2. Csehszlová­kia, 3. USA, 4. Anglia, 5. Francia­ország, 6. Svédország. 7. Ausz tria, 8. Hollandia. A nőknél: 1. USA, 2. Magyar ország, 3. Anglia. 4. Csehszlová­kia, 5. Románia, 6. Franciaország, 7. • Ausztria, 8. Skócia. A csapatversenyben tehát a férfiaknál Magyarország és Cseh­szlovákia, a nőknél pedig Ma­gyarország és USA vezeti a cso­portot. m / í x,. J 4 r é>. 7 e ? / o ,7 f.'Ü? ľ" w" / X /J /Ý ÜÜ Eggjggl \ f c |g / 7 /* 1 /r. Zo. Z< Bii xs. ľr m Ü zr Xí lb XI x? 3o J/ f|| JJL. % * II JJ m if. JF 36. 3? is jfŕiäy:," j y J/o. H ^'íí:.,; ŕ '. 43. V5 " K f? U w M So. S7 wm m SI. II SJ sy ÓT si. S?­S9. y<r. B Vízszintes sorok: 1. Kellemes nyá­ri szórakozás. 11. Egykor. 12. Ezen kötött ki Noé bárkája. 14. Német afrikai utazó (1840—1892). 15. A Földközi-tengerben élő nagy hal. 17. Hegyvonulat a Genfi-tótól a Maj­náig. 18. Német hoz-, hez-, höz. 19. Ilyen tagjai is vannak az egyletek­nek. 22. Vissza: a Ludolf-féle szám. 23. Perzsia és Armenia öslakójavolt ilyen írású. 25. Sörféle. 27. Fogva van. 28. Híres bortermő vidék. 31. Nagy madár. 32. Határrag. 33. Szó­lít. 34. A kőfaragó. 36. Attila elsó fia. 39. Mező. 41. Ékezettel világtáj. 43. A kicsinyek iskolája. 45. Az utol­só mássalhangzó 2-szer. 46. Lesence. 49. Távolodást fejez ki. 50. Hatol ikerszótársa. 52. Ütőkártya. 53. Ta­bula 55. Szultáni palota. 57. Darab, rész. 59. Férjhezadás. Függőleges sorok: 1. Fiú — bece­név. 2 a világát. 3. Pedagó­gus. 4. Sóhaj. 5. Ehriich japán mun­katársa. 6. Fiú — becenév. 7. Visz­sza: fedd. 8. Lármás. 9. Eladó. 10. Leány — becenév. 11. A verseny­csónakban ö a „prímhegedüs". 13. Egész életében szerzi az ember. 16. Jugoszláviai város. 2u. Ószövetségi férfi. 21. Vidék. 24. Az egyiptomiak szent madara. 26. Bank műszó. 29. Olaj id. szóval. 30. Le. 35. Európai finn-ugor néptörzs. 36. A földet ha­sítja. 37. Dal — németül. 38. Baba­bél. 40. Kissé édes. 42. Az Iszlám is­tene. 44. Ötvösmunka. 47. Só — németül. 48. Dió németül. 51. Körít — közepe. 54. = 30. függőleges. 56, Szamárbeszéd. 58. Duplán: leány — becenév. INNEN-ONNAN • Harmincml'lió kiló szalonnát szállít Kanada Angliának ebben az esztendő­ben, csak így tudják fenntartani az angolok jelenlegi 10 dekás szalonna­íejadagját. 9 Az angol bútoripari szakszervezet, amelynek 63.000 tagja van, ellenzi a munkabérek rögzítését. ® Magyar zenehét kezdődik vasárnap a lengyel rádióban. • Gerald Bogán altengernagy, aki te­vékenyen résztvett a három amerikai fegyvernem közötti harcban s akit ez­t-ri áthelyeztek — az áthelyezésről csak a sajtóból értesült —, nyugdíja­zását kérte. • A buenos airesi repülőtér alkalma­zottai sztrájkba léptek. ® Kínában 1949-ben 8200 kilométer vasútvonalat építettek újjá és ezzel lényegében helyreállították a vasúti hálózatot. A Szovjetunió vasúti sínek­kel, más felszerelésekkel támogatta a kínai vasutasok lelkes munkáját. • A volt japán haditengerészet 14 egységét, köztük torpedóhajókat és ágyúnaszádokat, az amerikaiak átad­ták az úgynevezett „japán tengeri rendészeti tanácsnak". • Az amerikai kommunista párt első­fokon elítélt 11 vezetőjéneK ügyé­ben június 12-ére h-lasztották a fel­lebbviteli tárgyalását. » Pakisztán szerdán elismerte a Kí­nai Népköztársaság kormányát. — Tťimeges sztrájkok Jáván és Szumátŕán. Indonéziai hírek sze­rint a halland-omerikai imperia­listák rabszolgaságra emlékezte­tő állapotokat teremtettek Indo­néziában. Jáva és Szumátra dol­gozói tömegsztrájkokat rendeztek ezek ellen az állapotok ellen. — Ceylon elismerte a népi de­mokratikus Kínát. Colombóban hivatalosan közölték, hogy Cey­lon brit domínium elismerte a népi demkrotikus kínai köztársa­ság központi kormányát. — Választások Görögország­ban. A francia rádió közlése sze­rint Pál görög király feloszlatta a jelenlegi parlamentet. Az új parlamenti választásokat április­ban tartják' meg. Olvasóink figyelmébe! Örömmel értesítjük kedve s olvasóinkat, hogy az ÚJ SZť> az 1951-es évre szóló NÉPNAPTÁRÁT mely első kia dásában az 1950 e s évre megnyerte minden olvasónk tetszését és az utolsó példányig elfogyott, az eljövendő esztendőben mindenkinek, aki 1950 január 45-ig napilapunkra az 1950. teljes évre előfizet, ajándékní küldi. A hetilap előfizetőin»!n azonos feltételek mellett e* t a NÉPNAFTART féláron küldj'ix Ezzel a jövőre biztosítani óhajtjuk előfizetőink hű táborának a NÉPNAPTÁRT. A csehszlovákiai magyar dolgozók lapjának jelszava az 1950-es évre: • ; Az ÚJ SZÓ minden magyar dolgozó kezébe! ÜJ SZO a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava Jesenského 8.. II em Telefon 262-77 Fő- és felelősszerkesztfi Lőrtncz Gyula Feladó és tranyító postahivatal: Bratislava II. Nyomja és kiadja a Pravda grafi kaj és kiadó vállalatok Kéziratokat nem adunk vissza. Előfizetés 1 évre 540 , % évre 270 , í4 évr e 135.— 1 hónapra ii.~ Kčs.

Next

/
Oldalképek
Tartalom