Uj Szó, 1949. november (2. évfolyam, 172-196.szám)
1949-11-12 / 181. szám, szombat
- II J SZU VEGYES HÍREK • Üj csodakrcrr. került forgalomba „Atolak" néven a Szovjetunióban — a Vegyészeti Kereskedők Lapja értesülése szerint. „A krém — írja a lap — csodás tulajdonságokkal rendelkezik": hígított állapotban minden fémanyag tökéletes tisztítószele, liigítatlanul pedig fémek bevonására, felújítására alka'mas. Az „Ato'ak"-kat bedörzsölt autókarosszéria például teljesen újjá válik, ugyanúgy, mintha gyári úton nitrolakkal vonták volna be. Az új „csodakrém" valószínűleg rövidesen nálunk is kereskedelmi forgalomba kerül. • A bascli Natioml-Zeitunk írja: „A bonni par'arnent 402 mandátuma M>zül a német újfasizmus két-három tucat mandátummal rendelkezik. Ez kisebbség ugyan, de a tapasztalat megmutatta, hogy a fasiszta kisebbségek féktelen agitrciója válságos időkben mindig termékeny talajra hull és könnyen magávai ragadja a szomszédos parlamenti frakciókat". * ® Évi 60 millió darab szappan készül a legnagyobb moszkvai illatszergyrrban a „Szvoboda"-ban, nem kevesebb, mint 50 különböző változatban. Tizennyolc millió tubus arckrém, 35 millió tubus fogkrém és egyéb vitaminos és gyógykrémek milliói egészítik ki ezt a képet, mely egy kis fogalmat ad a Szovjetúnió hygiéniájának tökéletességéről. Es a Szvoböda csak egy gyár a sok többi között, amelyek hason o arányban látják el az ott dolgozók köztisztasági igényeit. • EgymiTó megrögzött alkoholista él Amerikában. Az Associated Press amerikai hírszolgálati iroda közli az amerikai orvosszövetség je entését. Az orvosszövetség kény leien beismerni, hogy Amerikában körülbelül egymillió megrögzött alkoholista él. A jelentés szerint a newyorki kórházakban aránylag kétszer annyi alkoholistát ápolnak, mint amennyit a többi állam kórházaiban. • Majna-Frankfurtból jelentik: A világsajtó nyugat németországi hírei világosan mutatják azt az utat, amelyen Nyugat-Németország halad: A Rhein-Neckar Zeitung megírja, hogy a stuttgarti Goethe-ünnepségek során a „Demokratikus Kultúrszövetség" titkára üdvözölte a közönséget. A lap megállapítja, hogy ez a titkár a hírhedt spanyolországi iasiszta Condorlégió önkéntese volt. 1949 november 17 UJSZ0 Vízszintes: j. Ady kötet címe. 13. sürgős. 14. Mélyhegedű (névelő van előtte). 15. Kísérleti sportverseny. 17. Társaságodban. 18. Dohány külön egesség. 19. Zenei műszó: komolyan, méltóságteljesen. 20. Egymásmelleit! betűk, ae nem sorrendben. 21. 99 római számmal. 22. Fle'ta dal refr. szava. 23. 50 és 100 római szám. 25. Azonos magánhangzók 26. Régi ismert bravúr filmszínész. 28. Az ég peremén jelentkezik hajnalban és estefelé. 30. A Vogézekbeu eredő folyó. 32. Kényelmesen. 33. Magasabbra vissz. 35. Versvégződés. 3(3. Erős fűszer. 38. Lassú vége. 39. Az ezüst vegyjele, 41. Buzdító szó. 42. Mutató névmás. 43. Három id. szóval. 45. A Genfi tavon átfolyó nagy fo'yó. 4ö. Ékezettel: Mennyei. • 47. Ehhez türelem kell. 49. A középkorban nemes származúpú kuLami ..5J-, f-Ennivalók. 53. -Elutasítás. 54. Szigorú kemény nézés. Függőleges: 1. Verne regény címe. 2. Borsódul, község. 3. Másol. 4. Surolópor márka. 5. Fa. 6. Az osmium vegyjee. 7. A Tanlál vegyjele, ti. Köze.re mutató társhatározó. 9. Soha — németül. 10-, Skót labdajáték. 11. Panaszos lírai költemény. 12. Itt halt meg egy ú. n. „király". 16. Ennek elárulása halálbüntetéssel jár. 22. Helyhatározószó. 24, Attila legkedvesebb fia. 27. Szrntó eszköz 28. Jobbágy. 29. Omladék. 31. Helyeslés idegen nyelven. 34. Magyar borfajta. 37. Haszonbérbe adott, eredetileg királyi jövedelmek neve. 40. Világhírű norvég zeneszerző. 41. Lc'ny becenév. 44. Származik. 46. Mókus. 48. Vissza: személyes tárgyú aktákon olvasható rövidítés. 50. Rovno belseje. 52. Központi Tejcsarnok. 53. E. e. e. e. e. A keresztrejtvény megfejtését a jövő hell szombati számunkban közöljük. Szürke kasha kötényruha, kockás ingblúzzal, de más blúzokkal és pullóverrel is viselhető. Kockás szövetruha. Elején mélyen aláhajtott levaisalatlan ferde kockázású hói-rész van beállítva. Kétrészes szövetruha négy alátűzött zsebbel. Fekete jersey-rulia. — Sütétszínü selyem vagy puha szövet színházi ruha. Élt valahol a világon egy ko" vács. Volt egy fia, olyan lajhár, hogy nem akadt párja messze földön. Ámbár húsz évet megélt már, egy hatost sem szerzett. Pedig igen erős volt. Élt és ette apja kenyerét. Telt múlt az idő, apja megöregedett és már nem volt ereje, hogy a kalapácsot 1 forgassa. Magához hivatta a fiát és így szólt hozzá: — Nem tudom, hogy kire hasonlítasz. Nem ütsz a mi fajtánkra, te lusta. Én egész életemben dolgoztam, ezt az egész gazdaságot kezem munkájával szereztem, te pedig egyetlen rúbelre sem tudsz szert tenni. — Nem nagy dolog egy rúbelt Bzerezni — szólt a fiú. — Menj és dolgozz — mondta az atya. — Ha munkával szerzel egy rúbelt, örökösömmé teszlek. De ha nem szerzel, akkor egy rozsdás szöget sem kapsz tőlem. A fiú nem mert apjával vitába szállni. Csak törte a fejét, hogyan szerezhetne egy egész . rúbelt, amikor egész életében még egy kopejkát sem keresett keze munkájával. Az anyja azonban megsajnálta a fiút s így szólt hozzá: — Adok én neked egy rúbelt. fiam. Menj, mulass estig, este gyere haza s tégy úgy, mintha munkából jönnél. Aztán add oda atyádnak a pénzt. A fiú úgy is tett. Fogta a rúbelt, enni-innivalót vitt magával s elment a hegyekbe. Ott leheveredett a fűbe — egész nap evettivott, lustálkodott. Este hazatért s odaadta apjának a rúbelt: — Itt van, atyám a pénz, amit kerestem. — Annyit gürcöltem érte, alig tudok hajolni. Az apa megnézte s tűzbedobta a pénzt. — Nem te kerested ezt a rúbelt. A fiú vállatvont. — Fia nem akarod, ne hidd el — mondta és aludni tért. Másnap az anya újra adott fiának egy rúbelt és így oktatta ki: — Fiam, alhatsz napközben, amennyit tetszik, de hazafelé jövet futva tedd meg az út egy részét. Akkor majd kiizadsz, elfáradsz és apád azt. hiszi, munkában fáradtál el, arcod verítékével kerested a pénzt. A lusta úgy is tett. Reggeltől estig heverészet, evetHvott, este pedig futva tett meg egy versztet. Mikor az izzadtság patakokban ömlött róla, nagylihegv^ berohant atyjához s átadta neki a pénzt. — Nehezen szereztem — mondta. — Ügy dolgoztam érte, mint a bivaly. Az apja jól megforgatta a pénzt, minden oldalról megnézte, majd a tűzbe vetette. — Nem csapsz be te engem fiam, ezt a rúbelt ajándékba kaptad. A fiú elnevette magát: — Ha nem akarod, ne hidd el. Reggel anyja felkeltette a fiút. — Fiam, nem lehet apádat becsapni, nincs más hátra, dolgoznod kell. Menj és keress meg naponta legalább egy hatost s akkor egy hét alatt összegyűjtőd a rúbelt. v AGNIJA BARTO: Ügy döntött, hogy tanulni fog, Mesterséget tanul, Magával visz egy ládikót, Végigmegy a falun. Ládában holmi — rengeteg: Nővére sált kötött, Visz ceruzát és füzetet, Anyja lepényt sütött. Reggel elfogyott egy lepény, Maradt kilenc, no lám! Szipkát is visz a kis legény: ..Dohányzom majd talán!" A ládikóba legfelül Kést tett. Alulra más: A féltett, szép jelvény kerül, A sarló-kalapács. egész halom aprópénzt szórt ki előtte. Ismét forgatta nézegette az öreg a pénzdarabokat, méregette a tenyerében, aztán így szólt: •— Nem, fiam, ismét be akarsz csapni. Nem szerezted munkával ezt a pénzt. Ügy döntött, hogy tanulni fog, Mesterséget tanul, Magával visz egy ládikót, Végigmegy a falun. Tizenhét verszt Utat tesz itt És útközben Lepényt eszik. Árnyékos, pázsitos helyen Faládikóján megpihen. Milyen nagy téglaház! Megnézi, tétováz. Ily házban élni hogy lehet? — Gondolja és belép. Számolja, mennyi emelet. Van-e itt őr elég? veted a pénzemet a tűzbe, mintha szemét lenne. Az apja ránézett és így szólt: — Most már elhiszem, hogy munkával szerezted ezt a rúbelt. Az ember idegen pénzt nem sajnál, — a más pénze könnyen kifolyik a kezéből. De amit saját munkájával szerzett, azt óvja. Emlékezz fiam szavaimra: ha dolgozol, mindened meglesz, de ha kerülöd a munkát, nem segít rajtad idegen pénz. Tudod-e Pajtás, hogy... 1. Melyik nagy sportmegmozdulásban vesznek részt az ország dolgozói? 2. Ki írta a „Nagyidai cigá" nyok"-at? 3. Mi a neve a csövek belső átmérőjének? 4. Mit jelent a respublica szó? 5. Mi a fókusz? 6. Melyik az a fülben lévő hallócsont, mely egy község neve is? 7. Laborfalvi Róza melyik nagy magyar író felesége volt? 8. Melyik nagy szovjet tábornagy húnyt el a közelmnlt" ban? 9. Hol született Kazinczy? 10. Mi volt Szórni:.'. 1 .e^y régi neve? Olvassátok és terjesszétek az UJ SZOT Sok-sok gyerek elébe fut, Fogadják jó szavak. A láda a raktárba jut És már ott is marad. Fordította: Urhán Eszter. Mit volt másl; tennie a lustának: engedelmeskedett. Egész héten dolgozott: fát hordott, csomagot cipelt, kertet kapált — kinek mi kellett. Egyik adott neki egy hatost, másik meg kettőt és így végre aztán összeszedett egy rúbelt. Akkor bement atyjához és Ö«szesöpörte a pénzdarabokat és belevetette őket a tűzbe. De ezt már nem tűrhette a fiú! Csupasz kezével túrta szé.t a parazsat és kiragadta a tűzből a pénzt. — Egész héten kora reggeltől késő estig gürcöltem —.. mondta apjának sírva — s te pedig belé" A LUSTA FIU GRtZ NÉPMESE. AZ IÍJ TANUiÓ