Uj Szó, 1949. november (2. évfolyam, 172-196.szám)
1949-11-08 / 177. szám, kedd
1949 november S UJSZ0 November 8, kedd. A nap-kél 7 óra 1 perckor, nyugszik 16 óra 26 perckor. A róm. kat. és a protestáns naptár szerint Fedora napja van. • Hivatalos dán statisztikai közlés szerint a dán munkanélki I ég ijesztően emelkedik. A k:s Dániában a segédmunkások 15 százaléka van munka nélkül. (A magát „szocialistának" nevező dán kormány hivatalos statisztikája csak a város. dolgozÓK helyzetéről számol be. Azonban a mezőgazdaságban sem jobb a he yzet. A dán szakszervezetek most felhívást intéznek a kormányhoz, ame'yben felszólítják, hogy szabadítsa mecr Dániát a Marshall-kölcsön „áldásaitól".) • Japánban az amerikai megszálló hatóságok elrendelték, hogy november 1-től kezdve az exportra sz-'nt jopán iparcikkek árát tizenkét százalékkai fel kell eme'ni. (Az amerikai imperialistáknak ez az intézKedése teljesen megfojtja a japán exportot. A nagy hal megeszi a kis halat... — Ünnepség a Csehszlovák 1 Szovjet Baráti Napokon a Pénzügyi Megbízotti II vatalban. A Csehszlovák-Szovjet Baráti Napok alkalmából a Pénzügyi Megbízotti Hivatal KSS üzemi szervezete és a ROH'tagok a Pénzügyi Megbízotti Hivatalban ünnepi ülést tartottak. A himnusz eléneklése után Dr. J. Chorváth mondott beszédet. Beszédében ismertette a Csehszlovák"Szovjet Baráti Napok jelentőségét, vala mint a Nagy Októberi Forradalom fontosságát is. A program népdalok éneklésével fejeződött be. — Emlékmű Budapesten az elesett szovjet katonáknak. Pestújhelyen a napokban ünnepélyes keretek között leleplezték a Magyarország felszabadítási harcaiban elesett szovjet hősök emlékművét. A leleplezés után Pestújhely dolgozói koszorút helyeztek az elesett szovjet hősök emlékművére. — Csehszlovák-szovjet rádióegyezményt írtak alá az elmúlt hét folyamán. Az egyezmény gondoskodik a zenei műsorszámok kicseréléseiről. — Tüntetés a Csehszlovák-Szovjet Barátság mellett a trenčéni Merlnában. A szovjetbarátok helyi szervezete a trenčéni Merinában november 6-án, vasárnap ünnepi estét rendezett, melyen az üzem alkalmazottain kívül a hadsereg képviselői, az ifjúság, élmirnkások és élmunKásnők is résztvettek. — Leértékelik a schillinget is. Schaerf osztrák helyettes miniszterelnök kijelentette, hogy a többi marshallizált országhoz hasonlóan, Ausztria is kénytelen lesz leértékelni pénzét. — Külföldi újságírók Trencsénteplicen. Lengyel, bolgár és román újságírók küldöttsége, kik a Köztársaság megalakulásának 31-ik évfordulójára rendezett ünnepségekre érkeztek, szombaton Trencsénteplicre látogatott el. A fürdő megtekintése után a vendégek házi ünnepségen vettek részt, melyet a Nagy Októberi Forradalom 32"ik évfordulójának megünneplésére, rendeztek. — A csehszlovák ifjúság üdvözlete a szovjet ifjúságnak. A Csehszlovák-Szovjet Baráti Napok megnyitása alkalmából a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség központi bizottsága a szovjet ifjúság antifasiszta bizottságának Moszkvába üdvözlő táviratot küldött, melyben a következőket írják: „A Csehszlovák-Szovjet Baráti Napok igen jó alkalom arra, hogy ifjúságunk megismerje a hős Komszomol tagjait és közelebb kerüljön a Kommunizmus ifjú építőihez, akik az egész világ ifjúságának útat mutatnak előre, útat az emberiség új, szebb szocialista holnapja felé." LEVÉL A FÜLEKI DOLGOZÓKTÓL A fülek: üzemben jól dolgoznak a régi pártmunkások, dicsekvés nélkül végzik munkájukat és meggyőzik a többi munkásokat arról, hogy most többet kell termelni, mint a kapitalista idő alatt. Az emberek tudják, hogy saját maguknak dolgoznak és így szüleinek meg olyan eredmények, amikor például azelőtt hat ember hordott ki 40 ezer kg szenet 12 óra alatt, most pedig 4 ember 8 óra alatt kihord 30—35 ezret. A jó beosztás miatt most kevesebb a fogyasztás is, mint akkor, egy kemence 50 métermázsa helyett csak 35 métermázsát szükségei, a fűtők összedolgoznak az égetőkkel és míg a múltban 15—20 százalékos el nem égett szén volt, most ez csökkent 4—7 százalékra. Ha ceruzát veszünk a kezünkbe, könvnven kiszámíthatjuk, hogy az órák csökkenése a szénfogyasztásnál sokszázezer korona megtakarítást hoz. azonban az üzem vezetősége ezt figyelmen kívül hagyja. Például a múltban egy szénkiadó túlórával keresett havonta 4500 Kčs-t. Én most ugyanezt a munkát elvégzem 8 óra alatt és csupán 2800 Kčs-t keresek havonta. Ezekre a hibákra rá kell mutatni, hogy az üzemvezetőség a munkát másképpen értékelje, mint azelőtt. Mi, régi kommunisták, helyesen látjuk a helyzetet és Gottwald elvtárs szava; értelmében harcolunk a közösségért. Albert Ferenc IDEJE VOLNA M Alt, HOGY GABAM KÖVESD IS ÖNTUDATRA ÉBREDJEN Otthon töltött kétheti szabadságom nagy csalódást okozott. Ott, ahol már két évtizeddel ezelőtt is volt munkásmozgalom, most nincs semmi élet, tudatlanság és csökönyösség uralkodik. Vártam az Uj Szó minden számában, hogy az én falumból is jelent kezik munkáslevelező. Vártam, mert Muzsla és Köbölkút után Garamkövesden volt tizenöt évvel ezelőtt a párkányi járás legjobb pártszerve zete. Már huszonnyolc hónapja dolgozom Prágban, ahol a többi elvtársak között én is fejlődésen mentem keresztül. így joggal gondoltam azt, hogy Garamkövesden sem állt meg az idő. Nálunk senki sem töltj az időt semmittevéssel, sóhajtozássa.; és csodavárással. Itt minden munkás tudja, miért dolgozik és tudja, hogy a jövőt ő maga épít; meg magának. Ezzel szemben úgy látom, nálatok, Garamkövesden megállt az idő. Több mondanivalóm lenne számotokra azokról a dolgokról, amelyekről két héttel ezelőtt vitatkoztunk, de megvárom először, hogy jelentkezik-e valaki levelemre a régi mozgalmi emberek közül vagy fiatalok közül Garamkövesdről. Elsősorban azokhoz szólok, akikkel együtt álltunk a „Köpködő téren" és vártunk, hogy a kulákok pökhendien válogatnak közülünk. Azokhoz szólok, akik egy hétből két napot dolgoztak csak és a szocializmustól várták jövőnk jobbrafordulását. Azokhoz szólok, akiknek ma velem eoyütt ezerszer jgbb az életük, de vakok és süketek, amikor a közösség érdekéről van szó. Várom válaszotokat az Uj Szóban, a munkáslevelező rovatban. Üdvözlet a gaarmkövesdi dolgozóknak Gyurcsó István építömunkástól. Prágából. ÜZENET FUCSIK JÓZSEF ÉS PUSKÁS MAKIA ÉLMUNKASOKNAK ÉRSEK ÜJVARBA AZ AUGUSZTUS 29. ÜZEMBE Az érsekújvári magyar munkásnők forró és szeretetteljes üdvözletüket küldik nektek abból az alkalomból, hogy élmunkások lettetek. Munkátokkai lehetővé teszitek népi demokráciánk megerősödését és megrövidítitek az utat, amely a szocializmushoz vezet, ahol nincsen ember ember általi kizsákmányolás.' Példátokat követve, mi is egész szívünkkel és tudásunkal dolgozni akarunk és fogunk azon a poszton, ahová a kötelesség állít bennünket. Büszkék vagyunk rátok, Práci česf Weiglné, Chmelárné, Ficza Mária Seres Erzsébet, Prohászkáné, Kopreda Anna és a többiek. FELHÍVÁS AZ ÉRSEKÚJVÁRI MAGYAR MÜNKASNÖKHÖZ! Ezúton ni vünk fel minden magyarnyelvű munkásnőt, jőjön közénk, tanuljon együtt, velünk, mert közösen könnyebb a tanulás A tudás legyőzhetetlen fegyver! Jelentkezésteket szívesen várják az érsekújvári magyar munkásasszonyok. A DICSŐ OKTÓBER NAPJÁRA Kedves eivtársa.m, sm.kor nehézb® ü közünk. r-'gyiink példát az orosz munkásosztálytól és azokat az elvtársakat, akiknek még nincs szocialista tudásuk, világosítsuk fel. A b-bákat közös erővel távolítsuk el és szokat, akik nem értik meg a mai idők szellemét, kézzelfoghatóan kel megtanítani erre. Az Októberi Forradalom tanulságai kötelezőek számunkra, csehszlovákiai dolgozókra is és útmutatás a jobb jövő felé. Legutóbb szakszervezeti ülésen vettem részt és panaszt tettem arról, hogy mi sokan négy, öt vagy tizkilométeres távolságról járunk be munkahelyünkre és jár is ki egy teherautó a munkásokért. Azonban annak vezetője megcsinálja velünk azt, hogy ha öt percet késünk és az úton velünk szembejön, hiába tartjuk föl kezünket, meg nem áll, sőt gázt ad és elhajtat mellettünk. Nem tudom, az ilyen embereknek hol van a szocialista gondolkodása, de föltétlenül a hiba abban -Van, hogy a nevelésre nem fektetünk elég nagy súlyt. Tóth Rudoii, Somorja. VÁLASZ KLÍMA GYULA ELVTÁRSNAK BELINARA, LOSONCI JARAS Folyó hó 25-i Üj Szóban olvastam a cikkedet. Ami a falutokban történt az erdőkerülő tehenével és a pénzeszsákkal kapcsolatban nem egyedülálló eset és ennek hasonló párja mindenütt akad. Luciabánya kis bányatelep, ahol csak bányászok laknak. Én három éve a vaskőégetó kemencéknél dolgozom. A napi normát mindennap jóval túltejesítjük és célunk az. hogy minél több vasat bocsássunk a gépüzemek rendelkezésére, hogy ezáltal ök több gépet adhassanak a dolgozóknak. A nyári hónapokban megbetegedett a kislányom, helyben orvos nincs. így az üzemi gépkocsit kellett igénybevenni. Elmentem az ONP körorvoshoz, aki megvizsgálta a gyereket és orvosságot írt. Elmentem a gyógyszerész lakására, éppen a konyhában beszélt a feleségével és ' azt mondta, hogy egy félóra múlva jöjjek. Én erre kijelentettem, hogy a kocsit fizetem és így nem várhatok félórákat. Amikor otthagytam, utánam jött. A. gyógszertárbán kiadta az orvosságot és azt mondta, hogy mivel üveget nem hoztam, meg kell fizetni, amit ő ad. Jól megfizettem. Egy darab ötvengrammos egyszerű üvegért elkért 11.50 koronát. Kifizettem a 12 koronát és megjegyeztem, hogy drágább az üveg, mint az orvosság. Másnap a postással 10 koronát visszaküldött. Mit szóltok ehhez, kedves olvasók, lehet ezt így csinálni? A szocializmusban semmi esetre sem. Szeretnők, ha mindenki úgy végezné a munkáját, ahogy mi végezzük itt a Luciabányában. Marhola Mihály, Luciabánya. A SZOVJET HÖSÖK SlRJÄRA Egyik reggel Lackó fTam, mielőtt iskolába indulna, elémáll és kéri, hogy adjak neki egy csokor virágot, mert a dunaszerdahelyi polgári iskolások rendbe akarják hozni a szovjet hősök sírjait. Adtam neki. Odaadtam neki kertünk legszebb virágait és elhatároztam, hogy Halottak napján magam is kimegyek. A temető Dunaszerdáhely és Nagvabony között fekszik. Sok orosz katona pihen itt távol szülőhazájától. Gondolatban ott vagyok a szovjet anyáknál és megszorítom a kezüket, megölelem ókét, arcunk összesimul és így köszönöm nekik, hogy hós fiakat adtak az Október országának, akik életüket áldozták a mi szabadságunkért. Ök biztosították utunkat a szocializmus felé. Az ő sírjaik mellett fogadjuk meg, hogy még acélosabban küzdünk a szocializmus megvalósításáért és a békéért az egész világon. Havran Ferenené. GÜTAI LEVÉL Az Üj Szó október 25-i számában megjelent Sz. I. aláírású levélre szeretnék válaszolni. A cikk megjelenése után megtekintettem a kérdéses házat és megállapítottam, hogy a sorok írója tévedett, mert én láttam a lakást belül is, kívül is kifogástalan, jő, száraz és egészséges. Nem hatóságilag tették oda az illető munkáselvtársat, hanem Fekete Gyuláné fia ajánlotta fel neki a lakást. A cikk miatt Fekete Gyula restelkedik és kéri, hogy állapítsátok meg az igazságot. Tánsos István, Gúta, SELICEI JELENTÉS Az országban mindenütt munkaverseny folyik. Az üzemekben, de a községekben és járásokban is. Ha a járások maguk esetleg elmaradnak valami természeti csapás következtében, még mindig vannak községek, amelyek előretörnek és teljesitik a tervet. Így pl. a salai járásban Tornóc és Szelöce községek 110 százalékban teljesítették gabonabe szolgáltatási kötelezettségüket. Ezeknek a községeknek az eredménye annak köszönhető, hogy itt jobb a felvilágosító munka, van már iskola vannak már tanítók és jól működik a helyi pártszervezet. Szelöce a cseh szlovák-szovjet barátság napjaiban is kimutatta hovátartozandóságát és 1707 taggal erősítette meg népünk szovjet barátságát. A nép tudja, hogy mit tesz a Szovjetúnió a béke érdekében, milyen munkát fejt ki a biztonsági tanácsban, a Tito-kémek leleplezésében, a népi demokráciák megsegítésével és ezért egyre szorosabban zárkózik fel a béketábort vezető Szovjetúnió mellé. Ifj. Mandák József, Szelice. A BRATISLAVAI CSEMADOK ÉS CSM FIATALSÁGÁNAK ÜZENETE NEMESÓCSÄRA Nemesócsai fiatalság! Ha valami közbe nem jön, úgy vasárnap meglátogatunk Benneteket, hogy elhozzuk hozzátok azt a haladó kultúrát, amit rövid működésünk alatt magunkévá tettünk. Beszélni akarunk Veletek, találkozni akarunk Veletek, hogy felrázzunk Benneteket az eddigi tespedtségböl és Ti is megkezdjétek azt az utat, amely mindannyiunk szebb jövője felé vezet. Álljatok össze, készítsétek elő a falut látogatásunkra, járjatok házról-házra ahol fiatalok vannak és beszéljétek meg velük a vasárnapi találkozásunk műsorát.- Egy teljes esti műsort is hozunk magunkkal, amelyekben lesznek énekszámok, szavalatok, rövid tréfás színdarabok és egyéb számok. Nemesócsai traktoristák, akik oly lelkesedéssel kezdtétek meg az ötéves terv munkáját, álljatok neki a faluban is a kultúrmunka terjesztésének, mert kié lehetne a vezetőszerep a faluban, ha nem a tiéteké, a föld munkásaié. A bratislavai CSEMADOK és CSM fiatalsága. — November 7"e román nemzeti ünnep. A román népköztársaság ministertanácsa elhatározta, hogy a Nagy Októberi Szocialista Forradalom megünneplésére november 7"én teljes munkaszünetet rendel el, hogy a dolgozók megünnepelhessék ezt a nagy napot. — A lordok háza leszavazta Attlee takarékossági javaslatát. A szavazást megelőző vita során lord Simon kijelentette, hogy a font leértékelése nem megoldás, hanem katasztrófa, amely döntő csapást mér az angol nemzetre. — A nemzetközi d'ákhetet november 10. és 17. között rendezik meg. Az ünnepségeket a Nemzetközi Diákszövetség rendezi, melynek kötelékébe 3,424.000 tag tartozik több mint 60 országból. Az ünnepségek jövedelmét a gyarmati népek diákságának megsegítésére fordítjá':. — 65 új mezőgazdasági kollektív Romániában. A román népi demokratikus köztársaságban 65 új kollektív gazdaságot nyitottak meg, melyekben 3812 földműves dolgozik majd. A kollektív gazdaságok 15 ezer hektár földdel rendelkeznek. POTYA MARCI Kedves pot'yaolvasóim, a ti kedvetekért ma újra a fegyelmezettség fűzőjét veszem fel és komolyan akarok Hozzátok szólni, mintha már nem lennének szeplőim és mintha nem én írtam volna a mult héten azt a tapintatlan írásmüvet. A fűzőre azért van most szükségem, hogy újra összeszedjem magaunat és kifújjam magamból mindazt a pöffeszkedést, ami dagadt és nótt bennem o sok dicsérölevél révén, amit hozzám írtatok. Erre természetesen csak most, kissé későn jöttem rá, miután elolvastam a hozzám érkezett rengeteg levelet. De ezen ne csodálkozzatok, én vagyok ugyanis az a Potyás, aki a hétfőn elmondott viccet mindig csak csütörtökön érti meg. Mindez azért van, mert egy nagy családnak én vagyok a legfiataľább tagja és amikor a világra jöttem, egy kicsit restelte magát az egész család és hangfogót tettek a számra már gyerekkoromban. Ha bőgtem, az egész család egyöntetűen kórusban mondta „Kuss Marci". Ilyen körülmények között a hangot magamba kellett fojtanom «s miközben befelé bőgtem, egy kicsit megsiketültem, mert mindig a saját bögésemre kellett figyelnem, vájjon rendesen zajlik-e le. Az évek folyamán kissé ütődött lettem és bár ezt minden igyekezetemmel próbáltam elrejteni, a család taagjai észrevették és egyetlen alkalmat sem mulasztottak el, hogy ezt tudtomra adják. így például, ha vasárnaponként jött hozzánk egy vendég, akkor azonnal leültek vele kártyázni és hogy a parti teljes legyen, engem is az asztalhoz ültettek és nekem is adtak egy lapot. Hiába vonakodtam, mindez nem használt, A végén természetesen kiderült, hogy nem tudok kártyázni, mert a tököt a makkal mindig összetévesztem. El lehet képzelni kínos helyzetemet. Mindenki rajtam mulatott, én pedig erre dühösen a szemükbe vágtam a kártyalapokat és azt mondtam, hogy hiába mulatnak rajtam, hogy a kártyajáték ostobaság és én ilyesmiben nem veszek részt. Persze több sem kellett, még a vendég előtt is nyilvánvalóvá vált, hogy én vagyok az ostoba. És minden istenáldotta hibámat így kipellengérezték a nyilvánosság előtt. Köztudoású volt, hogy nem tudok énekelni, erre felnőtt testvéreim énekkórusokat szerveztek, engem pedig cukorkával becsalogattak a kórusba és én szerepeltem, mint szólóénekes. Amikor énekelni kezdtem, a szobában összegyűltek az összes szomszédok és kuncogtak. Egy ideig azt hittem, hogy ez a kuncogás sikert jelent (mert hiszen, mint fent is megjegyeztem, a viccet csak későn emésztem meg), de aztán az anyám, szegény, felvilágosított. Minap azonban mégis összeszedtem minden tudásomat és tanulmányozni kezdtem a Staskát, hogy potyán egy kis vagyonhoz jussak. Már hetek óta lesben állok és figyelem a mérkőzéseket, mint sráckoromban az egérlyukakat, amikor sót akartam hinteni az egerek farkára. Persze, minden fáradozásom hiábavaló és eredménytelen. Tessék kérem csak figyelni, itt van például a Bohemians és Slavia mérkőzés. Egyetlen pillanatig sem kételkedtem abban, hogy a Slavia győzni fog, mert hiszen a Slavia volt az, amely 4:2-re verte meg a Bratislava együttesét. Ha ehhez még hozzátesszük, hogy a Bratislava 9:l-re gyűrte le a Bohemianst, akkor bízni lehet a számtani müveletekben, kézenfekvő és magátőlértetódő lett volna a Slavia győzelme. Nos, a józan ész szilárd pilléreit félredobva megtörtént az, hogy már az első félidőben a Bohemians biztosította a maga győzelmét a félelmetes Slavia felett. Mindez pedig bennünket potyatippelőket alaposan elkeserít, mert, amíg a trnavai mérkőzésen az eső és a kapufélfa megmentette a keserves pontokat, addig a Košice és a Slavia mély csalódást okozott nekünk. Igazán nem tudom, hogyan fogjuk mindezt kiheverni. Lassan az lesz a helyzet, hogy a Staska nyertesének tilos lesz a számtan legelemibb szabályait ismernie és tippelni végül csak úgy lesz ajánlatos, ha az ember előzőleg beköti a szemét és varázsszavakat zeng az Uhlomostról. Potya Marci. — Papír- és csontgyüjtés Bratislavában. A napokban Bratislavában csont" és papírgyűjtést rendeztek. Annap ellenére, hogy a technikai ^íőkészületek igan rövidek voltak, az akció igen nagy sikerre vezetett. A brigá" dosok a munkásság segítségével összegyűjtöttek 32.051 kg papírt, 1426 kg csontot és 6500 kg vasat.