Uj Szó, 1949. november (2. évfolyam, 172-196.szám)
1949-11-29 / 195. szám, kedd
1943 november 29 UJSZ0 December elején jelenik meg a Népnaptár Hónapok óta folyó gondos és szorgos inunua ereuinenyekent december eiejen jelenik meg a Népnaptár. Százhatvan oidaion szocialista társadalmunk vezetői, írói és más építői szolnak az új ember hangján az olvasolioz, tesznek cikkeikben, irasaikban tanúságot a népi demokráciák építő akarásáról, a Szovjetunió vezette törhetetlen trónt béketörekvéseirül s a szocializmus felé haladó ember hitéről. Költőink, elbeszélőink vonulnak fel tarka sorban a Népnaptár oldalain, egy-egy fejezet szól a földműveshez, az aszszonyokhoz és az ifjúsághoz, de a sport, keresztrejtvény és humor kedvelőinek is bőven jut a naptárban. Érdekességek a nagyvilágból, egészségügyi tanácsadó, postadíjszabás, betüsoros névnapmutató és sok más hasznos tudnivalók egészítik ki az 1950. évre szóló magyar Népnaptárt, melynek kiadója a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kultúregyesülete (CSEMADOK), nyomását pedig a Pravda graíiai és kiadóvá! lalat komáromi könyvnyomdája végezte. Díszes borítólapjával, mely Lőrincz Gyula művészetét dicséri s a 16 oldalas mélynyomásos melléklettel együtt egy évre való kis kincs kerül a magyar dolgozó asztalára s meggyőződésünk, hogy szeretettel fogadják majd az első Népnaptárt, melynek ára mindössze SU Kés. — Rokosowský marsall Svobo" da hariügym niszterhez. Svoboda hadügyminiszter a népi demokratikus lengyel köztársaság hadügyminiszterétől, Rokosowskýtól a következő levelet kapta: „Miniszter Úr! Köszönöm Önnek a jókívánságait, melyeket a lengyel köztársaság hadügyminiszterévé való kinevezésem alkalmából küldött. Ez úton fejezem ki reményemet, hogy a népeink közötti barátság és testvériség továbbra is fennmarad és megerősödik, hogy a Szovjetúnió vezetésével baráti népeink népi hadseregei állandó hordozói lesznek a népek közötti békének és függetlenségnek. Fogadja. Miniszter Ür, a baráti csehszlovák hadsereggel együtt legjobb kívánságaimat." — A bratislavai mezőgazdasági kiállítást megnyitása utáni első héten 40.000 földműves látogatott meg a köztársaság minden részéből. A kiállítás ideje alatt folynak le a mezőgazdasági munkákások munkakonferenciái, éspedig november 27"én a bratislavai kerület Egységes Fölműves Szövetkezetei, november 30"án a mezőgazdák, december 5"én az állami birtokok alkalmazottai, december 8-án az agronómok és december 10"én és ll'én a földműves ifjúság tartanak gyűléseket. — A ĎSM legjobb tagja'nak 300 új igazolványt adnak ki. Klement Gottwald köztársasági elnök a ČSM tagjainak elsőrendű feladatául tüzta ki egymilliós szervezetet létesíteni, egymillió tagot szerezni a szocializmus építésére. Az ifjúság a szervezési akciókat „Az ifjúság vezeti a falvakat", „Az ifjúság vezeti a gyárakat", „Földműves ifjúsági hét" címén. November 27-én a ČSM vezetői az első 300 legjobb fiatal CSM'tag számára átnyújtották az új igazolványokat, mint olyanoknak, akik az új ifjú ember mintaképeivé váltak. — A „Figaro" csokoládégyár Angliába exportál. Nemrégiben a „Figaro" trnavai csokoládégyár mintát küldött készítményeiből Angliába, mely készítményeket még a jelen karácsonykor piacra óhajt hozni. A trnavai Figaro" gvár készítményei iránt Angliában igen nagy érdeklődés nyilvánul meg. A FEI.SÖSZELIEK ÉS TANÍTÓJUK. Mi felsőszeii szülők az Üj Szó hasábjain szeretnenk megköszönni Svarda Gyula tanítónak azt amit gyermekeinkért és értünk szülőkért is tesz. Svarda Gyula népnevelő 51 százalékkal túllépte a normát azzal, hogy a kötelező 22 óra helyett 36 órát áldoz arra, hogy gyermekeink minél jobban és minél e'őbb behozhassák az elmulasztottakat. Minden szabadidejét erre áldozza, szívvel lélekkel dolgozik. Hetvenkét elsőosztályos tanulója van, ami bizony igen nagy munkát ad. Ezt a szeretetét, ezt az önfeláldozást, jó és becsületes munkáját az új élet érdekében hálás szeretettel köszönik meg ezúton a felsőszeii szülők. 2ELOVCEI LEVÉL, 2.-ben az ifjúság átvette a vezetést a községben. Most mindenről bővebb áttekintésünk van, ami a faluban történik. Erről szeretnék most egy pár tapasztalatot elmondani, hogy lássátok, hogyan ment itt a munka. E héten jöttek vissza az öszszes kérvények a járási hivatalból, amelyeket az itteni lakosság adott be ágyhuzat kiutalása céljából. A kérvényeket még a régi vezetőség hagyta helyben. Most nem fogadnak el egyáltalán kérvényeket senkitől. És így csak a régebbi kérvények elintézéséről van szó. Igy módunkban volt betekinteni az általuk elitézett dolgokba. Mindnyájan fel voltunk háborodva, amikor átnéztük ezeket a kérvényeket. Az ágyhuzat kiutalások mind a régi vezetők komái és sógorai számára voltak beküldve, bár a régi bíró már egyszer vagy kétszer kapott is ilyen kiutalást és most ismét beadta a kérvényét. A mi kérvényeinkre azért kellett soká várni, mert egyáltalában félretették őket. De ez még hagyján. A kérvények között volt egy 15 holdas, egy 20 holdas és egy 30 holdas kulák kérvénye is, természetesen jóváhagyva. Ellenben volt a kérvények köeött négy szegény kérvénye, az egyik volt gazdasági cseléd, aki most jött haza fogságból, a másik egy napszámos, a harmadik egy kőműves tanonc, aki egyúttal családfenntartó is és kérvényükre piros ceruzával, nagy betűkkel volt ráírva, hogy: nepotrebuju. (Nincs szükségük erre.) Kérdem az Üj Szó olvasóközönségét, vájjon kinek fontosabb a kiutalás, ezeknek a proliknak vagy a kulákoknak? Ez történt Fekete Pál bíró úr vezetése alatt Žélyen, mielőtt még átvettük volna a vezetést. lajtos Sándor, az NT Akció Bizottságának titkára és Kissimon Gyula, a C'SM titkára. SOMORJAI LEVÉL A szocialista fejlődés útját osztályharc kíséri és az ellenségek mindig újabb és újabb rémhírekkel igyekeznek a népet nyugtalanítani. A népek között viszont még vannak, akik elhiszik azt. amit ezek az alattomos elemek terjesztenek. Igy pl. az egyik asszony azt híresztelte, hogy azért nem lép be az Asszonyszövetségbe, mert azokat, akik oda belépnek, elviszik a katonaságnak ruhát mosni. A múltkor meg azt a marhaságot híresztelték, hogy ha megalakul a földműves szövetkezet, akkor úgy sem fog senki dolgozni, mert úgy sem lesz senkinek semmije sem, mert minden az államé. Ilyen butaságukkal igyekszik a reakció akadályt gördíteni a fejlődés elé. Az emberek azután, amikor megvalósul a szövetkezet és látják, hogy micsoda nagyszerű eredményeket hoz, mennyire javítja a helyzetüket, csak akkor hiszik, hogy nem az az igaz, amti a reakció suttog, hanem mindig az ellenkezője. Pedig ezek az emberek régente a saját bőrükön tapasztalhatták a kapitalizmus elnyomását és miután meggyőződtek & híresztelés hazugságáról, szégyenkezve újra közénk somfordálnak. Azért szeretném felhívni a dolgozókat arra, hogy osztályidegen elemekkel ne is álljanak szóba. Tundniok kell azt, hogy a szocialista társadalom biztosíthatja csak a boldogabb jövőt. Tudniok kell azt, hogy a suttogó propaganda mesterei főleg a zsírosparasztok és kidobott hivatalnokok, akiknek érdekük lenne az, ha megint a grófok és nayvurak uralkodnának felettünk. Az kellene nekik, hogy a lábaik előtt kússzunk, mint a kutyák. Ezt akarják ők és harcolnak ellenünk, mert mi olyan országot építünk, ahol ember ember előtt nincs megalázva és ahol nincsen ember ember által való kizsákmányolás. Fojtsátok torkukra a szót és hallgattassátok el népáruló és a kapitalizmus rendszerét visszaállítani akaró mesterkedéseiket. K. M. Sumorja. CjtAtkafüredröl Az újtátrafiiredi UNP szanatórium vezetőségének írásban átadtam a betegek érdekében rögzített javaslataimat. Javasoltam, hogy az UNP hatálytalanítsa azonnal az 19-15-ben hozott rendeletet és a könyvtárban levő magyar könyveket bocsássa rendelkezésére a magyar betegeknek. Továbbá, hogy az UNP illetékesei haladéktalanul rendeljék meg a többi lapok mellett az Üj Szó napilapot is. Az élelmezést ellenőrizzék szigorúan és a fennálló hibákat küszöböljék ki. Szüntessék meg a szükséges gyógyszerek korlátozását, amennyiben ez lehetséges. A szanatórium gondnoksága, ha lehet, gondoskodjék az itt kezelésre szoruló betegek látogatóiról is, amikor azok idejönnek. Hatálytalanítsák azonnal az UNP házirendjének azt a pontját, amely kimondja, hogy a betegeknek politikai nézetüket kifejteni nem szabad. Ezzel az üggyel kapcsolatban már tárgyaltam az itteni vezetőkkel s azok bele is egyeztek, illetőleg jóváhagyták ezeket a javaslataimat. Kijelentették. hogy az Üj Szó napilapot már megrendelték a Palace, az Európa és az UNP szanatórium részére. A könyvtárral kapcsolatban lépéseket tettek Bratislavában az illetékeseknél, mert a magyar könyvek ott vannak leraktározva. A könyveket megérkezésük után az érdekeltek rendelkezésére bocsátják. A szervezetek vezetői meghívtak, hogy vegyek részt gyűléseiken és velük együtt dolgozzak a kultúrmunka terén. Az UNP szanatóriumában a KSS-tagok jó munkát fejtenek ki és komoly tanulási programot tűztek ki. Az elért eredményekről azután az Üj Szó szerkesztőségét értesíteni fogom és kérem őket, hogy közöljék velem, mit találnak helyesnek és helytelennek. Mitlezky István. POTYA MARCI Az utóbbi napokban szakítottam a csütörtöki rádióiippe éssel. Erre okvetlen szükség volt, ha megakartam ői izni potyarnéltóságomat. önök nem egyszer lehettek tanúi annak, milyen tiszteletlenül bántak ott velem. Folyton a vörös hajamról meg a szeplőimről volt szó. A rádiónál azt hitték, hogy nekem aKármilyen bánásmód megfelel, holott tudniuk ke'lett volna, hogy ma már egy potyás is igényes és egyre több méltóságot követel. A méltóság egy potyá&nál természetesen a tiszteletdíjban nyeri el végleges formáját. Nos hát ezért szakítottam: sok volt a szeplő és kevés a tiszteletdíj. Azóta kérem arra gondoltán^ hogy titokban tippelni fogok és e.határoztam, hogy e potyajátékra befektetek öt koronát. Komoly elhatározás volt ez részemről, mert mindenkép beakartam hozni a rádiónál ért veszteséget. Egy óra hosszat tartott, amíg alapos megfontolás után összeállítottam a tippet. Es éppen beakartam menni a Staskaüzietbe, hogy kifizessem és leigazoljam a tippet, amikor azt a tiszteletreméltó üzenetet kaptam a szerkesztőségből. hogy utazzam Košicére a mérkőzésre. Persze a regi vágyam ezzel teljesült és az öröm nagy izgalmában elfelejtettem a tippemet lepecsételtetni. Közben a vonaton egy potyautassal találkoztam, aki történetekkel szórakoztatott engem azzal a magátólértetődöttséggel ami jellemző a komoly utasoknál. Többek között a következő rémmesével döfött engem szíven. Azt mondta, hogy ő maga személyesen ösmert egy trafikost, aki több oszlopos tippet állított fel egy szelvényen, de szórakozottságában ebbe a szelvény - valakinek cigarettát csomago't. Amint később kiderült, az. aki megvette a cigarettát, pincér volt és neki a tippelés annyira kedvére volt, hogy szépen kisimította a sze'vényt és lehagyta pecsételtelni. A következő napokban aztán kiderült, hogy 12.000 koronát nyert. A trafikos szegény, haját tépte kínjában. Persze egyebet sem tehetett, mert hiszen minden rendben és szabályosan folyt le. E rémhistóriától nekem a hátam borsódzott és miután nem akartam, hogy nekem is a hajam az égnek meredjen, fogtam a tippemet és gyorsan elégettem, még mielőtt kiderült volna, hogy tippem telitalálat volt. Ezt a csapást, hogy igazolatlan szelvénnyel én legyek a nyertes, nem bírtam volna nyugodtan elviselni. Biztos, hogy belebetegedtem volna és ki tudja, talán bele is haltam volna a fájdalomba. E művelet után egyetlen vígaszom volt, hogy komoly és izgalmas mérkőzés vár rám Košicén, ebben a gyöngörü városbar,, ahol minden potyás egy kicsit otthon érzi magát. Karolina néninél ebédeltem, aki úgy bánt velem, mintha felnőtt lennék, mintha egyetlen szeplő sem lenne az arcomon. Kilencszer mondta nekem ebéd közben „Marcikám egyél" és én mindannyiszor engedelmeskedtem, mint egy tisztességes és udvarias potyás. aki ily szívélyes felszólításnak nem tud ellent, állni. Es itt megkell jegyeznem, hogy szükségem is volt egy kiváló ebédre, mert az izgalmas mérkőzés [elemésztette minden tartalék erőmet. Mert igaz az, hogy a Bratislava állandó fölényben volt, de ezzel szemben az első fé'időben egyetlen gólt sem rúgott. Engem a fene evett, mert nem titkoltam többé, én a Košicét is nagyon szerelem és voltak pillanatok, amikor komoly, válságos helyzetbe kerültem és izgalmamban már nem tudtam, hogy kinek drukkoljak A košicei drukkerek mindent elkövettek, hogy velük tartsak, almával, cukrászsüteménynyel kínáltak, ezenkívül a tisztelet jeléül egy előkelő deszkára állítottak fel, amit direkt az én számomra tartottak fenn. It ezen a magaslaton foglaltam helyet több bennszülött, tiszte'elremé'tó potyással és innen gyönyörű kilátás nyílt az egész pálvára. Sainos, az előkelő deszka gyengének bizonyult, nem bírta ki a sok kapaszkodó potyás Seves izgalmát és abban a pillanatban, amikor Matisz egy gyönyörű lövési robinzonáddal védett ki, egyszerűen felmondta a szolgálatot és ketté tört. Akkor, abban a pillanatban, amikor potyacsontjaim a földön hevertek, tisztázódott a heyzet és már csak u Bratislavának drukkoltam. És elérkezett a második téiidö 2»-ik perce, amikor valakinek a hátán feküdtem és igy ágaskodva néztem végig azt a heves küzdelmet, amikor a döntő- gól megszületett. E gol születésénél a pálya zsúfolt közönsége megkönnyeliülten felsóhajtott. Igen. úgy tetszett, hogy a győztes gólt mem is Laskov lőtte, hanem a közönség, amely végre szabadulni akart a Bratislava együttesének meddő és izgalmas fölényétől. Kemény mérkőzés volt ez. A végkimerülésig küzdött mindkét csapat minden embere. A Bratislavának kemény dió volt a košicei együttes és volt a második félidőben olyan pillanat, amikor Rajman szokásához hiven jó messzire távolodott a kaputól és a košicei szélső szük látókörének köszönhető az, hogy a Košice nem egyenlített. Szerintem mégis érdemelte volna, annyira belevetette minden erejét ez a csapat, hogy győzzön. Ugyanakkor megkell azt is jegyeznem. hogy a másik pillanatban Rajman újra a helyzet magaslatán hevert a kapu előtt és oly lövést védett ki szemfülesen, amire kivételesen csak Rajman képes. Végül még azt is hozzáakarom fűzni ehhez a mérkőzéshez, hogy nemcsak az én deszkám törött el, hanem több ilyen éieteiős deszka lelte ezen a mérkőzésért halálát. De ez nem is csoda, a košeei stadion rég nem látott ennyi közönséget egyszerre összezsúfoltam Košice potyatársadalmában élénk mozgolódás volt tapasztalható ezen a napon A mérkőzés szünidejében két fekete cigánypotyást leleplezlek és kikergettek Szivem mélyében komoly részvéttel néztem végig ezt a fájdalmas jelenelet és már már azon a pontom voltam, hogy beleavatkozom és egy potyaforradalmat rendezek, de a deszka akkor még ép volt és nem mertem helyemet e'hagvni. Potya Marci. — Szovjet sajtókiállítás Bratislavában. Bratislavában a leningrádi utcai „Journal" reprezentatív helyiségeiben szovjet sajtókiállítást rendeztek. 1-919-es statisztika szerint a Szovjetúnióban 8769 újság jelent meg. — A košicei kerületben ez év kezdetétől 585 újító javaslatot nyújtottak be, melyekből 290"et valósítottak meg. Ezekkel az üzemek és hivatalok egy év alatt 60,232.937 Kčs-t takarítottak meg. Jutalomként az újítóknak 334.302 Kčs-t fizettek ki. — Kötelezettségvállalások és szocialista szerződések a košicei kerületben. A koéicei kerület üzemei e napokban szintén kife* fejezésre juttatják köszönetüket •J. V. Sztálin, az egész világ dolgozóinak nagy vezére iránt és 70. születésnapja alkalmából egyesek ugyanúgy mint üzemek alkalmazottai új kötelezettségvállalásokat és szocialista kötelezettségeket vállalnak, mellyel emelik a munkateljesítményt és ezzel meggyorsítják az ötéves első évének előírásait. — A béke védőinek csehszlovák hisottsága az indiai földművesvezetők üldözése ellen. Az össz" indiai szakszervezeti szövetség közölte, hogy a hajdarabadi katonai bíróság harminc földművesvezetőt halálra ítélt. A földművesszövetkezet negyven további tagját életfogytiglani fogházra ítélték. Az elitéltek között van egy 11 éves fiú is, akire 45 év külön fegyházat mértek. Az összindiai szakszervezeti szövetség tiltakozását jelentette be ilyen üldözés ellen és felszólította a hajdarabadi katonai bíróságot, hogy az indiai dolgozó nép vezetőit engedje szabadon. A béke védőinek csehszlovák bizottsága a hajdarabadi katonai bírósághoz tiltakozást küldött az ítélet ellen és követelte a földműves vezetők szabadon bocsájtását. Központi-fűtéses bútorozott szobát keres azonna ra i belvárosban lapunk • egyik szerkesztője. Ajánlatok kiadóhivatalunkba küldendők T. 813 — A bolgár sajtó a Tito klikk provokációja ellen. A bolgár újságok írják, hogy Belgrád ma azt a helyet foglalja el, melyet az eLső világháborúban Riga, mely előkészítő középpontja volt az összes szégyenletes sajtótámadásoknak a Szovjetúnió ellen. Belgrád ma a nemzetközi intrikák központi helye, ahonnan a Szovjetúnió ellen minden lehető támadást indítanak. — Munkanélküliség Svájcban. Október végéig a svájci sajtó közlése szerint a munkahivatalokban 6414 teljes munkanélkülit tartottak nyilván a mult évi 5036-al szemben. — Templom újjáépítésre 4 millió 500.000 Kčs. A bratislavai helyi nemzeti bizottság 1950-ben a lamacsi római katolikus templom építésére 4,500.000 Kčs't juttatott. — Na p tárrendelőink figyelmébe! Felkérjük mindazon olvasóinkat, akik a Népnaptárt közvetlenül -kiadóhivatalunknál rendelték meg és a „Naptár" felirattal ellátott befizetőlapunkat már megkapt á k, szíveskedjenek a naptárak árát nekünk mielőbb átutalni, mert a naptárt csakis az ár előzetes befizetése után küldhetjük meg. Továbbá felkérjük mindazon naptárrendelőinket, akik megrendelésüket kiadóhivatalunknak már beküldték, de „Naptár"-befizetőlapot tőlünk még nem kaptak, hogy azt türelemmel várják he és a „Naptár"-hef zetőlap kézhezvétele után a naptár árát saját érdekükben mielőbb átutalni szíveskedjenek. A kiadóhivatal.