Uj Szó, 1949. október (2. évfolyam, 146-171.szám)
1949-10-09 / 153. szám, vasárnap
ÖJSZ0 1949 október 9 BRATISLAVA. 6.15: Szakszervezeti közlemények. 7.00: A csehszlovák rádió hirei. 8.00: Iskolarádió. 9.45: Hazai sajtószemle. 10.20: Hanglemezek. 10.50: Népdalok. 11.00: Asszonyok félórája. 11.30: Operett melódiák. 12.15: Szakszervezeti közlemények. 13.00: Mezőgazdasági közlemények. 13.50: Magyar műsor. 16.10: Brno I (Vidám műsor). 17.00: Hela néni mesél. 17.15: Vidám műsor. 17.30: Hadsereg közlemények. 18.00: Rádióujságok. 18.30. Orosz zene. 18.40: Orosz nyelvoktatás. 19.00: Brno I. Fúvószenekar. 19.30: Bevgenij Bermor.t: Bumeráng. 19 40: Operettmüsor. 20.00: Rádió újságok. 21.00: Václav Káňa: Rádiójáték. 22.12: Vidám műsor. .23.00: Prágai hírek. KOSSUT H-RADIÖ. 5.00 Hanglemezek. 5.20: Lapszemle. 5.3U: Hangiemezek. 6.00: Falurádió. 6.30: Hangiemezek. 7.00: Hírek. 7.20: Hanglemezek. 7.45: Magyar nóták. II.30: Schubert: Rohdo brillanté (előadja Enrico Pietangeli (hegedű) és Mussato Pierangeli (zongora). Hanglemez. 11.45: A jó bizonyítvány. Gyaliay Domonkos elbeszélése. 12.00: Déii harangszó. H rek. 12.15: A Bupesti Hangverseny Zenekar játszik, Kármán Gizi énekel. 13.00: Hanglemezek. Közben- 13.30: Hírek németül. 14.00: Hírek. 14.15: Az 1. honvédkerületi zenekar játszik. Vezényel Pongrácz Géza. 15.00. Mozart: D-dur hegedűverseny (Szigeti József, vezényel Thomas Beccham). Hanglemez. 10.30: Női szemmel .. A rádió aszszonyrovata. 15.45: Az elmúlt hét eseménye. 16.00: RádióisKola. 16.40: Marxista-leninista negyedóra. 16.55: Miisorismertetés. 17.00: Termelési hírek. 17.10: Tóth Vali és Palotás Imre románcokat énekel. Zongorán kísér Kardos István. 17.40: Szovjet napok — szovjet emberek Táboi a Vjazemka partján. 47.50: Hírek oroszul. 18.00: Hírek szerbül. 18.15: Dalolj velünk! A Bartók Béla Szövetség dalnegyedórája. 18.30: Jószomszédság muzsikája. Bolgár műsor. A VIT műsorából. 18.55: Előadás a stúdióban: Sztyenka Rázin. Dékány András rádiójátéka. Jermolaj énekének zenéjét szerzette Losonczy Dezső. Rendező tspánki János. 19.30: Falurádió. A Falu Hangja. A magyar dolgozó parasztság élő újságja." 19,4ý: Hanglemezek. 20.00: Hi*?k. !t.í0: Hírek németül. 20.40: Hírek ssrrbiil. 21.00: A rédiózenekar táaczenekwa játszik. Hollós Ilona énekel. 22.00: Hírek 22.20: A szovjet ifjúság szimfonikus nagyzenekara játszik. Vezényel Kiril Kondrásin. A VIT műsorából. 23.00: Magyar muzsika. 24.00: Hírek 0.10: .H'rek franciául. 0.20: Hírek angolul. 0.30: Hírek eszperantóul. PETÖFi RADIO. 5.00: Hanglemezek. 5.55: Hanglemezek. Közben: 6.35: Alit főzzünk? 7.00- Indulók 7.20: Lengyelország újjáépítése. Fazkas István e!öadása. 7.35: Hanglemezek. 8.30: Heti zenés kalendárium. Hanglemezekkel. 10.00: Hírek 10.15: Hangiemezek. 14.30: Élő antológia. 14.50: Hírek. 15.00: Rádióiskola 15.40: Üj lemezeink. 16.00: Mi újság a rádióban? 16.15: Hacsaturján: Zongorahármas. Előadja Bródy Tamás (zongora), Tibor György (hegedű) <s Szűcs István (klarinét). 16.45- Kíváncsi mikrofon. 17.00: A munkásmozgalom nagy alakjai. II. Sz\erd:ov. Eseményjáték. 17.20: Mozgalmi indulók. 17.30: „Lázadás a kikötőben". Alexandru Sahia ötletéből rádióra irta T'már Gábor. Előadják a MAV Északi és Istvántelki főműhely munkásszínjátszói. Rendező Ispánki János. 18.00: Hanglemezek. 18.30: Könyvelési tanfolyam. 18.45: Hírek szerbül. 19.00: O rosz nyelvoktatás. 19.15: Székely nóták, román táncok. Solti Károly énekel, Lakatos Sándor zenekara muzsikál. 20.00: Falurádió. 20.20: Hangos újság. 21.00: Hírek. 21.10: Mi történik a világgaz. daságban? 21 25- M> újság asportvtIágban? 21.45- Hírek szlovénül. 22.00: Tánczene 23.00- Hírek szerbül. 23.45: Hírek szlovénül BRATISLAVA. 5.05: Reggeli rádióujságok 6.05: Hazai sajtószemle. 6.15: Szakszervezeti hírek. 7.00- A csehsszlovák rádió hírei. 8.00: Iskolarádió. 9.45: Hazai sajtószemle. 10.10: Rádióujságok. 10.40: Orosz nyelvokattás. 11.00: Aszszonyok félórájú. 11.30- Oro«z melódiák. 12.15: Szakszervezeti hírek. 12.25: Hanglemezek 12.30: A csehszlovák rádió hírei 13.50- Magyar hírek. 16.10: Košice: Operazene 16.30- Ifjúsági műsor. 17.00: Vidám melódiák. 18.00: Rádióhírek. 18.30: Az otthon dalai. 19.C0: Kultúrhíradó. 20.00: Rádióhírek. 20.30: Kamarazene. 20 50: Dl. Eugen Rosian hírmagyarázata. 21.00: Kamarazene. [ 23.00: Prága I Hírek. ' KOSSUT H-RÁDIÓ. 5.00: Hanglemezek 5.20: Lapszemle. 5.30: Hanglemezek. 6.00: Falurádió. 6.30: Hanglemezek 7.00: Hírek. 7.20: Hanglemezek. • 7.35: Műsorismertetés. 7.45: Magyar nóták. Közben kb. 8.00: Lapszemle. 12.00: Déli haiang.zó Hírek. 12.15: A háziegyüttes játszik. Porteleky Margit énekel. 13.30: Hanglemezek. Közben: 13.30: Hirek németül 14.00: Hírek. 14.15: Hajdú Péter tánczenekara játszik. Orosz műsor. 15.00: Ifjúsági énekkarok. A Magyar Pedagógusok Szakszervezetének műsora. Énekel a főiskolások kamarakórusa. Vezényel Falud y Béla dr. 15.30: Hegedűs Mária és Bódy József énekel. Zongorán kísér-Somló Sándoi. 16.00- Rádióiskola. 16.40: Az elmúlt hét eseménye. 17.30. Rimszkij-Korszakov: Rettenetes Ivŕn — nyitány, vez. Constant Lambert). Hanglemez. 17.40- Szovjet napok — szovjet embeiek Egy óra a tanítóképzőíntézetben 17.50: H'rek oroszul. 18.00: Hírek szerbül. 18.15: Termelési híradó. 18.30: A VIT műsorából. Schumann: Gordanki verseny E'őadia Daniel Saírán. Zongorán kíséri Vladimír Jámpolszkij. Hangfelvétel. 19.30: Hanglemezek. .20.00: Hírek. 20.20: Hírek németül 20.40: H rek szerbül 21.00: „Esik eső karikára". Boros Jolán énekel, G'spár Zsigmond zenekara muzsikál 21 35: Beethoven: VIII. szimfónia (vez Weingartner). Hanglemez. 22.00: Hírek. 22.20: Színes szőttes. 23.20: A moszkvai rr' dió műsorából. 24.00: Hírek. 0.10: Hírek franciául. 0.20: Hírek angolul. 0.30: Hanglemezek: PETÖFI RADÍO. 5.00: Hanglemezek. 12. oldal: 5.30: M.H.K. negyedóra. 5.45: Termelési lapszemle. 5.55: Hanglemezek. Közben: 6.35: Többet ésszel, mint erővel! (A dolgozó nő othton). 7.00: Hanglemezek. 7.20: Tádzsikisztán. (Előadás). 7.30: Hanglemezek. 8.30: Hanglemezek. 9.00: Hanglemezek 10.00: Hirek. 10.15: Operarészletek. 11.10: Óvodás műsor. 14.30: Hanglemezek. 14.50: Hírek. 15.00: Rádióiskola. 15.40: Gyermekrádii 16.10: Hanglemezek. 16.30: Századunk Hangja. Irodalmi antológia. Szerkeszti Hegedűs Zoltán. 17.00: A magyar népköztáraság alkotmánya. II. A Sztáilni alkotmány. Beér János előadása 17.15- Horváth E.emér zenekara magyar nótákat muzsikál. 18.25: Dolgozók zeneiskolája. 18.45: Hírek szerbül. 19 15- Táncoló szovjet ifjúság. Közreműködik ifj. Nagy István együttese, Jeney Alice é% Gerard Laborh (ének). 20.20: Hangos ujS?g. 21.00: Hűek. 21.10: Szív küldi KÍvnek szivesen 21.30. Mi újság a sportvilágban? 21.45- Hírek szlovénül 22.00: A rádió tánczenekara játszik. Hangfelvétel. 23.00: Hírek szerbül. 23.45: Hírek szlovénül. 24.00: Műsor, zárás. Moszkva és Bukarest magyar műsora: MOSZKVA: 18.00 — 18 30 19 78, 25.8, 3074 méteie- rövldhuilámsávon, 20.00—20 30. 25.8, 30.8 meteies rövid- es Ilii meleres hosszúhullámsávon Ezenkívül minden vasárnap 14.00—1500 1 IM 7H es 25.8 méteres rövidhullán-sá/on hangverseny a magyarországi rádióhallgatók na k. BUKAREST- Hétköznapokon 7—7.30: 1875 méteres h;>ss*úhullámsávon: 19—19 311: 208 méteres közép- és 1875 méteres hosszi'thullámsávon Vasárnap és ünnepnapokon SIS— 8 45 az 1875 méteres hosszúhullámsávon A csehszlovák válogatott műsora 1959-ben A csehszlovájc labdarúgó-válogatott ebben az évben még két nemzetközi mérkőzést játszik, de már most előkészítették az 1950ben sorrakerülő mérkőzések mű sorát. Az első találkozót Csehszlovákiában, Svájc ellen játszszák. Az Európa Serlegért folyó küzdelmek során Olaszország válogatottja ellen veszik fel a küzdelmet. Románia ellen hazai földön, Magyarország ellen Budapesten, Lengyelország ellen Varsóban és Bulgária ellen Szófiában játszik majd a csehsz'o/ vák válogatott. Ausztra ellen Csehszlovákiában áll ki ezúttal a válogatott. Er3s csapattal ál! & Prága Bratislava e'lsn Mint már jelentettük, szerdán, október 12"én Prágában Bra tislava—Prága városközti . köpésre kerül sor. A prágai csapat keretét már összeállították, mely a következő: Kapusck: Pavlis és Roček, hátvédek: Vedrail, Senecký, fedezetek: Menclík, Jíra, Hanke, Koubek, csatárok: Kokštein, Cejp, Kcpecký, Zdárský, Pešek, Bradáč és Hlaváček. A belkereskedelmi minisztérium üveggyűjtést rendez a mérkőzésen. A belépődíj öt tiszta üres üveg. fl banskábystricai kerületben NAGY ftarc .IÍUIU a másotiiK helyért A bajnokság kérdése már egy hét elótt végleg tisztázódott s ezen még az sem változtatott, hogy Opatova Lučenecen hagyott egy pontot. Annál nagyobb harc és kuzuelem "inuult meg a második helyért. Három csapat verekszik most a második helyért. Zvolen vasárnapi Fil'akov elleni győzelmével komoly jelöltje lett ennek a helynek, melyet vasárnapi na;, y győzelme után el is foglalt. Azonban még nem reménytelén Fiľakovo, sőt Kim. Sobota helyzete sem. Most vasárnap a Zvolen—Rim. Sobota találkozón Zvolen esetleges győzelmével még jobban bebiztosíthatná'magának a második helyet. Viszont ha Rim. Sobota győz, úgy teljesen nyílttá válik a második hely kérdése. A középcsapatok közül Harmanec tartja legjobban magát. Vasárnapi újabb nagyarányú győzelmével biztosan áll az ötödik helyen és még utána szorosan zárkóznak fel a vasárnapi meglepetést szerző lučeneciek. A további csapatok fej-fej mellett küzdenek a helyezésekért és legfeljebb két pont választja el őket egymástól. Ragyolc vasárnap játék nélkül jutott a két ponthoz Ipolysággal szemben s ezzel már csak két ponttal van lemaradva Banská Štiavnica mögött. A most vasárnapi forduló kiemelkedő mérkőzése a Rim. Sobotán sorra kerülő Zvolen—Rim. Sobota találkozó lesz. A második helyért folyik majd itt nagy küzdelem. A Fiľakovo felett aratott nagyarányú győzelmük és Rim. Sobota podbrezovai veresége után ítélve a zvoleniek a mérkőzés favoritjai. Érdekes mérkőzésnek ígérkezik a Fil'akovon lejátszásra kerülő Fiľakovo— Lučenec találkozó is. A két szomszédvár a múltban sok szép és kemény mérkőzést vívott egymással. Ma azonban egyik csapat sem a régi! Opatová otthon játszik vasárnap s bizonyos, hogy nagy győzelmet arat majd az utolsó hejven álló ragyolciak ellen. Ami vasárnap Lučenec ellen nem sikerült. majd sikerül vasárnap — mondiák Opatován. Ragyolc ellen sikerül majd berúg-niok a századak gólt is, A további párosítás a következő: Poltí r—Ban. Štiavnica, Kremnica— Podberzovä, Sv. Ondrej Harmanec. Ipolyság— HÚSťa mérkőzés elmarad s azt a *>nušťaiak 3:u arányban játék nélkül megnyerték. Ä KURUZSLÓ Irta: Bódavölgyi Lajos. Városi embei nem is hinné, hogy falun milyen nehezen lehet tejet kapni. Addig még csak megvoltunk, amíg Dudásék fel nem mondtak. Ok nemcsak hogy naponta két liter tejet adtak, de ha kellett, adtak tejfelt, túrot, sőt vaja' is Igaz, hogy novembertől már csak egy liter tejet tudtak adni naponta Karácsonykor pedig kereken ki jelenlelte Dudášné, hogy már tovább egyáltalán nem tudunk tejet adni, mert a Csákó nagybornyas. Sári, a kis szolgáló két nap szaladgált, míg végül is Kiss Andriséknál kapott napi egy liter tejet. — Tejfelről, vajról szó se lehetett, mert a többi tejet frissen elhasználták. Ezenfelül messze is laktak Mindennél nagyobb baj volt azonban, hogy iebruár közepén ők is felmondtak. Hiába szaladt végig a, talun Sári kétszer, háromszor is, tejet nem kapott. Maid májusban — mondották neki Akinek azonban apró gyermekei vannak, az nagyon jól tudja, hogy a gyerekeknek minden nap tej kell, kávé kell. A helyzet alapos megfontolása utá.i arra az eredményre jutottunk, hogy nincs mást mit tenni, tehenet kel venni. Egy szekér sarjú, meg egv kis kukoricaszár még van, már csak pénzt kell szerezni. Nagy nehezen s :kerü!t összehozni egy tehénre való*, azután elmentem a legközelebbi vásárra. Tapaszta't tanácsadók segítségével sikerüli is egy szép négyéves, kisbornyas, pirostarka tehenet megvenni. Az új tehén a faluban a szenz?ció erejével hatott. Szomszédok, ismerősök egymás után jöttek, hogy a tehenet lássák. Általában meg voltak vele e !égedve. Egyiknek a színe tetszett, másikunk a berrnyú tetszett, harmadiknak a tőgve tetszett, negyediknek a neve tetszett A tehenet Rezedának hívták A többe* közt eljött aztán afelvégről Kavács János presbiter is. A tehenet ő is megfelelőnek találta. — Csak arra akarom figyelmeztetni a tiszlelendő urat — mondotta —, hiszen jövete emnek ez volt a tulajdonképeni célja, hogy a harmadik szomszédot, az öreg Szabó Ambrust ne tessék beengedni az istállóba. — Miért ne engedjem be? — Mert megrontja a tehenet. Ezt az embert a faluban bajúszos boszorkánynak hívják Képes arra, hogy elviszi a lehén tejét és az ő tehene annyival többet ad. — A Daru' — Igen. Tetszik ösmerni, ez egy vén lehén, bornya soha sincs, de mindig tizenket iite. tejet ad. Ha a faluban va'emelyik tehén megbetegszik, azt Ambrus bácsi rontotla meg; ha nem ad tejet, Ambrus bácsi vitte el a tejét és a Daru annyival többet ad. — Nem ludr,m én ezt elhinni. — No ami azt illeti, tisztelendő úr is mond néha a katedrában híhete'len dolgokat és mi mégis elhisszük. Elhiheti tiszte'endő úr is, amiket most modntam. De elhiheti még azt is, hogy vannak dolgok, amikhez mi parasztok jobban értünk. Ilyen az Ambrus bácsi esete is. — Ha már ennyire vagyunk, megmondom magának. hogy miért nem félek Ambrus bácsitól. — No miért? — Azért, mert nekem nagyobb tudományom van, mint neki, — Meg ronthatja a faluban a r összes teheneket, a/, enyémet nem fogja megrontani. Ha ő az én tehenem körül akarna mester kedni, én azt azonnal észreveszem és az ő kárára visszafordítom úgy, hogy vagy.ő, vagy a tehene belebetegszik. — Ez már más Ezt nem tudtam. Ha így áll a dolog, akkor nem szóltam semmit. Istennek ajánlom tisztelendő urat! — Isten áldja meg magát is. Ezután jó darabig nem találkoztam Kovács Jánossá' Ha találkoztunk is, se a Rezedától, se Szabó Ambrusról nem beszélgettünk. A nyár végén aztán, úgy szeptember elején egy reggel szok itlan időben, még csordahajtás előtt beállított hozžám Kovács János. Alig, hogy kezet fogtunk, mingyárt azt kérdezi: — No, hogy van a Rezeda? — Jól. Nincs semmi baj. Ahogy mondtam !s magának, amíg nálam lesz. senki emberfia meg nem ronthatja. — Volt itt Amb-us bácsi? — Volt. — Nem vitte el a tejet? — Már hogy vitte volna? Jöjjön, nézze meg a tehenet. — Sári éppen most hajtja ki a csordára — Látom tényleg, hogy a telién szebb mint volt Hiába no, ért hozzá a tisztelendő úr. Elhiszem, amit a tavaszon JeUze't niondaoi. De most egy szívességre kérem a tisztelendő urat. — Mi lenne az? — Tessék eljönni hozzám, tessék visszacsinálni annak a vén boszorkánynak a mesterségét. Megrontotta a tehenemet, elvitte a tejét. — Mi van a tehénnel? — Már tegnap reggel észrevettük, hogy a tehén r.ent adja le a tejet. Esie meg inár semmit se adott, se nia reggel. Csak rúg, amit eddig sose tett, a tőgye pedig torró és kőkemény. — Sajnálom, nem mehetek el. — Mjért nem? — Azért, mert nekünk egyezségünk van, hogy csak a magunk tehenén segítünk, a másén nem. — És az állatorvosok? Azok meg mindenkién segítenek — Forduljon az állatorvoshoz. — Könnyű azt mondani. Az orvos húsz kilométer. Belekerül egy félnapba, vigyem vissza szekértel, az összesen húsz kiimétet. Belekerül egy félnapba, meg egy csomo pénzbe Tisztelendő úrnak meg csak egy szavába kerül. — Nézze Kovács János uram, én megmondom magának őszintén, én nem vagyok kuruzsló ép nem értem ezt a Szabó Ambrus féle mesterséget, a múltkor csak úgy tréfából mondtam. — Tisztelendő úr. én presbiter vagyok, ne tegyen bolonddá, mert olyat mondok, hogy, magam is megbánom. Szóval nem jön a tisztelendő úr? — Nem. — Elég kár, mert bennem egyik jóakaróját veszítette el, aki a választáskor is sokat segítettem. No de nem baj. Lesz ez még máskép is. Jó napot! — Isten áldja meg' Mondom a feleségemnek, hogy hogy megjártam Kovács Jánossal. — Nagyon helytelenül tetted — felelle —, hogy kuruzslónak altad ki magadat. De ha már á-t mondtál, b-t is kell mondanod. Eredj el és nézd még azt a tehen.et. Már éppen készülődni akartam, amikor beállított Kovács Jánosné. Nagyon kért, hogy már csak ne haragudjak, amiért az ő ura olyan szókimondó ember De okvetlenül menjek el és nézzem meg a tehenei, mert ő nem tudja, mit fog csinálni a gyerekekkel, ha a tehén elkárosodik. Kel'etleniil bár de mégis elmenlem. Ügy éreztem magam, mint a iMoliére orvosa, aki akarata ellenére lett orvos. Ütközben megtudtam, hogy a tehén egész nyáion csordába járt, csak ma maradt otthon. Kovács János megbékélve, sőt barátságosan fogadott. Masa vezetett az istállóba. A tehén nyugodtan feküdt és kérődzött A tőgy jobb oldali része szinte fénylett a forróságtól. Nyilvánvaló volt. hogy vagy ülés vagy döfés érte. A legnagyobb valószínűség szerint a legelón valamelyik tehén megdöfte. — Van-e ólomeretjük? — Már honnan volna. — Ha nincs, majd lesz nekem. Tehát egy félliter ólomecetes vízzel sárga agyagból sarat csinál s azzal a tehén tőgyét jó vastagon bekeni. Ha az agyag a tőgyön száradni kezd, ólomecetes vízzel meglocsolja. 48 órán belül a tehén jobban lesz. Ogy si volt. Harmad napra a tehenet már megfejték, sőt a csordába is kihajtották. Két hét múlva Kovács Jáiosné egy félliter friss kisüsti szilvóriumot hozott. — Az uram küldte, amiért a tehenet megtetszett gyógyítani. — Ennyiért az ál'atorvos is kijött volna — mondottam. — Lehet, hogy kijött volna, de nem biztos, hogy a tehenet megtudta volna gyógyítani Az uram azóta is többször elmondotta- jól érti a tisztelendő úr a mesterségit Nagy kuruzsló. Nemrégiben a kora reggeli vonattal a váiosba menlem. Olyan harmadosztályú kocsiba kei iiltem. ahol a fülkéket irfagas fal választotta el. Az utasok nem látták egymást, de egymás beszédjét jó' ha'lották. A szomszéd fülkében a papoki ól fo'yt a szó. — A mi pammknak van ötven hold földje, száz köböl gabonája, oszt a szegénynek semmit sem ad. Nagyon fösvény ember — mondja az egyik atyafi. — Adjatok neki kevesebbet — folytatja egy másik. — Ml a papnak csak 25 'hold földet, ötven köböl gabonát adunk, de nin<~s olyan szegénv a faluban, akit pén zel vagy élelemmel ne segítene. — Nincs olyan pap a környéken, mint a mienk —. hallom a Kovács János hangját Frre már magam is figyelmes leltem — Hogy — hogy? — kérdi az első atyafi. — Jó szavazatja van, szereti a sz»gényt és nagy kuruzsló. — Hogv — hogy? — Az őszön beteg volt a tehenem. Elhívattam a papot, elmondott egy miatvénkot és a tehén harmadnapra jobban lett. Én mondom nektek, nincs olyan kuruzsló a környéken, mint a mi panunk. F'mentem má<- fülkébe, mert nem szeretem halijain', ha dicsérnek. ÚJ SZÔ a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava, Jesenského 8., II. em. Telefon 262-77. Fő- és felelősszerkesztő'- Lőrncz Gvu'a Feladó és irányító postahivatal: Bratislava II. Nyomja és kiadja a Pravda grafikaj és kiadó vállalatok. Kéziratokat nem adunk vissza. Előfizetés 1 évre 540—, Vi évre 270— vl évr 135-1 hónajpra 45.— Kčs. ' ' e '