Uj Szó, 1949. szeptember (2. évfolyam, 120-145.szám)

1949-09-11 / 129. szám, vasárnap

1949 szeptember lí UJSZ0 ; Szeptember 11, vasárnap. A nap kél 6 óra 29 perckor, nyugszik 19 óra 23 perckor. A róm. kat. és a protestáns naptár szerint Jácint napja van. • Várható időjárás: Északkeleti­keleti légáramlással egy-két fokos hőmérsékletcsőkkenés következ'k. A délutáni órákban a keletről be­áramló hűvösebb levegő hatására zivatarok lehetségesek. • A szövge: főiskolák és techni­kumok magántagozataiban nagyon sok textilmunkás folytatja tanulmá­nyait. Ebben az évben egyedül az ivanovci gyapotipari szakiskolában és társintézeteiben 400 olyan mun­kás tanult, akik egyúttal a terme­lő munkából is kivettek a részü­ket. A magántanulók egy cso­portja nemrég tette le az oklevél megszerzéséhez szükséges vizs­gát. — Angol-náci kézfogás. A ham­burgi angol katonai törvény k e'őtt megkezdődött von Manstein „Feldmarschali" bűnpeie. Manstein a háború alatt embertelen kegyet­lenkedéseket rendelt el a még-, szállt szovjetorosz és lengyel Se­rületeken. A vádlottat M. R. T. Paget, az egyik leghíresebb angol ügyvéd védi s mint ismeretes, az ügyvédi költségeket* egy londoni lap útján nyilvános adakozással gyűjtöttél; össze. Az. adakozások 'közt vo't . többek között Winston Churchill is. — A moszkvai rádió közlése sze­rint a délafrikai kongresszus megnyi­tása alkalmából Dr. Maian délafrikai miniszterelnök kijelentette, hogy párt­ja a nacionalista párt tovább fog !;iiz­deni a faji megkülönböztetésére és a kommuu'zmus ellen Dr. Maian pol­gári igazolványokat készül kibocsáta­ni, melyben feltüntetik, hogy az iga­zolvány tulajdonosa, benszíilött, bar­na vagy indiai származású-e? — Az államvédelmi hatóság bri­gádja az „Ifjúság Vasútvonalán". A nanokban a nitrai kerületből 176 tagú NB alakulat ment az „Ifjúság Vasút­vonalára". hogy segítséget nyújtsa­nak az ifjúságnak a vasútvonal gyors befejezéséhez.. H WItMIHMIIW tlWI WWW Wm WtWM Technikai okokból mai számunk­ból kimarad Illés Béla regényének folytatása, amiért kedves olvasóink szíves elnézését "kérjük. WW W tMMIItW WM MWtWtl HI t tl MttmH — Megkoszorúzták a bolgár parti­zánok sírját. Bulgária felszabadulásá­nak 5-ik évtorduloja alkalmából a SLUB együttesen a bolgár-szlovák társaság nitrai helyi csopprtjával megkoszorúzta a szlovák nemzeti fel­kelés alkalmából elesett bolgár parti­zánok sírjait. A megemlékezésen a bolgár küldöttség is résztvett. — A Sturovoi KSS kerületi napot rendezett. A sturovoi kerületi KSS pártszervezet a? aratás szerencsés be­fejezése alkalmából kerületi manifesz­tációi és ünnepsé'get nendezett. Dr. Kála képviselő mondott ünnepi beszé­det a magyar ne nzetiségü lakosok nevében pedig Vajda magyar párt­titkár szolt a résztvevőkhöz. A be­szédek elhangzása utárj népünnepély következett. — A Balti tenger mellett fekvő Lett Szovjetköztársaság igen ked­velt nyaraló- és üdülőhelye a szovjet polgároknak. A szanatóriumok és nyaralótelepek száma egyre növeke­dik. Például Kameri fürdőben nemré­giben nyolc új szanatóriumot nyitot­tak. Az ország területén 'minden év­ben több mint hatvanezer szovjet dol­gozó tölti nyári szabadságát. 31 sza­natórium és 38 üdülőhely szolgálja a dolgozók kénye'mét. Mindenfelé ren­geteg gyermekkertet és pionírtábort ta'álunk. Csak a pnnír táborokban ezen a nyáron több mint ötyenezer lány és fiú nyaialt. — Megrendezik a szovjet zene­hetet- Olomoucban A nagy Októberi forradalom megünneplése alkalmából Olomoucban megrendezik a szovjet zenehetet. Az ünnepségeket november 6—13 között tartják meg. A moravai filharmonikusok műsorán szerepel Glierov: Heroikus nyitánya. Mjaskov­sky: 23-ik szimfóniája, valamint Pro­koíjevov 5-ik szimfóniája. Az első ' két müvet nálunk először mutatják be. — A svájci csehszlovák követ a kormányelnöknél. Zápotccky A. kormányelnök szerdán fogadta A. Taubert, a svájci csehszlovák követet és szívélyes beszélgetést folytatott vele svájci és hazai me­zőgazdasági kérdésekről. Okolicná (Ekei) földműveseinek és a ktmátnoi hajógyár munká­sainak barátságos kézszorítása Okolicná földművesei és a komár­nűi hajugyar munkásai a műit hó <M-<án nagyszabusu uraiási ünnepsé­get tar^octak a közös mun,:a és a kö­zös cél jegykben. Az ünnepségen je­len volt Kalivoda elvtárs, a komá­romi ONV einöke, MaUnovsky elv­társ, a DHS komaromi já/asi pa­rancsnoka es a hajógyár • üZítiíi bi­zottságának vezetősége. A csenszlo­vákiai magyar ao.gozoa ku^úregyc­MHete neveoen Scmur József mon­dott ünnepi besz^uei, a,ú Hangsú­lyozta a juiu es a város dolgozódnak szükséges iisszmunkaikodázát, nem­zetiségre való teKMtet nélkül. Eb­ben példás magatartást mutat.ak a a komárnoi hajógyár brigádistái: Ko­VUiUi, G'aacú, í^unoririg, Laoíc^A. Oravec es Eiiás, akik munkaidejűn után két hétig 'javították a hajugyar­tól ajándékba kapott tüzifecskendőt. Ezeket az e.vtársakat egész bátran nevezhetjük — mondotta — a falu és a város közti közeledés élmun­frásainak. Kalivoda elvtárs, az ONV elnöke örömteljes taps kíséretében jelenget­te be az ünneplő közönségnek, hogy Okolicná volt a komárnoi járás er sö községé, anut.y köieiezeust.gé.nek a beszolgáltatás terén a 100 százalé­kot meghaladva tett eléget. Lelkesítő beszéde befejezése után népviseletbe öltözött leányok az aratási és csép­lési munkalatom sikeres befejezeset jelképező szinte embernagyjágu ara­tási koszorút ájánaékozoit Kalivoda elvtársnak. Ezután Habaj elvtárs, a hajógiár üzemi bizottságának elnöke mondoj beszédet, me^yoen Olfbliőná és a ko­máromi hajógyár barátságos kézszo­rítását értékelte. — A védnökség nem uralmat, nem telhetetlenséget jelent -<-. mondotta —, hanem a legjobbaknak barátsá­gos kézszorítását a közös célnak kö­zös munkával való könnyebb eléré­sét. Hiszen éppen ti, e község föld­művesei voltatok azok, akik bebizo­nyítottátok erőtöket munkátokkal, amikor a komárnoi járásban elsők lettetek a beszolgáltatási kötelezett­ségek teljesítése terén. Csak közl'.s munkával, a falu és a város közös erőfeszítésével gyűrhetjük le a még köztünk settenkeüő, lázító es elége­detlenkedő elemeket. Csak ilyen pél­dás összmunkálkodással sikerül el­érnünk országunk és népeink bol­dogságát és biztosítanunk a haladást és a békét — fejezte be beszédét íia­baj elvtárs. 'Az ünnepi beszédek után a gyár kultúregyesülete tartott program'á. . A gyár tanoncai kultúresoportjának szavaiékorusa „Az accl szarai" című I verset ad:a elő, továbbá versek és | szociális dalok szerepeltek, Polák pe­I dig, a gyár üzemi őre és énekese a | „Gyári leány" és egyéb dalokkal gaz­aagiiotta a programot. Gyönyörű volt a gyári munkások és földművesek közös ünnepélye. Kí­vánjuk, hogy például szolgáljon mind tartalmában, mind formájában mindazoknak, akiknek szívén fekszik a város és a falu dolgozóinak közös célja: az öt-eves terv sikeres teljesí­tése. Baltazár Malik, a Skoda Müvek sajtóreferense. , Munkáslevelezők szerepe a szocializmusban A nagy Lenin elvtárs a munkás­levelezőmre vonatkozólag azt mon­dotta, hogy az újság akkor lesz iga­zán a munkások újságja, ha igazán a dolgozók fogják írni. Ha nem is sikerült eddig a mun­káslevelezckt eléggé ' kifejleszteni, megnyugtató, hogy lapunk, az Üj Szó ma már szépszámú munkásieve­lező táborral rendelkezik. Ezek a le­velezők hozzájárulnak * ahhoz, hogy lapunk pon'íos értesítésekét kapjon az üzemekről s a mezőgazdaságok­ról és ezzel nem utolsó sorban hozzá­járulnak a szocialista munkássajtó, a szocializmus rendszeres kiépítésé­hez. A munkáslevelezők mindenütt mindent látnak, mindent megfigyel­nek és mindenről írnak. Nagyon te­védnek azok, akik azt vélik, hogy a munkáslevelező írása és bírála a nem terjed túl a környezeten, amelyben él. Munkástudósítóinknak éppen az adja meg a nagy jelentőségét, hogy mindent igazságosan megírnak a ter­melésben, a közigazgatásban, egyszó­val a mindenhol és bárki állal elkö­vetett hibákról, de ugyanakkor ja­vaslatot tesznek arra, hogyan lehet­ne esetleg helyes mederbe _ terelni némely rosszul folyó ügyet, 'hogyan lehetne Lenin elveihez hűen népi de­mokratikusabb szellemben intézni. A munkáslevelezők minden egyes 'tagja dolgozó, i'6er érdeklődéssel megfigyelik a munka termelésmód­ját, kitapogatják a körülöttük lévő hangulatot és megfigyelnek mindent, ami körülöttük történik. Egy üzem­ben v<>gy faluban nagyon soJí érde­kesség történik, melyekről nagyon is érdekes írni. Megírnak mindent, hogy tnásho. is jeljigyeljenek es kö­vessék a jó példát. A munkáslevele­zők dolga meg az .is, hogy figyel­meztessek a szerkesztőséget yarra, hogy mire kellene fordítani a saj ó figyelmet. Nem egyszer megtörténik, hogy a Szerkesztőséget a munkásle­vclczők f igyelmeztetik valamely fenn­álló hiányra s így a szerkesztőség állandóan akciót indíthat a hiány megszüntetésére^ A szoeiailzifius építése nem a leg­könnyebb feladat, ae dolgozóink ere-, jük megfeszítésével, odaadó munkás­ságukkal meg fogják vhiósítani. A? üzemekben és a .mezőgazdaságokban a szociális munkaverseny és az él­munkásmozgalom oly súlyos feladat, mely annyi fáradságot, lelkesedést és odaadást követel, hogy talán nem 'is lehetne munkáslevelezők nélkül elvégezni. A munkástudósítás nemcsak abban merül ki, hogy a szerkesztősig mun­katársa, hanem* az üzemben széles agltácioval meggyőzi és szervezi a párt munkásságot a magasabb norma elérésere egyszerű, de értelmes kife­jezésmóddal. Egyes üzemekben, me­zőgazdasági falvakban munkáslevz­lezői körök vannak megszervezve. Ezt ugyan meg mi, az Uj Szó mun­káslevelezői nem mondhatjuk, de meg van rá a remény, hogy a mi fiatal Üj Szónknak is lesz munkás­levelezői köre, hol a kör vezetőségé­nek felügyelete alatt munkaprogra­mot fognak előírni és a feladatukat a tagok jelenlétében meghatározzál: és megvalósításukkal az egyes tago­kat megbízzák. Sok rosszmájú azt hajtogatta, hog>/ a munkáslevelezők a Kommunista Párt rtyomása alatt állnak, mi erre azt fejeljük, hogy ez nem felel meg a valóságnak, ezek a hazugságok csak arra jók, hogy leértékeljék a mun­káslevelezők munkáját. Nagy téve­désüket az is mutatja, hogy a mun­kástudósítóknak kb. 50 százaléka pártonkívüli, de azzal, hogy együtt­működnek •a szocia izmus felépítésé­ben. összeköttetésbe kerülnek a Kom­munista Párt munkaprogramjával és karöltve haladnak együtt. A Párttól kapnak felvilágosítást, útmutatást és telkesítést megbecsülendő működé­sükhöz. I.ppen azért, hogy önkénte­sen rátérnek a közösség jólétét épí­tők sorába, együttérzésüket óhajtják kifejezni a Kommunista Párt útjá­val. melynek ugyanaz a célja: ,a szo­cializmus. Hoksza István, Ostrava II. KG. S. V. Ferenc, Vvsne Hágy: Megadhatjuk egy amerikai magyar hetilap címét. Meg vagyunk arról győződve, ha odaír, ak­kor kérését onnan továbbítják és meg­kapja a kért gyógyszert. A kővetkező címre írjon: Magyar Hírnök, -100 North Serond Ave. Highland Park. New Brun­swick. P. 0. Box 371. L. Albert: Sajnáljuk, okmányok be­szerzésével nem foglakozunk, ön mint tanító megértheti, hogv szerkesztőségünk egyéb dolgokkal van elfoglalva. Gondol­ja meg. ha előfizetőink hasonló meg­b'rásaile telie«íetnénk. akkor alig jutna időnk arra, hogy feladatainkat elvégez­zük. Benedek: Verse nem közölhető. Igye­kezzék több gonddal írni. Ilyen szó. hogv, „zri", nem létezik a magvar nyelvben. A stílusnak ez a pongyolasága végigkí­séri írásművét. Mégis, mert azt látjuk, hogy van közölni valója, azt tanácsoljuk, hogv írjon prózát a napi eseméuyckrdl. a mindennapi munkáséletről. V. Sándor: Több leveledet megkaptuk. A ..Csillagok csillaga című versed, bár szabadságszeretetről tanúskodik, meg­gvőző erője gyönge. Egv vers megírásá­hoz sajnos, nem elegendő a lelkesedés, hanem azonkívül az anyag alapos isme­retével kel! írójának tendellsezníe.*Hidd el. hogv Petőfi nem néz le ránk az ég­bő' mert Petőfi szelleme szívünkben cl. lüktet erőt. lendületet ad nekünk, hogv minél előbb megvalósíthassuk a szocia lizmust. Egyébként azért válaszolunk ilv részletesen, mert írásaid jóakaratodat igazolják. Kevesebbet, de jobbat írjál M. István: Minden törvény elveszti ér vénjét, ha hel>cbe a munkásság szem­pontjából egy jobb törvény kap létjo­gosultságot. Második kérdésere vonat­kozólag forduljon az illetékes hivatal­hoz. Mi nem tartjuk számon senkinek a vallását. S. József. Pincina: Panasszal zsúfolt levelét megkaptuk. Többek között arról tesz említést, hogy a Nemzeti Tanács a beszolgáltatást nagy mennyiségben álla­pította "meg önnél, viszont egvellen konkrét esetet sem említ. IIOEV más ha­sonló gazdáknál kisebb mennyiséget ve­tettek volna ki. Panasza csak akkor lenne jogos, ha ezt be tudná hizonvituni. Másrészt ön főleg saját bajáról beszél, egyetlen .szóval sem tesz arról említést, hogy, a szomszédja bogvan. mikép él. Feiebúbjáig belesüllyeszti önmagát ba­jaiba. ahelyett, hogy felemelné a fejét, bátran körülnézne a községében é« együttes erővel próbálnák egymás prob­lémáját megoldani. Ami a beszolgáltatást 'Illeti. Gottewald elnök errevonatkozölag határozott iránvvonalat adott és ez' a mértékadó. Itt. e téren nincs önkényes­kedés. Ha mégis van. tessék megírni pontosan, ki az a gazda, aki kivételben részesül; Repovce^Csak a Csedok útján, közös útlevéllel juthatott volna a budapesti mintavásárra. Sajnos, épp most értesül­tünk arról, hogy a létszámot már betöl­tötték. Kovács János: A Csema^'ik ^központja arra kéri. hogv okvetlenül közölje pon­tos címét. A kultúregyesület megalakí­tásával kapcsolatosan levélben kapja meg az utasítást. — Felhívás a Csehszlovák Ifjú­sági Szövetség tagjaihoz. Az „If­júság Vasútvonalának" . vezetősé­ge a következő felhívást intézte a szövetségi tagokhoz: Az „Ifjú­ság Vasútvonalának" befejezésé­hez még csak 53 nap hiányzik. Ez igén rövid idő és a befejezésig még nagyon sok a munka. 'Ezért felhívjuk a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség összes szervezeteit, hogy gyorsítsák meg a toborozást az „Ifjúság Vasútvonalára" ,és már holnap küldjék el tagjaikat minél nagyobb számban, hogy a munkálatokat még időben befe­jezhessék. ' — Különvonatok a prágai min tavásárra. A csehszlovák vasút­vonalak közlik az utazóközönség­gel, hogy a prágai mintavásár al­kalmából, vasárnap 11-én és 18-án különvonatokat indítanak a bratislavai főpályaudvarról és a prágai Wilson pálya'tidvarról. A csehszlovák vasútigazgatóság fel­hívja az -utazóközönséget, hogy ezeket a különvonatokat minél nagyobb számban vegyék igény­be. — Külföldön élő csehek és szlovákok jönnek a prágai m'nta­vásárra. A Csehszlovák külpoliti­kai intézet külföldön élő cseheket és sz'-ovákokat hívott meg a prá­gai mintavásárra. Külföldön élő honfitársaink a vásár meglátoga­tásán kívül Csehszlovákia kultu­rális életébe 'is betekintést nyer­nek majd. Szeptember 10 én 600 csehszlovák nemzetiségű tagból álló csoport érkezik Bccsből. Újfajta cigaretták kerültek a piacra A csehszlovák dohányegyed­árusítás az őszi idényt három új­fajta cigaretta piacrahozásával kezdi. A II. összszakszervezeti kongresszus alkalmából „Üderka", a csehszlovák szovjet barátság he­tében „Katyusa" cigaretták ke­rülnek forgalomba. A .harmadik újfajta cigarettát, a „Vlasztát", a orágai mintavásárcn állítják- ki. A „Vlaszta" cigaretták forgalom­bahozatalával a csehszlovák do­hányegyedárusítás ki akarja elé­gíteni azokat - ia dohányosokat, akik az első köztársaságban gyár­tott „Vlaszta" cigaretták után áhítoznak. A „Vlaszta" cigaretták tom-ges gyártását csak abban az esetben fogják megkezdeni, ha meggyőződnek arról, hogy a do­hányosok valóban megkedvelték ezt az újfajta cigarettát.A minta­vásár alkalmából bemutatásra kerülő új „Vlaszta" ára 1.30 Kcs. A „Morava" cigaretták gyártása megszűnik. Dohánygyáraink ma mintaszerű berendezéssel dicsekedhetnek. Nagyrészt teljesen villamosítva vannak és ?z oly kártékony • do­hánypór szabad terjedése ellen ;s védő berendezésekkel védekez­nek. A dohánygyárak munkásai­nak legnagyobb része a nők so­rából kerül ki. A gyárainkban feldolgozott nyersanyag legna­gyobbára külföldi behozatal. De a belföldi dohány ís. melynek mi­nősége egyre emelkedik, napról napra nagyobb teret foglal a gyártásban. Belföldi dohányból gyártják az egyes pipadohány­fajtákat is. — Megnyílt az újságírók klub­ja Prágában. A sajtónapok elő­estjén Prágában a Csehszlovák újságírók házában megnyitották az újságírók klubját. A megnyi­táson V. Kcpeczky tájékoztatási miniszter is megjelent. A miniszr ter beszédében hivatkozott a cseh­szlovák újságírók magas színvo­nalára és kifejtette, hogy- az új­ságíróknak ez a most megvaló­sult központja a külföldi újság­írók előtt is reprezentáló je­lentőséggel bír. ' Minden jót kí­vánt a klubnak abban a meg­győződésben, hogy az újságírók új szellemet visznek a sajtóba és az újságírásba, amely sajtó ma az új népi demokratikus Csehszlovákia felépítésének szolgálatában áll. — A Tátra bútorgyár versenye. A nitrai Tátra-bútorüzem alkal­mazottai szocialista versenyfóga­dalmat tettek. A versenyzők kö­zött vannak mindazok, akik még eddig nem vettek részt a munka­versenyekben-. A pontozótáblács­kán minden munkás munkatelje­sítményét pontosát feltüntetik, úgyhogy a munka <menetét ellen­őrizni lehet. A verseny győztesei­nek 15 százalékkal kell meghalad­ni az előírt terveket. Autóbuszban — Szabad tudnom, miért hunyja be szemeit ? — Nagyon lágyszívű ember va­gyok és nem nézhetem, hogy annyi hölgynek kell állnia, mikor mi, fér­fiak ülünk. k 1 1 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom